Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-03-25 / 13. szám

12 ini Eredetije, egyszínű élénkpiros fonállal hímzett párna. A rózsákra emlékeztető minta ismétlésével tetszés sze­rint egész garnitúrát hímezhetünk. A rózsák közötti te­ret kitöltő könnyed — levelet utánzó — minta szépen oldja fel a virágok tömörségét. ■■ Keresztszemes minta Hasznos tudnivalók áa az ablak műanyag kilincsé a naptól nagyon ki száradt, fényét veszítette vagy felülete kissé megrepe­dezett, glicerinbe mártott ronggyal dörzsöljük át, isméi szép fényes lesz. ooo Hogyha bolyhos felületű szőnyegre méz csöppent, for­ró vízbe mártott szivaccsal többször töröljük át a fol­tot, de semmi esetre se használjunk a tisztításhoz ben­zint ooo Ha a keményített ruha vasalása után a vasalón sár­gás lerakódás maradt, azt legegyszerűbben nedves rongy­ra szórt durva sóval távolltjuk el. Nem szabad kőport használni, vagy késsel kapargatni. ooo 'A metéiőhagyma (snidling), petrezselyem és egyéb zöldségféle tovább friss marad, ha nylonzacskóban tá­roljuk a hűtőszekrényben. A fejes salátát viszont min­dig ^.újságpapírban tartsuk, és. nem kell hűtőszekrénybe tépni. . . '. ' . 000 Á puding á gyérrhékék csemegéje, de sokszor panasz­kodnak, hogy „föle" van. Nos, a rajta xnegalvadó vas­tag réteg elkerülhető, ha a tálbaöntés előtt megszór­juk égy kanál cukorral. ooo Ha a késpengén savas ételtől folt keletkezik, nagyon finom kőporból és spirituszból készült, sűrű péppel dör­zsöljük .le róla, azután jól mossuk meg. MEPjg'iurMwrm—HtsesECTssaBMai—— HIRTELEN LEVES: Kis kockákra vágunk négy zsúr- vagy zsemlekenyérszeletet. és öt deka vajon vagy olajon megpirít­juk. A kenyeret kis tányérkára szedjük, visszamaradt zsira­dékjába egy deci tejfölt keverünk, és egy csokor finomra vágott petrezselyemzölddel meg egy gerezd tört fokhagymá­val ízesítjük. Felengedjük egy liter vízzel, levesízesitő porral fűszerezzük, és habverővel kevergetve, hogy sima maradjon. 2—3 percig forraljuk. A levésestálhan simára keverünk egy másik deci tejfölt egy tojássárgával, állandóan kevergetve ráöntjük a forró levest, és tetejére hintjük a pirított kenyér- kockákat. TÜRÖS SÜLT BURGONYA: Kefével, több, váltott vízben le­sikálunk nyolc közepes nagyságú burgonyát, és a sütőben megsütjük. Tetejéből egy lapot levágunk, belsejüket kikapar­juk, áttörjük, és simára keverjük 10 deka juhtúróval, egy evőkanál tejföllel, egy nagy csokor finomra vágott petrezse­lyemzölddel meg 1—2 gerezd fokhagyma levével. (Lehet fok­hagymaporral is ízesíteni.) A kivájt burgonyákba visszatölt- jük, mindegyikre egy-egy vékony füstöltszalonna-szeletet fek­tetünk, és a sütőben addig sütjük, míg a szalonna ropogósra pirul. Salátával kínáljuk. KELGÖNGYÖLEG: Két kelfejet külső, sérült leveleitől meg­tisztítjuk és sós vízben öt percig abáljuk. (A két kelfej tisz­títás után legyen kb. egy kiló.) Levőtől alaposan lecsorgatjuk, ereit kivágjuk, és a külső, nagy leveleket lebontjuk róla. Meg- zslrozunk téglalap alakban egy tiszta konyharuhát, és erre rakjuk a nagy kelleveleket, több rétegben. Átdarálunk 35 deka húsból készült (ha van, maradék) sertéspörköltet, simára ke­verjük három tojás sárgájával, három evőkanál zsemlemor­zsával, öt deka elkapart füstölt szalonnával, és könnyedén hozzáadjuk a tojások kemény habbá vert fehérjét. A kiterí­tett kellevelekre simítjuk, és megszórjuk a maradék, össze­vagdalt kellel. Tetejét kissé sózzuk, borsozzuk. A konyharuhá­val szorosan összesodorjuk, belekötjük és zsineggel a két végét meg a közepét áthurkoljuk, nehogy szétbomoljon. Sós vízben kb. egy óráig főzzük, majd a konyharuhából kibontjuk, forró tálra fektetjük, és tetejét olvasztott vajjal és forró tej­föllel locsoljuk meg. Megszórhatjuk reszelt sajtal is. Hl l'i'mi1 'n fi nm r rn iiT ,TI ÍIL U Í'T 1H'i1T~Tir"rl|iyTl B'lllf Willi „TAVASZI HANGOK“ Ha jól értelmeztem a