Új Ifjúság, 1977. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)
1977-06-14 / 24. szám
5 NEMZETKÖZI lEJÜSÄGl TURIZMUS A helsinki európai biztonsági és együttműködési konferencia előtt — mint emlékezetes — a nyugati sajtóban széles körű kampány bontakozott ki az „emberek és eszmék szabad áramlása“ körül. Helsinki ellenzői egy napirendi pont kiragadásával és túlzott hangsúlyozásával . indították támadást. Most, a közelgő belgrádi tanácskozás előestéjén érdemes megvizsgálni, mi történt a helsinki záróokmány megvalósításában, például a nemzetközi ifjúsági turizmus területén. Erről beszélgetett a Novosztyi hirügynökség munkatársa a Szput- nyik szovjet ifjúsági utazási iroda elnökével, Borisz Rogatin-- nal. ga a Szputnyík is. Egy amerikai társasutazás például valójában háromezer rubelbe kerül, ugyanakkor a fiataloknak ezért az útért csak 300-400 rubelt kell fizetniük Ebben az évben egyébként 30 ezer ifjúmunkás vesz részt ingyenes társasutazáson. — A Szovjetunióból távoli országokba utazó fiatalok jelentős kedvezményeket kapnak. így például egy Indiai út költsége háromnegyedével „megrövidül“, fiatal utazóink ötven százalékkal olcsóbban kaphatnak repülőjegyet A HARMADIK K0SÄR (S A Umi — Hogyan értékeli a „Helsinki utáni“ időszakot a nemzetközi ifjúsági tarizmus fejlődése szempontjából? — Előre léptünk, természetesen, de ki lépett? Nyugaton nem sok olyan ország akad, amelyik konkrét tettekei bizonyította volna azt a szándékát, hogy Igyekszik telerakni a „harmadik kosarat“. vagyis ténylegesen elősegítette volna az emberek közötti kapcsolatok és cserék bővítését Beleszólt a dologba a tőkés világot eluraló gazdasági válság is. Csak a szocialista országok közötti turistaforgalom rendszeres növekedésének köszönhető, hogy ma nem tekinthetjük katasztrófa lisnak a világ idegenforgalmi statisztikájának számadatait, 1976- ban például a szocialista országokból 5 millió fiatal vett részt turlstautazásokon, és ez a szám 1980-ra várhatóan elért a 20 milliót. — Mit tesz a Szuvjetunió aZ ifjúsági turistacsere bővítéséért? — Ezzel kapcsolatban két példát említenék. Először megerősítjük a turizmus anyagi alapjait: úgy tervezzük, hogy a mostani lehetőségeinket megháromszorozzuk Pedig a világ egyetlen utazási irodája sem rendelkezik akkora anyagi bázissal az ifjúsági turizmus céljára mint a Szputnyík. Másodszor; egyszerűsítettük áz útlevél- és vámvizsgálat formaságait. Így például a szovjet- konzulátusok maximum 8-10 napon belül ahogy az utazási irodák a szükséges dukumentumőká'i be'---"-»^' nyújtották, megadják a beutazási engedélyeket. Viszont a Szovjetunióban niüködö nyugati konzulé tusokon hasonló ügyintézéshez szokás szerint legalább 20 nap szükséges. Továbbá a haj'őval érkező turistáknak nem szükséges vízumot kérniük ahhoz, hogy a szovjet kikötőkben partía lépve városnéző kirándulásra mehesseA moszkvai Puskin Múzeum ige n népszerű a hazai és a külföldi turisták körében nek. Egyszerűbb lett a vám- és útlevélvizsgálat is. Korlátozás nél kül behozható a Szovjetunióba külföldi valuta és egyéb fizetési eszköz, és ezeknél a formalitás mindössze annyi, hogy a behozott mennyiséget fel kell írni a vámcédulára — Nyilván a szovjet fiatalok is szeretnek világot látni. Mit tesz' nek ennek érdekében?