Új Ifjúság, 1975. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1975-10-21 / 43. szám

5 Töretlen hittel szolMlta a haladást Alább részletet közlünk dr. párkány ANTAL most megjelenő monográflájáböl, »- melyben a szerző Sas Andornak, a csehszlovákiai magyar szellemi élet egvlk kimagasló alakjának életét és munkásságát méltatja. Dr. Párkány Antal neve nem Is­meretlen olvasóink elölt. A kivá­ló pedagógus, a Jó tollű publicis­ta nyelvművelő és Irodalomelmé­leti írásai lapunk hasábjain is évek óta megjelennek. A. Szenei Gimnázium Igazgatóhelyettese ta­nári hivatása mellett gyakran vállalkozik arra. hogy kulturális, pontosabban Irodalmi életünket gazdagítsa. A most megjelenő monográfiája Is figyelemreméltó alkotás. • Ml késztetett arra, hogy Sas Andorról fr) monográfiát? — 1958-ban végeztem a bratl- •laval Komensk^ Egyetem magyar tanszékén Sas Andor tanárnál. Kivételes képességű ember és pe­dagógus volt. Rengeteget tanul­tam tőle. Röviden tehát azt mond­hatnám, hogy a monográfia meg­írásával hálámat és tiszteletemet akartam leróni nagy tanárommal szemben. Ezért amikor kioktorl disszertációm megíráséhoz ké­szültem, örömmel fogadtam az e- gyetemnek azt az ajánlatát, hogy mint tanítványa és Jó Ismerőse, írjak Sas Andor docensről. U- gyancsak szívesen vállalkoztam a könyv megírására. Csak később döbbentem rá, hogy milyen ke­mény Iába vágtam a fejszémet. Sas Andor bácsi páratlan nagysá­ga mellett egészen különös em­ber volt. • Hogyan jellemeznéd Sas An­dor tanárt? — Nehéz jellemezni. Mint már mondtam, különös ember volt, mondhatnám zárkózott. Nagy tu­dással, széles Ismeretekkel ren­delkezett. Ifjú korától bekapcso­lódott a munkásmozgalomba, je­lentős szerepe volt a Magyar Ta­nácsköztársaságban. A tanácsköz­társaság bukása után Ausztriába emigrált. Miután Ausztriában é- rezhetö jobbratolődás kezdődött, ott sem érezte magát biztonság­ban, és a polgári Csehszlovákiá­ban telepedett le. Jobb lehetősé­get remélve munkája folytatásá­ra, Béatlslavában a tanltéképzö- ben. a gimnáziumban, majd a lel- szahadulás után az egyetemen nemzedékeket nevelt a szocializ­mus szolgálatára. Maga Is min­dig töretlenül a haladást szolgál­ta. Iskolai, oktatói nevelő munká­ján túl filozófiával Is foglalko­zott. Munkáiban nemegyszer a magyar nyelvterületen túl az e- gész haladó emb^lséghez szólt. Bámulatos munkabírással dolgo­zott. Rengeteget fordított cseh és szlovák nyelvről magyarra. Egész életében az egymáshoz való köze­ledés ügyét, a különböző nemze­tek megbékélését és baráteágát i- gyekezett elömozdtt«il. • Milyen ferrdsokböl merítet­tél? — Mindenekelőtt á személyes élményekből és a kortérsak, ba­rátok visszaemlékezéseiből. Na­gyon mtgnehezltette a helyzeite- met Sas tanár zárkőzottséga. Pél­dának okáért egyetlen összefüg­gő életrajzot sem tudtam róla ta­lálni. Levélben összeköttetésbe léptem Bécsben élő fiával, aki azt válaszolta, apja annyira zár kőzott volt. hogy még a legköze­lebbi hozzátartozóival sem sokat érintkezett, Emberi nagyságára jellemző, hogy magáréi sohasem írt. Többnyire tehát könyveire, és a sajtóban megjelent cikkeire vol­tam utalva. Ezenkívül sikerült még számos, egyelőre ki nem a- dott kéziratának a nyomára buk­kannom. Különösen nagy segítsé­gemre volt a Koronázó város cí­mű munkája és Kosáry Domonkos Budapestről, aki ezt a könyvet sajtö alá rendezte (két évvel ez­előtt jelent meg a Madách gon­dozásában — a