Új Ifjúság, 1975. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1975-11-18 / 47. szám

A tArgyal6terembe egy vállas, hűlyegyerek-frirurás harmincé­ves férfit vezettek elő. P. M.-nek hívták. Az oldalán lépegető hu­szonöt éves nő a törvényes fe­lesége volt. A gyengébb nemnek ahhoz a fajtájához tartozott, aki­ket a férfiak gömböcnek becéz­nek. Yallomásnkhél lassanként kia­lakult mozgalmas, de olykor na­gyon is idillikus házasságuk mo- zaikképe. líanguilatos fészkük mintha valamelyik lakberendezé­si szaklapból lepett volna elő. Az asszonyka a kényelmes rekamién heverészelt. életr párja pedig a konyhában szöszmötölt nagy csendben. I'igy zárral bíbelődött. Előző éjszaka, amikor betört az egsik üzletbe, épp elég gondot okozxut neki, míg cifürészelte a páncélszekrény pántját. A pénzt eleraelle. de mivel az esze ak­kor is a helyén volt, az ajtót is magával vitte, hogy alaposan szemiigyre vegye a zár működé­sét, és beleülő kulcsot fabrikál­jon. Közbén fütyörészgetett ma­gának. — Ma is mész? — kérdezte tőle az asszony. — Persze, szívem. —Eilkéne már nekem néhány cucc. harisnya meg miegymás. ! — Igen, szivem. — S ezzel el­ment beszerző útjára. Az egyik falu' felé vette az irányt. Az éj csendjét csak az itt-ott felhang­zó kutyaugatás törte meg. P. M. kiszemelt egy ruházati boltot, de lemondott válhalkozásáról. mert úgy vette észre, valaki követi. Visszaült kocsijába és haz.ahaj- totl. — Hoztál szjsjrét? — csiripel­te az asszzsnyka. — Nem sikerült. — Ne hazudj! Ki tudja, hol csavarogtál, nagyon jól láttam, hogy a borozóban a pincémő mekkora szemeket mereszt rád. Biztosan összebeszéltetek, nála voltál. ' — Esküszöm, hogy nem. — De igen, igen, igen....! Ér­zem a kölnijét. — k fészkes fenében voltam, nem nőknél. Kirobbant a családi botrány. A feleség sivalkodott, a nagy lár­mára a szomszédok is felébred­tek, és dörömbölni kezdtek a fa­lon. P. M. azzal tett pontot a csetepaté végére, hogy élete pár­jának lekent egy jókora pofont, erre a harcias asszonyka lehig­gadt. — Legközelebb veled megyek — jelentette ki. Ez után az éjszakai jelenet il­lán ..kitakarítottak“ néhány bol­tot. Kitűnő egyetértésben dolgoz­tak. ment minden, mint a kari- kacsapá.s, vittek, amit láttak és bírtak. .Alkalmasint egy-egy pán­célszekrényt is feltörtek, mert P. M.-nek még mindig nem sikerült rájönnie a zár működésének tit- kára. E!g>' idő múlva eszükbe jutott a már kiszemelt falusi bolt. épp jókor, mert aznak kaptak árut, s’olt miből válogatni. P. M.-né nem tudott ellenállni a csábítás­nak. megfeledkezve minden óva­tosságról. próbálgatni kezdte a vonzó női holmikat. — .Tókora darab vagyok, meg kell hagyni. — Mindig is volt Ízlésem. — Hi-hi-hi... — B egy csőkot cuppantott férje arcára. — Fel a kezeket — szakította félbe az idillt egy szigorú hang. —Te ostoba liba, ha nem il- logeted itt magadat annyit, bot­tal “üthetnék a nyomunkat — ripakodott feleségére a férfi. — Mi majd gondoskodunk az elszállítaankról — s ezzel barát- ságo.s otthonukba vitte őket a rendőrség. .Amit ott láttak, be­illet volna egy V’egyesbolt raktá­rának, és megtalálták a páncél- szekrény ajtaját is. A tárgyaláson a bíró megkér­dezte tőlük, mi a foglalkozásuk. — Vegyész vagyok — mondta a férfi —, de sehol sem dolgoz­tam, a feleségem se. Megéltünk abból, amit a betörésekkel sze­reztünk. A bíróság P. M.