Új Ifjúság, 1975. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1975-04-29 / 18. szám

6 f K| *• M ég Kosícén ismertem ni^, általában tőrrel láttam, és mert a szom- szédoiiiton lakott, gyakran ' láthattapi. Amikor-a/Kuzmáiiy.- utcai njagyar tannyolvü glmr^ ináziitmblBn leérettségizett, BratislrfWbá- Ttérüít a Győgy- szerés^tl. Kajra. Nagyszerű mesteii^, Pöcsenovszky tanár urat ar^siáka Bratislava egye- sületébé'n tir. Kogler Aladár váltotta fel. RÄCZ KATALIN: Nehéz a két szakembert összehason­lítani, egyvalami azönban biz­tos: mindkettőm imádtak a ví­vást. Pacsenovszky tanár úr, ha élne, megdöbbenve tapasz­talná, hová fejlődött a vívás, mennyi lett benne a harc, a keménység. Néha szinte le- seprik egymást a pástról az ellenfelek. Dr. Kogler Aladár fiatalabb ember, alkalmazko­dott a követelményekhez, na­gyobb figyelőit fordít példá­ul az erőnlétre is. — Hogyan szerzi meg egy vívónö az erőnlétet? RÄCZ KATALIN: Szeptem­berben atlétikával kezdek. Rö­vid és hosszú távú futás van ilyenkor „műsoron“, sőt rajt­gyakorlatokat is -végzek, akár a vágtázók. Ez a munka ok­tóberben is tart. Ez a kunilí- ciö alapja. Vannak, akik te­niszeznek vagy úsznak is a ví­vás mellett, bár van egy vé­lemény, hogy a vívás legjobb kiegészítő sportja maga a ví- I' vás. Igazán nem panaszkod- hatom, edzőm naponta gyako­rol velem, vasárnap is, szil­veszter vagy karácsony nap­ján isi A Rész- család Bratlslavába költözött^. Itt bontakozott ki teljes pompájában Kati tehet- sége. A hazai győzelmek után VÍVÓ világ elismerését (Riporton Rácz Kataliiuiál) jöttek a külföldi -sikei»^ is,, egyre erősebb, egyre ■ rango­sabb versenyzők ellen.Z-Szen- zációszámba ment. amikor Becsben legyőzte Rejtő Ildi­kót, a magyar világbajnoknöt. Ez volt talán az a pillanat Kati sportpályafutásában, ami­kor a közvélemény Is tudo­mást szerzett róla. A vívók sohasem tartoztak az elké­nyeztetett sportolók közé Csehszlovákiában. Sógorom és feleségem évekig járták a pástokat, gondjaikat és cse­kélyke örömeiket így egészen közelről ismerem. ' Mindnyá­jan őszintén örültünk, amikor megtudtuk, hogy Katinak al­kalma van a kitűnő magyar­országi vívőnökkei edzeni és mérkőzni. RÄCZ KAT.AÜN: Itthon saj­nos nincs megfelelő partne­rem. Felbukkannak ugyan i- dönként tehetséges vívónök, de korán belefáradnak a sok­szor értelmetlennek tűnő szélmaloniharcba. amely sportágunkat jellemzi. A ma­gyarországi vfvónök nagysze­rű ellenfelek, fölük lehet la nulni. Én egyébként is olyan alkatú versenyző vagyok, aki­nek sok mérkőzésre van szük- .sége ahhoz, hogy formába lendüljön. Első, idény elejei , versenyeimen szinte keresem önmagamat, bizonytalan va­gyok. s csak később, két-há- rom nagyobb verseny után lendülök bele. Kati az utóbbi két-három esztendőben betört a világ él­vonalába! Nagyszerűen helyt­állt már a müncheni olim­pián, Is, de az igazi siker a göteborgi világbajnokságon követOgezett, amikor is a ne­gyedik helyen végzett! Csak azt tudja igazán értékelni ezt az eredményt, aki Ismeri a ví­vók világát. Rácz Katalin szin­te a semmiből verekedte fel magát az élvonalba. Tehetsé­ge mellett elsősorban akarat­erejének és szorgalmának kö­szönheti óriási sikerét. A, vi­lágbajnokságon elért ragyogó eredménye azt jelentette, hogy öt Is meghívták a ha­gyományos New York-1 vívó- parádéra. RÄCZ KATALIN; Az előző