Új Ifjúság, 1979. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1979-01-02 / 1. szám

tatná a maga logos Indokait. Hogy: az évad hét-nyolc, Jobb esetben kilenc előadásába be kell férnie egy-két klasszikus darabnak — mert ezt a középiskolák pedagógusai szintén el­várják —, ott kellene lennie egy két mai világirodalmi da­rabnak, ifjú és kevésbé ifjú hazai drámaírók munkásságának is teret kell biztosítani, és a nézó kíváncsi a kortárs cseh és szlovák drámairodalomra is. Össze se merem számolni, hogy ha a színház minden Igényt ki akarna elégíteni, meny­nyi darabot kellene évente eljátszania. így hát mindenből csak a minimumra futja, hézagpótló minimumra. Es mivel magyar nyelvű bábszínház nincs, hát még nagyobb a hézag. Egy ilyen hézagpótló előadásra készül a napokban a MA­TESZ Thália Színpada KoSicén. Svarc Hókirálynő című da­rabját próbálják a színház művészei Csendes László rende­zésében. Csendes László tudvalevőleg színművész, a színház tagja. Amatőr együttesek előadását már többször rendezte. Ez az első profi rendezése — Milyen érzés rendezni? Hogyan láttál a munkához? — Jó és nagy körültekintéssel — hangzik a tömör válasz. — Eddig mindig egy szerepre koncentrálódott az ember fi­gyelme, az volt a szemem előtt, hogyan tudom a legjobban megoldani a rám osztott szerepet. Most viszont figyelemmel kell kísérnem minden színész munkáját, minden szerepbe be­le kell élnem magamat. S míg játszottam „csupán“, az én szerepemhez osztott elképzeléseket kellett megoldanom, most pedig az egész darabot. Sok szempontot kell egyeztetnem, hogy a színpadon a valóság és a művészet egységesen érzé­kelhető legyen. Amikor elolvastam a mesét, azonnal visszapergettem, ma­gamban gyermekkori meseélményeimet. Ügy érzem, akkor még volt varázsuk a meséknek, a gyerekek tudtak hinni a mesélőnek, de sajnos, ez a varázs lassan kivész a gyermek­szívekből. En ezzel a darabbal, ezzel az előadással ezt a gyermekkori mesevarázst szeretném visszaadni a gyermek­szívekbe — élményt művészi szinten. £led a hőkirályno Miért látszik a MATESZ évente csak egy (1) mesejátékot? Miért olyan ritka a MA1ESZ színpadán a gyermekelőadás mint a fehér holló? Ezeket a kérdésekei évente fölteszik b nézők, a pedagógusok, a gyei inekek, a kritikusok. Es hogy e kérdések jogosak, tény. A kérdezők logosan várnák el. hogy egyetlen színházunk két színpada közönséget neveljen, színházba szoktassa a legkisebbeket, megjelenítse előttük ol vasmányélményetket, új Ismeretekkel gazdagítsa őket... Csak­hogy! Ha a megkérdezett felelne — és felel —, felsorakoz A Hóklrálynő című mesejáték tudvalevőleg egy Andersen- mese színpadi változata, amelyet évek óta sikerrel játszanak szerte a világon. Cselekménye, mondanivalója, gondolatgaz­dagsága annyira megkapó, szép hogy belopja magát a gyer­mekek, de sokszor a felnőtt nézők szivébe is. A tartalmáról csupán annyit, hogy az őszinte, tiszta embert kapcsolatokat boncolgatja. Es közben azt érzékelteti, hogy az Igazi érté­keket nem a felszínen kell keresni, hanem a mélyben. A Próba közben: Mázik István, Gyurkovlcs Ml* hály, Tóth Er­zsébet és Szabó Rózsi fesztiválról, ahol sok sok or- száa hívta meg ókét vendég szer -iplésre Igen ám, de a ha za emezgyértők és a tömegek is versenyeztek értük. El Is vállalták, hogy fellépnek a népparkokban rendezett kon certeken. A könnyűzenét ked velők örömmámorban úsztak amikor az ABBA egyszerre csak lemondta a szereplést. A közhangulat ellenük .for dúlt Felelőtlennek, erkölcste lepnek nevezték őket. „Többé már nem felel meg nekik Svédországi A hazaiakat be le hét csapni?