-et öt-, felesé­gét négyévi börtönbüntetésre ítél­te. A történet fináléja már a fo­lyosón játszódott le. Igaz, öt év­re elszakadnak egymástól, de az asszony mégis felhőtlenül né­zett elé ennek az időnek, hi­szen férjének nem lesz alkalnm összeszűrni a levet a plncémő- vel. Annál nyugtalanabb volt a férfi: — Egy évrel bamánibb szaba­dulsz, ígérd meg, hogy úgy élsz majd, mint egy apáca. — És addig ki tart el sngem, majd darling?! Még egy búcsúcsókot sem vál­tottak, amikor «iváltak. J. m szerelvény Jaroszlaul átlomásról tíz 'itán néhány perccel indult. Az u:a- sok elhelyezkedtek. Egyik levetette télikdbátját, másik újságot húzott elő, vagy térképet. Volt, aki ásítva hátradőlt; volt, aki elgondolkodva előre vagy éppenséggel a menetiránnyal szemben igyekezett a bü­fékocsiba. Pontosabbon, a büfé az egyik vagon felét foglalta el. Egy pult, hat kis asztal semmi más. A választék sem volt gazdag: tea, szendvicsek^ sajt, csokoládé, cukorka, cigaretta — semmi más. Néhá­nyon álltak a sorban. — Ön sorban áll? — kérdezte egy most érkezett utas, öltönyben, nyakkendővel. — Hit csináljak? Állok — válaszolta^ a sor végén állá pulóveres férfi, — Na, maga után én fövök — mondta újból az előbbi, beállt, s mint a lúd, nyúj­togatta a ngakát, hogy szemiigyre vegye, mit ts árulnak ebben a büfében. — Ne Is nézze, nincs itt semmi — mond­ta megértőm a pulóveres. —Hát, mit tegyünk — morogta elked­vetlenedve az öliönyOs-nyakkendós. — így Moszkváig megöl az unalom. — Bizony — folytatta együttérzőn a pu­lóveres. — En is épp Moszkvába utazom... A lányomat adom férjhez. Amikor rájuk, kerüli a sor, az öltönyös és a pulóveres sietősen kérdezte: — Mamuska, semmi olyan nincs? — Ez minden, ami a pulton van ~ fe­lelte a mamuska. már alávaló dolog, ha a srácokra vissza- utasitják... így igazi A feleségem is tudja ezt... Nagyszerű asszony... A harmadikat a feleségekre! — A feleségekre nem innék — mondott ellent Nyikoláj. — Régen nem élek a csa­láddal... Most is csak az esküvőre utazom a lányomhoz. — Annál inkább kellene... A család, Kol- ja, az szent dolog. Ahogy mondani szokták, fészek... Ki lennék én a család nélkül? Senki. De hát van családom. így tehát a harmadikat még maga az isten parancsol­ná... ~ Jól van — egyezeti bele Nyikoláj. — Csakhogy én a hármadik után eltompulok. — Olyankor a legjobb még tizenöt csepp! — Ebben veled elvből nem értenék e- gyet-.