évek eredményei alapján ranglistát állít össze a Nem­zetközi Vívószövetség. A leg­jobbakat aztán meghívja az Egyesült Államok Vívószövet­sége egy kis bemutatóra New Yorkba. A meghívás kél hét re szól, a házigazda biztosít­ja a repülőjegyeket, a szál­lást, egyszóval mindent. Prá­gából két megszakítással ii- taztam New Yorkba, a légiót kellemesen telt el, gyakran hoztak enni, észrevételnül telt az idő. Még megérkezésem estéjén — a magyar lányok­kal együtt — ki szerettünk volna nézni a városba, de a szállodai portás szerint pisz toly nélkül eléggé kockázatos vállalkozás az ilyen esti sé­ta. New York egyébként tet­szett, óriási a forgalma, és vannak szép épületei, valami­féle fekete anyagból épített óriási házai, melyeknek a for­mája is nagyon tetszetős. Ma­ga a verseny inkább bemuta­tó jellegű, és csak két napig tart. A többi időt ftagadások, bankettek, estélyek- töltik ki, meg városnézés. Az itteni kö­zönség szereti a vívást, nem nagyon van fogalma viszont arról, hol fekszik az a kis ország, amely Csehszlovákia néven ismert a világban. Ko- dest, a nagyszerű teniszezőt viszont mindenki ismeri Ame­rikában. Tavaly egy olyan szállóban laktunk, amelynek bizonyos emeletei férfiklubok voltak. -Nő ide nem tehette be a lábát. Nagyon sajnáltam, hogy e torinói sérülés miatt az idén nem utazhattam New Yorkba. De a bokám a „ludas“ abban is, hogy elmaradt a minszki, göppingeni, pári;;si és comói versenyen való részvételem is. (Most jutottunk csak oda, hogy Rácz Katalin sérüléséről írjunk. A vívóknál sokkal rit­kábban fordulnak elő balese­tek, mint példáül a labdarú­góknál, de ha előfordulnak, eléggé „emlékezetesekké“ válnak...) f Folytatjuk) B a 11 a György „SZERETEM A SZURKOLÓKAT — EZÉRT AKAROM BEFEJEZNI“ I - DE ■ 1973. júinus' ö- A lengyel távirati iroda világgá kürtöile á- nagy hírt: a chorzowi 100 e- zer nézőt liefo- -.'{adó . stadion- f: ban ' „lekösző­1 rülték az angol f ■ ■ oroszlán kör­l inéit. Kaziinierz G-órski íiai, f akikre Jigazán .csak 1972-ben, Í a müncheni olimpián figyel­tek fel, óriási meglepetésre 2:0-ra verték meg Angliát. A nagy örömbe azonban üröm k is vegyült, ahogy az már len- I ni szokott. '■ VVlodzimierz Lu- banskif akt évekei# át égyedü- li .képvi.selDje volt .a fotball- világbap a lengyel labdarú­gásnak, .megsérült. A miiidig optimistJ lengyelek bíztak |, VVlodek . gyors visszatérésé- f ben. Ezúttal azonban csalócl- I niuk kellett. Közel.két év telt el addig, amíg a közkedvelt Lub^nski, akinek klubra való t'^lntet. nélkül iiTindenkl szur­kolt, visszatérhetett a zöld gyepre. Közl>en a lengyel lab- ^ darúgás világmárka lett, de I a nagy sikerek korszakában " sem ■ féüéjtették el Lubanski j nevét. Sok szurkoló szíve fájt ■ Wlodekéval együtt, mikor I véglegessé vált, hogy nem u- ' lazhaf; MÜHCheiibe, ele a har- inadik helyért kapott bronz- h. érem után sem engedték meg rt a sajtónak, rádiónak, tv-nek, ii hogy LuÍ>anskiríSl haillgassa- nak. Nem Is lehetett hadlgat- ni, mert.Wlodé'k egy percre sem lett riiúsa'bb, mint a nagy ’ sikerek fényktSrában. '■ Éppoly í! szerény, csöndes fiatalember í maradt, miut Európa-válo'ga- } tottságakor,. talán egy kissé j- szomorúbb, de nem pesszi- f\ mista. Még gipsz volt a lábán, amikot- órák hosszat bicikli­zett Zakopane meredek emel­kedőin, erősítve a má.sik, e- gészséges lábát. Aztán