Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-11 / 41. szám

Keresztcsíkos, kissé bővüIS szoknya jersey azonos mintájú (elsőrésszel. Estélyi ruha, érdekes megoldású (el snrpsszel Sötétbarna bunda világosabb színű zsebekkel és gallérral. MIT..YEN AZ ÉS TÉI J DIVAT? A fiatalok szeretnek szépen, diva­tosan öltözködni. Erre ma már le­hetőségük is van, hiszen dolgozhat-, nak és megkereshetnek annyit, a-| mennyi a kulturált öltözködéshez! szükséges. Igen ám, de a divat o- lyan, mint a szélkakas. Mindig arra fordul, amerre a divattervezők fúj­ják. Hogyan találja ki egy falusi kis- iány, hogy hosszú vagy rövid ruhát varrasson a báli idényre? Ilyen és ha­sonló dlvatkérdésekre kerestünk vá­laszt Szlovákia legnagyobb és legran­gosabb áruházában, a bratislaval Du- najban. Íme, hogyan válaszol kérdé­seinkre az áruház két szakembere, PlangoS Vladimír beszerzési igazga­tó és Varga Jenő üzemvezető: — Lesz-e változás az őszi és a té­li cipődivatban? — Kezdjük azzal, hogy áruházunk az utolsó negyedévben mintegy 100 millió korona forgalmat kíván lebo­nyolítani — válaszolja a két vezető. Már jó előre tájékozódtunk az euró­pai cipődivatról s megnyugtathatjuk olvasóinkat, hogy az őszi és a téli cipödivat nem hoz különösebb válto­zásokat. A női cipő orra hegyes, sar­ka pedig 8—8 centiméter magas. Kü- iön is felhívjuk a nők figyelmét, hogy 10—12 centiméter magas sarkú cipőt csakis bálokon, estélyeken szokás vi­selni. Színes báli cipő azonban ala­csonyabb sarokkal is hordható. Ami a téli csizmát illeti, ez továbbra is praktikus kiegészítője lesz a női öl­tözéknek. — Lesznek-e változások a lányok és asszonyok ruházatában? Az Idei őszi és téli ruhákat legin­kább az jellemzi, hogy könnyű, szí­nes anyagokból készülneik. és a leg­különbözőbb minták díszítik. Nagyon divatosak lesznek a kekl és más ka­tonai, egyenruhaszInCl és egyenruha- -szabású öltözékek, amelyeket min­denféle jelzések, „mütyürkék“ díszí­tenek. A rövid ruhák kimentek a di­vatból, az elegáns hölgy csak térden aluli szoknyát visel A nadrág tovább­ra is kedvelt öltözék marad, a térd­től azonban egyenes szabásúnak kell lennie, s a cipőre simuló része sem lehet 27 centiméternél szélesebb. Es­te egyszínű vagy mintás fényes a- nyagból készült hosszú ruhát visel­jünk, de elegáns a testhez simuló, színes kötött ruha is, amelynek hosz- sza térden aluli. Nagy divat lesz az idén a színes fej- és nyaksál, vala­mint az egészen hosszú selyemsál. — Es mi a helyzet a kabátok te­rén? — Az őszi kabátok flaus, tweed és hoinspen anyagból készülnek. Lehet­nek bővek vagy testhezállók. Kapuc­nival a legelegánsabbak. Ugyancsak nagy divat a kekl és más „katona­színű“, rövidszálú, hubertuszból ké­szült bő raglánkabát is. Ezek nagy zsebekkel, gazdag steppeléssel és ka­tonai díszítéssel készülnek. Termé­szetesen továbbra is divat a valódi szőrméből készült bunda, de a színes műszőrme bunda Is. Karácsony előtt három féle szőrmebundát fogunk á- rusítani, amelyek Szlovákiában csakis nálunk lesznek kaphatók. Itt említ­jük meg, hogy mi nem árusítunk tö­megcikkeket, így például egy-egy ka­bátból 200 darabot tartunk raktáron, a bundákból pedig 50 darabot. Eze­ket csupán nálunk és a prágai Divat Házban