Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-05-27 / 22. szám

8 Apám kicsi alakja A múlt még mindig gyötör. A bécsi fiú vallatóra fogja apját. Tudja, hetek, napok van­nak csak hátra életéből, és nem Ismeri apját. Annyit tud csak' róla, n-int a többi em­ber: híres fotóriporter. Hírne­vét nem mással alapozta meg, mint azzal, hogy a II. világ­háborúban, a német hadsereg kötelékében Járt szovjet föl­dön. Voltak, akik fasisztának tartották őt. Később, a háború után pedig kommunistának. Pe­dig valójában semmilyen párt­hoz nem tartozott. Művésznek vallotta magát, fotóművésznek, akinek haditudósító lévén, az volt a dolga, hogy lencsevég­re kapja, megörökítse az ese­ményeket. Jóllehet ma már — a fiű szemében — nem mind­egy, hogy melyik oldalról fényképezett. Mert ez nyomot hagyott a képeken, azok ob­jektivitásán. És a fotorlporter író fia nyo­moz. Neki az objektivitás a fon­tos. ö ma most már nemcsak látni akar — mint annak Ide­jén apja —, hanem tisztán lát­ni. Objektiven, mikrofonnal a kezében. Apját akarja megis­merni, s apján keresztül a múltat, a történelmet. A té­nyeket, az embereket, akiket magukkal sodortak az esemé­nyek. Azokat az embereket, akik hagyták, hogy magukkal sodorják őket az események. Akik tehettek volna ellenük, de nem tettek. Mert féltek, mert meggyőződésük miatt nem tettek, vagy egyszerűen el sem Jutottak addig a gondolatig, hogy cselekedjenek. A megdöbbenés, a nagy csa­lódás, a fájdalom nem akkor éri Igazán a fiút, amikor apja a kórházban meghal, hanem még korábban: amikor rádöb­ben, hogy az apja Is tehetetlen volt, gyarló ember. A maga módján ugyan tisztességes. De vajon Igazán tlsztességes-e az, aki nem lázad az embertelen­ség láttán .. ,?1 Aki bár nem fogadja el az embertelensé­get, de nem Is tesz ellene. A magyar — osztrák — nyu­gatnémet koprodukcióban ké­szült tévéfilm — egyébként egy megtörtént esetet dolgoz föl — marcangolja szereplőit, de nem a nézőt. A néző az 01, néz ás ritka kivétellel unatko­zik. Mert a hatásvadászat még nem (lehet) hatás. Eper és vér Letűnt ma már a hippik kor­szaka. Szinte nem Is Igaz, hogy voltak hippik. Annyira távoli ma az az Idő, amikor Nyugat- -Európában, Amerikában egy kis túlzással szólva világot rengettek meg. Amikor ezek a kispolgári lázadók azt hit­ték, hogy a kapitalista társa­dalmat gyökerestül megvál­toztassák. Törvényszerű, hogy visszakanyarodtak oda, ahon­nan elindultak. Mára ezek a hajdani lázadók konszolidált családapák, -anyák lettek, s osztály korlátoltságukban ta­lán már ők is elfelejtették a tíz valahány évvel ezelőtti ön­magukat. Az Eper és vér című híres amerikai film ennek az idő­szaknak a nagy filmje. Egy első látásra nem teljesen komplett fiú előbb csak pusz­ta szórakozásból áll az egyete­met elfoglaló diákok közé. Ké­sőbb már szabadulna tőlük, de a néhány nap eseménye meg­változtatta őt Is. Harcolni a- kar, de nem úgy, mint a több­ség. Szavakkal szeretne har­colni, eszméket szembe állí­tani. De ki figyelt akkor a beszédre? Végül sincs, kiút: az egyetem aulájában ő Is a földre borul, és kivárja, míg megérkeznek a rohamrendőrök könnygáz­ágyúikkal, s ütve-rúgva elhur­colják őket. Ez a párperces Jelenet a film drámai magva. A kegyetlenkedés részvétre készteti a nézőket. És gondol­kodásra. S most, napok múlva már csak azon morfondírozok: eper és vér — micsoda pazar ha- sonlatl Z. j. Karib-tengeri slágerek A Jamaicai muzsikusokból toborzott Boney M. úgyszólván egész Európát meghódította, kivéve talán a beat őshazáját, Angliát. Most, úgy tűnik, ide is sikerül betörniük, mert megjelenik a szigetországban egy gyűjte­ményes albumuk The Magic of Boney M [Varázslatos Boney M) címen, amelyen húsz korábbi slágerük szerepel majd. A „betörési manővert“ bizonyára siker koronázza, hi­szen csak reklámcélokra a lemezkiadó több mint hétszázezer dollárt költ. Boney M-ék, tucatnyi slágerrel a hátuk mögött sem pihennek a babérjaikon; megje­lent új kislemezük, s erről a My Friend Jack (Barátom, jack) a nyár slágerének Ígérke­zik. Egy másik karib-tengeri zenekar, a Goom- bay Band sikerszáma, a Sun of Jamaica (Ja­maicai napfény) már most