Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-04 / 40. szám

UARKA GOMBITOVÁ A Bratislavai Líra alkalmat nyújt arra, hogy a már befutott énekesek mellett bemutatkozzék a közönség­nek több fiatal kezdő énekes és együttes. így volt ez Marika Gobmitová esetében is. Ebben az évben ő arat ta a legnagyobb sikert. A győztes dalt a Modus-együt- tessel énekelte. A sikerben Marikának is nagy része volt. Kelet-szlovákiai kis faluban született. Családjában töb­ben Is foglalkoztak a zenével. Testvérei egy amatőr ze­nekart alakítottak, és a tizenbároméves Marika volt az énekesük. Az első nyilvános fellépésre a stropkovi if­júsági klubban került sor. A sikeres bemutatkozás után komolyabban foglalkozott a zenével, főleg a zongorával és az énekléssel. Mivel az alapiskola befejzése után nem került be a zeneiskolába, úgy döntött, hogy beiratkozik a gépipari szakközépiskolába. A múlt évben érettségizett. A tanu­lás mellett énekelt a Profily-együttessel, valamint ]u- raj Szabados zenekarával. Velük kerüli be a stúdióba is.. Rövid ideig juraj OlajoS zenekarávai is énekelt. 1976 a változás éve. Ján Lehotsky, a MODUS vezetője felfigyelt a tehetséges Marikára, s meghívta őt Bratis- lavába, ahol az első fellépése a múlt évi Bratislavai Líra gálaestjén volt. Sikere volt. Július elsejétől profi énekesnő lett. Az eltelt egy év alatt sok-sok szerep­lés van a háta mögött. Márciusban hat hétig az NSZK- ban vendégszerepeit, Lübeckben egy ifjúsági tánchajón énekelt. Majd másfél hónapig a Modus-szal Katowicén a Centrum varietében szórakoztatták a közönséget. Ebből az alkalomból több felvételt készítetek a lengyel TV és rádió számára. Július elején két hónapos vendégszerep­lésre utaztak Jugoszláviába, innen pedig a sopoti fesz­tivál gálaestjére. Sopotból isntét vissza Jugoszláviába vezetett az útjúk. A napokban térnek haza, Bratislavába. —BG— Foto: a szerző ét . fekete ’ ruhás lány, két egyformahangú éne­kesnő. így jellemezhetjük a göflig származású testvérpá­rost. 1966-ban egy amatörzene- karban kezdték a szereplést. Felléptek az Ostrava! klubok­ban teadálutánokon, majd Vá- noCní címmel elkészült az első hanglemezük a rádióban. Ezt további húsz kislemez és öt nagylemez, követte a Supra- phon és a Pánton gondozásá­ban. Az eddig elért sikerek közül mit értékelnétek a legjobban? — Az 1970-es Lírát, melyen a Mindez tegnap történt (To väetko bolo vőera) verseny- számmal második helyezést értünk el, Ezután összehoztuk a saját kísérőzenekarunkat, mely éveken keresztül kíséri utainkon. A Pantonnal is szer­ződést kötöttünk, s ez volt a legfontosabb. Merre jártatok már eddig? — Felléptünk Lengyelország­ban, az NDK-ban. Bulgáriában, Romániában, Ausztriában, Svájcban és az NSZK-ban. Leg­többször azonban itthon szere­pelünk. Miért szakadt meg az együtt­működésetek Aípt Sigmimdágl és a Vulkánnal? — Aleä számunkra nagyon sokat jelentett. Egy személy ben zeneszerző, szövegíró producens és zenekarvezető volt. Mióta azonban Brnoból Prágába költözött, a Panton­nal minden kontaktusa meg cM és % szűnt. Sajnáljuk, hogy így tör­tént. Voltak olyan hírek, hogy most már nem jogtok együtt énekelni? — Az Igaz, hogy Marta férj­hez ment Bratislavába, de ez semmit sem változtat a helyze­ten, továbbra is együtt éneke lünk. Mik a terveitek jövőre? — Űj zenészeket keresünk. Szeretnénk az 1977—78-as évad ban több lemezt feljátszani és kevesebbet utazni. Most (él év szünet következik. Ezt az