Új Ifjúság, 1981. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)
1981-03-03 / 9. szám
MÄRaUSI KALENOftRIUH 9. hát NAP HÓLD kelte nyugta kelte nyugta 1 Vasárnap Albin 6 25 17 29 2 57 12 06 10. hát 2 HátfS Lujzo 6 23 17 30 3 51 13 00 3 Kedd Kornélia 6 21 17 32 4 38 14 01 4 Szerda Kázmér 6 19 17 33 5 20 15 10 5 CtOtSrtök Adorján 6 18 17 35 5 58 16 24 6 Pántelc Leonóra 6 16 17 36 6 32 17 40 7 Szombat Tomás 6 14 17 38 7 03 18 59 8 Vasárnap Nemzetközi nőnap, Zoltán 6 12 17 39 7 33 20 17 11. hát 9 Háifö Froncisko 6 10 17 41 8 03 21 35 10 Kedd Ildikó 6 08 17 42 8 34 22 51 11 Szerda Szilárd 6 06 17 44 9 10 12 Csütörtök Gergely 6 04 17 45 9 50 0 05 13 Péntek Krisztión 6 02 17 47 10 36 1 14 14 Szombat Motild 6 00 17 48 11 28 2 17 15 Vasárnap Kristóf 5 58 17 49 12 26 3 11 1& hét 16 Hétfő Henrietta 5 56 17 51 13 28 3 57 17 Kedd Gertrud 5 54 17 52 14 33 4 37 18 Szerda Sándor. Sde 5 52 17 54 15 37 5 10 19 Csütörtök József 5 50 17 55 16 41 5 38 20 Péntek Klaudia 5 48 17 57 17 45 6 04 21 Szombat Benedek 5 46 17 58 18 48 6 28 22 Vasárnap Beáta, Izolda 5 44 17 59 19 49 6 51 13. hát 23 Hétfő Emőke 5 42 18 01 20 51 7 14 24 Kedd Gábor 5 40 18 02 21 52 7 40 25 Szerda Irén, írisz 5 38 18 04 22 52 8 07 26 Csütörtök Emánutl 5 36 18 05 23 51 8 38 27 Péntek Hojnolkb 5 34 18 07 9 15 28 Szombot Tanítók nopjo, Gedeon 5 32 18 08 0 49 9 57 29 Vasárnap Auguszta 5 30 18 09 1 42 10 46 14. hát 30 Hétfő Zolán 5 27 18 11 2 30 11 43 31 Kodd Árpád 5 26 16 12 3 14 12 47 X > - eA Hold fényváltozásai MÁRCIUS 6.11 ó 32 p Üjhold # 13. 2 ó 51 p Első n.) 20.1í ó 23 p Holdtölte © 28. 20 ó 35 p Utolsó n. $ A Hold földközelben Móreiüs 8-ón 13 ó A Hold földlávolban Március 24-én 10 6 Tavasz kezdete MÁRCIUS 20-ón 18 6 3 p-kor 31 nap 1981. m. 2-a az als8 csehszlovák flr- hajös, Vladimír Remek űrutazásának ávfordul6]a. 1871. III. 5-én született Rosa Lut zemburg, a német és a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő harcosa. 1808. III. 8-án született Elisabeth Berrett-Browning angol köl- tönő. 1881. III. 7-én született Rabindranath Tagore Nobel-dijas űj- ind költő és Irő. III. 8-a nemzetközi nőnap. 18BB. III. 8-án született Pjotr Nyl- kolejevícs Lebegyev orosz fizikus. 1451. III. 9-én született Amerigo Vespucci olasz tengerész, ESEMÉNYNAPTÁR felfedező, térképész. Róla nevezték el Amerikát. 1848. III. 15-én tört ki a pesti nép forradalma. 1921. III. 17-én halt meg NylkolaJ Jegorovlcs Zsukovszkl) orosz fizikus, repülőgép-konstruktőr. 195B. III. 17-én halt meg Irene Jo- liot-Curle Nobel-díjas francia fizikus és kémikus. 1901. III. 18-án született Peter Jl- lemnlck^ szlovák szocialista Irő. 1919. III. 21-én kiáltották ki a Magyar Tanácsköztársaságot. 1881. III. 23-án született Roger Martin du Card Nobel-díjas francia Irő. III. 24-e a csehszlovák páncélosok napja. 1881. III. 25-én született Bartók Béla, a XX. század legnagyobb magyar zeneszerzőinek egyike. 1871. III. 27-én született Heinrich Mann német antifasiszta irő. III. 28-a a tanítók napja, ezen a napon született 1592-ben Ján Amos Komensky cseh pedagógus és író, a népek tanítómestere. 1881. III. 28-án halt meg Mogyeszt Petrovics Muszorgszkij orosz zeneszerző. 1748. III. 30-án született Francisco de Goya spanyol festő. 1598. III. 31-én született René Descartes francia filozófus, matematikus, fizikus. EREDETILEG iMikor milyen ELSŐ VOLT Március az év harmadik, a tavast kezdetének hónapja Marsról, a küzdelem és háború istenéről kapta a nevét. A történelem során a népek különféle névvel próbálják felruházni, de egyetlen névadás sem bizonyult tartósnak. Az amerikai indiánok Varjú Holdnak nevezték el, a nagy francia forradalom Germinal, azaz a Csírázás havának keresztelte el, de ez az elnevezés csak 1805-ig volt érvényben. Ugyanilyen rövid életűnek bizonyultak a magyar elnevezések is. Próbálkoztak a .tavaszelő", a „Fühegy hava“, az „Olványos hava“, a „Kos hava“, és a „Böjtmás hava“ névvel, de egyikük sem bizonyult tartósnak. \ SZÉKELYEK IDŐJÓSLÓ NAPJAI Kós Károly írta meg, hogy március 1-én Bolhanapkor kell a tavaszi nagytakarítást megtartani, 19-én, József- ■napon indul meg. a fű növekedése. Ekkor ereszti ki először a gazda a méheket és a marhákat. 