az európai disz­kók keresett dala, de gondolom, a strandok, napozóteraszok vendégei Is szívesen hall­gatják majd. Oliver Bent alakította ezt a zenekart, ót annak idején az Amarillo című dal tette ismerté. Az együttes további tagjai: a fő­nök Alicja nevű felesége, Lisbeth Boy volt maneken és Michael Philips multiinstru- mentallsta. Lemezfelvételeikhez és show- -müsoraikhoz gyakran meghívnak jamaicai származású reggae-zenészeket, akik a szá­moknak igazi karib-tengeri hangulatot köl­csönöznek. -ec* HORVÁTH REZSŐ: A RABLÓVÁR VÉGNAPJAI 1945. Április 22. Reggel óta izzottak a telefonvezetékek a bunkerben. Hitler parancsára állandóan hívtak az adjutánsok jobbra-baira, érdek­lődve megkezdődött-e már a Steiner hadse­regcsoport támadása Berlin felszabadításá­ra. Nagyon ellentmondó hírek érkeztek a bunkerbe. Voltak olyanok, amelyek a tá­madás nagy sikeréről adtak hírt, de olya­nok is, amelyek jelezték, hogy a nagy támadás még csak most van előkészületben. Mindez nagy fejetlenségről tesz tanúbizonyságot, hiszen Steiner csapatai már tulajdonképpen nem léteztek, és Így támadásról, de még csak előkészületekről sem lehetett sző. Délután háromra Hitler ismét haditaná­csot bivott össze. A tanácskozáson Bor- mann, Keitel, Jodi és Krebs tábornokok vet­tek részt. Itt azután kitört a botrány. Jodl, a vezérkar hadműveleti osztályának főnö­ke számolt be. Ekkor már nem lehetett to­vább játszani a komédiát. Egyenesen és vi­lágosan megmondta, hogy a Steiner-offen- zívából nem lesz, nem lehet semmi. Mint­egy hangkulisszaként a lesújtó hírhez, meg­szólaltak a birodalmi kancellária környé­kén a szovjet tüzérség lövedékeinek becsa­pódásai. Hitler dührohamot kapott. Később a jelen­levők, akik már hozzászoktak kitöréseihez, tanúsították, bogy ez volt a düh legádázabb kitörése, amit Hitlernél valaha is tapasz­taltak. Tajtékzú szájjal futkározott a föld alatti helyiségben, és összefüggéstelen mondatokat ordítozott az árulásról, a had­sereg csődjéről, korrupcióról és hazudozás- ról (éppen 6). — A német nép silány nép. Nem érde­melt meg olyan Führert, amilyen én va- gyokl — üvöltözte a félelemtől remegő tá­bornokok arcába. Szóval Így áll a helyzet. Belelovallta a német népet, az egész emberiséget a tör­ténelem legborzasztóbb háborújába, és ami­kor nem sikerült ocsmány, amberlrtó világ­hatalmi kalandja, a felelősséget a népre há­rította. Végre, a dührohamtól kifáradva kimond­ta a végzetes szavakat: — Ez a végi Akkor először belátta, hogy „ezeréves" szörnybirodalmának elérkeztek a végnapjai. Majd rövid töprengés után véglegesen ha­tározott. — Nem megyek sehová, itt Berlinben vá­rom meg a véget. Berlin elestável én is megszűnők létezni. Az utolsó erűmig védel­mezem a Birodalom fővárosát. Ha valaki most azt gondolná, hogy Hit­ler fegyvert akart ragadni a kezébe, és sorkatonáival, akiket a halálba hajszolt, a szovjet golyózáporba menni a végzet elé, nagyon téved. Védelmezni fogja Berlint az utolsó katonáig — lent a bombabiztos bun­kerben — Így gondolta. Akkor már azt Is elhatározta, hogy egy fiola ciánkáli segít­ségével jut ót az örök vadászmezőkre, il­letve újpogány „hite" szerint a Walhallá- ba, a német népre hagyva gyáván a fele­lősséget a borzalmakért. Azonnal hivatta Goebbels propagandafó- nökét, és parancsba adta, hogy minden rendelkezésre illő eszközzel tudassák Ber­lin népével, hogy Ő, a nagy Führer nem hagyta cserben a fővárost és annak lakos­ságát. Itt van és a végsőkig Itt is marad. A jelenlevő tábornokok hiába próbálták rábeszélni, hogy amíg még lehet, hagyja el Berlint, és Bajorországból irányítsa tovább a harcot a győzelemért. Hitler szilárdan kitartott elhatározása mellett. •—i Elhatározásom megmásíthatatlan. Aki akar, mehet! _. Ez azonban még távolról sem a vég. A vezér még tett egy-két intézkedést, mielőtt eltávozott volna az élűk sarából. Néhány órával később Ismét magához ké­rette Keitel tábornokot, hogy újabb hadmű­veletet tervezzen a Berlint fenyegető vég­veszély elhárítására. Választása, a Tizenket­tedik Hadseregre esett, amelyik Wenck tá­bornok parancsnoksága alatt Berlintől dél­keletre az Elba mentén tartotta