Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-09-09 / 37. szám

TEREFERE ANTAL IMRÉVEL — Kicsit lámpalázas vagyok. Mit ts kér­dezhetek én egy olyan rutinos riportertől, mint te vagy? Talán azt, hogy te most mit kérdeznél magadtól? — Fogalmam sincs. Hát kíváncsi vagyok én magamra? — Látom, kénytelen leszek mégiscsak a saját kérdéseimre támaszkodni. Szerencsé­re ideális riportalany vagy, ezt bebizonyí­tottad a Televízió Zeneszóval című adásá­ban, ahol a riporternek felentkező fiatalok egyikének megdöbbentő őszinteséggel be­széltél életed nehéz Időszakáról. — Fiatal kollégám váratlanul kezdett faggatni arról, hogy miért szakadt meg zong óraművé szí pályafutásom. A választ megkerülhettem volna, de nem akartam, Í semmi okom nem volt rá. főbb kezem há­rom uffának részleges bénulása akadályoz a zongorázásban, ezért voltam kénytelen olyan képességeim kamatoztatásával meg­próbálkozni, amelyekről sohasem gondol­I tam volna, hogy valamikor megélhetésemet fogfák jelenteni. — En sem gondoltam volna erre, amikor a bécsi VIT-en csodálatos zongorajátékod dal megnyerted az első dijat, és a tisztele­tedre rendezett fogadáson azzal leptél meg minket, hogy komédtázással, viccekkel, pa­ródiákkal szórakoztattad a jelenlevőket. Ka­zimir Károly és Marton Frigyes szinte egy­szerre kiáltottak fel: „Ez az Imre színész­nek is nagyszerű! Hisz ez mindent tud!“ — Mindent? No azért ne túlozzI Színpa­don valószínűleg meg sem mernék nyikkan- ni. — Lámpalázas vagy? — Soha. Ebből Is látszik, hogy megma­radtam lelkes amatőrnek. — Hogy kerültél a televízióhoz? — A Népköztársaság úton a Fiatal Mű- vészek Klubjában egyik este vidám társa­ság jött össze. En szokásom szerint kicsit produkáltam magam neki. Itt látott meg Békés József dramaturg és meghívott a „Halló, fiúk, halló, lányok“ című sorozat műsorvezetőjének. Mikor megkérdezte, vál­lalom-e, azt feleltem: „Mtért ne? Ha meg­bukom, még mindig megmarad számomra a zongorázás. Aztán nem maradt meg. Il­letve maradt a televízió. 1972-ben lettem a zenei osztály főmunkatársa. Nagy boldogság volt ez számomra, hogy közel maradhattam a muzsikához. Szerkesztőként, forgatókönyv­íróként, riporterként is a zenét szolgál­hattam. — Hány nyelven beszélsz? — Olaszul, franciául perfektül. Angolul, németül, spanyolul, oroszul már kevésbé, de boldogulok, ha kell. — Amikor abban a bizonyos szilvesztert műsorban Lollobrigtda partnere voltál, mi­ről csevegtetek a forgatási szünetekben? — Órák hosszat bizonygatta; unja már' a színészetet, háziasszony akar lenni. Fény­képeket is mutatott az otthonáról. — Köztudott rólad, hogy nagyon szere­ted az otthonodat. — Ez természetes. Hiszen ott lehetek e- gyütt azzal, aki a legjobb barátom, akit a világon mindenkinél jobban szeretek: az édesanyámmal. — Kikapcsolódás, szórakozás? — Van egy hobbim: a könyvkötés. Kedv­telésből tanultam meg ezt a szép mester­séget, de sajnos ritkán jutok hozzá, hogy műveljem. Néha érzem, semmire sincs elég időm, pedig igazán lespórolok az alvásból is, amennyit lehet. — Szoktál álmodni? — Sokszor és mindig ugyanarról. Álmom­ban zongorakoncertekre készülök, kilépek a pódiumra, leülök a zongora elé és ráhe­lyezem a kezem a billentyűkre ... Ebben a percben mindig felébredek. — Legközelebbi terveid? — A televízióban szerkesztőként minél szebben szeretném képernyőre vinni a kö­zelgő Bartók-centenáriummal kapcsolatos elképzeléseimet. — Másra most nem készülsz? — De igen, hazafelé készülök a legfris­sebb Fülessel, mert édesanyám szenvedé­lyes keresztrejtvényfejtő. RÁTONYI RÓBERT A LEHETŐ * LEGGYORSABBAN Miiele, zucchero e peperoncino, azaz Méz, cukor, és cseresznyepaprika... Nem valami egzotikus étel fűszere, hanem egy új olasz film címe. Fősze­repét Patrizia Garganese (képünkön) és Renato Pozetto alakítja. Oj filmjében taxisofőrt játszik, a- kinek kocsijába beszáll egy feltűnően szép leány, és arra kéri, hogy a lehető leggyorsabban vigye el egy távoli villanegyedbe. A megadott házszám előtt a kiszálló lányt megtámadják és a segítségé­re siető sofőr is kínos helyzetbe kerül... Ezzel a jelenettel kezdődik az izgalmas bűnSgyi film. NEKI SEM SZABAD lan Ogilvy, aki Roger Moore utódja az új Simon Templar-sorozatban, tilos helyen parkolt egy londoni utcán. Bár a képen még mosolyog, ahogy az Angyalhoz illik, a borsos büntetés hallatára már drámába illő arcot vágott. Álcázás szaggal Az állatvilágban gyakori álcá­zásnak egyik sajátos formájára derítettek fényt a southamptoni (ejtsd: szauszemptont) egyetem kutatói. A Decamorlum uelense nevű és néhány más hangyafaj termeszra­gadozó. K fajok előbb előőrsöt küldenek