Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1977-10-11 / 41. szám
Keresztcsíkos, kissé bővüIS szoknya jersey azonos mintájú (elsőrésszel. Estélyi ruha, érdekes megoldású (el snrpsszel Sötétbarna bunda világosabb színű zsebekkel és gallérral. MIT..YEN AZ ÉS TÉI J DIVAT? A fiatalok szeretnek szépen, divatosan öltözködni. Erre ma már lehetőségük is van, hiszen dolgozhat-, nak és megkereshetnek annyit, a-| mennyi a kulturált öltözködéshez! szükséges. Igen ám, de a divat o- lyan, mint a szélkakas. Mindig arra fordul, amerre a divattervezők fújják. Hogyan találja ki egy falusi kis- iány, hogy hosszú vagy rövid ruhát varrasson a báli idényre? Ilyen és hasonló dlvatkérdésekre kerestünk választ Szlovákia legnagyobb és legrangosabb áruházában, a bratislaval Du- najban. Íme, hogyan válaszol kérdéseinkre az áruház két szakembere, PlangoS Vladimír beszerzési igazgató és Varga Jenő üzemvezető: — Lesz-e változás az őszi és a téli cipődivatban? — Kezdjük azzal, hogy áruházunk az utolsó negyedévben mintegy 100 millió korona forgalmat kíván lebonyolítani — válaszolja a két vezető. Már jó előre tájékozódtunk az európai cipődivatról s megnyugtathatjuk olvasóinkat, hogy az őszi és a téli cipödivat nem hoz különösebb változásokat. A női cipő orra hegyes, sarka pedig 8—8 centiméter magas. Kü- iön is felhívjuk a nők figyelmét, hogy 10—12 centiméter magas sarkú cipőt csakis bálokon, estélyeken szokás viselni. Színes báli cipő azonban alacsonyabb sarokkal is hordható. Ami a téli csizmát illeti, ez továbbra is praktikus kiegészítője lesz a női öltözéknek. — Lesznek-e változások a lányok és asszonyok ruházatában? Az Idei őszi és téli ruhákat leginkább az jellemzi, hogy könnyű, színes anyagokból készülneik. és a legkülönbözőbb minták díszítik. Nagyon divatosak lesznek a kekl és más katonai, egyenruhaszInCl és egyenruha- -szabású öltözékek, amelyeket mindenféle jelzések, „mütyürkék“ díszítenek. A rövid ruhák kimentek a divatból, az elegáns hölgy csak térden aluli szoknyát visel A nadrág továbbra is kedvelt öltözék marad, a térdtől azonban egyenes szabásúnak kell lennie, s a cipőre simuló része sem lehet 27 centiméternél szélesebb. Este egyszínű vagy mintás fényes a- nyagból készült hosszú ruhát viseljünk, de elegáns a testhez simuló, színes kötött ruha is, amelynek hosz- sza térden aluli. Nagy divat lesz az idén a színes fej- és nyaksál, valamint az egészen hosszú selyemsál. — Es mi a helyzet a kabátok terén? — Az őszi kabátok flaus, tweed és hoinspen anyagból készülnek. Lehetnek bővek vagy testhezállók. Kapucnival a legelegánsabbak. Ugyancsak nagy divat a kekl és más „katonaszínű“, rövidszálú, hubertuszból készült bő raglánkabát is. Ezek nagy zsebekkel, gazdag steppeléssel és katonai díszítéssel készülnek. Természetesen továbbra is divat a valódi szőrméből készült bunda, de a színes műszőrme bunda Is. Karácsony előtt három féle szőrmebundát fogunk á- rusítani, amelyek Szlovákiában csakis nálunk lesznek kaphatók. Itt említjük meg, hogy mi nem árusítunk tömegcikkeket, így például egy-egy kabátból 200 darabot tartunk raktáron, a bundákból pedig 50 darabot. Ezeket csupán nálunk és a prágai Divat