Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)

1976-08-10 / 32. szám

5 A M 7-esen s Balaton felé nyargalunk. Hétköznap van, de az autópályán óriást a forgalom Volvónknak meg sem kottyan a megengedett 120 kilo­méteres sebesség. Gyorsabban nem ajánlatos hajtani. Gyorshaj fásért akár ötezer forint bírsá­got Is fizethet a vétkes. Szép kis összeg nem érdemes kockáztatni, és az Igazat megvallva nem is 1- gen lehet gyorsabban közleked­ni, A tekintélyes bírság ellenére sem mondható, hogy az autópá­lyán különösebben tisztelnék a szabályokat. Egyik-másik jármű vezetője ámokfutóra emlékeztet. Homokszínű Trabant cammog komótosan a belső sávban- Veze­tője békésen cigarettázik, ügyet sem vet arra, hogv a gyorsabb jármüvekből hosszű oszlop sora­kozik mögötte. A szabálytlsztelö autősok egy ideig ballagnak mö­götte. aztán az első kocsi vezető le elvsz' a türelmét, kivág több-', ra, példáját még sokan követik Egyetlen fegyelmezetlen jármüve- zetö a KRESZ'szerint szigorúan rilos szlalomozáára kényszerít másokat. Hogv ez mivel végződ hét, azt az üt mentén heverő Skoda roncsa bizdnyltia, Időnként felmegy a pumpa, sze­rencsére fiatal gépkocsivezelőnk türelmes természet. így minden kellemetlenség nélkül elérünk a 41. kilométerkőig. A BALATON KISTESTVÉRE Néhány évvel ezelőtt - a Balaton felé robogó turisták még leki­csinylőén nézegették a fele útba eső, náddal sűrűn benőtt tavat. Csak a megszállott horgászok lártak Ide. mert a sásos. nádas, vadreeénves öblökben tftkora pon­tyok és csukák húzták a horgász­zsinórokat, keszegek milliói pölyögtették forró nyári napokon a tükörsima vizet. Azóta egyre többen figyelnek a tóra. Megszaporodott a horgászok száma, a partot üdütőháznk strandok, szállodák telepítették bé. Mind többen vannak, ákIV. hozzánk hasonlóan —- a kápnlnás nyéki csomópontnál letérnek « Balatonra vivő M 7-es műútról, és a nagy magyar tenger ktstestvé- , nejt, a Velencei-tavat részesítik e- lőnvben- , . , , A Velencei-tó, amely huszonhá- romszor.,is élférne a nagy'testvér " ,'.Ííi9bI8h.: "IHöktfebah téhát erősen kiépült, tje.még.így. Is-maradt va­lamilyen különös, utánozhatatlan varázsa. Az .óvatlan csőnakázó .még. most Is könnyem eltévedhet . a . víz egyharmadát borító nádas lagúnákban, ahonnét jövetelére ritkaságszámba menő madárralok riadnak fel- Az európai viszony­latban Is jelentős madárrezervá tumban él még a nagykócsag, a kanalasgém, a gurgyalag és még egv sor kiveszőben levő madár. Agárd, Velence, Velence fürdő Gárdony. Gárdony-fürdő neve ma már legalább olyan ismert, mint a híres balatoni településeké. A Velencei tó vize nagy sótartalmú, úgyszólván gyógyhatású. A víz át­lagos nyár! hőmérséklete, a tő­part klímája Is megegyezik az a líg ötven kilométerre fekvő B >In tonéval. Az említett fürdőhelye­ken szállodák, motelek, csárdák, jellegzetes magyaros ételek »ár­iák a turistákat. De nemcsak a víz és a 16 été lek kedvelői találják meg a ked- vükrevalót. Szellemi táplálékot Is kaphat a jövevény irodalmi és nemzeti múltunk hagyatékából. Kápolnásnyéken született Vörös­marty Mthály. Lakóháza ma em­lékmúzeum. A költő családjának présházát és pincéjét a velencei Bencze-hegy lejtőjén helyreállítot­ták .