-^'Igyekszünk, hogy mlnaén' fiatal részt vehessen külföldi utazáson, ha akar, no és ami a legfontosabb, a zsebének is megfeleljen a turistaút. A fiatalok uta zásának költségeit részben vagy egészben azok a vállalatok, intézmények vagy Iskolák vállalják, a- hol dolgoznak vagy tanulnak. A névleges és tényleges költség közötti különbséghez hozzálárul maaz Egyesült Államokba, Kubáte, Kanadába. Függetlenül attól, hogy melyik országba utaznak, a szov Jet turistákn-ak semmit, sem kell fizetniük az útlevél kiállításáért. ’ Ezenkívül állandóan bővítjük a ' kapcsolatainkat, és így természetesen egyre nagyobb a külföldi társasutazások választéka; .A Szputnyík Jelenleg a világ .8p országának 450 utazá'áí irodájával áú. koptei^Mttód. ''f.jiA '■i- Azt jelbufiiné mioduz. hő^ nincs semmi probléma? — Az van és nem is kevés. A szovjet turista a nyugati fiatalokr hoz viszonyítva hátrányos helyzetben van. Azok az árak, amelyek a tiiristautazás Jíöltségelt ma alapvetőén meghatározzák — étkezés, szállás, utazás ,— Nyugatoji állandóan emelkednek Egy nyu gáti utazás manapság háromszor- ötször annyiba kerül mint egy nyugati turista útja a Szovjetunióba. Egy skandináv fiatalnak például, aki a Szovjetunióba utazik, a napi költsége 7 rubel, u- gyanakkor az ifjú szovjet turistának napi 25-45 rubelt kell fizetnie, ha ezekbe az országokba a- kar utazni. — Ugyanakkor a külföldi turista fiatalok is részesülnek a Szovjetunió. területén azokban a kedvezményekben, amelyeket mi biztosítunk a mi Ifjúságunknak. Ez 50 százalékos kedvezmény vasúti utazásnál és diákszállóban történő elszállásolásnál, és 30 százalékos árengedményt kapnak a repülőjegyekre. Ezenklv,ül kedvezményes áron kapnak jegyet színházba, múzeumba is. Ezek a kedvezmények egyébként nincsenek összefüggésben a helsinki megállapodások realizálásával, hiszen megvoltak már jóval Helsinki e- lótt is, érvényesek ma is, bár a nyugati gazdasági válság, mint említettem elkerülhetetlenül hat az ifjúsági turizmus egészére. — Mi a helyzet az úgynevezett valutamentes turistacserével? — Az együttműködésnek ez a gyakorlata fennáll a szocialista országok utazási irodái között Lényege, hogy a kölcsönös elszámolás nem pénzzel történik, hanem „turistáért turistát cserélünk“. Az, hogy melyik országban milyen árak vannak, nem Játszik szerepet. Nyugati partnereinknek is Javasoljuk, hogy térjenek át az együttműködésnek erre a progresszív, valutamentes formájára, de egyelőre nem sok hajlandóságot mutatnak a kölcsönösségre. Valószínű, az a körülmény az a- kadály, hogy az ifjúsági turizmust Nyugaton elsősorban a Jövedelemszerzés eszközének tekintik. — Miben látja ön az if júsági turizmus jeientöségét? Az ifjúság nemzetközi e- gyüttműködésének tömeges és a leginkább hozzáférhető formája ez, és mint,Ilyennek nő a szerepe s egyre inkább elősegíti a kap csolaíok bővülését, egymás kölcsönös megismerését, ás természetesen a béke és barátság meg szilárdulását. . Az Ifjúsági turizmus fejlődése egyik konkrét bizonyítéka annak, rtMV fiólslnki steHéme Jiat ezen a'téöiisfBh is. Aí ifjúság ’fells- nfme a kölcsönös-' megértés kibontakoztatásának, a népek közötti baráti kapcsolatok és bizalom erösitéséilek fontosságát — mint ahogy ezt leszögezi a helsinki záróokmány is. A Szputnyík (— az állami szervek támogatásával — J a lehetőségek szerint mindent megtesz ennek érdekében a jelenben és a Jövőben is. Az új alkotmány a szocialista állam fejlődését példázza az egész világnak Az SZKP KB plénuma május 24-i ülésén megtárgyalta és elfogadta a Szovjetunió új alkotmányának tervezetét. Az ülésen Leonyld Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára beszédet mondott, a- melynek fontosabb részeit most lapunkban ismertet jük. Az új'alkotmány szükségességéről szólva Leonyid Brezsnyev hangsúlyozta; a- zért van szükség az új alkotmányra, mert négy évtized alatt a Szovjetunióban és egész társadalmában mély változások mentek végbe. A Szovjetunióban napjainkra már felépült a fejlett, érett szocialista társadalom. Az alapvető elvi jelentőségű változások érintették a társadalmi élet valamennyi területét. Teljesen megváltozott az ország