­— Bgyetértenél — mondta határozottan Nyikoláj. — Ha nem értenél egyet, elkér­ném az igazolványodat. Iahet, hogy nem is vagy Nyikoláj, csak annak adod ki magad! — Még hogy én nem vagyok Nyikoláj?! — háborodott jel Nyikolát- — — Hát ki vagyok? — Ki Jsmer téged, -ha még tizenöt csep­pet sem"vagy hajlandó inni?... Lehet, hogy angol vagy! — Ezen komolyan összevesznénk — mondta Nyikoláj. — Angliát ne bántsd. En igenis szeretem az angolokat. Az a jut- I ball hazája... “ .A. ARKANOV: Nyikoláj és Nyikoláj — De talán akad mégis, nem? Valahol, esetleg, véletlenül, félretéve... — Megmondtam: nincs, tehát nincs! Meg i>an tiltva,.. — Ej, mamuska, mamuska... Vettek egy-egy pohár teát, szendvicset, és leültek egymással szemben az ablak melletti asztalkához. — Boszorkány — mondta az öltOnyös- nyakkendős. A szemszédod is egész szim­patikus, az út is hosszú. El lehetne beszél­getni... így megöl az unalom... Hogy szö- Uthatom? — Nyikoláj vagyok — mutatkozott be Nyikoláj. ~ En ts Nyikoláj vagyok! — pattant fel Nyikoláj. Nahát! Es hogy semmijük nincsf Micsoda boszorkány. Két Nyikoláj találko­zik, és nem beszélgethetnek kedvükre!... — En tulajdonképpen a lányomat adom férjhez. Nekem egyáltalán nem volna sza­bad — mondta bizonytalanul Nytkoiáj. — Ugyan! Még hogy ne lehetne a lánya új családi kötelékére? — Tulajdonképpen, persze lehetne — gyezett beie Nyikoláj — úgy szimboliku­san... — Nahát! — örvendezett Nyikoláj. — Mert az olyan, mintha nem is rokon vol­nál... Hogy nem lehetne... Most töltenénk, és ahogy mondják, a megismerkedésre... Ha még egy kis uborka is lenne!... Es megis­merkednénk... Megkérdezhetnélek: hogy hívnaúc? — En meg azt felelném: Nyikoláj... — En ts Nyikoláj vagyok!... Erre lehet­ne a másodikat is, igaz? — Nem — szomorodott el Nyikoláj. — A lányom férjhez megy. — Neked lányod van, nekem meg két srácom — egyik nyolcéves a másik tizen­kettő... — Na, a srácokra, természetesen, lehet­ne — adta meg magát Nytkoiáj. — Átért — mondta Nytkoiáj —, mert az — Na, akkor igyunk a ml focink továb­bi fejlődésére, és arra, hogy gyökeresen irtsariak ki minden durvaságot és szabály­talanságot a zöld gyepről. Es az objektív tT&lkezésrel ~ Bz már más— mosolyodott el Nyiko- láj. — Béküljünk ki. — Ah, hogy tetszik nekem ez a fehér­nép — sóhajtott Nyikoláj. — Veled is elő- -fordul ilyesmi? ' — Ezt nem szeretem — mondta Nyiko- láf. — A lányom férjhez megy. Nekem nem szabad. — Ha pedig így áll a dolog, akkor sze­retnélek teköpni, érted? Mindig csak a lányod... Bár a koporsó­ban látnám a lányodat! — Csak hagyd a lányomat — mondta Nyikoláj —, különben ezt a vázát töröm rajtad darabokra, és kész... — En meg elkapnálak, és kidobnálak a vonatból! És tizenöt évet nyöghetnél... — Még ha húszat, akkor 1st... Csakhogy ilyen férget még a kórházban sem -tudná­nak összetoldozni. Mindketten elhallgattak, kihörplntették a maradék teájukat, és mereven bámultak az ablakra. — Boszorkány — sóhajtott Nyikoláj. — Milyen remekül elbeszélgethetnénk... így meg csak ülsz, és megöl az unalom... — Bizony, ez Így nem élet... — hagyta jóvá Nytkoiáj. A pult mögül kikandikált a büfésnö: — Elük! Azt a bizonyosat kérdeztétek? Mindkét Nyikoláj felkapta a fejét. — Ö, mamuskat — ugrott fel Nyikoláj. 