időt szeretnénk stúdiólátoga tásra, új felvételek készítésére felhasználni. Jelenleg Marta szóló-lemeze készül. Ss milyen lesz Marta új le­meze? — Az egészet a Pantonban ajánlották, én pedig elfogad­tam. A zeneanyag csak annyi­ban különbözik a többitől, hogy ez modernebb hangszere- lésű. Mikorra tervezitek a kővet­kező közös lemezt? — Két év múlva szeretnénk megjelentetni újabb közös al­bumunkat. A választott dalok többszólamú Andrews Sisters- féle swingek. A szövegeket Jiff Suchy írta, kísér Gustáv Brom zenekara. Kedvenc énekesed? Marta: Ella Fitzgerald. Tena: Stewie Wonder. Az eddig megjelent nagyle­mezek közül melyik tetszik a legjobban? Marta: A harmadik; a Kék királyság (Modfe královstlj. Tena: Talán a második: a látsz tovább (Hrej dálj. És milyen a legújabb, az ötö­dik? — A Görög vakáció (fiecké prázdninyj más mint a többi négy. Még a sopoti gálán kez­dődött: ott egy görög dalt éne­keltünk. ami nagy visszhangot váltott ki a közönség körében. Ezért határoztuk el, hogy ezen a lemezen csak görög dalokat énekelünk. Két évvel ezelőtt, amikor Görögországban vol­tunk. volt alkalmunk összevá­logatni a dalokat, összesen tizenkettőt Megtalálhatók a le­mezen Miklsz Theodorakisz, Manosz Chadzdakisz és Geor­ges Mousztakí kompozíciói Is, Reméljük a „válogatott" min­den zenekedvelőnek elnyert a tetszését. A lemezén Ján So- chor kísér saját együttesével Köszönöm a beszélgetést. Bogdány Géza Foto: a szerző TtfcwiSf Luchino Visconti olasz filmrepdezö nemigen ked­velheti Federico Fellinit, az olasz jilmművészet nagy ö- regjét. Legutóbb például új­ságírók előtt kijelentette: — A nl-re végződő nevű olasz jllmrendezök gyen­gécske átlagot képviselnek. Amikor a kijelentés Felli­ni fülébe jutott, a követke­zőképpen nyugtázta: — Ezt csak Viscontini mondhatta. 000 Nálunk is ismerős a szép, szőke francia filmsztár, Do­minique Sanda. A múlt évi cannes-i fesztiválon a leg­jobb női alakítás díját nyer­te el, megosztva Töröcsik Marival. A 25 éves filmszínésznő most szokatlan történet kö­zéppontjába került. Arra kért egy párizsi bíróságot, hogy rendelje el egy televí­ziós portréfilm betiltását, a- melynek hősnője nem más, mint — Dominique Sanda. ' A tévéfilmet nem kisebb rendező készítette, mint Louis Malte, a világhírű francia' filmrendező. Amikor az elkészült munkát Domini­que Sanda előzetes vetíté­sen látta, elborzadt tőle: — Az a frivol, felületes színésznő, akt itt látható, az nem én vagyok. Az igazi otJiominique Sanda a vágóasz­talon maradt. Arra kérem a bíróságot, rendelje el a té­véfilm vetítésének tilalmát, mert^ az a portré sértő rám nézve. A bíróság nem tiltotta be a filmet, de elrendelte, hogy amikor műsorra tűzik, a ve­títés után a tv-bemondó kö­zölje: Dominique Sanda nem értett egyet a róla szóló pqrtréfilm bemutatásával. Erre mondják, hogy a kecske is jóllakott és a ká­poszta is megmaradt. PL na így kezdte a beszélgetést. Elég volt a Benyovszky. Nem a filmen — az életben. Elhalkult a vlvát, de a nézők még nem feledték el Benyovszky grófot. A- lig ült le (ezúttal civilbenJ a Luxor-kávé- ház asztalához, máris akadtak Invitálók: — Egy pohárka konyakra, gróf Be­nyovszky — csalogatták udvariasan. Azonos udvariassággal hárította el a meghívást. Több asztalhoz Is hívták, saj­nos ez együtt jár a népszerűséggel. A gróf úr maradt, pedig — ez Is a népszerűség árnyoldala — én is kérdé­sekkel halmoztam el. Érdemes volt, mert megtudtam, hogy most pillanatnyilag