“ Azt is hangoztat ták Itt-ott, hogy ha Ilyen éret lenek nem Is tgazságos dolog első helyre futtatni őket. De hát ezt már eldöntötte a nem zetközl zsűri. Az együttes hivatkozott min denfélére, Benny úgy nvtlatko zott. hogy szégyenük, amiért éppen a nagyközönség, a népparkok műsorairól kellett távolmaradniuk Az lg»zságot nehéz lenne így. utólag meg keresni, mindenesetre egy be szélgetés alkalmával Stlkkán elkottyantotta magát, hogy a? ABBA nagy nemzetközt karrtei előtt áll, és nem kótyavetyél heti e! hírnevét kisvárost nép parkokban. Hát nem valam szimpatikus álláspont, talár nem Is ABBA vélemény, tnkábh csak n nagy szervező, Stikkar gondolkodik (gy Az eset óta valóban óriás Sikert értek el a nemzetköz könnyűzenei porondon, úgy Is mondhatjuk, hogy dicsőséget szereztek hazájuknak, (gy hát megbékéltek a haragosak. Persze, könnyű elítélni őket nem látnak bele az életűkbe a hétköznapjaikba az emberek Nem tudhatják, hogy például sok előadást azért kellett lp mondaniuk, mert Agnethát gyér mekkora óta kísérte egy visz sza-visszatérő torokgyulladás Hányszor, de hányszor énekelt szerepelt lázasan, tűszős man dulákkal — mosolyogva. Azon a győztes estén Is — ott Brlghtonban, pedig ez után a nap után angliai turné Is kö vetkezett. Penlcilltnkúrára fog ta az orvos. Nappal feküdt, este „Jókedvűen“ énekelte a színpadon a győztes dalt, a Waterloot Előadások után sza ladt újból gyógyulni, s persze hogy Björn Is vele ment, ó vállalta az „ápolónő* szerepét Amikor hazaértek Svédország ha, természetesen elvállalták — mert újbői kérték tőlük — a népparkokban valő szerep léssorozatot. Természetesen Hogy Is mondhatták volna le pont ezt a szereplést egy to rokgyulladás mtatt? Biztos, hog\ botrány lett volna. Ez (gy nem mehet további Mind a négyen ezen a vélemé nyen voltak, és Agnetha kör házba került Izgultak nagyon, hogy vajon a műtét követkéz 'ében nem veszti-e maid el a haneját ám Agnetha egy hő­nap múlva újra énekelt, válto­zatlan régi hangján. A hazai közönség szeretető! végleg visszanyerték, és ABBA ék ts jől jártak a népparkok ban adott koncertekkel. Tizen négy hangversenyen, tizenhét nap alatt több volt a bevéte lük, mint amennyit' európai turnéjukon kerestek. Ds hagy luk az anyagiakat, a számltga tás Stikkan dolga. Minden esetre az ABBA több okból Is felidézhette a híres közmon­dást: Mindenhol jő, de leg­több otthon. Amerika, japán, Európa.. Az ABBA bejárja a világot és népszerűségük egyre növekszik Amerre csak járnak, min denűtt kisfllmeket készítenek róluk, vagy egyenes adásban láthatják őket a televízió kép ernyőjén. Meséink, hogy egy szer egy hamburgi tévéműsor ban húsvéti összeállítás fő szereplői voltak. De nemcsak ők, főszereplő volt még több tucat kiscsirke és nyuszi is. A jámbor jószágok úgy megijed tek a zajtól — bocsánat, a mu zsikától —, hogy futkosni, röpködni kezdtek, s a műsor után ez egész stúdió tele volt nyulakkal, kiscsirkékkel, no meg ABBA-ékkal, hiszen ők is segítettek összefogdosni a „me­nekülteket“. Frida el is kiál­totta magát, hogy jő lenne, ha ebben a nagy buliban ott lehet­nének a gyerekeik is. A gyerekeket — nemcsak a sajátjukat — nagyon szeretik. Egyszer egy előadásra Iskolai sportcsarnokot kértek kölcsön, jutalmul Ingyenes koncertet adtak az Iskola tanulóinak. Sokan kérdezik, hogy ők, akik már Igazán hozzászok­hattak a nyilvános szereplés­hez, a nagy zenei versenyek győzelmeihez, a sikerhez, iz- gulnak-e. amikor színpadra lépnek. Hát perszel Benny naplója Így árulkodik erről: .......Zümmög a fejem. Mész­szlről elkerülöm a reggelit. Két órakor főpróba, borzasz­tóan Izgulunk, este meg fellé­pés. Már Itt is van az este. Legkevesebb 500 millió ember nézi a tévéit. Mi ez? Már a színpadon vagyunk: azt se tu­dom, hogy kerültünk Ide. Szé­dülök, hányingerem van, a többiek Is sápadoztak. Bizto­san elrontjuk, biztos, hogy el­felejtették a lányok a szöve­get: libabőrösek vagyunk... El kellene szaladnil Kiszáradt torokkal, hogyan tudunk éne­kelni? M1 ez, csak nem ml muzsikálunk? Csak nem mi énekelünk?