25. Kristóf és Márta napja. Gyümölcsoltó nap. Derült ideje a tavasz eljöttét bizonyítja. madár érkezik? 1—5. táján a seregély, bíbic, mezei pacsirta, bölömbika, tőkésréce, egerészölyv, 6—9. táján az erdei pacsirta, örvös- és kék galamb, a dankasirály, 10—12. táján a feketerigó, erdei pinty, szárcsa, nyári lúd, réti héja, 13—15. táján a barázdabillegető, énekesrigó, 16—19. táján a nádi sármadár, erdei kis sárszalonka, 20—24. táján a vörösbegy, parti lile, szürke gém, kárókatona, búbos vöcsök, 25— 28. táján a kisvöcsök, erdei cankó, 29—31. táján a gólya, nemes kócsag, sárszalonka. ILLIK TUDNI A TAVASZRÖL^MÄRCIÜS A tavasz kezdete márciusban a tavaszt napéjegyenlőség napja, amikor a nappal hossza egyenlő az éjszakáéval. A napkorong ekkor halad át az ég egyenlítőjén, és pontosan keleten kel és nyugaton nyugszik. VIRÄGA Március virága a kankalin, bár foggal nevezhetnénk még sok más virágot is annak. Hiszen március a tavasz első hónapja, amikor bomlik a jávorfa rügye, duzzadnak a sztlvafa bimbót, virágzik a keltike, a saláta- boglárka, a rezgőnyárfa, az illatos Ibolya, a mocsári gólyahír, a fehér fagyöngy, a kecskefűz, a farkasbo- roszlán és a tiszafa. De a legszebb a sárga virágú primula más néven a kankalin. Nevezik még kulcsvirág- nak is, mert a középkorban azt mondták róla, hogy minden zárat, lakatot kinyit. Valóságos nektárcsárda, virágjaiban igen sok a Ippkét, bogarat csábító virágpor. KL IDŐJÁRÁSRÓL Az első tavaszi hónap, a tavaszelő. Ekkor van az átmenet a télből a tavaszba, Ilyenkor olvad meg a tél hava, a folyók és tavak Jege. A nappalok hossza a hónap elején 11, a végén 12 Óra 45 perc. A napsütés átlaga 160—180 óra. A hónap derekán az átlagos napi hőmérséklet 5 fok. Az energiamérleg ekkor már pozitív, azaz a besugárzás erőteljesebb, mini a kisugárzás. A napi átlaghőmérséklet 6 fokkal melegebb a hónap végén, mint az elején. Általában erős és gyors a hőmérséklet emelkedése. Erre utal a néphit, hogy „Sándor, József, Benedek zsákkal hozzák a meleget.“ Emellett március hava sok meglepetést tartogathat, hiszen még visszatérhet a tél. Az átlagos csapadékmennyiség 30—50 mm. A márciusban eddig előfordult legerősebb fel- melegedés 35 fok, a lehűlés mínusz 20 fok vök. 'A néphit azt tartja hogy „Gergely napja ritkán JÓ, hideg, szeles és sokszor van hó.“ „Szárat március, esős április, hűvös május töltik meg a csűrt és a szalmabódét.“ JÁN $VERMA A csehszlovák és nemzetközi munkásmozgalom kiváló egyénisége 1901. március 23-án született a csehországi Mnichovo HradiStében. Szülővárosa polgármesterének és ismert ügyvédjének a fia volt. Ennek ellenére már diákkorában kapcsolatot teremtett a munkásmozgalommal. Mélyen tanulmányozta Marx és Engels műveit. Mint Joghallgató, alapító tagja lett a Csehszlovák Komszomolnak, és 1921 májusában Csehszlovákia Kommunista Pártjának is. Sverma igen korán munkatársa lett a párt központi lapjának, a Rudé právónak, és közben a Komszomol ^ vezetőségében is dolgozott. 1926-ban hazánkból elsőként lett Moszkvában a Leninről elnevezett nemzetközi párt- iskola hallgatója. Hazatérése után minden erejét a párt szervezésének és az újságírásnak szentelte. 1929-ben Kle- ment Gottwalddal a párt legfelsőbb vezetésébe kerllt. 1935-től mint kommunista képviselő a csehszlovák parlamentben harcolt a munkások jogaiért, a köztársaság biztonságáért. 