Új Ifjúság, 1975. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1975-07-01 / 27. szám

— Igen, ö 32, Jean Bemer- dieu, vagyis Ismertebb nevén Jeannot — mondta a vámtiszt a detektívfelügyelönek. — Az a világos felöltős, barna sapkás férfi a vörös hajú nővel. — Alig ismertem meg — mondta Trevor főfelügyelő. — Épp most vannak vámvizs­gálaton. És tudja, mit hoz ma­gával mindig? Ót palack vörös bort, a legdrágább márkájút. — Látom — mo-ndta a rend- őrfelügyelö. — Hiába kutatják át a bőröndjét, semmi gyanú­sat sem találnak. Az ügyeletes vámtiszt alapo­san átmotozta jeannot bőrönd­jét, aztán bezárta, és krétával keresztet rajzolt rá. Jeannot elmosolyodott, bezárta a bőrön­döt, kifizette a vámot a boirra, zsebébe tette az elismervényt, és kiballagott az állomásra. A London felé tartó vonat egyik fülkéje előtt megállt, és türel­mesen várakozott a vörös hajú hölgyre, aki még mindig a vámosztályon volt. Miután a hölgy Is átesett a vizsgálaton, a felügyelő a vám- tlsztviselönőhöz fordult; — Talált valamit nála, Woo- derson klsaszony? — Semmit — válaszolta az. — Már tél ve így megy — vonta meg a vállát a vámtiszt. — Minden alikalommal ugyan­az. Jeannot hetente egyszer át­jön Franciaországból, magával cipel néhány palack vörösbort, vele van a vörös hajú nő Is. Átkutatjuk őket, semmit sem találunk náluk, felszállnak a londoni vonatra és másnap visszatérnek, pedig meg mer­nék esküdni, hogy valami rosszban sántlkálnak. — Hát nem tudom — ráncol­ta a homlokát Trevor felügye­lő. — jeannot elvetemült csem­pész volt, de az utőbbl néhány évben semmi gyanúsat nem ész leltünk a viselkedésében. Nyi­tott egy kis mulatót, ebbén többszörös razziát tartottunk, de az égvilágon semmit sem találtunk. Sem kábítószert, sem éjjeli pillangókat. Végered­ményben meglehet, hogy Jean­not megjavult. — Meglehet — rázta meg a fejét a vámtiszt —, de az én elöérzetem ritkán csal. Nekem az a véleményem, hogy ez a Jeannot valamit csempész Ang­liába. De mit és hogyan? — Talán lányokat? — mond­ta a főfelügyelő. — Nem, nem^ Minden alka­lommal ezzel a vörös hölgy- gyei jön, Louiisemak hívják, 33 éves, Jeannot állandó barátnő­je, bünteflen előéletű. Itt Ang­liában megszállnak egy szállo­dában, együtt vacsoráznak, sé­tálnak, aztán ugyancsak együtt visszatérnek. — Érdekes — töprengett Trevor. — Ha legalább azt ér­teném, hogy ml az ördögnek cipel magával minden alkalom­mal több palack vörös bort, hi­szen ha az árához hozzáadjuk a vámot, ennyi pénzért már Angliában is megvehetné. — Na mindegy — mondta a vámtiszt. — Barátunk ma már áthaladt a vámon, a követkei^ö alkalommal pedig majd óvato­sabbak leszünk... .A következő szerdán a vám­tiszt és Trevor főfelügyelő már várta a vendégelt. Minden úgy történt, mint az előző alka­lommal, Jeannot bőröndjét ki­nyitották, minden egyes ruha­darabot alaposan átráztak, meg­kopogtatták, nem dupla fene­kű-e a bőrönd, átkutatták Jean­not zsebelt Is, de semmit sem találtak. Csak öt palack vörös bor volt nála, a megszokott márka. Az ügyeletes tlsztlvlse- 16 kiállította a várallletékröl szőlő elismervényt, Jeannot