ki a „terepre“. Ha az termeszvárra bukkan, jelzést ad le a bolynak, mire egy tíz-harminc tagú csapat kiszáll a helyszínre, ott beássa magát a várba, s ful­lánkjaival mozgásképtelenné te­szi, majd elhurcolja a termesze­ket. A dologban az a szokatlan, hogy az áldozatokat semmi sem figyel­mezteti a közelgő veszélyre. Ez azért meglepő, mert a termeszek általában nem szeretik a hangyá­kat. Ha e rovarok közéjük hatol­nak, rögtön menekülni Igyeksze­nek, miközben egymást is riaszt­ják. A kérdés most már az, hogy a szóban forgó hangyáknak miért nincs Ilyen hatásuk. A kutatók tizenhét hangyafaj­nak a támadását figyelték, s el­különítették azokat a hangyafa­jokat, amelyek pánikot Keltettek a termeszek soraiban. Ezután meg­próbálták földeríteni, hogy mi kel-' ti a riadalmat. Arra következtet­tek, hogy annak a vegyi anyagnak, amely a vészreakciót megindítja, nagy töménységben jelen kell len­nie a hangyák nyálmlrlgyeiben. Sikerült Is meghatározniuk azt a vegyi különbséget, amely a riadal­mat keltő és a termeszeket kö­zömbösen hagyó hangyáknak a mirigyváladéka között van. Kiderült: e különbség abból a- dődik, hogy milyen az alifás — vagyis a nyílt szénláncú — keto­noknak és az aldehideknek, Ille­tőleg az alkoholnak az aránya e váladékban. Az előbbi két anyag riadalmat kelt, az alkohol nem. így azok a hangyafajok, amelyek­nek nyálmirlgyváladékában na­gyobb arányban vannak alkoholok, úgy mozoghatnak — szaganyaguk­kal álcázva magukat — a préda- állatok között, hogy azokban nem keltenek félelmet. Mint emlékezetes, 1976 júliusában az olaszországi Séveso város vegyi gyárából mérges gázok, kerültek a levegőbe, köztük dioxin is. Az utóbbiról tudták, hogy teratogén, vagyis fejlődési rendelle­nességet okoz. A most nyilvánosságra hozott adatok csakugyan tanúsítják, hogy Séveso területén nőtt a torzszülöttek száma. 1977-ben 2756 újszü­lött közül 41 volt torzszülött, és 25-ről nem lehetett bizonyosan megállapítani, hogy az-e. 1978-ban 2777-en születtek, s köztük 90 volt a torzszülött, míg a kétes esetek száma 24 volt. A szakembe­rek rámutatnak: noha a torzszülöttek aránya a sévesői baleset óta a környéken kétségkívül emelkedett, nem összehasonlíthatatlanul nagyobb, mint lenni szokott Nyugat-Európában. Ml SZABÁLYOZZA A „BELSŐ ÓRÁT“ ? Frans Krüll nyugatnémet zoológus nemrég a sarkvi­déki állatok élettani működéseinek 24 órás ritmusos­ságát — az állatok úgynevezett cirkadten ritmusát — vizsgálta. Ezeknek az állatoknak nyáron több hónapon át állandó világosságban kell élniük, bennük tehát a nappal és az éjjel váltakozása nem szabályozhatja a napszakos ritmust, miként a mérsékelt övi állatokban gyakran. Krüll mégis észlelt bennük cirkadlen ritmust. Vizsgálatai azt mutatták, hogy az Arktiszon sem a hőmérséklet napi ingadozása, sem a megvilágítás erős­sége nem hat ki különösebben az állatok aktivitására, s ezért mint Időjelző nem jöhet számításba :mindkettő túlságosan gyenge. Ellenben a fény színeinek összeté­tele a nap folyamán számottevően változik: reggel és este a színkép vörös öss*s‘evői vannak fölényben, míg délben a kék uralkodik. Krüll úgy véli, hogy ez a vál­tozás vezérli a sarkvidéki állatok napszakos ritmusát. Egy további kísérletsorozat azt a föltevést erősíti meg, hogy a „belső óra“ inkább hormonális, mint neu- rofiziológiai úton szabályozódik be. A Max Planck Vi­selkedés-élettani Intézet kísérletei szerint valószínű, hogy a melatonin nevű hormonnak, amelyet emlősök­ben és madarakban a tobozmirigy választ ki, fontos szerepe van a „belső óra“ működtetésében. Azok a seregélyek, amelyeknek a tobozmirigyét eltá­volították, zavart církadien ritmusúvá válnak, míg az ilyen verebek viselkedése semmiféle ritmust nem mu­tat. De menten visszanyerik napszakos ritmusukat, ha — egy másik helyen — Ismét tobozmirigyet ültettünk beléjük. Mivel a tobozmirigy és az agy közötti eredeti ideg-összeköttetések már nincsenek meg, föl kell ten­nünk, hogy a tobozmirigy egy általa kiválasztott hor­mon révén hat. Csakugyan: azok a seregélyek, amelyeknek a toboz­mirigyét eltávolították, s amelyekbe azután naponként ugyanabban az időben melatonint injekcióztak, a dr­eien ritmus kétségtelen jeleit mutatták. Nem sokkal az injekció után elaludtak. Minthogy az egészséges ma­darak vérének melatonintöménysége este megnő, az in­jekcióval mintegy a természetes folyamatot hozták lét­re. Azt azonban majd a további kísérleteknek kell tisz­tázniuk, hogy nincs-e a melatonínnak közvetlenül alta­tó hatása, s emiatt nem narkotikumként hat-e a ter­mészetes időjelzőre. TORZSZÜLÖTTEK SVÉDORSZÁGBAN

Next

/
Thumbnails
Contents