szerk. megj.). Eb­ben a reformkori Pozsony képét rajzolja meg egészen a szabad­ságharc kitöréséig, de az emlí­tett kornál sokkal szélesebb ösz- szefüggésekben. Kéziratban olvas­tam A pozsonyi zsidóság történe­te című munkáját, amely a 18-19. század korát elemzi, továbbá a zsidóság tragédtálát a második Dr. PÁRKÁNY ANTAL világháborúban. Ezek eddig nem kerültek sajté alá, s a jövő fel­adata lesz, hogy a kor szellemé­nek megfelelően átértékelve az olvasóhoz kerüljenek. Csupán u- talásokbél Ismerem a bécsi emig­rációban folytatott munkásságát, amikor Marx és a magyarság kap­csolatának problémáit kutatta. • Mit mondhat Sas Andor ■ mának, a mai fiataloknak? — Mint már említettem, rend­kívüli munkabírású ember volt, munkássága sok mindenre kiter­jedt. Szinte megszállottként har­colt az Igazság diadaláért, a né­pek közötti egyetértés előmozdí­tását valósággal életcéljának tar­totta. Ezek mind olyan tulajdon­ságok, amelyek a mai fiatalok elé Is példaképül állítják őt. PalágyI ^-ains A FORRADALOM ÉS AZ EMIGRÁCIÓ ÜTJAN fRészlet a szerző „Sas Andor helye a csehszlovákiai magyar kulturális életben“ című mono- g-rá fiájából ]. _______________________ .A sok nemzetiségű Osztrák- Magyar Monarchia elkorhaclt államszérvezBte 1918 őszén ösz- szeomlott. Az évszázadokon át elnyomott népek elszakadtak a Habsburgoktól. Október 25-én megalakult a .Magyar Nemzeti Tanács, amely a nép széles tö­megeinek forradalmi követelé­sére október 31-én felszámolta a dualizmust. A magyarországi polgári demokratikus forrada­lom november 16-án megdön­tötte a királyság intézményét is, és kikiáltotta a Magyar Népköztársaságot. 1918 novemberélien megala­kult a Kommunisták Magyaror­szági Pártja, amely a polgári demokratikus rendszert hata­lomra segítő, de később a libe­rális szociáldemokrata kor­mány politikájával elégedetlen néptömegek élére állott. .A Ká­rolyi .Mihály vezette kormány, a polgári demokratikus kerete­ket túllépni nem akarta. Ezál­tal a jogos népi követeléseket nem tudta kielégíteni, s mivel­hogy kedvező békefeltételeket sem tudott elérni — a Vyx- -jegyzék. átadása után —, le­mondott, és átengedte a hatal­mat a munkásosztálynak. 1919. március 19-én kikiál­tották a Magyar Tanácsköztár­saságot. Ezzel a vér nélkül végbement eredménnyel Ma­gyarország történelmében elő­ször került a hatalom a nép kezébe. A Forradalmi Kormány- zötanács — külső ö.s Irelsn ellenségekkel körülvéve — lá­tott hozzá az ország szocialista átalakításához. Ennek a célnak a valóra vál­tásában nagy feladat várt a pedagógusokra, a nép nevelői­re. Sas Andor 1919. április 17- -én, a Közoktatásügyi Népbiz­tosság szerkesztésében kiadott Néptanítók Lapjában szólott lelkes hangon a fiatal Tanács- köztársaság pedagógusaihoz a Minden tanitóhozt című vezér­cikkében, amelyből — a Ma­gyar Tanácsköztársaság meg­alakulásának 50. évlordulóján — részleteket közölt a Közne­velés, a magyarországi .Műve­lődésügyi .Minisztérium lapja is, ,,Tudás magvetői. nevelő munka dolgosai, odaadással, megértéssel és szeretettel kö- szöntsétek a proletariátus ural­mát! Ti, akik tanyák és váro­sok iskoláiban oktattátok a földmíves szegénység gyerme- ke.it, s a bányák és gyárak munkálkodó népének Ivadékát, akik a bérmunkás gyermeké­nek sorsálwn ismerni tanultá­tok a kizsákmányolt szülök végzetét és a nyomor örökle- tességét, akik ezerszeresen ta­pasztaltátok, ho.gy a legjobb tanító is miiyen tehetetlen a mindent árunak tekinlö polgá­ri társadalom kíméletlen kény­szerével szemben, s az Iskola lélekben hasztalanul egyesíti a fiatal nemzedéket, ha közéjük az élet a származás, a rang. és a vagyon ékjeit veri..A Tanácsköztársaság tanítóinak mintegy feladatul jelöli: „.. .le­gyetek méltókká ahhoz a cse­lekvő erőkben páratlan korhoz, amelyben élnetek adatott! .A felszabadultságnak minden fü­zével és melegével zárjátok szívetekbe a forradalom ííttörö harcosait, a szocializmus kato­náit.