ne­vetve a pénztárcájába tette és eltávozott. — Ne engedjék ki őket az épületből — súgta oda a fel- ügyplö a vámtisztnek. — De közben tartóztassák le azt a vámtisztviselőt, akt az elismer­vényt kiadta. — Nem értem miért? — cso­dálkozott a vámtiszt. — Hugh Grlftlthnek hívják, régi alkal­mazott. Nem értem, mit csinál­hatna? ~ Márpedig a rejtély kulcsa ennek a Grlfflthnek a kezében van — mondta a fő;felügy©lö. — Megyfigyeltem ugyanis, hogy az elismervényt nem az Irat- tömb tetejéről tépte le. hanem a közepéből. — Ez szokatlan dolog — mondta a vámtiszt de ak­kor sem értem, ml baj lehet egy elismervénnyel. — Még én sem tudom — mondta Trevor —, de a feje­met teszem rá, hogy az az el­ismervény valami fontos dolgot tartalmazhat. • XXX — Lám, lám — Igazam volt — vigyorgott elégedetten Tre­vor főfelügyelő, és diadalma­san lobogtatta kezében az el­ismervényt. S valóban fény derült a rej­télyre. Az elismervény hátlap­ján ugyanis pontosan tel volt tüntetve, hogy azon a héten Southand és Brighton között a part mentén hol áll mtoden határőr és vámtiszt. Akinek ez a térkép a kezébe került, an­nak nem okozott gondot csem­pészholmit bevinni Angliába. — Nem ostoba' ez a Jeannot — mondta Trevor főfelügyelő. — Most legalább tudom, miért hozta minden alkalommal ma­gával csinos barátnőjét. A hölgy annyira lekötötte a többi vámtiszt figyelmét, hogy egyik­nek sem Jutott volna az eszébe odapiUantanl, hogyan tölti ki Griffith az eiísmervíényt. (cs) HOLECKO VIKTOR ninsztráciőja GERTY SCHIP: A TÉVÉNÉZÉS NÉM ALIBI A labdarűgő-vllágbajnokság Idején tör­tént. — Ma délután már négy érakor kez­dődik a közvetítés — mondta elégedet­ten Stolz a főnökének. — Ml viszont egy gyilkossággal le­szünk kénytelenek foglalkozni — hűtöt- te le öt Berger felügyelő. S már Indul­tak Is a kertvárosi villa felé. A házban a redőnyök le voltak en­gedve, a nappaliban a televízió műkö­dött, természetesen a II. műsor. Javában folyt a mérkőzés. A halott a karosszék­ben, a tévé előtt ült. Hátából egy nagy kés nyele állt ki. Az orvos és a többi nyomozö azonnal Jön — jelentette Stolz. A szakértők egykettőre , elvégezték munkájukat. — A szobában sehol nem találtak 1- degen ujjlenyomatokat. A kés nyelén sem. Nincs nyoma harcnak, az áldozat valószínűleg Ismerte a gyilkost, vagy pedig hirtelen támadt rá. — A halál este 6 és 9 éra között következett be — állapította meg az or­vos. — A kés a szívbe hatolt be. — Tehát a fuballközvetítés idején tör­tént — bólogatott Berger felügyelő. Elsőnek a halott titkárnőjét hallgatta ki. — Tud valamit főnökének a magán­életéről? — Ogyszölván semmit, felügyelő úr. — Barátnői voltak? — Nem Ismertem egyet sem. Ügy lát­tam, hogy a főnökömet elsősorban a munka érdekli. — Mit csinált tegnap este, klsasz- szony? — A tévét néztem. — A labdarúgó-mérkőzést? — Nem, a filmet az I. műsoron. Á. labdarúgás nem érdekel. — Volt a főnökének olyan Ismerőse vagy barátnője, aki többet mondhatna a magánéletéről. — Csak egy Ilyet tudok, munkatársét, Rüttmann urat. Nagyon jóban voltak. — Beszélhetnénk most vele? Itt van a