Új Ifjúság, 1981. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1981-06-30 / 26. szám

FÉNY VILLAN A PARTOKON A Csukcs Autonóm Körzetet mutat­juk be, amely a Szovjetunió legtávo­labbi északkeleti részén fekszik. Zord Itt az éghajlat: a tél nyolc-kllenc hó­napig tart, és 55 fokos fagyok Is elő­fordulnak. Tundravldék: örökké fa­gyos talaj, gyér növényzet. Am a csukcsföld korántsem élette­len. Isten háta mögötti vidék volt valaha, de lakói —• csukcsok, eszki-/ mók, evenkek, Jukagirok, oroszok — átformálták és kincseit mindinkább az ember szolgálatába állítják. Sok féle fémet tartalmazó ércek, kőszén, földgáz, rénszarvascsordák, prémes állatok, hal — mindezek birtokában a körzet Ipari és mezőgazdasági ter­melése megsokszorozódott az utóbbi évtizedekben. A változások Jelképe a Billblnói Atomerőmű, amely a csukcs­föld számos vállalatát, városát és más települését látja el energiával. Ezúttal JurlJ Rltheu, az Ismert csukcs fró mondja el, mit látott szü­lőföldjén, amelynek tájait, múltját és jelenét kalandozza be. Említést tesz alaszkai látogatásáról is. A történészek és etnográfusok egy­kor Igen kezdetleges népnek ábrá­zolták Észak lakóit. Olyanoknak, akik­nek életszemlélete, nyelve, társadal­mi berendezkedése módfölött egysze­rű. A tudós férfiakat nem zavarta az az ellentmondás, hogy ezek a szerin-, lük primitív északi népek már régen birtokukba vették a sarkvidéket, gyö­keret vertek itt. amikor a biVilizálf világ még csak az-, első-.északi expe­dícióival kísérletezett. A világ tiszte­lettel és elismeréssel vette körül azo­kat. aki a sarkvidéki területekről vlsz- szatértek, mert a távoli északón tett utazás Igazi hösteftnek számított. Valóban nem mindennapi egyénisé­gek Indultak Észak felé, olyanok, a-i kik díszére válnak: az emberiség XIX: század végi és a X.X. század eleji- tör­ténelmének. Nansen, Amundsen, Pea­ry nevét hálával őrzi az utókor. A szovjet népek történelme Is aranybe­tűkkel Jegyezte feí a sarkutazó Sze- dov. Ruszanov, Sroidt. Papanyin; ne­vét. Hősi tetteikben ma a magasztos .törekvések, a határtalan bátorság példáit látjuk. Am arról sem feledkezünk meg, hogy a sarkvidéken ősidők óta élnek népek, amelyek meghitt kapcsolatban vannak e tájjal. Számukra ez a vidék nem kutatás tárgya csupán — ez a hazájuk. A Berlng-szoros (csukcs nyelven Irvitglr] környéke az északi emberek szerint eszmény! terület a vadászatra. Itt keresztezik egymást a rozmárok, fókák, bálnák vándorlásának útjai. Partvidékén ezért települt sűrűbben az ember. Uelentől Uelkallg vagy negyven lakott hely , található. És ez csak a tengerszorcjs ázsiai partja. Ha­sonló képet mutat az alaszkai part is. ahol a tengeri vadból élő eszki­mók települései az Aleut szigetektől a Barrow-foklg és még tovább húzód­nak, s ezzel megcáfolják az európaiak szokásos elképzelését, hogy ez puszta, lakatlan vidék. Abban az időben, amikor Irvitglr lakói először találkoztak a fehér Jö vevényekkel. itt már évszázadok óta virágzott a tengeri vadásznépek civi­lizációja, emberek éltek itt, akik kul­túrát teremtettek, szerszámokat és lakóhelyet készítettek maguknak, tár sadalmuknak megvolt a maga élet szemlélete, megvoltak a normál, a- raelyek erre a tájra és ezekre a né­pekre Jellemzőek. Irvitgir partvidéki lakosságára bajt hozott a földrajzi helyzet: nagyon sok hajó hatolt be Ide olcsó prémet, rozmáragyarat, szar vasbört, halcsontot keresve. Attól fog va. hogy a Berlng-tengeren kialakult a rendszeres bálnavadászat. Irvltgirt nemcsak a bálnavadászhajók látogat ták állandóan, hanem kalandorok is. Ha a Nagy Októberi Forradalom üd vös hatásairól esik szó, lehetetlen nem beszélnllok azokról a változásokról amelvcket az a fajok közötti kapcso la’ban hozott A XX század elejéig a A Bering-szoroson innen és túl fehér embernek rendkívül csekély volt a becsülete Irvitglr lakosai sze­mében. Ha azt mondták valakiről, hogy „olyan már, mint egy fehér em bér“, vagy ,.