Új Ifjúság, 1977. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1977-04-05 / 14. szám

LEVELEZŐ Ideológiai szeminárium. Az emelvényen egymást vált­iák az előadók: nemzetiségi öntudat, szocialista hazafi- Ság, proletár nemzetköziség, ezek a témák. A padsorok­ban értelmes tekintetű fiatalok. Szinte még gyerekek, hozzáíuk szólnak a beszélők, az tftüság hazafias és in­ternacionalista neveléséről és a nemzetiségi sajtó sze- '•epéről. Az egyik padsor szélén csillogó szemű lány; Majoros Gabriella. — A Dunaszerdahelyi Mezőgazdasági és Műszaki Kö­zépiskola második osztályának a tanulója vagyok — mondja közvetlenül. Pélszegség, zavar? Nyoma sincs. Értelmesen, megfon­toltan válaszol a kérdésekre. Nyilvánvaló, van már „gya­korlata“ Nem iskolás szerepkörben van jelen a sze­mináriumon, magasabb szinten jegyezget a füzetébe; az Oj Ifjúság levelezője. Olvasóink közül nyilván sokan ki­váncsiak arra, miképpen lesz valakiből „levelező". 0- lyasvalakiből, akinek sem rokonai, sem Ismerősei nincse­nek a szerkesztőségben. Majoros Gabi ilyen. Hegyétet kislány. Hegyéte három falut foglal már magába: Hegy­étén kívül még Balázsfát és Pódaját, de még így Is kis falu. Gimnazista koromban sokat jártam ezekben a ktcsi falvakban; poros, vályogházas települések voltak. Ólak zsúpfedelek, szalmakazlak. A fiatalok? A lányok? Né hány rtadtszemö kislány, földre szegezett tekintet. Köny vek, újságok? Egy-két szakadozott naptár. Kultúra, szó rakozás? Ugyan már. Színjátszás, szavalás? Szinte is­meretlen fogalmak voltúk. Mozi, színészek? ■ Messze volt Szerdahely. kímélni kellett a lovakat. Ma? Majoros Gabt ott ül a szemináriumon, és hall­gatja az előadásokat. ~ Az ifjúság a szocializmus aktív építőjévé vált, meg­találta helyé* és érvényesülését társadalmunkban — mondja dr. Magyarlcs Vince, a CSKP KB dolgozója. — Kiveszi részét nemzetgazdaságunk és társadalmunk l- rányításából és igazgatásából. Majoros Gabi hallgatja a szavakat. Kiveszt részét va­lóban? Vajon miképpen nyilvánul ez meg Gabi eseté­ben? — ...a mi nemzetiségi folyóiratunk, amely a ma­gyar nemzetiségű fiatalok lapja, továbbra is jelentős közművelődési és nevelő szerepet tölthet be — hangoz­tatja dr. Vladimír Kaöáni docens. Vajon mit tehet az elmondottak érdekében Majoros Gabi? ~ Levelező vagyok, az Oj Ifjúságnak is elküldöm a cikkelmer mondja. Hogyan jutott erre a gondolatra? — Az iskolában Molnár Ferenc tanár vezetésével mű­ködött egy újságírói kör, és engem bíztattak, hogy ír­jak. Ktjavítgatták, amit írtam. Első írásomat a Csalló­közbe küldtem. Leközölték. Nagyon örültem neki, de kivált akkor, amikor felhívtak, hogy írjak máskor is. Az Iskolánkban volt egy vetélkedő „Ki ismert a Szov­jetuniót" címmel. Erről írtam egy tudósítást. Hát így kezdődött. Majorosék földművesek voltak. Néhány hold föld, a ház mellett kert és sok-sok gürcölés. Gabi édesapja gép­kocsivezető lett. — Nyolc hónapos voltam, amikor apám meghalt... OjbOl nehéz idők következtek. — Anyu tisztviselőnő a mezőgazdasági felvásárlási ü- zemben. Három esztendővel idősebb nővérem van. So­kat olvas, én is megkedveltem a könyveket. Anyu is olvas, de sokat kézimunkázik, és hamar megfájdul a szeme. Névnapra vagy egyéb alkalomra könyveket vett nekünk ajándékba. Ajándékkönyvek, sok szép könyv. Majorosék házából nem hiányzik a könyvespolc, a könyv szeretete. Vala­hogy így kezdődik a betű szeretete is. Nemcsak az ol­vasotté. az írotté is. . Majoros Gabriella sokadmagával hallgatta az uj Ifjú­ság szemináriumának előadóit. Ültek ott mások is, ve­le egykorúuk, ső* fiatalabbak is. — Szívesen veszünk részt ilyesmin — mondták az e- lőadások után. — Elsősorban azért, mert tanulhatunk... Kt tudja, hányán lesznek közülük huzamosabb ideig levelezők, folyamatosan riporterek, szerkesztők és talán írók, költők. így kezdték ma már jó nevű elődeik is; Huba Gyula, Tőzsér Árpád, Zsélyi Nagy Lajos, Ozsvald Árpád SS még hosszan sorolhatnánk a kis falvak kis házacskáiból indult Irodalmárainkat. Azokat, akiknek az út elején szintén csak a könyvszeretet volt a