vállalatban? — Nem. Szabadnapot vett ki a mérkő­zés miatt. Ot óra lehetett, amikor Berger fel­ügyelő munkatársával becsengetett Rütt- mannhoz. A fiatalember szívélyesen be­tessékelte őket. — Tudja, hogy miért Jöttünk? — kér­dezte a felügyelő. — Igen, a titkárnő értesített. — Hol volt tegnap este 6 és 9 őrá között. — Itthon, a televíziót néztem, nagyon érdekes mérkőzést közvetítettek. Ponto­san Ot órakor Jöttem el az Irodámból, háromnegyed órával később már itt vol­tam. A mérkőzés hat őrakor kezdődött. Berger fáradtan ereszkedett egy szék­be. Ez már a második gyanúsított, s neki sincs alibije. A tévénézés ugyanis nem mondható szilárd alibinek. — Esetleg találhatok egy tanút — mondta Rüttmann. — Látta magát itthon valaki?-rHíém éppen közvetlenül, de erkélyé­ről valószínűleg látott. A szemközti ház­ban ugyanis egy nyugalmazott tisztvi­selő él, aki klváncslskodásával halálra Idegesíti a szomszédságot. Mindent tud, és mindent lát. Egész nap az erkélyen üldögél, és lesi a szomszédokat. A felügyelő és Stolz átmentek a szom­szédba. A nyugdíjas bácsika szívélyesen fogadta őket. — Igen tegnap este az erkélyen üldö-. géltom. — Nem nézte a mérkőzést? — Nem szeretem a labdarúgást. Berger felügyelő most Rüttmahnho« fordult: — Melyik műsort nézte tegnap, hz el­sőt vagy a másodikat? — Természetesen a másodikat, a mér­kőzést azon közvetítették. — Éppen ezért Is csodálkoztam — vá­gott a szavukba a nyugdíjas. — Miért csodálkozott — , érdeklődött a felügyelő. — Mindent megmagyarázok. Kérem, jöjjön velem az erkélyre. A szemközti ház alig 15 méterre van Innen. Tisztán látható, hogy a szomszédok közül ki né­zi a tévét. — És Rüttmann űr nem nézte? — De igen, nézte — hangzott a vá­lasz. — Hát akkor végleg nem értem — rázta a fejét a felügyelő. — Rüttmann űr tévéje be volt kap­csolva — magyarázta a nyugdíjas —, de nem a második, hanem az első mű­sort nézte. Ezt nemigen értettem, mi­vel tudom, hogy imádja a labdarúgást. Az utóbbi hetekben másról sem beszélt. Aztán meg Ilyen érdekes mérkőzés van, és az 1. műsort nézi. — Képtelenség! — háborgott Rütt­mann. — Honnan láthatta, hogy melyik műsort nézem? Természetesen, hogy a másodikat néztem. — Az elsőt nézte — mondta határo­zottan a nyugdíjas. — Honnan tudja ilyen biztosan? — kérdezte Berger felügyelő. Az öreg ka­ron fogta, kivezette az erkélyre, és át- mutato.tt a szemközti ablako-kra, — Ezt a négy ablakot szoktam nézni — mondta. — Az elsőben egy fiatal lány lakik, nem szereti a futballt. Soha nem szokta a II. műsort bekapcsolni. A másik három ablak mögött lelkes fut­ballrajongók laknak. Most figyelje meg, milyen sorrendben villannak fel a lé­nyek az ablakokban. — Három ablakban egyszerre. — Na látja, mind a hárman ugyan­azt a műsort nézik, kétségkívül a má­sodikat. Valahányszor a képernyő meg­világosodik, mindhárom ablakban felvil­lan a fény. Berger felügyelő megbabonázva nézte az ablakokat. A fény és árnyék három­ban egyszerre változott, a negyedikben egészen más ritmus szerint. — Ön gyűlölte a főnökét ugye? — fordult Rüttmannhoz. — Munka után ha­zasietett, bekapcsolta a tévékészüléket, és visszament, hogy megölje. A nagy sietségben azonban nem vette észre, hogy az első műsort kapcsolta be. Rüttmann ellenkezés nélkül hagyta, hogy elvezessék. I—ar—J • ,>Marfka 28“: Előssör is azt kell tisztáznia, hogy miért is akar verset írni, mi az a több és szebb, amit csak ön ismer. MásodszoT pedig tisztába kell jönnie az irodalomelmélettel, hogy tudja, mit miért tesz (ír!