Új Ifjúság, 1977. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1977-06-14 / 24. szám

Äz Időlépte nyugdíjas vasutas, JÄN SLO- SIARIK a fia széktámlára vetett egyenru- tiáját nézi. Aztán azzal kezdi, amit nem IS vártam volna: — Harminc évvel ezelőtt Cierna nadTí- soun (Agcsernyőn) nem a vonatok füttye hallatszott, hanem a vizimadarak éneke. Mocsár volt valamikor a város helyén. A- kárcsak a tengernyi sok vágány, az átra- kodóállomás helyén is. Amikor én ide jöt­tem, mint a település első lakosa, kietlen, de szép tá] volt. Azóta? Kiépült egy há­romezernyolcszáz lakosú városka, sínek, vagonok kerültek a mocsarak helyére. Nem tudom, de lehet, hogy ezért mondják kikö­tőnek, szárazföldi kikötőnek. A kezdeti é- veket tekintve nagyon találó és helyén való a név. Milyen is volt Itt akkor az élet? Az em­berek csak a látástól vakulásig tartó mező- gazdasági munkát ismerték. Az aZ egy sze­mélyvonat, amelyik Eleitől {Bélytölj KoSl- céig (Kassáig) és vissza közlekedett, csak épp mutatóba volt jó, hogy milyen is a va­sút S nekem, mint a bélyl állomás min­denesének sem maradt más hátra, mint gazdálkodni; kecskét tenyésztettem, szénát kaszáltam, kapáltam. Akkor itt még egy koronáért három tojást adtak, csak hogy tudja, azért mondom, mert olyan nagy volt a szegénység. Mondjak valamit a szolgálatról? Nézze, a magam fajta ember, aki tengely fölött, meg örbódében éli le az életét, ha kibírta a nyugdíjig, csak szépet tud mondani. Ez a szép mindig, a nehéz n»mka,-iseg az é- vek szépsége: az éjszakázások, a vonatvá- rások, a zakatoló vonatok. De ne is ezt hallgassa. Inkább azt mondom, hogy már hatvanhárom éves vagyok, kapom a nyug­díjat, és nem azért járok még ma is mun­kába, mert nem lenne elég, hanem mert nem tudok elaludni, ha nem hallom a sí­neken kattogó vonatot. Ezt a munkát csak elkezdeni lehet, de abbahagyni nem. TISZTELET A VASUTASOKNAK Már Moldova György írásaiból Is meg­csodáltam a vasutasokat. Most meg hat na­pon keresztül köztük élek, látom a mun­kájukat. Ülök egy tolató munkással. Vasu­tas-egyenruhát visel. Én sört Iszom, ő mál­nát, pedig azt mondják, szereti az italt... Háromnegyed hét előtt ott hagy csapot-pa- pot, és csak ennyit mond: „Héttől dolgo­zom. Megyeki“ Vonatvezetövel beszélgetek a peronon. MACKÖ BÉLANAK hívják. Egy- ■ szer csak a vállamra csap és azt mondja: „A vasutas még a miniszternél is többet tanul. Látja ezt a táskát?“ És kinyitja az oldalán lógó oly sokszor látott táskát. „Húsz kllónyl könyv, előírások, papírok vannak benne.“ Rakodómunkások szobájá­ban alszom. Kormot raktak egyik vagon­ból a másikba egész nap. Négre-börbe búj­va érkeznek este haza; Gyorsan lezuha­nyoznak, de a szemük alatt ott a leraos- hatatlan fekete csík. Szégyenük, nem szé­gyenük? Egyikük sem gondol erre. A mun­kájukat elvégezték. Mennek sörözni meg lányok után. FABIAN JANOS forgalmistával töltjük az éjszakába nyúló szolgálatot. — Mit kell tudni a forgalmistának? — Először Is tudnia kell telefonálni, a- vlzálni a vonatokat, akárcsak fogadni, is­merni a tolatás fortélyait és fújni a vasu­tas bibliát — aD-1 és D-2 szabályzatot — mint a tízparancsolatot. Negyvenkét könyv­ből kellett vizsgát tennem, hogy forgal­mista lehessek. — És miért lett forgalmista? — Tudja, itt az állomáson mindig új ar­cokat látni, és lehet sokat telefonálni. Min­den vonat érkezését, Indulását, késését je­lentik nekem, és én is tovább adom. Fur­csa, hogy sokan szeretnek tefonálni, és mégsem jönnek forgalmistának, nincs u- tánpótlás. összefutok egy régi Ismerős kalauznővel. Meséli, hogy az egyik nap éppen beíejez- tea szolgálatot, amikor a főműié így-szólt: „Márta nem tud bejönni, megbetegedett a kislánya. Nem vennéd át helyette az éj­szakait?