tarsolyuk­ban. egyéb semmi. Sem rokonuk, sem ismerősük, csak csendes hangjuk és figyelő tekintetük. Hitük és tehet­ségük. Majoros Gabriellák, jó utatl —OS Figyelemre méltó kiállítás A [ Iván Schurmann Párhuzamos vélemények kel­lenek ahhoz, hogy művészeink munkásságáról és szellemi kör­nyezetéről bizonyos elképzelő sünk alakuljon ki. Nem szokat lan hát, hogy a Ounamentl Mű zeumban most Is két kiállítást nyitottak egyszerre, két olyan tárlatot, amelyek bár technikai kivitelezésűkben különböznek tematikus kompozíciójukban mégis hasonlók, mivel népmO vészetünkből merítik mondani valójukat. IVAN SCHURMANN grafikus művész szakmai ötletessége, vi­tathatatlan stllusérzéke, gya­korlati készsége érdekes és meggyőző. Uraira hangolt a- laptónusa, főleg ciklikus kom pozícióiban kapja meg a kívánt hangsúlyt. Széleskörű esztéti­kai Ismeretekkel felvértezve keresi a megoldásokat azokra az elképzelésekre, amelyeknek történelmi tapasztalatait, Iro- dalomismeretét, a néprajz Irán ti szeretetét hozza a felszínre, hogy a grafika műfaji eljárá sával rögzítse ős tartalmas kép pé formálja őket. Minden alko­tása vallani akar valamiről. Ki­fejezni valamit, ami számunk­ra Is sokatmondó: emlékeztető vagy figyelmeztető. Grafikát fi­noman oktatók és gyönyörköd tetők. Metszetein Játékosan, la zán kapcsolódnak egymáshoz e motívumok: egy-egy népi hang szer, csipke, falusi udvarrész let, fegyver, állat, harcos mo tívum vagy jelkép jut sokat mondó szerephez és válik gra fikai vallomássá Ivan Schur­mann művészetében. Az, aki együtt él az embe rekkel, és nemcsak mozdulatai kát .figyeli, hanem tetteik, gon dolkodásuk folyamatos változá salt Is, maga sem állhat meg egy, már megtalált vagy an­nak vélt formánál, hanem mind újabb erőfeszítésekkel próbál közlési módszerében Is tovább lépni. Ivan Schurmann meg a karja teremteni az ember és a munkatevékenység egységének mai képi formáját. Alkotásai nak többségében az ésszerű rend, az építő gondolat ereje uralkodik. Témái életünk és képzőművészetünk lényeges kérdéseit érintik. Igazi gra fi kák, amelyek ugyan kicsiknek tűnnek, mégis nagyok, amelyek elmúlt Időket Idéznek, pedig ma készültek — hozzánk szól­nak és minket gazdagítanak. marian* POLONSK? a flata iabb képzőművészeti nemzedék hez tartozik. Tanulmányait szobrászként kezdte a Bratisla­va! Képzőművészeti Főiskolán Most agyagból készít dísztár­gyakat, öblös agyagedényeket, mázas falldfszeket, parkot-ker tét szépítő plasztikákat: egy­szóval zománcozott kerámiát. Nem könnyű ez a mesterség. A tárgyilagos mértéktartáson és az odaadáson kívül akaratra és erőre Is szüksége van, hogy elkészüljenek tervezett munkái. Polonsk^ kerti plasztikái élnek hiszen a népművészetből meri tik alapgondolataikat. Szobrá szatának ereje, az élet termő szetes formája Iránt való elkö telezettsége, díszítő elemeinek megszerkesztése, népművésze tünk alapján kialakított moti vumrendszere hozza emberkö zelbe alkotásait. Nyugvóponto kát akar létesíteni a térben, színben és formában a környe zethez alkalmazkodva és a mai követelményekhez Igazodva. Nyilván ezért vállalja a deko- ratlvltást Is, amely Itt könnyen felismerhető, hisz elevenen tár­ja elénk azt az éltető forrást, omely ez esetben a megmásít­hatatlan természetet Is Jelké­pezheti. Bemutatott alkotásai pontos képet adnak egy igényes művé­szi pálya jóindulatú éveiről, s remélhetőleg impulzust Is ad­nak Marián Polonsk^ újabb öt­leteihez és Immár tartalmas­nak mondható további munkás­ságához. Szobrászatának kerek egészét nem zavarják meg a körülöttük kiállított Schur- mann-graflkák. * A Dunamentl Múzeum él­ményt kínál most Is kiállításá­nak tartalmi-formai elrendezé­sével, logikusan összegező, kö­vetkezetesen summázó prezen­tálásával. Így kívánja közönsé­gét tájékoztatni, s látogatóit rávezetni az Ilyenfajta átélés ű- jabb lehetőségeire. Mert csak az értő összehasonlítás képes valóban aktív közönséget for­málni, amelynek léte és flg\*l me a szocialista művész mun­kájának egyik nélkülözhetetlen alapfeltétele. Sznchy M. Emil ZUZANA MINAÖOVA kiAllítAsa A bratlslavaí Filmklubban rendezték meg Zuzana Mi- náöová, a kiváló szlovák fotóművésznö legújabb felvé­teleinek kiállítását Szinészportrék címmel. Zuzana MináCová 1965-ben Jelentkezett első önálló ki­állításával. 