leveled, akkor te vagy a kéz deményezö fél. Neked baj, hogy a fiú együttesben já: szik Iazt hiszem, féltékeny vagy rá), számodra sok ü két év várakozást idő (önsajnálatod azt diktálja, hogy feleslegesen is, várhatsz — miért ez a bizalmatlanság?) és te nem értesz egyet vele bizonyos dolgokban. Ha előre ilyen komolyan aggódsz azon, hogy mt lesz c. katonaság után, akkor számíts azzal, hogy a csinm partnernő helyett idegroncsot találhat személyedben o fiú a leszereléskor. Ha szeretitek egymást, akkor más módja is van an nak, hogy „bebiztosíthasd“, pl. az eljegyzéssel. A fon tossági sorrendben azonban előbbre helyezném annak tisztázását, hogy az édesanyja miért ellenez —, nem véletlenül a magatartásod vált ki benne kételyeket? Nem jó előre problémázni dolgokon, főleg akkor nem ha van más is, amiben megbotolhatsz. „KŰBOR ANGYAL“ A fiú viselkedése indokoltan változott meg, barátjá­ban ellenfélre lelt. Neked elég volt az, hogy a barát kijelentette: veled akar járni, s te máris rohantál hoz­zá. Csupán az tart vissza, hogy nincs okod szakítani a másikkal. Miért nem mered megmondani az igazi okolt' Különben is nemcsak a megcsalás lehet ok a válásra Ha kevesled a fiú szerelmét, főbb előbb szakítani. Az új kapcsolat mindig kockázattal jár, senki sem szava ‘ tolhatja, hogy a másik jobb lesz — ez kettőtöktől függ A szerelemben a kudarcot is emelt fővel kell elvisel ni. Ha nem vagy elég erős ezt vállalni, akkor főbb : megmaradni a régi fiúnál. „ORGONÁK“ Felesleges az önmarcangolásod, mivel leveledből ar­ra következtetek, hogy a fiú még éretlen jellem. Túl fiatal a szerelemre. Ezt úgy értem, hogy ö még csak gondolkodik azon, hogy szerelmes legyen, és hogyan A kiforrott jellemű ember kiegyensúlyozott,határozottan viselkedik, tudja, mit akar és mtért akarja. Ezt a fiú­ról nem mondhatjuk el — hangulatváltozásai, hatifro zatlansága arra utál, hogy még nagyon gyerekes. Nem marad más hátra, minthogy abbahagyd az Ijesztgetést a szerelmeddel (mert 6 bizony hamarabb megijed, mini örül ennek), és próbálj barátkozni vele. Kétlem, hogy . továbbra is kielégít az a szerelem, amelyet a barátnőd csak vél felfedezni . „NEM TEHETEK RÓLA, HOGY...* Szüleid és a te igényeid teljesen ellenkeznek. Nem . vagy képes alkalmazkodni, így a konfltktushelyzet to­vább mélyül. Részben fejjel futsz a falnak. Miért kell 'elszöknöd, ha nem engednek el? Inkább eltűröd utána a verést, pedig úgy is megoldhatnád a helyzetet, hogy kétszer otthon maradsz, és harmadszor már elengednek Próbálj megegyezni szüléiddel, és ne csinálj mindem ..csakazériis“ másképp. Helyeslem, hogy a fiúnak meg mondtad, hogy nem akarod tovább rabolni az idejét — egyoldalú kapcsolat volt csak. Azonban szeretném, ha még jelentkeznél, és bővebben kifejtenéd a véleményed arról, mit is értesz a csöves lány és fiú fogalmán. Így nem lehetek az „utolsó létrafok“, ha nem vagy tiszté ban a zsargonoddal — csak utolsóelőttinek veheted (reme lem, te is humorosan írtad lej. Különben lehetsz Pira mis-rajongó, de érdemes meghallgatni más számokat is. VERONIKA v A virAgoskert megtervezése Kertünkben, kis felületre ún. mUlflőr- -ágyat'ls tervezhetünk. 4—10 fajt és fajtét ültessünk egymás mellé. A válogatást a korábban Ismertetett . elvek alapján végez­zük. A növények ritmusban követik egymást, és váltpzatos, vfflám' színfoltot alkotnak. Néhány példa millflőr-ágy ültetésére: 1. sor 1, 2, 3, 4 2. 'Spr Z, . 3| 4, 1. 3. -ser -3, 4, l*-2,,-S Így tovább. A számok" a .következő’virágokat-jelenti. 1. záporvlrág (Gazanla splendens), 2. te hér verbéna (Verbena hybrlda), 3. kakastaréj (Celosla plumosa), 4. Illa béna (Verbena rlgida). Javasolt virágok: : . Ír rózsaszín té-tfka ( Antirrhinum május) ; 2. sárga kakastaréj (Celosla plumosa) : 3. Illa.verbéna (Verbena rlgida) '■ 4. fehér tátika (Antirrhinum május) ■ 5. kék verbéna (Verbena hybrlda) 0. narancssárga bársonyvirág (Tagetes patula) ■ 7. fehér őszirózsa (Calllstepfius ■; chinensljs) 1. sor". 