Házban vásárolhatja meg a vevő. Tekintsék meg néhány modellünket. N. I. FÉRFIDIVAT Lényegss változás az elfizö őszi-téli idényhez képest nincs a (érfidivatban: a hangsúly a használhatéságon és a kényelmen van. Az egyszínű és- mintázott sportos (la- neling ismét divatos lehet élénk szinü, ferdén szabott goraboláspánttal és rátü- zött zsebekkel. De divatos az egyszínű keskeny állógalléros. púlogombolásos flaneling is egy "nagy mellzsebbel. Magasnyakú vékony pulévnr tűié hordható. A beige-csaU'barna tyúklábmintás sportzaké, az új divat szerint bérgnm- bokkal és gomblyukakkal, a zsebeken bőrpaszpollal és a könyökén bőrfolttal készül. A zakó anyagából készülhet sportsapka. Egyszínű nadrág, legombolt gallérú, sportos ing és kockás szövetnyakkendö egészíti ki, A gesztenyebarna kordbársony öltözék. Zsebtedös, rátűzött zsebeibe oldalról lehet benyúlni. Sportos összeállítás a szürke, aprú- knckás nadrág, színben megegyező, na- gyob kockás, szürke könnyüszövet sportinggel, amelyet fautánzatú gombok díszítenek. A zakó egy árnyalattal világosabb szürke szövet, a sál az Ing nyakában fekete. U | zöldfélék, új főzési nyersanyagok mindig nehezen kapnak zöld utat. Szokni kell hozzájuk, ismerkedni kell velük, amíg hétköznapivá válnak. Ha elgondoljuk, hogy a karfiol sem szerepel ötven évnél régebben asztalunkon, s a padlizsánt sem annyira fogyasztottuk, mint inkább csak csodáltuk szép lila színéért még 10—15 évvel ezelőtt, szép jövőt merünk jösolni a patissonnak, különösen azért, mivel ha nem is kapható a zöldségboltokban, de a piacokon már igen. Leginkább a dísztökre emlékeztet ez a francia nevű növény. Ize eléggé semleges ahhoz, hogy mindig arra hasonlítson, amivel együtt tálalják, tzesttik. PATISSON VÖRÖSHAGYMÁVAL Személyenként egy szép fej vöröshagymát szeleteljünk föl, pároljuk meg egy kávéskanálnyi olajon és 2 deka kockára vágott pirított szalonnán.. A meghámozott, kockákra vágott patlssont pirítsuk hozzá. ízlés szerint sóz zuk, borsozzuk, evőkanálnyi tejföllel tálaljuk. PATISSON GOMBAPORKOLTTEL Készítsünk személyenként tíz deka gombából hagymával, zöldpaprikával pörköltet. Amikor a zöldpaprika majdnem puha, adjunk hozzá hámozott, vékony szeletekre vágott pa- tissont és pároljuk tovább. Vigyázva keverjük, hogy ne törjön össze, ízlés szerint sózzuk. Főtt burgonyával vagy tojásos galuskával körítve tálaljuk PATISSON KAPROSÁN A patlssont vágjuk egyforma nagy kockákra. Finomra vágott kaporral és petrezselyemmel együtt kevés olajon forgassuk meg, sózzuk, fedjük le, pároljuk puhára. Aludttejjel ízesítve tálaljuk. L. M. TU!),: ,.. hogy a valódi szivacsok szép tiszták lesznek, ha egy liter vízhez egy citrom levét tesszük, és ebben a vízben a szivacsot többször átnyomkodjuk, majd tiszta vízben öblítjük és levegőn szárítjuk; ... hogy a megkeményedett bőrkesztyű újra puha lesz, ha ricinusolajban gyúrjuk át; ... hogy a lakkclpő újból visszakapja az eredeti fényét, ha bedörzsöljük egy kettévágott hagymával vagy egy kevés terpentinolajjal; ... hogy a cipőkrém újból puha lesz, ha egy kevés terpentlnolajat teszünk hozzá; ... hogy az ajtók tisztításához erős sződaoldatot ne használjunk; .. hogy tálak, üvegek, Ivópoharak nem repednek meg a forró folyadék betöltésénél, ha megtöltésük előtt nedves kendőre helyezzük őket. VERSENY! Vízszintes: 2. A II. összoroszor- szági szovjet kongresszus 1917. november 8-án Lenin javaslatára egyhangúlag határozatot fogadott el a békéről. Melyik az a dokumentum, amely ezt tartalmazza? 