0, aranyos! — Csak csendben! — mondta a mamiis- ka. — Botrány nélküli ök pedig a pulthoz rohantak, fényes jö­vőjük jelé. Fordította B. Petrák Márta • „Szél": Ver.seivel néni tudunk mit kezdeni. Darabo­sak, elnagyoltak, hiányzik beWlíik a gondolat. Formai- lag ugyan „modeirnek“, tar­talmilag azonban... Csoőrt ■ Sándor így fr erről; „A mo­dern vers, nem benyomások története. A költő nem meg­élt dolgokat közöl benne, hanem maga a vers lesz megélt történet. Még Inkább tisztítva a gondolatot: írás közben a költő nem ismerős —• ellenkezőleg, ismeretlen és nyugtalanító titkokat mond-el még magának. Nem emlékezni akar, hanem vál tozni. Nem beszámolni, ha nem számítani, jelen lenni A költészet ezáltal nem egy szerűen csak a jelenidö mű faja, hanem maga a leptél jesebb_ jelenlét." Tanuljon, művelődjék, olvasson sokat! • K. A. Nyárasd: Mint leveléből megtudtuk, eddig már többen biztatták versí­rásra. Nos, nézzük néhány sorát: „Az utcánkban sok a varjú, / Nincs mit egyen jpj-jü. / A hó mindent bete- pett, / A varjúsereg éhezik eleget. / A sok madár ts é- hezik, ! A havas határ élel­met nem nyújt nekik. / A jó gyermekek madáretetőt készítenek, / Melyei a ha­vas fákra kiszegeznek.“ Mi egyelőre a tanulást, az ol­vasást ajánlanánk, s később, ha úgy érzi, olyan monda­nivalója van, amely nélkül, ha nem mondaná el, szegé­nyebb lenne a világ, ám ír­jon. • „Fekete herceg": írása irodalomnak , kevés^ riport­nak elnagyolt, Adós marad benne az ábrázolással, a lát- tatássaL Túlságosan papír- ízű kltalációl Egyelőre a tanulást ajánljuk. • ..Félix": örülünk újabb jelentkezésének. Látogasson el szerkesztőségünkbe, s hozza magával eddig Irt ver­seit Is. Biztatásként olvassa el két versét. Utolsó virá­gok — „a levelek a napba l néztek / és elsápadtak / ... tálán nincs is ősz / csak a virágok fáznak." A másik vers címe: Még emlékszem, „Még emlékszem ! de emlé­ked is / menekül : hangod ' a falakon át / táncot jár versenyt ! a széllel / — mi! tegyek én ! ki lány vagyok / és gyönge / ha nem bí­rom ledönteni / a falakat?" lelentkezzékl KI SEM MOZDULHATOK Tizennyolc éves diáklány vagyok. Eddig még igazán nem voltam boldog. Ha neveteJc és vidámnak látszom, a sz.ívem akkor is fáj. Míg a többi fiata] szórakozik, nekem otthon kel! ülnöm, nem melletek közéjük. Nem c.soda. ha lassan inimlciiki elidegenedik tőlem. De otthon se enged­nek kikapcsolódni, szórakozni. Ha bekapcsolom a rádiót, rögtön megkezdődik a veszekedés. De mit tegyek? Fiata­lok közé nem mehetek, lánrmnbilságra nem engednek, ze­nét nem ballgatb.itok. Ha tamilok, azt is rossz szemmel nézik. .Azt. hogy rengeteg a tamilnivalóra, nem s-eszik ész­re. de ha a négy órás tanulás után egy kicsit ki akarok kapcsolódni, megkezdődik a veszekedés. Nem tudora, hogy miért elégedetlenek velem, hiszen amit roondan.ak, min­dent megcsinálok. Ki se mozdulok a négy fa! közül, még­is rossz I agyok. llétiégén még a barátnömhöz sem en­gednek. Én vagyok a családban a legkisebb, nekem jut a legkevesebb szeretet. C«ak egyszer voltam egy pici ideig boldog ét vidám. Jött egy fiú. De ahogy jött, el is ment. Neki csak kaland voltam, pedig — bármily nevetséges — én ezt a fiút két év óta reménytelenül szeretem. Először azt hittem, egyszerű fellángolás, és elfelejtem, de az idő nem gyógyít. Csinos lánynak tartanak. Akit szeretek, az is Így búcsúzott: „Csinos vagy, találsz magadnak nem is e- gyet, és ezt a kalandot felejtsd el.