“ A győzelmes proletárforrada­lom dicsőítését hangoztatja ez a belső energiákban gazdag, útmutató és tettekre sarkalló, inkább kiáltványnak, mint cikknek nevezhető írás. A for­radalom törvény- és szükség- szerűségét indokolja, vágja a reakció szemébe; ,,.A proletár- forradalom nem a vesztes há­ború fölött érzett elkeseredés kirobbanása, hanem letörője annak a társadalmi rendnek, a- mely Ilyen háborúk anyja le­hetett.“ Az élet és az iskola — je­lenünkben Is sokat hangozta­tott — kapcsolatára is, mesz- szelátóan utalnak szaval: „.Az ésszerűéi;! termelő kommunista világ iskolája a szellemi és testi fejlesztéssel egyidöben a technológai nevelésre Is gon­dot fordít.“ .A forradalom előtt lebecsült tanítókhoz fordulva ........ a proletár-lársítdalom ta­nítója méltó és megbecsült tár­sa lesz a többi munkásnak.“ Az új emberek jövendő „kovácsai­nak", a tanítóságnak legköze­lebbi feladatának tartja, hogy becsületesen ismerkedjenek meg „... a kommunizmus társa- dalomépítő forradalmi munká­jának tervével,“ s az ifjúság­nak a forradalmi eszmékben való nevelését azonnal kezdjék meg. Költői hasonlattal fejezi be ezt a forradalmi ihletésű írá- .sát, melynek mondanivalójáért ma is, csak elismerést érde­melhetne! „A proleteriátus for­radalmának március 21-én ara­tott győzelme szimbolikus je­lentőségű. Amint ettől a nap­tól, a tavaszi napéjegyenlőség időpontjától kezdve az éjszaka, a sötétség egyre rövidebbre zsugorodik, s a nap útja egyre hosszabbá válik az egek ívén, ügy életünkbe is egyre több fény és teremtőerő költözik e- zentúl. A ránk köszöntő új vi­lágban közösek lesznek a föld és a munka gyümölcsei, mint ahogy a nap szeme közösen pi­hen mindannyiunk felett. A koraiífunista nevelés pedig a megnyomorítástól szabad, e- gész embert, akinek a maga módján elképzelt formáit a gö­rög szobrászat márványba vés­te. a hús és vér valóságában akarja megalkotni.“ Sas .Andort érdemei elisme­réséül a .Magyar Tanácsköztár­saság Népbizlossága — Lukács György aláírásával — főiskolai tanárrá nevezte ki. Lukács mü­veihez Sasnak iicm c.supán . .tudományos témakörei, ha­nem filozófiai szempontjai is e- rösen hasonlítanak — írja C.sanda Sándor, „.. .ami azt bi­zonyítja, hogy keUőjük közt nemcsak formális kapcsolat volt.“ ,-A Magyar Tanácsköztársaság — követve a szovjet példát — nehéz helyzetben is sok nagy jelentőségű gazdasági és szoci­ális Intézkedést foganatosított. Kultúrpolitikai téren is gyöke­res változások történtek. Az e- gész közoktatás átszervezési folyamata mellett, a nép széles tömegeinek, az ideológiai ne­velése jutott el-ötérbe, amely­ből elsődlegesen a hivatásos nevelők vették ki részüket. A pedagógusok számára — többek között — a Néptanítók Lapjának mellékletében rend­szeresen közölték az úgyneve­zett „Történelmi összefoglalá- ■sokat“, az áttanulmányozásra kijelölt anyagot. Ide írta Sas is Leckék az újkori kapitaliz­mus s a bérmunkásság korá­ból című történelmi tanulmá­nyát. A proletariátus általános helyzetképének elemzésével kezdődik ez a marxista szemlé­letű tanulmány. A XIX. század történeti fej­lődését vizsgálva azt írja, hogy a jelzett időszakban a társada­lomnak hatalmi szervezete, mo­rális és szellemi élete . .szo­rosan hozzákapcsolódik a gaz­dasági élet változásaihoz, s a termelés új erői szocialista rendet, üj osztályokat, új tö­rekvéseket hoznak magukkal.