vásárolhatja meg a vevő. Te­kintsék meg néhány modellünket. N. I. FÉRFIDIVAT Lényegss változás az elfizö őszi-téli idényhez képest nincs a (érfidivatban: a hangsúly a használhatéságon és a ké­nyelmen van. Az egyszínű és- mintázott sportos (la- neling ismét divatos lehet élénk szinü, ferdén szabott goraboláspánttal és rátü- zött zsebekkel. De divatos az egyszínű keskeny állógalléros. púlogombolásos flaneling is egy "nagy mellzsebbel. Ma­gasnyakú vékony pulévnr tűié hordható. A beige-csaU'barna tyúklábmintás sportzaké, az új divat szerint bérgnm- bokkal és gomblyukakkal, a zsebeken bőrpaszpollal és a könyökén bőrfolttal készül. A zakó anyagából készülhet sportsapka. Egyszínű nadrág, legombolt gallérú, sportos ing és kockás szövetnyakkendö egészíti ki, A gesztenyebarna kordbársony öltö­zék. Zsebtedös, rátűzött zsebeibe oldal­ról lehet benyúlni. Sportos összeállítás a szürke, aprú- knckás nadrág, színben megegyező, na- gyob kockás, szürke könnyüszövet sport­inggel, amelyet fautánzatú gombok dí­szítenek. A zakó egy árnyalattal világo­sabb szürke szövet, a sál az Ing nyaká­ban fekete. U | zöldfélék, új főzési nyersanyagok mindig nehezen kapnak zöld utat. Szokni kell hozzájuk, ismerkedni kell velük, amíg hétköznapivá válnak. Ha elgondol­juk, hogy a karfiol sem szerepel ötven évnél régebben asz­talunkon, s a padlizsánt sem annyira fogyasztottuk, mint inkább csak csodáltuk szép lila színéért még 10—15 év­vel ezelőtt, szép jövőt merünk jösolni a patissonnak, kü­lönösen azért, mivel ha nem is kapható a zöldségboltok­ban, de a piacokon már igen. Leginkább a dísztökre em­lékeztet ez a francia nevű növény. Ize eléggé semleges ah­hoz, hogy mindig arra hasonlítson, amivel együtt tálalják, tzesttik. PATISSON VÖRÖSHAGYMÁVAL Személyenként egy szép fej vöröshagymát szeleteljünk föl, pároljuk meg egy kávéskanálnyi olajon és 2 deka kockára vágott pirított szalonnán.. A meghámozott, koc­kákra vágott patlssont pirítsuk hozzá. ízlés szerint sóz zuk, borsozzuk, evőkanálnyi tejföllel tálaljuk. PATISSON GOMBAPORKOLTTEL Készítsünk személyenként tíz deka gombából hagymával, zöldpaprikával pörköltet. Amikor a zöldpaprika majdnem puha, adjunk hozzá hámozott, vékony szeletekre vágott pa- tissont és pároljuk tovább. Vigyázva keverjük, hogy ne törjön össze, ízlés szerint sózzuk. Főtt burgonyával vagy tojásos galuskával körítve tálaljuk PATISSON KAPROSÁN A patlssont vágjuk egyforma nagy kockákra. Finomra vá­gott kaporral és petrezselyemmel együtt kevés olajon for­gassuk meg, sózzuk, fedjük le, pároljuk puhára. Aludttej­jel ízesítve tálaljuk. L. M. TU!),: ,.. hogy a valódi szivacsok szép tiszták lesznek, ha egy liter vízhez egy citrom levét tesszük, és ebben a vízben a szivacsot többször át­nyomkodjuk, majd tiszta vízben öb­lítjük és levegőn szárítjuk; ... hogy a megkeményedett bőr­kesztyű újra puha lesz, ha ricinus­olajban gyúrjuk át; ... hogy a lakkclpő újból vissza­kapja az eredeti fényét, ha bedör­zsöljük egy kettévágott hagymával vagy egy kevés terpentinolajjal; ... hogy a cipőkrém újból puha lesz, ha egy kevés terpentlnolajat te­szünk hozzá; ... hogy az ajtók tisztításához erős sződaoldatot ne használjunk; .. hogy tálak, üvegek, Ivópoharak nem repednek meg a forró folyadék betöltésénél, ha megtöltésük előtt nedves kendőre helyezzük őket. VERSENY! Vízszintes: 2. A II. összoroszor- szági szovjet kongresszus 1917. no­vember 8-án Lenin javaslatára egyhangúlag határozatot fogadott el a békéről. Melyik az a doku­mentum, amely ezt tartalmazza? 