az álláso­kat. Ez szakadjon el a frontvonaltól, ás küzdje át magit Potsdamlg hangzott a parancs. Mivel a telefonvonalak már csak nagyon nehezen voltak használhatók, személyesen Keitel kapta az utasítást, menjen Wenck tábornokhoz, és adja át Hitler parancsát. ' (Folytatjuk) GONDOLKODÁSRA, CSELEKVÉSRE KÉSZTET (Műteremlátogatáson KOPŰCS TIBOR grafikusnál) Elidőztem egy kicsit a Duna menti Múzeumban; Far­kas Veronika műtörténésszel beszélgettem, aki épp a grafikai kiállítás katalógusát készítette elő, amikor meg­érkezett Kopócs Tibor grafikus, lapunk korábbi belső munkatársa, hogy néhány dolgot egyeztessenek. — Veled ml van, hogy élsz? — fordultam a szokásos udvarias kérdéssel Tiborhoz. — Rég nem láttam tőled újabb munkát, és azok is, amit láttam... — Pedig elég sokat dolgozom. Gyere el a műtermem­be, meglátod. De Itt is van a munkáimból — mondta és a félig kész katalógus után nyúlva a Lovasok című tus­rajzát mutatta, amely valóban izgalmas és érdekes, mintha csak a tegnapi, tegnapelőttt gondolatgazdag munkák folytatása lenne. Megígértem, ha rövid ldóre Is, bekukkantok hozzá. Amikor erre sor kerül, elámulok. Azóta megteltek a műterem falai festményekkel (portrék, tájképek, városi utcarészletek, vegyest), alig lehet mozdulni a képektől. — Ezeket a grafikai biennáléra készítem — mondja, és öt vagy hat nagyméretű tusrajzot mutat. Első pillantásra Is feltűnik, hogy azokból a műveiből valók, amelyeket annak Idején olyan nagyon szerettünk és csodáltunk. A lapok a tőle megszokott tökéletes rajz- készséggel készültek. Mindegyik mint egy rejtelmes színpadkép, drámai jelenet vagy szoborkompozíció. Van terük, mélységük, a figurák plasztikusak, erőtől duzza- dők. — Látom, Ismét visszatértél a régi híres mitikus kom­pozícióidhoz. Még a bika Is... — vetem oda, s ő egy pillanatra meghökken, majd így mond ellent: — Nem bika, hanem kentaur... Tudod, nagy csodá- lója vagyok Plcassónak, és ezt a sorozatot az ő egyéni­ségének a tiszteletére készítem. A címe Is ilyesmi: Fes­tő-kentaur, alcíme pedig: Tisztelet Plcassónak. Vagyis: az ő állandó romboló és építő egyéniségére gondoltam, amikor hozzáfogtam a munkához. Ezért az őserő, a száguldó kecses lovasok, a formák szépsége, ami őt is mindig izgatta — mondja, és én forgatom, nézem a raj­zokat. Szinte vázlat nélkül készülnek, mégis tökéletesek. A szürrealista kuszáltságban is rend és harmónia, több szólamú mélység, az emberi és alkotói lét bonyolultsá­ga... Később a falakon levő képeket vizsgálom. Többek között Kős Károly portréját, és ismerőseink, színészek, írók portréit. Alattuk két teljesen realisztikus tájkép, amelyeket Rákos Jenő Is festhetett volna, majd egy fi­nom komáromi utcarészlet. — Te is, akárcsak az elődeid, mindent tudtok, nincs, amit valaki ne próbált volna ki, — gondolkodom han­gosan, hogy egy kicsit vitára, ellentmondásra vagy legalábbis vallomásra bírjam őt. — Ezt csak úgy pihenésképpen festettem, de mutat­hatok neked mást is — mondja, és előhúz a falhoz tá­masztott halmazból még berámázatlan két táblaképet. Az egyik talán Európa elrablása vagy valami hasonló motívumra készült, a másik pedig szintén Ismert motí­vumot dolgoz fel. — Pegazus, vagy ha úgy tetszik, Hazai Pegazus — be­szél a képről. A Pegazus hátán lovaglő alakot a sok kusza, egymást szelő, keresztező vonal már-már majdnem egészen elfe­di. Ez a festmény is, akárcsak az előbbi vagy a Kős Károlyról készült portré, sokkal összetettebb és bonyo­lultabb, minthogy mindent el tudnék róla mondani. De egy biztos, ahogy nézem, valamit meg Is értek: első­sorban minden a mondanivalón múlik, ez az, ami előbb­re viszik nemcsak az emberi létet, hanem a formát Is, jelen esetben a festészet formai eszközeit. Míg a tájkép, a finom utcarészlet nem sokat mond, ezek a képek szinte mellbe vágják az embert, felkorbá­csolják képzeletét, gondolatot ébresztenek. Velem Is ez történt. Nem volt szándékomban írni a látogatásról, mégis késztetést éreztem, gondolkodásra, cselekvésre késztet­tek a képek, a művek izgalmas új grafikai lapjai. NÉMETH ISTVÁN Kopócs Tibor: Lovasok (tusrajz, 1980)

Next

/
Thumbnails
Contents