úgy cselekedett, mint a fehér ember“, ez annyit Jelentett, hogy az Illetőt már nagyon kevésre tartják földijei. Megvolt ennek a maga oka. A fel­fedezés szórajától, új földek és isme­retlen népek megismerésének vágyá­tól hajtott utazók nyomában — mint már említettem — mohó kalmárok jöttek Irvitgirbe. Hazugság, csalás, fordorlat, kapzsiság, a más baja és fájdalma iránti közöny (csupa olyan tulajdonság, amit náluk ■ évszázadok óta szégyenletesnek és aljasnak tar­tottak] olyan bőségben mutatkozott a fehér szerencselovagoknál, hogy Ir- yitgir lakót csak bámultak, és Igye­keztek mlnéj távolabb tartani magú kát tőlük. A közelmúltban az Egyesült Álla­mokban, Alaszkában jártam. A láto­gatásra számomra váratlan esemény adott okot: hosszan, türelmétlenül csöngött a telefonom, Anchorage-ból hívtak, Dél-Alaszka meglehetősen nagy városából. Az első kérdések u tán megértettem, hogy Anchorage ben konfereuciát készülnek tartani ta­nítók számára, akik főleg falusi isko­lákban működnek. Alaszka állam kor­mánya hívta össze, és felkér, hogy tartsak ott előadást. Szívesen elvál­laltam, mert joggal feltételeztem, hogy előadásomnak az anyanyelvi oktatás kérdéseiről kell szólnia, és emellett mód lesz rá, hogy az Irodalomról Is beszéljek... Anchorage ban meleg volt. Tócsák csillogtak, ragyogott a kissé már ol­vadásnak indult hó. A távolban cso­dálatos szépségű hegyek kéklettek, keretbe fogva egy gyönyörű, termé szetes kikötőt, a Cook-öblöt. Tudtam, hogy szobát foglaltak szá­momra a Westward Hilton Szállóban, amely egy eszkimó egyesületé. A ho­tel tágas, jól. berendezett halijában valami okból jókora fémketrec állott. Egy plüssdíványon mélyen aludt egy részeg eszkimó. Az emeletre vezető lépcső mellett pillantottam meg, amelyen rajzszög gél feltűzölt hirdetmény adta tudtul: „Dr. Jurlj Ritheu szibériai vendégünk, csukcs-eszkimó fró, nyelvész és közé letl személyiség előadást tart az em béri jogokról.“ .A nevem után felső roll hangzatos elmekkel még csak megbékéltem volna, de az előadás tőmájaPI Hiszen egészen másról volt szó. Ráadásul semmi kedvem sem volt Itt vitába bonyolódni erről a kérdés­ről. Alaszka állam kormányzója, Lowell Thomas megnyitotta a konferenciát, és nyomban át is adta nekem a szót. „Az ember jogai — mondtam —, éppolyan átfogóak és magasztosak, mint az ember maga. A szó szoros értelmében az emberi élet minden területét érintik, összefonódnak egy­mással, sőt, gyakran az is előfordul, hogy egyes emberek jogai sértik és megnyirbálják mások jogait. .. Engedjék meg tehát, hogy előadá­somban az emberi jognak csupán e- gyetlen oldalával foglalkozzam: az anyanyelvhez való joggal, azzal a joggal, hogy az emberek a saját, ter­mészet adta vagy ha úgy tetszik: a történelem, a sors adta, módjukon fejezzék ki gondolataikat, érzéseiket, nézeteiket az életről, . \llágról, arról, hogy mit tartanak szépnek... Nem töltöttem annyi időt az önök orszá­gában, hogy megítélhetném, miképp valósul meg ez a jog önöknél. Csak a ml országunkról szólok. Ez a jog, amelyet én író létemre az ember egyik legbensőbb jogának tartok, ná­lunk nemcsak hogy már az első Le­nin által aláírt határozatokban szere­pelt, hanem meg Is valósult.“ Beszéltem az életünkről, iskoláink­ról, amelyekben a csukcs gyermekek tanulnak, az egyetemre Induló fiata­lokról, az orosz nyelvű könyvekről. Balra a negyedik sorban egy eszkimó tanítónő ölt. Ismertem: Jenny Alova a neve. Története meggyőzően szem­léltethetné, ml a helyzet abban az országban, amely az emberi jogok hangoztatását a nemzetközi politika magaslatára emelte. Jenny rég szere­tett volna már látni akár csak egyet­len olyan könyvet, amely az anya­nyelvén jelent meg nyomtatásban. El­mesélte , hogy csak nemrégen, ami­kor még iskolás lány volt, az Indián- ügyi Hivatgl tisztviselői testi fenyítés­ben részesítették, mert az anyanyel­vén merészelt beszélni. Mégis elvé­gezte a középiskolát, sőt, azt is elér­te, hogy egy ideig engedélyezték neki, hogy anyanyelvűkre tanítsa földijeit abból az ábécéskönyvből, amelyet az orosz tanítónő, Jekatyerlna Rubeová állított össze. Belekötöttek: nincs ta­nítói oklevele, ezért nincs joga foglal­kozni az eszkimó gyerekekkel. Akkor beiratkozott a Harvard Egyetemre, ö maga Is, rokonsága is sok lemondást volt kénytelen vállalni, hogy tanul­hasson. Jenny elvégezte az egyete­met, oklevelét szerzett, de állás nem volt részére. Mikor befejeztem előadásomat, és el akartam hagyni az jmelvényt, kiál­tások hallatszottak: — Várjon, ne menjen még. Lenne néhány kérdésünk. Az előadásnak ez a „műsoron kivü 11“ része csaknem ugyanannyi ideig tartott, mint maga az előadás. Es sok egyéb mellett azt is megkérdezték, ml vezette az olyan embereket, mint Je- katyerina Rubeova, Pjotr Szkorlk, Geor- glj Menovseslkov és Praszkovaja Beli- kova. akik életük legszebb éveit é- szak népeinek művelődéséért áldoz­ták. Minden ember világának megvan a maga csúcsa, ahonnan kitekinthet. Az enyém ez itt, Irvitgir partja. Es itt, ezen a helyen, ahonnan elindul lam utazásomra téren és időn át, a korán beköszöntő sarkvidéki ősz ki- szikkadt füve között mindig rátalá­lok a hazámba való visszatérés édes gyümölcsére. Melengeti szívem a tu­dat, hogy a nép, amelyhez tartozom, nyugodtan és magabiztosan nézhet a jövő elé. A gyermekek anyanyelvükön olvassák a könyveket, és az egész világ megjelenik előttük a televízió képernyőjén. A hosszú sarkvidéki éjszakában fény villan a partokon, beragyogja a ■tsükcsfölri városait és falvalt- iPí 5 Barátság, testvéri segítség Az elmúlt héten hivatalos baráti látogatáson hazánk­ban tartózkodott az afgán párt- és kormánykUIdiittség e baráti ország legmagasabb szintű vezetőjével, B. Karmal- lal az élén. Országaink közölt már eddig is baráti kapcsolatok állottak fenn, melynek alapja a szocialis­ta internacionalizmus és a kölcsönös megértés. Giistáv Husák elvtárs, a CSKP KB főtitkára, köztár­saságunk elnöke külön is hangsúlyozta, hogy Cseh­szlovákia népe mindig tá­mogatta az afgán népnek és hazafias erőinek igazságos, nemzeti felszabadító harcát. Országunk az egész világ haladó erőivel együtt őszin­te rokonszenvvel fogadta a három év előtti áprilisi for­radalom győzelmét és az Af­ganisztáni Demokratikus Köztársaság létrejöttét, a- mely Afganisztánban meg­nyitotta az utat az új szo­ciális szempontból igazsá­gos társadalom felépítése előtt. A forradalmi győzelem céljainak elérésére tett erő­feszítések azonban kezdet­től fogva a világ reakciós erőinek ellenállásába ütköz­tek, amely erők hadüzenet nélküli harcot indítottak Af­ganisztán és népe ellen az­zal a céllal, hogy megfosz- szák forradalmi vívmányai­tól, az országot szabadságától és függetlenségétől. Népünk nagy figyelemmel és igaz rokonszenvvel kíséri Afga­nisztán becsületes harcát az imperializmus, a hegemoniz- mus és a reakciós erők tá­madása ellen. A nehéz fel­tételek ellenére az algán nép pártjp vezetésével és a Szovjetunió és más szocia­lista országok hatékony in­ternacionalista támogatásá­val sikereket ér el a forra­dalmi vívmányok védelmé­ben, az ország függetlensé­gének és szuverenitásának erpsftésében, a néphatalom megszilárdításában. Orszá­gunk közvéleménye nagyra értékeli az Afganisztáni De­mokratikus Köztársaság elv­hő, békeszerető külpolitiká­ját, és teljes mértékben tá­mogatja azokat az erőfeszí­téseket, amelyeket az Afga­nisztán körüli helyzet poli­tikai rendezésére tesz az af­gán kormány. Ezek a javas­latok biztosítanák a szom­széd országokkal való kap­csolatok normalizálását, megbízható és szilárd ga­ranciát adnának arra, hogy semmilyen formában sem is­métlődik meg a külföldi in­tervenció e békeszerető or­szág ellen. Babrak Karmai, az Afga­nisztáni Népi Demokratikus Párt Központi Bizottságának főtitkára, a forradalmi ta­nács elnökségének elnöke hangsúlyozta azt, hogy Af­ganisztán külpolitikája a bé­kés egymás mellett élés, a mások belügyeibe való be nem avatkozás elvein ala­pul. Afganisztán támogatja Brezsnyev elvtárs konkrét és gyakorlati javaslatait, a- melyek a nemzetközi feszült­ség csökkentését és a békés nemzetközi légkör megte­remtését célozzák. Afganisztán számos javas­latot tett, pl. a Pakisztánhoz fűződő kapcsolatok norma­lizálására. Sajnos Pakisztán uralkodó körei nem adtak pozitív választ, sőt a továb­bi fegyverkezés útját válasz­tották. Az Egyesült Álla­mokkal karöltve folytatják agresszív terveik megvaló­sítását Afganisztán ellen. Ebben a nehéz helyzetben is Afganisztán az alapvető forradalmi változásokra, az elmaradottság megszünteté­sére törekszik. Oj társadal­mat épít, amelyhez testvéri segítséget kap a Sziívjetunió- túl és a többi baráti szocia­lista országtól.

Next

/
Thumbnails
Contents