“ Ennek a kétségkívül helytálló megfogalmazásnak a széliemé­ben, a tudományos szociaííz- mus megalapítóit idézve az ál­lításainak bizonyítására; a marxistákra hivatkozva építette fel mondanivalóját. A forradalom lendületével versenyt dolgozó Sas Andor, Az 1871-es párizsi kommün cí­men a Néptanítók Lapja 20-21. számában folytatásos történel­mi tanulmányt írt. Amikor tollat vett a kezébe, még nem tudhatta, hogy a Ta­nácsköztársaság és a magyar kommunisták sorsa — az an­tant és a hazai elJenforradalmi erők beavatkozása következté­ben — rövid Időn belül meny­nyire „kísértetiesen“ fog ha­sonlítani a párizsi kommün és kommunárjalnak sorséhoz. A tanulmány globálisan, a porosz-francia háború közvet­len utóhatásait, majd a francia forradalom kitörését, lefolyá­sát és bukását tárgyalja. A párizsi nép 1870. szeptem­ber 3-1 megmozdulásáról mar­xista nézőpontból azt állapítja meg, hogy a politikai helyzet alakulása olyan, hogy a prole­tariátus ........úgyszólván az e­.gész párizsi népet megnyeri törekvéseinek, s 1871. március 18-ától 72 napon át megvaló­sítja a kommunista kommünt." .A párizsi kommünnek .... a szociális világforradnlom dicső­séges előőrsi harcának" rövid életű, de világtörténelmi szem­pontból kiemelkedő eredmé­nyeit és célkitűzéseit, al.ipos és sokoldalú elemzésnek veti alá. A forradalom előkészítésé­ben, nyomatékosan hangsúlyoz­za: az I. Intemacíonálé és Marx szerepét. A szövetség lel­ke Marx Károly, de rámutat ar­ra is, hogy az I. Internacloná- lé francia szekciójában Marx elvei lassan, „.. .csak lépésröl- -lépésre hódítanak teret Proud­hon kispolgári szocíalizjmusá- val szemben.“-A marxizmus alkotó tovább­fejlesztőjét és gyakorlati meg­valósítóját, Lenint idézve, feje­zi be az utolsó Tanácsköztár­saság-korabeli tanulmányát: ,,.A szovjet-mozgalom az egész világot átfogva folytatja a kom­mün által megkezdett munkát.“ A magyar munkásosztály — 1919-ben — azonban még nem tudta valóra váltani nagy for­radalmi céljait. A tanácsköz­társaság katonai helyzete a gazdasági ostromzár és az erő­södő intervenció következtében egyre romlott. A belső nehéz­ségek és az ellenforradalmárok aknamunkája tovább súlyosbí­totta a gondokat. Az Interven­ciós túlerő és a hazai ellenfor­radalmi elemek szövetsége vé­gül megdöntö-tte a Magyar Ta­nácsköztársaságot, a magyar nép első szocialista államát! .Az ellenforradalom időszaká­ban közel százezer progresszív gondolkodású személy hagyta el Magyarországot. Közöttük volt Sas Andor Is. Ausztriában élő fia. Sas Ta­más által megőrzött útlevelé­nek adatai szerint 1920. febru­ár 25-én hagyta el hazáját, s Becsbe távozott. Abban az idó- ben az egykori császárváros az európai emigráció fontos állo­máshelye volt, ahol főleg a széthullott Osztrák-Magyar Mo­narchia emigránsai gyülekez­tek. A háború utáni években sokat nélkülöző és túlzsúfolt Bécsben nehezen tudott állást szerezni. Fia szerint óraadó magántanárként működött, és a Közel-Keletről származó, Bécs­ben tanuló diákokat