“ Valahol Michalovce után jutott az eszembe, hogy aznap este a férjemmel moziba akartunk menni. Sebaj, majd hol­nap!“ Hát Ilyenek a vasutasok. Egy biztos, ezt a munkát csak megszállottként, a munka bolondjaként lehet végezni. Minden mozza­natuk, életveszélyes, ha rosszul határoz­nak. És számomra pontosan ez a vasuta­sokban a legcsodálatosabb, hogy ez az „életveszély“ számukra egyfajta biztonság­érzetet jelent. Tisztelet a vasutasoknak! HATEZER MUNKÁS ANDREJ ZIMÄ, az állomás igazgatóságá­nak dolgozója, mér öreg róka az interjú- adásban. ö tájékoztatja itt évek óta az új­ságírókat. Nekem sem kell sokat kérdezni. egy szuszra elmond minden lényegeset. — Agcsernyőre az első vonat — a 304- es számú — 1947. április tizenötödikén ér­kezett a Szovjetunióból, öt vagonban gyap­jút hozott. Tizenöt munkása volt abban az időben az állomásnak. Űk rakták át az á- rut a széles nyomtávú 90 tonnás vagonok­ból a ml 54 tonnás kocsijainkba. Az átrakodás az első években szinte tel­jes mértékben kézi munkával történt. 1947- ben a nagy szárazság idején is kézzel rak­ták át azt a hatszázezer tonna gabonát, mely a Szovjetunióból érkezett megsegíté­sünkre. Napokig, hetekig tartott a munka. (Hadd mondjam el itt a dobral gabona- átrakodóban tett látogatásomat, ahol NO­VAK MIKLÖS igazgató röviden így vázolta munkájukat: „135 munkással dolgozunk és naponta öt ezer tonna gabonát rakunk át. Van egy nagyon jó kollektívánk, a Ben- csik-brlgád, amely mindig az élen jár. Ök — a gépek segítségével — 10-13 perc alatt kiürítenek egy vagont. De tudni kell azt is, hogy kezdetben egy szovjet vagont négy munkás 3-4 óra alatt rakott ki. Ez a fejlő­dés, kéreml“) Tudja, mi minden érkezik és fut tova a esernyői síneken? — teszi fel nekem a kér­dést Zima elvtárs? Választ se.- várva kezdi sorolni: A Szovjetunióból érkezik: vasérc, trágya, cement, gabona, gyapjú, kőolaj, hús, vaj, fémek, gépek, stb. A Szovjetuniónak kül­dünk: fémeket, gépeket, bútort, textilt és börárút, teherautókat, villamosokat, csöve­ket, kotrógépeket, villanymozdonyokat stb... De nemcsak Csehszlovákia kül- és belkeres­kedelmében tölt be fontos szerepet az át- rakodóállomás, hanem a nemzetközi áru­csere-forgalomban is. Ezen az állomáson keresztül megy Franciaországba a sok-sok szovjet traktor, Lada személygépkocsi, az NSZK-ba sajt, papír, pléh, Ausztriába koksz, autók, Jugoszláviába szovjet tejtermékek „utaznak“ az állomáson keresztül. A Tá­vol-Keletre Irányított német áru is eser­nyőn át hagyja el Közép-Európát. A forgalomnak tehát hajszálnyira ponto­san összehangoltnak, az átrakodásnak üte­mesnek, gyorsnak kell lennie. Mindez FEDORCAK MIHAlY ügyeletes központi forgalmista gondja. — Hány vagon áll jelenleg az állomás területén? — A szélesen 3058,- a keskenyen 2391. Ebből kitűnik, hogy a szélesen azért több a kocsi, mert lassan rakják át belőlük az árut. Sajnos ez nekünk meglehetősen sok­ba kerül, mivel a ve,szteglő szovjet kocsi­kért fekbért fizetünk. — A szolgálat alatt ön az állomás teljha­talmú parancsnoka, mi a munkája? — Telefonösszeköttetésben állok minden olyan külső és belső munkahellyel, ahol valami történik: a rakodókkal, tolatókkal, (tartalékkal), váltókezelőkkel, forgalmis­tákkal és a környező állomásokkal. Min­den Induló, érkező vonatról tudnom kell, ügyelni a pontos indításukra, a késve ér­kező vonatoknak szabad utat kell biztosí­tani, arai bizony gyakran bonyolult mun ka. Ehhez gyakorlat kell, hosszú évek ta­pasztalata, mert Itt nem állhat meg a for­galom vérkeringése. Az átrakodást a szovjet oldalon a csapi „kikötő“, a csehszlovák oldalon az ágcser- nyől állomás vasutasainak pontos