Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-09-23 / 39. szám

Az asszony, aki énekel főszerepében Alla Pugacseva Imellette partnere, 'Alekszandr Horslnszki// csak előadóként kitűnő, hanem dal­szerzőként is. Ha látni, hallani aka­rod őt, válts jegyet novemberi kon­certjére. S hadd mondjam el Álla Pu- gacseváról azt is, hogy túl van az első filmszerepen. Az asszony, aki é- nekel című alkotást a jövő hónap­ban ismét műsorra tűzik a mozik. Álla neve Annára változik a film­ben, és sorsuk sem lesz sokban ha­sonló. Anna ugyanis örökké elége­detlen önmagával, csak a fény, a si­ker izgatja. Aztán váratlanul vissza­vonul, magára zárja szobája ajtaját, s egyedül az anyaszerep segíti át magánélete legnehezebb akadályán. S hogy a komoly zene kedvelők­ről se feledkezzünk meg: öt hét múl­va hazánkba látogat a Moszkvai Fil­harmónia szimfonikus zenekara is. Színes lesz h'át a szovjet kultúra napjainak palettája; nem lesz köny­ŐSZI TALÁLKOZÓ (Tudom, te is beállsz majd a sor vé­gére ... S ha sikerül jegyet venned, november elején biztosan találko­zunk. Ha nem a Nemzetiben, akkor a Hviezdoslav Színházban, ha nem á Szlovák Filharmónia hangverseny- termében, akkor a Kultúra és Pihe­nés Parkjában vagy valamelyik mo­ziban. Mert ha érdekel a színház, a balett, a néptánc, ha te is bolondja vagy a zenének és a filmnek, el kell, hogy jöjj. A szovjet kultúra napjait kár lenne kihagynod. Itt lesz például a Szovjetunió első hivatásos néptáncegyüttese, amelyet 1937-ben Igor Alekszandrovics Moj- szejev alapított. Ä népszerű együttes az egész világot bejárta már, s min­denütt új híveket szerzett magának. Ha szerencsés vagy* „élőben“ is lát­hatod leghíresebb műsorszámaikat, az Orosz szvitet, a Partizánokat és a (Saucsot. A moszkvai Művész Színház és a leningrádi Kirov Balett eddig nem jelezte a bemutatásra kerülő dara­bok címét. Egy biztos, a siker ez­úttal sem marad el. Álla Pugacseváról, a legtehetsége­sebb szovjet énekesnőről biztosan hallottál már. 1975 nyarán aratta el­ső nemzetközi sikerét, majd három évvel a várnai Arany Orfeusz-díj u- tán a sopoti nemzetközi dalfesztivál Álla, az énekesnő nagydíját is magáénak mondhatta. A karvezetői és karmesteri diplomá­val rendelkező fiatal énekesnő nem­nyű választani, mire is menjünk, ki­vel is találkozzunk. lg. szabó}------------É* 9 MINDEN GYERMEK TEHETSÉGES Leonyid Venger professzor, a lélektani tudományok doktora, az iskoláskor előtti neveléssel foglalkozó ku­tatóintézet lélektani laboratóriumának vezetője: „Egyesek feltételezik, hogy korunkban, a tudomá­nyos-műszaki forradalom korában több a korán meg­mutatkozó tehetség. Szerintem ez a jelenség nem a kor függvénye, noha a gyermekek szellemi fejlődése nap­jainkban valóban gyorsabb. Egyszerűen arról van szó, hogy ma jobban értesülünk az ilyen esetekről, mint valaha, és a hírek széles körű érdeklődést keltenek. A pszichológusokat és pedagógusokat érthető módon foglalkoztatja a kérdés: mérhető-e a tehetség. A gyer­mekek alkotóképességeinek kiderítését szolgáló tesztek nem tökéletesek. Vitatják, hogy mit is nevezünk tehet­ségnek. Szerintem gyakorlatilag mindenki lehet tehet­séges. Sajnos, ez korántsem sikerül mindig. Lényegé­ben véve a képességek szociális jellegűek: megtanul­hatók, fejleszthetők és csak azután nyilvánulnak meg teljesen. Egy új tudományág van születőben, a képességek pe­dagógiája. Azt vizsgálja, hogyan lehet tudatosan ala­kítani a képességeket. Egyes bölcsődékben már a két­éves kisgyermekek programszerű zenei nevelést kap­nak. Nem lenne csoda, ha ezek a kicsinyek már ebben a korban zenei tehetséget árulnának el. Gyakran fordulnak hozzánk „csodagyerekek“ szülei. Rendszerint szülői nagyravágyásról van szó ilyenkor. Hiszen a gyermek nagyon formálható, belé lehet suly­kolni a matematikát, az olvasást, az építészeti stíluso­kat (ilyen eset is volt), de ez a felhajtás a „jövendő lángész“ körül többnyire nemkívánatos erkölcsi tulaj­donságokat fejleszt ki. Ráadásul a szülök erőfeszítései legtöbbször meghiúsulnak: a nagy reményekre jogosító gyermekből átlagos, „normális“ felnőtt lesz. Az ilyen vélt zseni legalább olyan gyakori, mint az olyan va­lódi, aki elég későn indul viharos fejlődésnek. Felmerül a kérdés: hogyan bánjanak a nevelők azok­kal a gyermekekkel, akiknél életkorukkal nem ará­nyosan, nem természetes módon jelentkezik az oltha- tatlan szomjúság bizonyos ismeretek iránt? Fejlődésük üteme szemlátomást 'gyorsabb, mint a velük egykorúa- ké... Azt tanácsolom, semmiképp se fogják vissza ő- ket. Es ami nagyon fontos: semmi felhajtás, produkál- tatás, hatásvadászat. Ezek a valóban kivételes tehet­ségek kifinomult érzéket és bölcs irányítást követel­nek a felnőttektől. A gyermek fejlődése kényes és sok­rétű folyamat, a sietség nem mindig üdvös. Nem ok nélkül hangoztatjuk a harmonikus nevelés szükséges­ségét. És azt, hogy minden életkornak megvannak a megismételhetetlen lehetőségei és sajátosságai. A gyer­mekkor az érzelmek, a képszerű memória és gondol­kodás, a szabad fantázia fejlődésének kora. És ebben az értelemben minden gyermek tehetségesl Mesélik, hogy Lev Vigotszkijhoz, a híres szovjet pszi­chológushoz egyszer elvittek egy öt-hatéves „csodagye­reket“. -— Hadd sétálgasson egy kicsit az udvaron — mondta a szülőknek Vigotszkij. És amikor a gyermek a homokozót megpillantva Önfeledt játékba kezdett, vá­rakat, utakat, hidakat épített, a tudós ezt mondta a szülőknek: 1— Az önök-fia valóban tehetséges gyerekl Most már magam is látom.“ Tények események Gyilkosság avagy öngyilkosság? EGY ÜGY, AMELY NINCS LEZÁRVA A Szovjetunió londoni kereskedelmi képviselete 1979. április 8-án a következő telefonértesítést kapta az an­gol rendőrségtől. Előző nap, azaz 7-én, Aarau svájci város egyik szállodájában megtalálták Leonyid Pan- csenko szovjet állampolgár holttestét. Pancsenko egy he­te érkezett Svájcba Nagy-Britanniából. öngyilkossággal vetett véget életének. A szovjet diplomaták azzal a kéréssel fordultak berni kollégáikhoz, hogy egy szovjet orvos is részt vehessen a boncoláson. Kívánságuk természetes és jogos volt; a svájci hatóságok meg is ígérték, hogy teljesítik. De mire a szovjet képviselők megérkeztek Aarau-ba, a bon­colást már befejezték. Hátravolt még az azonosítás a halottasházban. A szemlén a szovjet orvos Pancsenko mindkét karján mély vágásokat fedezett föl, amelyeket éles tárggyal ejtet­tek: hetet az egyik oldalon, hatot a másikon. Az ön­gyilkosságnak ez a szokatlan módja gyanút keltett. A szovjet nagykövetség