amikor a lassú futást már engedé­lyezték úeki, csak enni járt haza. KocogottI Úrük hosszat, j egész nap, egyedül. Micsoda ’ akarat kell ehhez! Más focis­ták akkör'sem akarnak futni, mikor tudják, hogy 10-15 j>erc múlva már a lesztit kergethe­i tik. Ilyen labdarúgót. Ilyen em­bert csak kedvelni, szeretni lehet. Nem csoda hát, hogy 1975. március 30-án, amikor a Górnik Zabrze bajnoki mér­kőzésén saját, otthonában fo­gadta az Árka Gdynia csapa­tát, 60 ezer szurkoló torká­ból szinte megállás nélkül e- gyetlen név hangzott; W!o- dek, VV'odek... Lubanski 70 percet játszott ezen a számá­ra annyira fontos mérkőzé­sen. Csapata ez alatt a 70 perc alatt 3 gólt lőtt. Kettőt Lubanski-'*: átadásából, egyet pedig önmaga lótt. Ez a göl visszaadta a reményt mind­azoknak, akik már lemondtak arról,' hogy va-iaha még Lu- bansk'i a ;égi rettegett gól­gyáros lesz. Mert nem ak.-'u-- milyen gól volt ez, hanem 20 méteres hatalmas kapáslövés a fel.ső sarokba, olyan, ami­lyenre hosszú időn át csak Lubanski volt képes Lengyel- országban. Azóta csapata min­den mérközé.sén szerepe; Lu- bansk!. Igaz, n-Jég csak 60-70 percet játszik egy-egy mérkö- . zésen, de át^'dásaíból gólok születnek, s négy találkozón két gólt rúgott. A lengyel válogatottra na­gyon nagy feladatok várnak ebben az évben. Bár április 19-én EB selejtezőt játszottak az olaszokkal. A római talál­kozóra természetesen nem hívták meg Lubanskit, túl koakázatos lett votuarji aniiál is inkább, mert mint' ahogy Górski edző mondta, „szikrá­zó mérkőzésre volt kilátás.“ Egyébként a keretben talál juk Robert Gadochát Js, aki a VB után már esek fél évet töltött a .lycgia -Warszawánál. majd a francia FC Nantes-hoz szerződött. Gadocha február­tól edzett új csapatában, és március végén mutatkozbtt be óriási sikerrel a Monaco el­leni bajnoki. mérkőzésen. A mérkőzés után a francia la­pok a Nantes „lengyel meg­vált ójaként“ emlegették. Az FC Nantes hosszabb szünet ti­tán Gadocha két góljával biz­tos, 3:1 arányú győzelmet a- ratott. Egy másik érdekesség, hogy a vilügjjajnoksAgbn feltűnt és a lengyel csapat erősségévé ges. É" Lu- I vált 22 éves Wladyslaw Zmu- h da is helyet kapott a keret- y ben. Zmuda a VB után meg-) nősült, és a fővárosból fele- ;• »égéhez költözött Wroclawita. s. Csapata, a Gwardla Varszawa .. nem engedte el a fiatal já- jf lékost, ezért fél évig kény- '■ szerszünetet kellett tartania. 1 Zmuda most tavasszal új csa- patában mutatkozott be, a 3. j helyen „álló Slask Wroclaw- 1-, ban. kitűnő leijesitraények g sorozatával pedig újra meg- ■ nyerte Górski edző bizalmát. ­.Azért tett-ük most ezt a kis L kitérőt a válogatotthoz, mert (t a lengyel szurkolók, újság­írók, ha félve, csöndesen i.s, de már Lubanskira is szárai-1. tanak a visszavágón és a hol- f iandok elleni mérkőzésen. Ez |'- azonban nagyo-n is kétséges. Hogy miért? Azért, mert banski visszavonulásra gon- ■ dől. A „Przeglad Spo-rtowy“- ? nak adott nyilatkozatában £ ' töbltek közt ezeket mondotta: S ,,.A tavaszi idény után vissza I akarok vonulni. Érzem, hogy J nem megy úgy a játék, ahogy . régebixtn. A szurkolók pedig türe.lrpetlenek és feledéke­nyek. ’ Könnyen elfelejtenék, hogy valamikor sokat tettem a lengyel labdarúgásék. Ha később vonulnék vissza, csak az úlolsó éveimre emlékezné- nei|t. Én ■ pedig úgy akarok megmaradni a szurkolók ém- lékezetében, ahogy most va­gyok. Tudom, szeretnek az emberek, de én is szeretem őket, éppen ezért akarom be­fejezni.