össze­hangolt munkája teszt gyorssá. Ojabban már tengelyeket cserélnek, s a ml vagon­jaink biztonságosan futhatnak az 1524 mil- llméteres szovjet vágányokon. A személy- szállítást is így oldják meg. A Moszkvá­ból Prága felé tartó vonat utasai észre sem veszik a negyven perc alatt végbeme­nő cserét. Sajnos még mindig nélkülözhetetlen a kétkezi munka. Igaz, az árunak már csak az 5,9 százalékánál. Remélhetőleg már ez sem sokáig. A FIATALOK Az átrakodóállomás SZISZ elnökével. Ko­sán fiatival az egyik este ellátogattunk a város ifjúsági klubjába. Az egyik vezető­ségi tag, MAGYAR LACI elmondja, hogy az utóbbi időben már félnek kinyitni a klu­bot, méirt verekedés, elvakodás a vége minden teaestnek, összejövetelnek. Aztán aZ a tizenöt helyiben SZISZ-tag se na­gyon érdeklődik a klubélet iránt, akiket számon tart a szervezet. KOSÁN KATI — aki nagyon kedvesen, készségesen elkísért utamra — tájékozta­tott munkájukról Is: — Szervezetünkhöz, amely tíz alapszer­vezetre oszlik, 429 tag tartozik. Probléma van velük, mert sokan nem akarnak be­lépni a munkahelyi szervezetbe. Indokuk, ők munka után mennek haza a környező falvakba, és inkább ott tevékenykednek. Itt nem Is nagyon maradhatnának, mert nyolc óra után elmegy az utolsó busz Is, és a legközelebbi csak reggel Indul. Meg műszakban dolgoznak, nehéz összeegyez­tetni a szabad időt. Dicséretet érdeme! a széles vágányű át- rakodók szervezete, ahol ötvenhármán van­nak ős jó példát mutatva dolgoznak mind a munkahelyen, mind a szervezetben. — Mégis miből áll a munkátok? — Számunkra elsődleges és nagyon fon­tos, hogy a tagságunk példát mutatva jól és hibamentesen dolgozzék. Ezután jöhet a szervezeti élet: sportjátékok, társadalmi rendezvények, kirándulások, politikai-neve­lő munka. Mondezt az igényekhez mérten. OLVASNAK-E A VASUTASOK Ezzel a kérdéssel állítottam be a város­ka könyvesboltjába, ahol OROSZ ENIKŐ­TŐL várom a választ: — Azt se mondhatom, hogy Igen, de azt se, hogy nem. Ha még néhányan akadná­nak olyanok, mint az állomásfönök, DU- BlK JANOS, akkor nem lenne a forgalom­mal baj. Alig múlik el olyan nap, hogy ő ne jönne be „körülnézni.“ Egyébként az üzlet áprilisi forgalma tlzenhétezer korona volt, de ebbe bele kell számítani a májusi ünnepségekhez szükséges plakátokat, zász- | lókat is. Meg úgy van az, ha jön is ide vasutas könyvért, hát inkább a műszaki kiadvá­nyok érdeklik. Néha-néha elkel egy klasz- szikus író regénye, de verseket senki sem vesz. Nézem a könyveket. Két, három év előt­ti kiadások; régi tapasztalatom, hogy a kisvárosok könyvesboltjaiban legnagyobb a választék! A MENETRENDBE BEÍRTÁK MIROSLAV SLOSIARIK mozdonyvezető, az első beszélgető partnerem fia meséli szé­pen berendezett szobájában: — Apámnak — s ezzel a családunknak is — az örház jelentette a lakást meg a munkahelyet. Vasút mellett nőttem fel, a sínek között virágokat neveltünk. Apám, aki vidékről került ide, csak a legfonto­sabb szavakat tudja magyarul, de én fon­tosnak tartottam, hogy beszéljek az itt élő emberek nyelvén, magyarul. Gyorsan meg is tanultam, ma már nincs bajom a két­nyelvűséggel. Vasutas családban nőttem fel, azért min­denki furcsállotta, amikor azt mondtam, o- peratör szeretnék lenni. Apám csak csó­válta a fejét. Aztán nem sikerült a fölvé­teli, és itt maradtam a vasútnál. Ügy ér­zem, azt csinálom, amit szeretek. Kitanul­tam a mozdonyvezetést, érdekel nagyon a munka. Sok a munka, de szép. Megesik, hogy kilencórás műszakra indulok el reggel, és tizennyolc óra lesz belőle. De nem panasz­kodhatok. Valakinek csak el kell vinni a szerelvényt?! A menetrendbe beírták, és a vonatnak menni kell. Zolezer János Kép: a szerző

Next

/
Thumbnails
Contents