12. Cérnaorsók. 14. Zamat. 15. Sha­kespeare Szentlvánéji álom című darabjában szereplő törpék kirá­lya. 18. Ismeretlen, szokatlan. 17. Sziget az Ir-tengerben. 18. Női be­cenév. 19. Szovjet folyó. 21. Ló­versenyeiről híres angol városka. 22. ... Gallen. 23. Végtag. 25. Leg­magasabb kártyalap. 28. Oj... ha­zai napilap. 27. Kesereg. 29. Fo­lyamatos mély hangot ad. 31. Ma­gyar határállomás. 32. Érettségi. 33. Szibériai nagy folyó. 34. Fe­hér ..., nemrégen a Szovjetunióról hozott és a Balatonba telepített halfajta. 35. Luxemburgi, spanyol és belga gépkocsljelzés. 37. Svájci kanton. 38. Jövendőmondó. 40. Om- ladék. 41. Túr betűi keverve. 43. Bódé közepe! 44. A régi rómaiak nyelve. 47. OE. 48. Ludak. 49. Ma­gyar, olasz és svéd gépkocsijelzés. 51. Időnként ír. 53. Közép- és Dél- -Amerikában vadon élő sertésféle. 55. Elegyít. 58. Sivatagban teve­háton utazók csoportja. 57. Régi római köszöntés. 58. 1917. október 25-én 18 órakor (az új naptár sze­rint november 7-én) az Ideiglenes Kormány székhelye körül bezárult az ostromgyűrű. Hol volt akkor az Ideiglenes Kormány székhelye? Függőleges: 1. Szovjet képesúj­ság. 2. Madár tollbóbltája, 3. Ki­tüntetésül adományozott kis fém­korong. 4. Kipakol. 5. ... Ervin Klsoh, a száguldó riporter. 6. É- szaik-európal nép. 7. Teke köze­pel 8. Mosópormárka. 9. Testben- •lélekben kifejlett. 10 Római fér­fiak felső öltözete. 11. Vissza: ausztráliai tutómadár. 12. Kanadai nagy tó. 16. Cin betűi keverve. 18. Tokaji borfajta. 20. Kalaposlány. 21. Gyümölcsöt szárít. 22. Ökölví­vók négyzetalakú dobogója. 24. Szertartás megszabott rendje. 26. Agancsok nagysága. 28. Capek drá­mája. 30. Közép-afrikai állam. 31. Súg betűi keverve. 32. Fajánsz. 36. Idegen férfinév. 39. Vidám jelene­tekből álló vegyes műsor. 42. Szem ideghártyája. 44. Fásított nyilvános park. 45. Nagyra nyitja a száját. 48. A csehszlovák válo­gatott jégkorongcsapat védője volt (Jozef). 48. Pénz cigányul. 49. Az ókori görögök leghatalmasabb női istensége. 50. A túró készítése­kor visszamaradt savanykás folya­dék. 52. Visszaveri 53. Vallási szertartást végző egyházi személy. 54. Vissza: tölténytartó. 56. Kérdő­névmás. SV. m A SxuctalUiii (floúgt Stö«et«é{| Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smona kiadővállalata • Szerkesztőság ás admlnlsztráclá 897 14 Bratislava, Praáská 11. Telefon; 468-19 • Főszerkesztő dr. STRASSER György • A fűszerkesztő helyettese CSIKMAK Imre 0 Nyomja a Západoslovenská tiaíiarne, 897 20 Bratislava. Duk- lianska 39 • Elöfizetási díj egész évre 52,— Kői, tál évre 26,— Kés • Terjeszti a Posta Hírlapszoigálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél • Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk vissza • A lap külföldre a PNS Ostredná ezpedlcia a dovoz tlaöe, 88419 Bratislava, Gottwaldovo nám. ő. 48 útján rendelhető meg. • Engedélyezve: SOlI 13/L Index: 49 802

Next

/
Thumbnails
Contents