és Vörösmarty-pince néven kellemes, bordalra thlető szórako­zóhellyé alakították át, ahonnan szép kilátás nyílik a Velencei-tó­ra. Míg az északi parton található Szúnyog-csárdában a kitűnő ha­lászlét ettem és még kltűnőbh bort ittam rá. a tó furcsa nevé­nek eredetét Is megfejtettem. I- rásbelt emlék bizonyítja, hogy Mátyás királytői származik- Beat­rixszal fltban Fehérvárról Budára, a sukoról domboldalról a tóra lete­kintve hallotta, hogy az olasz kí­sérők így kiáltanak fel: „Akár­TÜKÖRBEN csak Velencei" „Legyen hát a neve a mai nap­tői Velencel-tó" — döntött a ki­rály. • Innen, a Szúnyog-csárdától rövid sétával elérhető az 1848-as Pákozdl-csata színhelye és emlék­műve. Itt szintén szép kilátás nyí­lik a tóra De a múlt Idézéséből ennyi talán elég- Gyerünk tovább az M- 7-esenl Ä NAGYOBBIK TESTVÉR Nem Is könnyű újat frnl a Ba­latonról. Riportok ezrei számol­nak be Idényről Idényre a nagy magyar tenger életének minden mozzanatáról, költők énekelték meg már eddig Is valahányszor csodálatos szépségét. Mit ár eh­hez képest az újságíró tolla? Kü­lönösen akkor, ha jóformán koz­mikus sebességgel száguldja kö­rül a nagy vizet, és utazásának nem Is ez a céllá StőfOk. a Balaton „fővárosa*. Utcai foroaima már már világvá­rosra emlékeztet, ember ember hátán, túlcivill'zálódott forgatagá­ban majdhogynem rosszul érzi magát a jövevény- Még szeren­cse, hogv Itt a hűsítő tőpart,, déli irányba egész Brlatonkeresztürlg egy összefügp* mintegy 80 kilo­méter hosszú fizetővendég-szolgá­lat. Imltt-amott még sült fogast Is lehet kapni. Igaz, a rossz nyel­vek azt beszélik, hogy a Balaton­ban Is kiveszőben a hal. Azért a földvári Kukorica csár­dában utánozhatatlan halászlét főznek- Remek cigányzene szól, nagyszerű a környezet. Következő megálló késő este a széplaki dlseóklub. Zsúfolásig telt helyiség, alig világítás lila fény­évéi. Prágai kollégám megbök, hogy kérlem meg az egyik félig üres aszta! mellett Ölő csinos leányt, szabad-e a hely. 'A csinos leányról kiderül, hogy fiú- En­nek ellenére |61 érezzük magun­kat. Nincs duhajkodás, az Ital jobbára csak kóla. A hazai viszo­nyokat Ismerve ilyesmit szoktam irigyelni. Másnap irány Badacsony- Refc- kenő hőség, a génkocsf nehézke­sen kapaszkodik fel a Klsfaludy- há^hoz. Régmúlt Időket Idézve, gondolataimba mélvedve ülök az öreg gesztenvefa alatt, ahol Kis­faludy Sándor felejthetetlen költe­ményéit írta. Prágai' kollégám' is­mét megjegyzi, hogv liven bor mellett legszívesebben ő ts rímbe foglalná élményeit. Pedig merőben más küldetés­ben íárunk. De erről majd leg­közelebb. 'PALÁGYI LAJOS A klrándulóhajővá lefokozott olasz 6- ceánjárö, az Irplnla délután négy 6- rakor Indult el Genovából. Kolum­busz szülővárosából, ahol a. nagy utazó szobra díszíti az állomás előtti teret is. A Riviéra felé hajóztunk, s mire a Cőte d" Azúrhoz értünk, már leszállt az este. E- gészen közel hajóztunk a parthoz, tehát jől .kivehettük Nizza épületeit, de külön­bén is elárulta volna az éjszakai reklámok fénytengere. Reggel felé a Cap Sebastian pedig már a spanyol pártol leiezte, s dél felé meg Is érkeztünk Barcelonába A katalán fővárosról már sokat olvastam és ‘hallottam ts, tudom, hogy rendkívül szén fekvésű város a hegyek fs a tenger között, de' most, amikor saját szemsinmai gyönyörködhettem el -benne, megállaottot- fam, hogv még szebb, mint azt a lefrá sokból elképzeltem Ogv feküdt a tenger­parton, a teraszos hegvek közt, mint egy régi római amfiteátrum. A kikötőben lebilincselő láivánv foga dott, ott állt a parton a Plasa de la Pa son Kolumbusz óriási szobra Isokkaj na gvobb, mint amilyet Genovában láttatni, azt mondták a matrózok felemelt keze az irányt mutatja, merre kell klhajóznl a kt- kö'őből, ahonnan névkor ó is elindult In diába, és felfedezte Amerikát Mellette ott ringott a tengeren liaióla, a Santa Maria, persze már csak élethű mása- Blzonv ez a ‘caravella nem volt nagy, merészség kel­lett ahhoz, Ilyen óriási útra induljon rajta valaki Kolumbusz. — vagy ahogyan itt a spa nyolok nevezik — Colon szobrától Indul tam el „felfedező“ utamra egy széles ut­cán, mely , egészen a Garzia negyedig