oktatta — az angol nyelv közvetítésével — németre. A nyelvórák és az Időnként megjelenő írásainak honoráriumából biztosította ma­ga és családja megélhetését. A különféle politikai irány­zathoz szegődő emigránsok kö­zött élő Sas nem módosította korábbi világnézetét. Bécsi tar­tózkodása idején Marx és a magyar szabadságharc kibujdo­sott vezetőinek kontaktusait kutatta. Ekkor irta: Marx Be­ziehungen zü Bartholomäus Szemere, Marx és Szemere Ber­talan kapcsolatáról szóló né­met nyelvű tanulntónyát. A bizonytalan lét és az Ausztriában Is fokozatosan ha­talomhoz jutó jobboldali erők nem jelenthettek számára sem biztonságot, sem pedig meg­nyugtató jövőt. Sas Andor kénytelen volt — rövid időn belül — újabb otthont keresni. Csehszinvákiáhan talált hazára. űr. Párkány Afitai Bratislava! zenei ünnepségek Az Idei, immár XI. bratlslavai zenei ünnepségek — a BHS — disizplakátján Ján Mudroch festményének, a ,,Virágcsokor l«nt- tal“ című képének művészi reprodukciója ékeskedik. Szeren­csés volt ezt a képet a fesztivé’, szimbólumának választant, mert a tarka virágcsokor az fis! lant előtt pompás jelképe az Idei zenei események sokszínű és zsánerekben gazdag arcula­tának. A két első nap műsorán néhány élvonalbeli együttesünk be­mutatkozása szerepelt. A Primáspalotában az ünnepi megnyitón a Szlovák Pllbarmontkus Énekkar ján Mária Dobrodlnszkf kar­mester vezényletével baial szerzők dalait szólaltatta meg. A Szlovák Kamarazenekar délutáni hangversenyén Bohdan War- chal vezetése alatt a tőlük mindenkor elvárt magas művészi színvonalon muzsikált. Műsorukból különösen Vivaldi örökszép művét, a ..Négy év.szak“-ot kell kiemelni, melynek tellvér tol­mácsolása pompásan érzékeltette az egyes részek hangulati tartalmát. A koncert szólistája a francia fuvolás Maxence Ler- rleu volt, aki Quantz XVIII. század! német szerző versenyművét nagyon szép lágy tónussal és ragyogó technikával adta elő. A Szlovák Filharmónia est! koncertje a tiszta művészi élmény Jegyében hangzott el. Bartók Béla halálának 30. évfordulója alkalmából megszólaltatták 1. hegedűversenyét. Fővárosunkban, ahol a szerző egykor oly sokat hangversenyzett, hegedűver­senyének ez volt a bemutatója. A művet Bartók hajdani barátja, Gertler Endre tolmácsolta. Az a kiérlelt fllozóflkus mélység és kegyeletes áhítat, mellyel Bartók gyönyörű dallamait életre keltette, tette emlékezetessé szuggesztív előadását. Az est kar­mestere Ladlslav Slovák volt. Neki köszönhető viszont a nem­rég elhunyt Dmitri] Sosztakovlcs VII. szlmfőnlájának Impo­záns, bár részleteiben nem mindenütt tökéletesen megoldott, mégis sodrő lendületű tolmácsolása. Vasárnap, október 5-én tartották Mozart „Don Iuaii“-]áoak felújított bemutatóját a Szlovák Nemzeti Színházban. A KoSler- KrlSka-Vychodll-Bezáková „négyesfogat“ eddigi kimagasló pro­dukciói alapján ezt a bemutatót jogosan előzte meg feszült várakozás. A látottak és hallottak Ismét bebizonyították azt az Ismert tényt, hogy az operák operájának megszólaltatása és színpadra állítása milyen félelmetesen nehéz feladat. Így hát ez az előadás sem birkózott meg maradéktalanul az opara adta feladatokkal. Felsorolhatnánk ugyan olyan elvitathatatlan eré­nyeit, mint a precíz zenei kidolgozás, az együttesek sodró len­dülete, de hibát, mint például a pokolra szállt Don juan fel­támasztása az utolsó másodpercekben, a „pezsgő ária“ alatt és a vacsorajelenetben megjelenő