“ Én pedig kél éve sen­kire a« tudede nézni. Sokat sírok. Miatta nem tudok ta­nulni. Pedig jeles tanuló voltam, éa most romlott az át­lagom. Amikor két hónap múltán találkoztam a fiús'al, azt mondta, jár egy lánnyal. Akkor bánatomban legszíveseb­ben meghaltam volna. Iskolába se mehettem, annyira meg­betegedtem. Azóta sok ismerőstől hallottam, hogy nem jár senkivel. Mi az igazság? Idegileg teljesen kimerültem. Mit tegyek, hogy a szüleim ne zárjanak négy fal közé? Ho­gyan lehetnék ismét boldog vele? Mit remélhetek? Jelige; Könnyek a párnámon NEM MONDTAM LE RÓLA Elsős gimnazista vagyok. Három évvel ezelőtt megi.smer- kedtem egy komoly fiúval, aki két évvel idősebb nálam. Mindig kedves volt hozzám, és nagyon szerettük egymást. Az alapiskola elvégzése után t gimnáziumban folytatta a tanulmányait. Ekkor meglazult a kapcsolatunk, csak ritkán találkoztunk. Én ennek ellenére nem mondtam le róla. Eb­ben az évben én is a gimnáziumba kerültem, ahol ő már harmadikos. Sajnos a fiú elhidegillt tőlem. Égy járunk el egymás mellett, mintha soha semmi se lett volna köztünk. A lányok azt mondják, hogy próbáljam elfelejteni őt. Meg­próbáltam, de képtelen vagyok rá. Nem tudom, hógy mit tegyek. Kérem, adjanak tanácsot. Jebge: Egy fájó szív Válaszok OT SZÁL FEHÉR SZECFÜ jeligére Leveled tartalma röiiden az, hogy 1.) éves vagy és be­leszerettél az egyik tanárodba, aki nős, apa. löbli mint tíz évvel öregebb... Iz'het, hogy a tanárodnak tetszik a csacs- kaságod, naiv telszcniakar.'lsod. Nem hiszem azonban, hogy szerelmes beléd, az egészet csak beképzeled. Képzelődés be- Ij-elt tanulj! Jelige; Sanjű Ahogy olvastam a leveled, mosolyognom kellett. Nem rajtad, hanem saját maganion. írásod felélés eiiiletle régi emlékeimet, cliákszerelniemel. En is szerelmes voltain az e- gyik fiatal tanáromba. 0 is kivételezett velem, órákon szin­te csak engem nézett. Néhány hónapig tartott az egész, az­tán kiábrándultam, s igyekeztem kiverni fejemből a csinos tanárt. Azóta öt év telt cl, s ha ma visszangondolok a múltra, csak mosolygok rajta. Te se vedd komolyan! .Nem nevetlek ki, de piir év múlva rájössz, hogy ez a szerelem csak átmeneti érzés, amely egyszer elmúlik. És ha majd elmúlik, mulatsz majd a lörténlekcn. Bízom benne, hogy így lesz. Jelige: Hol jár az e.szem, csak a tanárt figyelem Aáíasz FEHÉR SZEGFCK, MIÉRT ffElU ADTATOK EL ELŐTTEM cimii levélre Nem akarok idézni a leveledből. Szeresd azt, aki léged is szeret. Ha a szüleid akarata ellenére a fiú nem sz.akf- tott veled, akkor ragaszkodj hozzá továbbra is .A szüleid haragja majd elszáll. Jelige: Oké

Next

/
Thumbnails
Contents