vitt, és a várost szinte két részre osztja. Az 6 városban szebbnél' szebb épületeket láthat­tam. Az Euiáliá katedráíls építészeti mű­remek, de nem marad el mögötte, sőt túl szárnyalja a még mindig épülőfélben levő, egészen különös stílusú Sagrada família templom, mely az ottaniak szerint jó. ha 2040-ig elkészül. Lenyűgöző építkezés az Álba palota és a '*000 embert befogadó Teatro liőeo. Az egyetem tisztán mór stí­lusban épült, a Salon de San Juan fasor bejáratánál pedig plyan diadalív fogadott, amilyet Párizsban láttam- Azt, hogy az ut­cákat pálmafák szegélyezik, hamar meg­szoktam. A Tlbidabo-begyre, ahol Barcelo na hires lunaparkja van, a város középé bői fogaskerekű vitt fel. A Monutcb- parkban pedig gyönyörű, színe szökőkutat láttam, mely késő éjszaka is világított szt- várványszfnelvel. Sajnos, az arénában nem volt éppen bikaviadal, így ettől a jelleg­zetes spanyol „élvezettől" elestem, viszont megnéztem az ugyancsak híres füvész és állatkertet. Barcelonában él a világ egyet­len fehér gorillája, kicsinyei azonban már egészen rendes barna szőrzetüek- Barcelo­nában megnéztem a „spanyol falut". 1928- -ban, a világkiállítás alkalmából építették és éppúgy megmaradt, mint Párizsban az Eiffei-tórony. Spanyolország jellegzetes é- pületeit tömörítették benne, észak tői, a baszkok földjétől délig, az egykori mőr földig ott láthatjuk a jellegzetes templo­mokat, községházakat régi lakóházakat, sőt iparosmflhelyeket Is: melyekben ott- jártamkor is folyt a munka- Persze mind­ez egymás hegyén hátán, tarka összevtsz- szaságban látható, de éppen ez benne a lebilincselő. Megnéztem az új várost Is, modern é- pületelvel szinte ellentéte 6 Barcelonának- A sugárutakon gyönyörű kirakatokat lát­tunk, csak úgy csillogott bennük a tö­mérdek pompás áru, az üzletekben azonban alig volt vevő. Általános jelenség ez a ka­pitalizmus üzleteiben, elég ránézni az á- rakra ahhoz, hogy az ember mindent meg­értsen. A nagyvárosi épületek majd min­den nyugati államban egyformák, így csak az óvárost tudtam élvezni­Az utcákat lárva úgy tűnt, hogv Itt nvu galom van, holott az ellenkezó|o az Igaz, én csak egy nyugodt pillanatot fogtam k! ennek a zalongó városnak életéből, me­lyet valaha úgy jellemeztek, mint a spa­nyol munkásmozgalom fellegvárát. Az em­berek azt mondták, hogv a fasiszta re­zsim minden elnyomása ellenére gyakori a tüntetés Barrelonefta külvárosban pedig a falakon ott láttam a sarló kalapácsot, me­lyet a rendőrség nem volt képes lemosol a falakról. Franco meghalt, de a fasizmus továbbra is kegvetlenkedik ebben a nnev mtinkftsvárosban. Az egyik trafikban bélye­get vásároltam a kénnslannkra A trafi- kosnő olvan bélyeget adott, amelyen még Franco képe van. Sok spanyol bélyeg még ma !s az ő kénét viseli Más ábrájű bé­lyegeket kértem, s a trafikosnő rögtön megértett. Megindult belőle a szóáradat. Nálunk mindenki gvűlöll Francót. mert amit ez művelt, nem lehet elfelejteni Com Danvs elhozta nekünk a szabadsagát őel­rabolta. A kapitalistákon kívül talán sen ki sincs, akt szerette őt, csak senki se mer felszólalni a rezsim ellen. A helyzet mit sem változott, tovább tomhol a terror a- kármtlven csekélységért bebörtönzik az embereket! A külvárosi traflkosnő igazat mondott Este magam is láttam már pgv szétvert tüntetést, és a hajóúidonsfígban néhány nap múlva olvastam, hogy két rendőr és négy civil vesztette életét. Hiába, az Igazság Barcelónában Is nap­fényre tör. Az ú| király, Juan Carlos sem nyomhatja el. Azzal az érzéssel távoztam ebből a csodaszép városból, hogy egvre közelebb van a spanyol nép szabadsága, már mozog a föld. Mártonvölgyi László

Next

/
Thumbnails
Contents