1938 után a párt utasítására Moszkvába, majd Párizsba ment. Franciaország összeomlása után ismét Moszkvában dolgozott. Amikor kitört a Szlovák Nemzeti Felkelés, a CSKP moszkvai vezetősége utasítására Sverma a felkelés területére repült. Gustáv Husák elvtárs Tanúságtétel a ; Szlovák Nemzeti Felkelésről című könyvében ezt így I örökíti még; „1944. szeptember 29-re virradó éjjel éjfél j körül Smidke öt férfit hozott Banská Bystrlca-i lakásomra a repülőtérről. Mind az Ötnek batyu lógott a nyaká- í ban. A szovjet ezredesi egyenruhát viselő férfi A. N. ! Aszmolov, a négy borotválatlan és fáradt bélelt bundájú civil Ján Sverma, Rudolf Slánsk^, Marek Culen és a ré- . diós volt. Eljöttek, hogy segítsék harcunkat... j Sverma a párt vezetésében támogatott bennünket, művelt és tapasztalt pártfunkcionárius volt, aki az utóbbi éveket Moszkvában élte át, sokat látott és tudott, sok tanácsot kaptunk tőle a pártmunka és a felkelés prob- ’ lémáira. Részt vett a Szlovák Kommunista Párt Központi j Bizottsága politikai bizottságának tanácskozásain, mln- • den iránt érdeklődött, de nem rendelte magát fölénk, ! ,nem erőszakoskodott. Egyszerű munkatársunk volt, tudását és tapasztalatait bocsátotta rendelkezésünkre. Valahogyan a természete is közel állt a szlovákokéhoz; élénk, temperamentumos, egyidőben komoly és vidám embert Ismertünk meg benne. Megszerettük. Nyugodtab- ban, nagyobb biztonsággal határoztunk, ha köztünk volt.“ Ján Sverma 1944. november 10-én a Chabenec-hegy gerincén veszítette életét. Joggal emlékezünk rá mint a ^Szlovák Nemzeti Felkelés egyik hősére. MSonnét származik, mit jelent a neved? LUJZA: a francia Louise átvétele német közvetítéssel. KORNÉLIA: latin férfinév (Cornelius! női párja. KÁZMÉR: szláv eredetű, a Kazimírból származik, amelynek Jelentése: békebontó, összeférhetetlen. ADORJÄN: latin eredetű. Hadriánusból származik, mely azt Jelenti, hogy a név viselője Hadriából való. LEONORA: arab eredetű névből származik. TAMÁS: héber eredtű, jelentése iker. ZOLTÁN: török eredetű. Valószínű, hogy a szultán szóból származik, melynek Jelentése: uralkodó. A reformkor idején, a nemzeti romantika korában nagyon népszerű volt, éppen úgy, mint a női nevek közül az Ildikó. FRANCISKA: latin eredetű. Franciscus férfinév női párja. ILDIKÓ: Arany János a Buda halála című eposzában tette népszerűvé. SZILÁRD: a feltörekvő városi polgárság a XIX. században ÚJ nyugati nevekkel frissítette fel a névállományt. Idetartozik a Szilárd is, mely a Constantinus fordítása. GERGELY: görög eredetű. Gregoriosz névből származik, amelynek Jelentése: ébren őrködő. KRISZTIÁN: latin eredetű. Christinas Jelentése: keresztény. MATILD: germán eredetű. Mathilt Jelentése: hatalmas háború. HENRIETTA: germán eredetű. A Henrik név női megfelelője. GERTRUD: germán eredetű. Jelentése: dárdavarázsló. SÁNDOR: egyesek szerint az Alekszandrosz görög név olaszos becézőjéből (Sandro) alakult. Jelentése: férfiakat oltalmazó. EDE: a XIX. században terjedt el nálunk. Germán eredetű név. Eduard becéző alakjából lett az Ede hivatalos név. Edwart Jelentése: vagyonőrző. JÓZSEF: héber eredetű. A XVIII. században Európa -szerte nagyon divatos név lett. Valószínű Jelentése: Jahve gyarapítson. KLAUDIA: latin férfinév (Claudius] női párja. Claudius Jelentése: sánta. BENEDEK: latin eredetű név. Benedictus Jelentése: áldott. BEÁTA: latin eredetű név; jelentése: boldog. EMOKE: régi magyar név. A XIX., valamint a XX. században elevenítették föl. Jelentése: csecsemő. GÁBOR: héber eredetű. Gabriel Jelentése: isteni férfi. IRÉN: görög eredetű. Eiréné Jelentése: béke. ÍRISZ: görög eredetű név. Jelentése: szivárvány. HAJNALKA: a név a latin Auróra magyarosításából ' származik, amelynek jelentése hajnal. AUGUSZTA: latin férfinév (Augustus) női párja. ZALÁN: török eredetű régi magyar név. Jelentése: dobó, ütő. Vörösmarty művének megjelenése után vált közkedveltté. ÁRPÁD: az árpa köznév becéző képzővel ellátott alakja. A nemzeti romantika korában vált népszerűvé nálunk.