gazdasága, amelyben osztatlan a szocialista tulajdonforma uralma. A LEGFONTOSABB POLITIKAI DOKUMENTUM Ma az ország lakossága nak kétharmad részét a munkásosztály alkotja, a- mely megfelelően képzett, komoly műszaki ismeretekkel rendelkező és politikai lag érett! emberek millióiból áll. Megváltozott a parasztság Is, amelynek gondolkodása már szocialista a- lapon alakult ki. Képzettségének színvonala és életmódja sokszor alig külön böztk a városi lakosságétól ÖSSZNÉPI ÁLLAM - ÉRETT SZOCIALIZMUS Valóban népivé, szocialistává vált az értelmiség. Nemcsak jogi értelemben, hanem gyakorlatilag is megvalósult a népek egyenlősége. E változások együttes eredményeként a szov Jet társadalom mind egyöntetűbbé válik. Létrejött az emberek új történelmi közössége — a szovjet nép. — Az érett szocializmus felépítésével, s azzal, hogy a lakosság valamennyi rétege áttért a munkásosztály eszmei-politikai álláspontjára, proletár diktatú raként létrejött államunk össznépi állammá vált — mondotta Leonyid Brezs nyev, majd rámutatott; az ország életében végbement folyamatokat a kommunista párt irányította, amely az Októberi Forradalomtól kezdve mindmáig társadalmunk vezető, szervező és mozgósító ereje — Erőteljesen megváltó zott a Szovjetunió nemzet közi helyzete, a világ társa dalml-polltikal képe. A szo oializmus vllágredszerré vált, s i-edkfvült módon megnőtt a Szovjetunió nem zetközi tekintélye és befolyása. — A szovjet nép a már elért eredményekre támaszkodva a kommunista párt vezetésével most új felada tokát old meg; megteremti a kommunizmus anyagi-műszaki bázisát, a szocialista társadalmi viszonyokat, fo kozatosan kommunista társadalmi viszonyokká alakítja át, s az embereket a kommunista tudatosság szellemében neveli. VALAMENNYI NÉP ÉRDÉ KEINEK MEGFELELŐ BÉ KEPOLITIKA Egészében elmondhatjuk, hogy a tervezetben foglall új vonásokra fő irányként a szocialista demokrácia to vábbi szélesítése és elmé lyítése jellemző. A Kommunista Kiáltvány nevezetes .szaval — „min den egyes ember szabad fejlődése az összesség sza bad fejlődésének a feltétele“ — ténylegesen államunk alapelvévé vált. És ezt a tervezet is rögzíti Az alkotmánytervezet nemzetközi részéről szólva Leonyid Brezsnyev kiemelte; a szovjetunió nemzetközt helyzetében végbement gyökeres változások, a világpolitikára gyakorolt befolyásának hatalmas növekedése, a fejlődésünk belső és külső tényezői között meglevő szoros összefüggés szükségessé tette,' Hogy az alkotmány tervezetébe külön fejezetet iktassunk a Szovjetunió külpolitikájáról Ilyen fejezet első ízben kerül az alkotmányba. Az alkotmány cikkelyeinek megvalósításával minőségileg ÚJ színvonalra kell emelkednie egész állami és gazdasági tevékenységünk nek, a hatalmi és igazga tásl szervek egész munkájának — hangsúlyozta az S2KP KB főtitkára. — A Szovjetunió új alkotmánya lesz a magja a szovjet állam törvényei gyűjtemé uyónek, amelynek összeállítását az SZKP XXV. kongresszusán hozott határozíi. tok értelmében kezdtük meg Az ÚJ alkotmány bevezetése a szovjet emberek millióinak lehetővé teszi, hogy még tevékenyebben bekapcsolódjanak a gazdaság irányításába, az állami apparátus munkájának ellenőrzésébe. Az alkotmány cikkelyeiben a világ olyan államot ismerhet meg, amely célul tűzte ki az egész nép, kivétel nélkül minden osztály és csoport jólétének és kultúrájának szakadatlan növelését, és amely aktívan dolgozik a cél elérésén. Oj alkotmányunk végül teljes meggyőző erővel tanúsítja, hogy a győzelmet aratott szocializmus első állama zászlajára mindörökre a „béke“ szót Irta, mint saját népe és bolygónk valamennyi népe érdekelnek megfelelő külpolitikája legfőbb elvét. A Szovjetunió új alkotmánya kétségtelenül