1973-ban Brnóban hívta fel magára a szak­mabeliek és a közönség figyelmét a Várakozás és az összefüggések című ciklusával. A két sorozat közös vo­nása mindenekelőtt a gondolati azonosságból ered, mi­vel a mindennap! élet legjellemzőbb pillanatait ábrá­zolja. Felvételei drámái és reményt, humort és ötletet, öniróniát és kritikát tükröznek. A hazai kiállításokon kívül Jugoszláviában. Bulgáriában, Lengyelországban, az NSZK ban, Egyiptomban és Portugáliában Is megcsodál­hatták művészi felvételeit. Az utóbbi Időben leginkább maga az ember, annak környezeie és a kettő közötti kapcsolat foglalkoztatja. A Szinöszportrék c. kiállításának alanyai a legtehet­ségesebb szlovák színésznők: Magda és Emília VaSáryo- vá, Sofia Valentová, Zuzana Kocúrtková ... Annak ellenére, hogy a táj fényképezése különöskép­pen sosem vonzotta, mostani alkotásaira mégis a portré és a lermésze' együttélése jellemző. A természet ugyan­is nemcsak háttérként jelenik meg a felvételein: tarka­sága és gazdagsága a női portréval szerves egységet képez. Kifejezőeszközei (fák, kövek, hegyek, felhők) sa­játosak és egyszerűek. Zuzana Mináöová számára a filmszerűség megőrzése a legfontosabb tényező. Akár egy jó rendező, az embe­ri magatartás mellett felszínre tudja hozni a színész legmélyebb érzéseit Is. Felvételeire a technikai tiszta­ság, a tökéletesség és a pontosság jellemző. ~szl— eleg hangulatú szerzői estet tartott Josef Pe- terka prágai költő, a fiatal cseh költőnemzedék kiemelkedő képviselője, aki tavaly a szocialista orszá­gok ifjú íróinak kőszegi ta­lálkozóján hazáját képvisel­te, A költőt a szintén fiatal Németh István műfordító mutatta be a Csehszlovák Klub vendégeinek. A verse­ket Sunyovszky Szilvia mondta el. Az estet követő beszélge­tésben Josef Peterka, a kor­társ cseh és magyar művé­szet és irodalom kapcsolatá­ról nyilatkozott az Esti Hír­lap munkatársának. — Nálunk Prágában, a magyar kultúra napjai rend­kívüli nagy visszhangot kel­tettek mind a közönség, mind a Icrttlka körében. Volt magyar költői est Is, ahol Vilém Závada beszélt, amelyet a televízió közvetí­tett. Es most jelent meg tíz llllllllllllllllli Cseh költő Budapesten Dunai strófák mai magyar költő antológiá­ja Dunajské strofy — Dunai strófák — címmel, A há­romezer példányszámú kö­tetet a legfiatalabb költö- nemzedék fordította. Ügy gondolom, ez a szép könyv apró törlesztés a nagy adósságból. — Sikere? — Ezek a versek meg­kaptak a jelen pontos intel­lektuális analízisével, mi­közben egyáltalán nem in­tellektuálisan hűvösek. El­lenkezőleg: nagyon expresz- szívek. Számunkra különö­sen érdekes bennük a drá­mai konfliktus a város és a falu között. Határozottan lenyűgöz, a magyar^ költők lendülete, — Éppen most ajánlom a kötetet ifjúsági folyóiratunkban, a Mlady svet-ben. De ez nemcsak az én véleményem. Merem mondani, általános nálunk az óhaj, hogy magyar ver­seket necsak szlovák tol­mácsolásban olvashassunk, hanem minél többet a cseh nyelven is. Nem tudom, a cseh líra mennyire ismert Itt: természetesen örülnék neki, ha hasonlóan fogad­nák. Az Esti Hírlap nyomán TALENT 77 Már hatodik alkalommal rendezte meg Levicén (Lé­ván) a Városi Művelődési Ház az amatőr táncdaléne- kesek versenyét, a „Talent 1977“ t. A válogató bizottság 22 Jeletkező közül 12 énekest választott ki, akik részt vettek a döntőben. Az éne­kesek átlagéletkora 17 év. Ma már természetesnek vesszük, hogy ezek a 15 — 16 éves fiatalok olyan ma­gabiztosan énekelnek, mo­zognak a színpadon. A ver­seny résztvevői lehetőséget kaptak, hogy fejlesszék elö- rájokat. Az első három helyezett Tatiana Salajová, Valéria Vargová és Drahoniíra Ze- manová már szinte hivatá­sos szinten adták elő szá­maikat. A kisárlő zenekar „Stúdió N“ zenei tudása és a nagy­szerű díszlet mind hozzájá­rult a verseny sikeréhez. M, Kamenská

Next

/
Thumbnails
Contents