12. Cérnaorsók. 14. Zamat. 15. Shakespeare Szentlvánéji álom című darabjában szereplő törpék királya. 18. Ismeretlen, szokatlan. 17. Sziget az Ir-tengerben. 18. Női becenév. 19. Szovjet folyó. 21. Lóversenyeiről híres angol városka. 22. ... Gallen. 23. Végtag. 25. Legmagasabb kártyalap. 28. Oj... hazai napilap. 27. Kesereg. 29. Folyamatos mély hangot ad. 31. Magyar határállomás. 32. Érettségi. 33. Szibériai nagy folyó. 34. Fehér ..., nemrégen a Szovjetunióról hozott és a Balatonba telepített halfajta. 35. Luxemburgi, spanyol és belga gépkocsljelzés. 37. Svájci kanton. 38. Jövendőmondó. 40. Om- ladék. 41. Túr betűi keverve. 43. Bódé közepe! 44. A régi rómaiak nyelve. 47. OE. 48. Ludak. 49. Magyar, olasz és svéd gépkocsijelzés. 51. Időnként ír. 53. Közép- és Dél- -Amerikában vadon élő sertésféle. 55. Elegyít. 58. Sivatagban teveháton utazók csoportja. 57. Régi római köszöntés. 58. 1917. október 25-én 18 órakor (az új naptár szerint november 7-én) az Ideiglenes Kormány székhelye körül bezárult az ostromgyűrű. Hol volt akkor az Ideiglenes Kormány székhelye? Függőleges: 1. Szovjet képesújság. 2. Madár tollbóbltája, 3. Kitüntetésül adományozott kis fémkorong. 4. Kipakol. 5. ... Ervin Klsoh, a száguldó riporter. 6. É- szaik-európal nép. 7. Teke közepel 8. Mosópormárka. 9. Testben- •lélekben kifejlett. 10 Római férfiak felső öltözete. 11. Vissza: ausztráliai tutómadár. 12. Kanadai nagy tó. 16. Cin betűi keverve. 18. Tokaji borfajta. 20. Kalaposlány. 21. Gyümölcsöt szárít. 22. Ökölvívók négyzetalakú dobogója. 24. Szertartás megszabott rendje. 26. Agancsok nagysága. 28. Capek drámája. 30. Közép-afrikai állam. 31. Súg betűi keverve. 32. Fajánsz. 36. Idegen férfinév. 39. Vidám jelenetekből álló vegyes műsor. 42. Szem ideghártyája. 44. Fásított nyilvános park. 45. Nagyra nyitja a száját. 48. A csehszlovák válogatott jégkorongcsapat védője volt (Jozef). 48. Pénz cigányul. 49. Az ókori görögök leghatalmasabb női istensége. 50. A túró készítésekor visszamaradt savanykás folyadék. 52. Visszaveri 53. Vallási szertartást végző egyházi személy. 54. Vissza: tölténytartó. 56. Kérdőnévmás. SV. m A SxuctalUiii (floúgt Stö«et«é{| Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smona kiadővállalata • Szerkesztőság ás admlnlsztráclá 897 14 Bratislava, Praáská 11. Telefon; 468-19 • Főszerkesztő dr. STRASSER György • A fűszerkesztő helyettese CSIKMAK Imre 0 Nyomja a Západoslovenská tiaíiarne, 897 20 Bratislava. Duk- lianska 39 • Elöfizetási díj egész évre 52,— Kői, tál évre 26,— Kés • Terjeszti a Posta Hírlapszoigálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél • Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk vissza • A lap külföldre a PNS Ostredná ezpedlcia a dovoz tlaöe, 88419 Bratislava, Gottwaldovo nám. ő. 48 útján rendelhető meg. • Engedélyezve: SOlI 13/L Index: 49 802