}. Harmadszor, el kell mélyül­nie a nyelvben, hogy írá­sain re éiződjék a „cslnta- lanság“ a izzadságszag, a darabosság, ön a verseiben egyelőre csak olyan dolgo kát tud megírni, amelyekat maga az olvasó Is kitalál­hat. Vagyis az írás nem hat a meg.epetés, az élmény e- rejével. Tanuljon, olvasson sokat! ^ „K. Béla": Versel bon egyelőre csupán az Igyeke­zetei, a szándékot tudjuk méltányolni. Darabosak, gondolatilag zavarosak, logi­kailag, felépítésülrhen meg­oldatlanok. Nézzük talán e- gylk versét: „Forrón / tűz a bMuIt / test / vonít a szalma is / bénuítan nyafog / a verejték rajtam“. Ami zavaros, értelmetlen, még nem modem. Talán erre Is kellene gondolnia, amikor verset akar Imi. ^ T. K. Rimaszombat; E­gylk versében így fr; ,.Szen- vedtem, szenvedek, fogok még szenvedni? / Az igaz­ságért sokat kell még küz­deni. / Rossz voltam, rossz vagyok, rossz leszek még? / Lehet, hogy rossz vagyok, de nekem ebből már elégi“ Ami azt illeti, nekünk Is. Nagyon-nagyon sokat kell tanulnia, ha eifogadhatőt a- kar alkotni. Bot.aldütt prí- '••álko.tásal annyira nairak. semmitmondók és erótlenok. hogy csak ezt ta.iácsolhat luk I X ,’Egy gimnazista lány"; I Verseiből egyelőre hiányzik az igazi gondolat, a mély­ség. Ahhoz, amit Iát, nem tesz semmit hozzá egyén i.sé- géböl, önmagából. A külső­ségek „feWeltározása* nem az irodalomhoz, hanem az irodalomtól vezető út. Sok verseiben az utánérzés Is. Példa; „Hideg őszi napokon. I konokon és fájón“ sth. A nagy francia költő forog a sírjában. Tanácsunk; tanul­jon, olvasson sokat, s ver­seiben öumagát jmőbáilja meg kifejezni, megvalősfta- ní. családi BOTRÁNY Harmadéves ipari tannlö vagyok, Tillanyszerelő. Csa­ládi házunkban élünk szüleimmel, bátyámmal és felesé­gével. A bátyám 24 éves, gépkocsivezető, gyakran jár külföldre. Eddig jól megvoltunk, s talán én lettem a békebontö. Röviden; tetten értem az apámat és a sógor­nőmet. Anyám azon az estén átment a szomszMba. Bn a barátaimnál voltam, de a szokottnál hamarabb értem haza. A kivilágított konyhaablakon keresztül megláttam őket. Elfutottam az anyámért, és kitört a botrány. Más­nap hazajött a bátyám is. Kis híján megverte az apá­mat, és azonnal válni akart. Sok veszekedés után azon­ban kibékült a család. De én nem tudok megbocsátani apámnak. Legszívesebben elmennék otthonról, de még függök a családtól. Apám gyűlöl. A veszekedés meg­szűnt. de a hangulat rossz otthon. Ennek, úgy tűnik, én vagyok az oka. Pedig én csak az anyámat akartam meg­védeni, miatta nem tűrhettem, amit láttam. Vagy jobb lett volna, ha nem szélek, ha befogom a számat? írjá­tok meg a véleményeteket! JELIGE: KÉTELY KAPCSOLATUNK TISZTA Tizenöt éves vidám kislány vagyok. Mint