nem gróf. hanem egy vlllanymű mérnö­ke. majd a közeljövőben főhadnagy lesz a határőrségnél. — A mérnököt a Keresők című televí­ziós darabban játszom majd főhadna- gyoi alakítok a Merkúr jegyében című többrészes filmben. Nem vitás a tévésorozatok biztosítják a legnagyobb népszerűséget. Alakíthat a színpadon bármilyen remek szerepet Is, a televízió a népszerűsítő versenyben ve­retlenül áll az élen. Lám, a kávéháziak is a Benyovszkyra emlékeztek. Szerep, szerep, sok szerep. Egyik kö­veti a másikat, a filmen, a televízióban. És persze közben a színházban is. — A színházban Kucskin Fehér nyarát próbáljuk. Igazán nincsen egy szabad percem sem. Ha a színész ekkép kesereg, egyben dicsekszik Is. A rossz színész menet­rendjében sok az üresjárat. — Talán egy kicsit sok is ez — mond­ja halkan. Elkomolyodva néz maga elé. Sok, még egy teljesen ép embernek is sok, hát- még... — Sajnos, az autóbaleset óta még min­dig érzem a hátam. Kettős balszerencse: egyik hét éve, a másik öt éve történt. Nem szívesen beszél róla. Szabályosan haladt a jobb oldalon, mind a kétszer, egyszerre csak szemközt rohant vele egy gépkocsi. Faggatom, minek köszönheti, hogy a súlyos sérülések után is felült a ló hátára, megüli a lovat, vív, verek­szik, rohan, mint például a Benyovszky- ban, és nem akármilyen dalia volt ádáz ellenfele. Juhász-Omachel remekül spor­tol. — Nem akarok hőst csinálni magam­ból — tér ki a faggatás elől. Nehéz őt szóra bírni. — A sportolás mindenképpen előnyt jelent. Gyermekkoromban a Vág mellett laktunk, odajártunk a víz mellé, amikor csak tehettük. Rosszalkodtunk, s mint ké­sőbb kiderült, ez a javunkat szolgálta. Milyen jól jött a felvevőgép előtt, hogy gyermekkoromban botokkal vívtunk, mi­lyen jó volt, hogy óraszámra birkóztunk, köveket hajlgáltunk, fára másztunk, a magasból leugrottunk. Igaz, később ko­molyan vívtam, vagy hat éven át, de a- zért talán ezt is az előedzésnek köszön­hettem. Már akkor megtetszett a vívás. Osztunk, labdáztunk, versenyt futottunk, párviadalokat vívtunk, így aztán még Ju­hász Jácinttal Is álltam a versenyt, pedig ö a sportban Is kitűnően képzett színész. Juhász Jácint. Igaz, erről jut eszembe, mit is mondott Adamovlöról a nagy film befejezése után? — Jo2o Adamovie és Ivan Mistrlk a legjobb barátaim. Hát Adamovlő? — Csak ebben az egy televíziós film­ben játszottam együtt magyar színészek­kel, de ez az egy alkalom mély nyomot hagyott bennem. Igaz jóbarátokra léltem Jáclntékban és a többiekben. Igaz, ez a játék hónapokat jelentett, hiszen sokáig tartott a Vlvát Benyovszky forgatása. Azt hiszem nekik Is, nekünk Is Igen hasznos volt a közös szereplés. Nem a pillanatnyi benyomás késztet arra a ki­jelentésre, bizonyos idő elteltével is ma­radandónak bizonyult az akkor kifejlő­dött barátságunk. Juhász Jácint, Darvas Iván civilben is remek ember. Hasznos és célszerű az Ilyen együttműködés, meg­ismerhettük egymást, .tanulhattunk egy­mástól. A Vivát Benyovszky két ádáz ellensé ge a magánéletben, a való életben jó barátokká váltak. A művészet kohójában Is feloldódnak az ellentétek, szövődik a barátság. — Nagyszerű gárda sorakozott fel mindkét részről — mondja AdamovIC.— Magyar részről Págef, Gábor, Darvas, Várkonyl, Szemere Vera és Jácint per­sze, de sorolhatnám a többie,ket is. Hát akkor talán mégegyszer: — Vlvát Benyovszky,... A gróf is se­gít a barátság megalapozásában. NEM AKAROK HŐST JÁTSZANI...

Next

/
Thumbnails
Contents