gazdagítani fogja a világszocializmus tapasztalatainak közös tárházát. Az a feladat áll előttünk, hogy bebiztosítsuk az alkotmány tervezetének legátfogóbb, maximálisan szabad és valóban tárgyszerű megvitatását, hogy ebbe bevonjuk a dolgozók tömegeit, a lakosság valamennyi rétegének képviselőit, felhasználva erre a célra a társadalmi tevékenység nálunk kialakult formált — mondotta végezetül Leonyid Brezsnyev. HETED AUSZTRIA KORMÁNYÁT NEM LEHET FELMENTENI A FELELŐSSÉG ALŰL, hogy engedélyezte az úgynevezett szudéta- német találkozó megtartását Bécsben. Erről a súlyos csehszlovák-ellenes provokációról hirközlő szerveink részletesen beszámoltak. Az akcióval kapcsolatban hazánk külOgymi- nisztériuma hivatalosan is tiltakozott. A tiltakozó jegyzék megállapítja: a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elvárta, hogy az osztrák szövetségi kormány az államszerződés teljesítésének, az örök semlegesség elmélyítésének és megszilárdításának érdekében és azoknak a kötelezettségeknek a szellemében, amelyeket az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet záróokmányának a- lálrásával magára vállalt, nem engedi meg egy olyan nyltan revansiszta és újfasiszta provokációnak megtartását, a- milyen a „Sudeten deutsche Landmannscbaft“ találkozója. A Landmannschaft funkcioiná- riusai nagyrészt a Henlein-párt volt tisztségviselői, akik kivették részüket a Csehszlovákiai megszállásának előkészítéséből és később magából a megszállásból és áldozatok ezrei terhelik lelkiismeretüket. A Landsmannschaft jelenlegi vezetői nem okulva a történelemből és teljes ellentétben az európai feszültség enyhülésével ismét a Csehszlovák Szocialista Köztársaság feldarabolására törekednek. Az úgynevezett sziidétanémet találkozó lefolyása teljes mértékben igazolta a csehszlovák és az európai közvélemény aggályainak, nyugtalanságának és felháborodásának indokoltságát. A bécsi találkozón o- lyan hangok hallatszottak a semleges Ausztriából, amelyek idegenek a feszültség enyhülésétől és a béke megszilárdításától Európában. A számos csehszlovák-ellenes provokáció közül elég megetnliteni Walter Bechernek, a szudétanémet „Landsmannschaft“ képviselőjének a Henlein-párt egykori vezető funkcionáriusának és a hitleri Reichstag későbbi képviselőjének a beszédét, aki Béc.sben ismét egész szégyentelenül igazságosnak minősítette a müncheni diktátumot, és a német lakosság kitelepítését, ami a győztes nagyhatalmak 1945. évi pottsdami döntése a- lapján történt, bűntettnek minősítette. . A csehszlovák kormány az említett jegyzékben erélyesen tiltakozott a Csehszlovákia elleni provokáció megtartásához adott hozzájárulás ellen és kijelenti, elvárja, hogy az osztrák kormány a jövőben nem bocsátja rendelkezésre országa területét hasonló csehszlovák-ellenes akció megrendezéséhez. BOHUSLAV CHNOUPEK KÜLÜGYMINISZTER AZ ELMÚLT NAPOKBAN GORORORSZAGBA LÁTOGATOTT, hogy Viszonozza a görög külügyminiszter tavalyi prágai látogatását. Már a tavalyi találkozón fontos dokumentumok elfogadására' ke rült sor, aláírták a kölcsönös kapcsolatok továbbfejlesztéséről és a rendszeres magasszintű konzultációkról szóló megállapodást. Chiioupek külügyminiszter jelenlegi athéni látogatása is e rendszeres konzultáció-sorozat egyik láncszeme. Külügyminiszterünket fogadta Görögország köztársasági elnöke és miniszterelnöke is. A kiadott közlemény megállapítja, hogy a két ország kapcsolatai helyes irányban fejlődnek. Különösen kiemelhetők a gazdasági kapcsolatok. Csehszlovákia a jövőben is fémmegmunkáló és textilipari gépeket, traktorokat, autókat, faipari termékeket szállít Görögországnak, ahonnan cserébe élelmiszeripari termékeket, déli gyümölcsöt és textíliát hozunk be.