a korombe­lieket engem is nagyon sok minden érdekel. Szeretek társaságba járni, olvasni, zenét hallgatni. Az alapiskola után gimnáziumba megyek. Az esetem meglehetósen furcsa. Még 10 éves koromban megismerkedtem egy szomszéd falubeli nőtlen férfival. Második apukámra, játszótársamra találtam benne, mert a 6. osztályt az é falujában kezdtem járni. Nagyon megkedveltem. Fiata­los, modern, nagyon kedves, megértő, néha kicsit szigo­rú volt hozzám, de igazságtalan soha. Mindig segített, ha szükségem volt rá, és sok mindent megtanultam tő­le. Bizony gyakran volt rá szükségem, és van is, mert az édesapám sokat iszik, sokszor megverte az édesa­nyámat és minket, gyerekeket is. Nagyon jólesett, ha va­lakinek panaszkodhattam, aki megvigasztalt, megértett. Mots, hogy 15 éves lettem, s ő 30, ö az első nagy szerel­mem. Ogy érzem, hogy ő is szeret. Gyakran találko­zunk. Kapcsolatunk nincs g tanulás rovására, sőt ő biz­tat, hogy tanuljak. Egyébként főiskolát végzett. Kapcso­latunk tiszte. Megosztja velem nemcsak az örömét, a bánatát is. A magam módján én is igyekszem megvi­gasztalni. Örülök, hogy még sose kért arra, hogy le­gyek az övé. Igaz, már arra is gondoltam, hogy talán van valakije. Azt mondta, megvár, amíg tanulok, és ha még mindig szeretni fogjuk egymást, feleségül vesz. A barátnőim is kedvelik. Szüleim nem- tudnak a kapcso­latunkról. Nem tudom, megpiondjam-e? Kérem az olva­sókat, Írják meg véleményüket furcsa kapcsolatunkról!. lELIGE: NÉMA SZERELEM Válaszok Egy koáicef kislány jeligére Meglát egy fiú, rád nevet, ás azt hiszed, hogy belád-------------r--------—-----------------------------------­szeretett. Hárem nap múlva Ismét találkoztok, de meg sem ismer. írod, hogy mafla, pedig a zilyen klassz srác­nak más is akad. Nem te vagy az első, akire ránevetett, és az úgy sem jelent semmit. Főleg nem szerelmet. Ta­nulj, és ne fuss olyan szekér után, amely úgysem vesz fel. Az ilyen naiv gondolkodással pedig hagyj fel. lELIGE: R. L. SZ. A tanulás gyengén megy, de feltétlenül egyetemre akarsz menni, mert nagy terveid vannak. Meglátsz a villamoson egy srácot, s attől a pillanattól csak ő fog­lalkoztat. Mi tud téged igazán lekötni? Szerintem csak a kalandok és a klassz srácok. Ha a fiúnak valóban tetszenél, akkor a színházban is megismert volna. Ö a- zonban annvi fáradságot sem vett magának. Tanulj, a- mlg nem késő, hogy terveid valóra váljanak. JELIGE: TIZENÖT ÉVES KISLÁNY Mi tizenhat évesek vagyunk, és főiskolára szeretnénk Jutni, ezért tanulunk. Egyszeri látásra végzetszerűen be­leszerettél egy srácba, ami fézan emberi ésszel felfog­hatatlan. Felejsd el az ideálodat, és tanulj, ha egye­temre akarsz jutni. JELIGE: KÉT KOSiCEI LÄNY Ha értelmes lány lennél, nem trod meg azt a levelet. Abban a korban vagy, amikor a lányok folyton rajon­ganak valakiért. A te srácod is csak egyike az .áldoza­toknak“. Ez nem szorolem, hanem pillanatnyi fellángo­lás. Ha egyetemre akarsz kerülni, akkor ne csak a tan­év végén szedd össze magad, hanem minden idődet for­dítsd a tanulásra! ANGYAL SZILÁRD

Next

/
Thumbnails
Contents