“ Elsőkl A győzelem után ro­hantak az öltözőbe, fesztelenül együtt örülni. Aztán mentek volna vissza, átvenni a dijat de az őr nagyon dolgozott. Azt mondta nekik, megparancsol­ták, hogy senkit se engedjen a színpadhoz, mert ott most díjátadás van. (Vége) nemcsak a gyermekekhez, hanem a felnőttekhez Is szól, hi­szen sokszor pont ml, felnőttek járunk elöl rossz példával, és a gyermek kevésbé fogékony a jóra, mint a rosszra. Azt könnyebben átveszi tőlünk. M 9 külső csillogás csábító lehet, de valójában nem tudja kielé­gítem az embert. Kely, a Hőklrálynő által „megbabonázott“ fiú Is hosszú, göröngyös utat bejárva tanulja csak meg, hogy az Igazi szeretetet, az emberi értékeket nem a távoli csillo­gásokban kell keresnie, hanem a családban, a közvetlen kör­nyezetében. — A Hókirálynő szimbólum — mondja fcsendes László. — Ebben az esetben nem a hő pusztaságát, tisztaságát, fehér­ségét jelenti, hanem az elhtdegülést, a szenvtelenséget. Azt, amikor az embernek már mindene megvan, de nem tudja megbecsülni. Mert ha a tárgyakhoz nem tudunk viszonyul­ni, akkor az emberekhez hoevan? Ügy érzem, ez a darab Megkezdődik a próba. Jelmezek, díszletek nélkül. Lefut az első felvonás. Gyuqkovits Mihállyal és Lengyel Ferenccel a társalgó sarkában ülünk és beszélgetünk. Lengyel Ferenc: — Én évek őta „bombázom" a színház vezetőségét, hogy játsszunk minél több mesejátékot. Számomra külön öröm, hogy végre egy Igazán jő darabot kaptunk. Nagy felelősség­gel fogtam hozzá a szerep megformálásához, mert tudom, hogy a gyermek a legjobb kritikus, lepipálja a hivatásos szakértőket ts. £s tudatosítom azt ts, hogy ezekből a gyer­mekekből kerül majd kt a jövő színházi közönsége, és nem mindegy, hogy első színházi élményeik milyenek lesznek. Na­gyon jó érzés például azokkal a felnőttekkel beszélgetni, ta­lálkozni, akik még mint gyerekek a szlnházalapltás éveiben voltak először színházban. Ők is azt bizonyítják, hogy az első benyomások nemcsak megszerettethetik a közönséggel a szín­házat, hanem egy életre el is riaszthatják tőle. Gyurkovlts Mihály: — Én alakítom a darab Mesemondóját. Csendes azt mond­ja, én vagyok a darab főszereplőjének, Helynek a lelke. Ügy szeretném a szerepet megformálni, hogy kis nézőink a nagy­apjukat lássák bennem, aki talán még néhanapján a térdére is ülteti őket, és mesél nekik. Az ügyelő megszakítja a beszélgetésünket, kéri a szerep­lőket a színpadra. Végignézem a második felvonást, jó látni, hogy hogyan lényegülnek át a színészek gyermekekké, hogy nem felejtették el a pajkos, gyermeteg játékot, hogy szerep­formálásuk egyszerre lesz gyermekien őszinte és művészi. Kilenc óra felé jár az idő, amikor véget ér a próba, kial­szanak a reflektorok. Szabó Rózsit kávézás közben kérde­zem: — Hányadik nagymamaszerepe ez? — Hirtelen össze se tudnám számolni, csak azt tudom, hogy sokadik. En vagyok a színház legidősebb tagja, és Így szinte természetes, hogy minden anya- és nagymamaszerepet rám osztanak. És mindegyikben újat kell nyújtanom, nem akarok ismételni. És azt hiszem, a legőszintébb, leghitele­sebb alakítást most kuli nyújtanom, hiszen a gyermekek sze­me csalhatatlan. Mázik István Kely szerepét kapta: — Kely olyan fiú, aki elsősorban bátor. Nem Ijed meg Hókirálynőtól sem. De ehhez a bátorsághoz hiúság Is kevere­dik. Hiúság, amely ledönti, elferdíti benne az Igazi embe­ri értékeket. A darab végén ugyan belátja, hogy hiúságával nem megy semmire, vissza is tér a nagymamához. Azt sze­retném elmondani ebben a szerepben — akárcsak a szerző és a rendező —, hogy a legnemesebb, legtisztább emberi ér­tékek, a szerénység, az őszinteség, a családon belül kere­sendők. A mesejátékban még szerepet kapott Kovács József, Somo­gyi Anikó, László Géza, Tóth Erzsébet, Gombos Ilona, Hlzs- nyai Zoltáií, Tamás Jolán, Stoby Gabi és Horváth Lajos. A Hóklrálynő tehát napról napra éledezik, míg január 18- án délután fél kettőkor teljes pompájával bemutatkozik a közönség előtt. Addig Is jó munkát, sok slkertl Z. J. Foto: n Csendes László rendezés Közben

Next

/
Thumbnails
Contents