kérte, hogy adják át a bon­colás anyagának és a tanúkihallgatás jegyzőkönyvének a másolatait. Az egyetlen, amit azóta megkaptak, az a szűkszavú „jelentés“ volt, amelyet Aarau kanton rend­őrsége készített. Ráadásul feltűnően durva módon ki­emeltek belőle hét oldalt (a lapok számozásának meg­változtatása nélkül). A jegyzőkönyv ilyen állapotban csupán egy csomó homályos, ellentmondásos magyará­zatot tartalmazott, lényegtelen részletekkel foglalko­zott: ki, mikor, milyen körülmények között fedezte föl Pancsenko vezető közgazdász halálát, aki 1979. április 1-én érkezett az aarau-i értekezletre Londonból, ahol a Nemzetközi Kakaószervezet állandó munkatársaként dolgozott. Miért állítja a rendőrség, hogy Pancsenko zsilettpen­gével vágta föl az ereit, mikor mindig villanyborotvát használt? Hová tűnt a penge borítója, ha azzal a szán­dékkal vették és vitték a szobába, hogy öngyilkossá­got kövessenek el vele? Milyen bizonyítékok alapján írták a jelentésben, hogy Pancsenko elveszítette diplo­mata útlevelét, és egész héten rengeteget ivott? A sváj­ci orvosi szakvéleményében, amelyet csatoltak a jegy­zőkönyvhöz, kijelentette, hogy Pancsenko a halál pil­lanatában gyakorlatilag józan volt. A berni szovjet nagykövet címére április 19-én meg­érkezett Pancsenko útlevele, amelyet a hivatalos vál­tozat szerint április 1-én veszített el a repülőtéren. Hogyan fordulhatott elő, hogy ilyen fontos okmány két és fél hétig hevert a talált tárgyak hivatalában? És hogy az űrlapon, amelyet minden holmihoz mellékel­nek, ezúttal nem szerepel a megtaláló neve, holott ezt még a legjelentéktelenebb esetekben is okvetlenül fel kell tüntetni. Ha öngyilkosságról van szó, akkor miért kellett a boncolást a szovjet képviselők nélkül elvégezni, meg­szegve ezzel az előzetes megállapodást? Ha pedig nem szokványos öngyilkosság volt, akkor miért csak két bét elteltével jelentek meg a közlemények? Ki hallgat­tatta el az efféle szenzációra mindig éhes sajtót? Miért kellett a hatóságoknak ilyen sokáig összeku­szálni a véleményük szerint oly világos ügyet, és meg­akadályozni a haláleset körülményeinek tisztázását? „Nem hittem, és soha/ nem hiszem el, hogy Leonyid végezhetett magával — nyilatkozta Pancsenko özvegye. — Erre az égvilágon semmi oka nem volt, sem a csa­ládban, hiszen kiegyensúlyozottan éltünk, sem a mun­kahelyén, amellyel elégedett volt, és ahol megbecsülték. Bárki megerősítheti, hogy Leonyid egészséges, életvi­dám, jó humorú ember volt. Otthon szinte egyáltalán nem ivott, és vendégségben vagy fogadáson is csak na­gyon keveset." ). Slutuegh, a Nemzetközi Kakaószervezet munkatár­sa, Pancsenko kollégája: „Eleinte azt mondták nekünk, hogy Leonyid az ágyban halt meg. Ez nagyon furán hangzott, hiszen fiatal és egészséges volt. Aztán olyas­mit rebesgettek, hogy állítólag felvágta az ereit a für­dőszobában. Nos, közülünk ezt senki nem hitta el. Leo­nyid nem az az ember volt, aki ilyen lépésre elszán­ná magát. Ezt a véleményt sokan osztják az Irodában. A munkahelyén egyébként a legkitűnőbb jellemzést ad­ták Pancsenkóről." Keith Simpson professzor angol kórboncnok a lon­doni televíziónak adott interjújából: „A svájci kollégák szerint az öngyilkosság túlzott alkoholfogyasztással függ össze. Ez kizárt dolog. A boncolás bebizonyította, hogy a halál pillanatában Pancsenka színjózan volt. Ha pe­dig mindazt megissza, amit rá akarnak bizonyítani (ál­lítólag palackok tömkelegé maradt utána az Aarauer- hof-szálló szobájában), akkor nem lett volna képes át­vágni az ereit. Egyszerűen nem lett volna mozgóképes állapotban ...