1, 2, 3. 4, 5, 6, 7 2, 3, 4. 5, 6, 7, 1 :. , . 3, 4, 5; 0. 7, 1, 2 4, 5,,0, 7,-1, 2, 3, stb. Tervezhetünk mlllf lőr-ágyat ugyanazon vl- rágfaj különböző fajtáiból Is: pl. sárga, na­rancssárga, piros rézvlrágokból (Zinnia ele­gáns); fehér, sárga, piros tátikából (Antirr­hinum május); kék, piros, fehér verbénából (Verbena hybrlda) és citromsárga, arany­sárga, narancssárga és bronzvörös bársony virágokból (Tagetes erecta, Tagetes patula) Ha kertünk tágasabb, virágágyunk na­gyobb, a legjobb hatást az ún. mozaik ülte tésl móddal érhetjük el. A változatos nö­vényanyagot színek és magasságok szerint csoportosítsuk. Ilyenkor egy-egy kisebb folt­ba ültessünk valamilyen Illatos növényt Is: levendulát, bazsalikomot. Évelő ágy. Olyan virágágy, amelybe évelőket ülte- ® évelők egynyárinkkal tünk. Nem kell évente ásnunk, gereblyéz­nünk, ültetnünk. Az évelő virágok évről évre hűségesen kihajtanak és virágzanak. Csak a gyomokat kell eltávolítanunk, és legalább 2—3 évente megtrágyáznunk a föl­det. A növények elrendezésekor arra ügyel­jünk, hogy egyforma Igényű növényeket ül tessünk egymás mellé. A színeket kt-ki Íz­lése szerint válassza meg. Úgy társítsuk a növényeket, hogy kora tavasztól késő őszig legyen virág a kertünkben. Sok közülük a visszavágás után újra virágzik. Néhány év alatt az évelők sűrűn benövik a rendelkezésükre álló területet. Ezért 4—5 évenként telepítsük újra az évelő ágyat. A hagymás és gumós növények telepítésé­ről Itt nem szólunk, erről már sző volt az • évelők hagymás növényekkel ■V-V«...'- »*»* szaeccsae A , ................tüupa'm "•kravica'c V .............. v_.. ____ EVELO SZARgALAS­jíőicAew\ —j vi«a'& _ Vl«»' PA2SIT VIOLA 1STAC •Vv. • * V““ • / . v < "• »Sg! ZAPoavniAS­£:V;o>6fL v:& M 0] Ifjúság hasábjain az 1978-cs évfolyam­ban. Szoliterniivények: A kertben magánosán álló növényeket hívják szoliternek. Az erő­teljes növésű, különleges virágú fajok al­kalmasak magános ültetésre (pl. a fáklya- liliom (Knlphophia uvarla), a magas nö­vésű dtszfüvek, stb.). Szoliterek ültetésével hangulatosabbá tehetjük a gyepet. Szegálynövények: A virágágyak ültesését néha úgy tervezik, hogy a legszélső 1—2 sorba a többi virágnál alacsonyabb, egysé­ges szegély-növénysort ültetnek. A szegély­növény színben harmonizáljon a többi virág színével és egyenletes növésű legyen. Al­kalmazása ma már nem minden esetben Indokolt, mert szebbek az oldott, kertbe simuló virágágyak. A teraszok növényei. A teraszokon elhelyezett nagyobb edé­nyekbe (agyag, kerámia, azbeszt, beton) általában nagynövésü dísznövényeket ülte­tünk. Ezek lehetnek fás növények (leánder, bábér), vagy évelők (pl. kékllllom. Kiegé­szíthetjük továbbá egynyáriakkal (muskátli, petúnia, bársony virág). A fagyérzékeny te­rasznövényeinket télire védett helyre vlsz- szük. A teraszt árnyékolhatjuk. Erre a cél­ra pergolát építünk, melyre különféle kú­szónövényeket futtatunk (Iszalag, futóró­zsa, borostyán, hajnalka). A pergola szer­kezetére akaszthatjuk fel a csüngő, vagy ámpolnanövényeket. -km­ipttjev'ir it - ..,2 ._ A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapla »Kiadja a Smena Kiadóvállalat • Szerkesztőség és adminisztráció 897 14 Bratislava Praíská 11 Telefon 468 19 • Főszerkesztő dr Strasser György • A főszerkesztő helyettese: Csíkmák Imre • Nyomja a Západo- slovenské »latiamé 897 20 Bratislava, Duklianska 39 • Előfizetést dfj egy évre 52,- KCs fél évre 26,- KCs • Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél • Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldőnk vissza • A lap külföldre a PNS Üstredná expedfcia a dovo* tlaöe 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. «. 48 útján rendelhető meg • Engedélyezve: SUTI 13/1. Indel: 4J 802

Next

/
Thumbnails
Contents