ledér leányzók ceábtáneal elmarasztalásra késztetnek. Különben az egész előadásra jel­lemző, hogy a műben rejlő kontrasztok zenei és rendezési szempontból túlzottan lekerekítettek, feszültségmentesek, s így egy kissé szürkére sikerült a bemutató, A másik Izgalmasnak Ígérkező zenésszlnpadl esemény a bel­grádi Operaház együttesének bemutatkozása volt. Világszerte reneszánszát éli Verdi fiatalkort művelnek a megszólaltatása. Ebből a periódusból nálunk csupán az idősebb Nabucco van műsoron, fgy hát örömmel vettük, bogy vendégeink egyik elő­adásukra a később született Ernanit hozták magukkal. A mű­nek elvitathatatlan erényei vannak, melyek Indokolják siln- padjogosultságát, de ezek csak olyan előadásban érvényesülnek Igazán, amelyben az énekesi, zenekari és rendezői teljesítmény között Ideális egyensúly uralkodik. Ebből a szempontböl azon­ban vendégeink némi adósságot hagytak maguk után, mert pro­dukciójuk csupán részmegoldásokról tanúskodik. A vendégzenekarok és szólisták sorát megnyitó salzburgi Mozarteum zenekart ütközések miatt — és sajnos Ilyen bövén akadt a két fesztiváll hét folyamán — nem hallhattam, s így számomra a sort a Magyar Rádió és Televízió szlmtónlkus ze­nekara és énekkara nyitotta meg Lehel György Ihletett vezény­letével. • Teljesítményük hangzáskultúra, precizitás és kiegyen­lítettség szempontjából nagyon jó benyomást tett rám, csupán az énekkar nem eléggé differenciált hangzása hagyott hátra némi hiányérzetet. Dramaturglallag Is Jé volt az egyensúly, mert a kortárs Szőllősy András jól hangzó és formás műve, a Transílgurazlonl per orchestra, valamint Bartók Béla hatalmas oratóriuma, a Cantata profana közé közömbösítőként nagysze­rűen beillett Schumann a-moll zongoraversenye, melynek tol- mácsolója Schiff András volt. A Bartók-műben a szarvassá vált legidősebb flü roppant exponált szólamát Palcsó Sándor éne­kelte, nem tudva feledtetni Réti Józsefet, az apa szólama Só­lyom Nagy Sándor tolmácsolásában viszont nagyon tetszett. Haydn „Évszakok“ című világi oratóriumát, mely a Szlovák Filharmónia koncertjén szerepelt, a Bécsben élő Melles Ká­roly vezényelte. Pompás stllustörténetl csemege alig egy hét alatt egymás után hallani Vivaldi hasonló lémájú, hangulatok­ban gazdag későbarokk alkotását, és a romantika kezdetét meghirdető haydnl természetábrázolást. A három szólista: Kal­már Magda, a ragyogóan fejlődő Dieter Welmann és Gerd Nienstedt megválasztásában a rendezőségnek szerencsés keze volt. Végre egy színvonalban Is nemzetközi szóllstahérmasl A lendületes és kiegyensúlyozott szép produkciónak fontos tartó­pillére volt a Szlovák Filharmonikus Énekkar oly sokszor mél­tatott ragyogó szereplése. Az első hét legnagyobb élménye azonban elvitathatatlanul Henryk Szeryng nevéhez, helyesebben művészetéhez fűződik, aki Beethoven Hegedűversenyét tolmácsolta a jugoszláv Ockar Dánon vezényelte prágai FOK zenekar kíséretével, pár nappal később pedig Pierre Colmbo vezényletével Mozart A dűr hege dűversenye szerepelt műsorán. Már maga az a tény, hogy napialnk legnagyobb hegedűmű vésze kitüntette fesztiválunkat személve.s megjelenésével, lézba hozta városunk zeneszerető közönségéi, aki viszont abban a szérencsében részesült, hogy jelen Is lehetett hangversenyein, és hanglemezről oly számtalanszor megcsodált (álékát most ..élőben“ hallhatta, maradandó élménnyel távozott. Varga |6zsef

Next

/
Thumbnails
Contents