“ Moszkvában, a Szklifoszovszkij Intézetben április 17­én a kórboncnokok és a törvényszéki orvosszakértők újra elvégezték a halottszemlét. Bár Pancsenko agyát és belső szerveit még Svájcban gondosan eltávolították, kétségtelen volt: Leonyid Pancsenko szervezetébe halá­la előtt óriási adag LSD jutott. Ű maga sehol és sem­milyen körülmények között nem tudott volna ekkora mennyiségű kábítószert beszerezni. „Mit szól az oroszok állításához?“ — kérdezte a BBC tudósítója Műtétéiért, a svájci kórbonctan professzorát. „Semmit — mondta a professzor. — Nálunk Bernben ezt nem tudják megállapítani, csak Zürichben.“ „Ak­kor miért nem tették meg Zürichben?“ „Mert tilos volt". „Ki tiltotta meg?“ „A rendőrség. Ügy döntöttek, hogy az elvégzett vizsgálat elegendő.“ Nehéz lenne hinni az őszinte beismerés lehetőségé­ben, ha az aarau-i kórház (ahol a boncolást végezték) orvosával készített interjút nem veszik fel képmagnóra. Mi is történt valójában? Túladagolták a készítményt, mellyel gyengíteni akarták Pancsenko akaratát, ráven­ni a fiatalembert valamiféle „őszinte vallomásra?“ Vagy előre megfontolt gyilkosság történt? Pancsenko nem akart együttműködni a külföldi hírszerzéssel, és ezért tették el láb alól? Az eset semmiképpen sem vall öngyilkosságra. Több ízben megesett, hogy a nyugati különleges szol­gálatok megpróbálták erőszakos pszichikai befolyást gyakorolni a külföldön dolgozó szovjet állampolgárok­ra: légkondicionálón bejuttatott gázokkal, ételbe kevert kábítószerrel vagy orvossággal. Nem is szólva a „szo­kásos“ fenyegetésekről, üldözésekről, zsarolásokról, a- melyeket az amerikai CIA és a brit CIC alkalmaz, hogy a számukra nem kívánatos szovjet „elemeket" munka- képtelenné tegyék. A bűntettek köre a hasonló esetekben túllépi az a- dott ország határait. A nyugati titkosszolgálatok ért­hető okokból alkalmasabbnak és előnyösebbnek tart­ják, hogy a terrorakcióikat a velük szövetséges orszá­gokban hajtsák végre, ha az ottani hatóságok nem tö­rekednek megfékezni a külföldi hírszerző szervek gát­lástalan viselkedését. Előnyös ez számukra még azért is, mert így a „fiatalabb partnereket“ rávehetik a Szovjetunióval való viszony megrontására. Korántsem akarjuk azzal vádolni a svájci hivatalos szerveket, hogy részük volt Pancsenko meggyilkolásá­ban. Minden alapunk megvan annak feltételezésére, hogy az adott esetben a svájci kémelhárítás, segítve az „idősebb partnernek“, a svájci kormány és nép háta mögött tevékenykedett. Minden ország félti az évtizedek során megszerzett jó hírét. Nem törekszünk Svájc reputációjának meg­rontására. Ezt mások teszik, nagyon is aktívan és rossz­indulatúan. Csak az ország hasznára válhat, ha ható­ságai fényt derítenek arra a súlyos bonyodalomra, a- melybe a külföldi hírszerzők belerántották. „A Pan- csenko-ttgyet nem szabad ad acts tenni“ — írta a Blick című svájci lap. Ezzel csak egyetérthetünk. —APN— \

Next

/
Thumbnails
Contents