“ Vúlaszként a sportújságírók —talán meggyőződésük da­cára is — a szurkolók védel­mére keltek. A kampánynak azonban csak egyetlen célja van: megváitoztatni Lubanski döntését és rábírni, hogy játsszon tovább. Ami Igaz, 1- ga-zl Kár lenne, ha ez a sze­rény, roppant akaraterővel rendelkező, nagyszerű játékos ■ már most, 28 éves korában ^ befejezné az aktív labdarú- * gást — a szurkolók miatt. % Nemcsak a lengyel labdarú- | gás, .hanem az egész futball- » világ, lenne szegényebb egy ^ f:S NEfltZ Sl'OKT A TERE A csehszlovák versenyzők az L európai élvonalba tartoznak ebben az érdekes, nehéz, de nem nagyon elterjedt sportág­ban. Főleg a cseh országrész­ben kerékpároznak .sokan tere­pen. de akadnak kiválóságok Szlovákiában is. Képeink a te­repkerékpározásba adnak egy ki betekintési. nagy egyéniséggel. Nflszraéri Sándo^ HOL LESZ A SZÁLLÁS PRÁGÁBAN? (SP ARTAKIAD-TUDNIVALOK) A spartaklád nemcsak színpompás .seregszemle, nem­csak a tömegsport nagyszerű parádéja, hanem gond is, a javából. A bemutató idején rengeteg belföldi es külföldi vendéget fogad fővárosunk. Az a célunk — mondja Alois© Federová, a prágai Sport-Turist oszlály- vezetöje —•, hogy mindenki meg legyen elégedve a szál­lással, ellátással. A legnagyobb goncTat taz elszállásolás okozza már most Is. Külföldről mintegy hétszáz vendég jelentke­zett már, valamen-nylen újságírók, filmesek, sportolók. Okét a Park- és az International-szállóba-n helyezzük el. Azokat, a külföldi érdeklődőket, akik turistákként lesznek jelen a június végi seregszemlén, a- többi prá­gai szálloda várja. Belföldi vendégeink — csakúgy, mint az eddigi spar- lakiádok során — diákszállókban, kempingekben, isko­lákban lesznek elhejyezve. A legtöbb külföildi vendéget Olaszországból várjuk, szám szerint négyszázat. So.kan jönnek Jugoszláviából és a Szovjetunióból is. Nem szabad azonban megfeled­keznünk arról, hogy a jeleiUkezé.sek áradata csak ez­után következik, hiszen egyre közelebb jutunk Június­hoz. Fővárosunknak nagy gondot okoz a zökkenőmentes közlekedés biztosítása is. Nemcsak a mintegy kétmil­liós város beiterületén kell több villamost és autóbuszt forgalomba helyezni, hanem gondoskodni kell a Prá­gába tartó gyakorlátozók oda- és visszaszállításáról is. Csak egyetlen példa: Brnóból külünvonalüt indítanak, de még ez Is kevés lesz. Így hát tíz különautóbusz ts indul majd 'innen. ^ Több mint száz idegenvezető segíti ki ezekben a na­pokban a főváros különböző utazási irodáit és ügynök­ségeit. ' ’ A Sport-Turist prágai irodájában tizénkét ember fog­lalkozik hónapo.k óta azzal, hogy a spartaklád alatt minden simán, fennakadás nélkül'bonyolódjon le. A U zenkét ember között akad példáéul egy „jegyfelelös“ Is, akinek csak az a gondja, hogy a jegyek megfelelő gaz­dákra találjanak. Minden nappal több a munka, ezért több émbérrel bővül a Sport-Turíst spartakiád-stábia is. Máj'usban már harminc ember sürgölődik majd, és ekkor kezdődnek niűködni a nagyobb városainkban a fiókirodák is. június végén már .elmondhatjulí: minden út Prágába vezet. Moszkvától New Yorkig sokan ülnek majd repü lőre, hogy megtekintsék az utánozhatatlan varázsá­nak ígérkező tömegsport-fesztivált. Mindnyájukn közös érdeke, hogy vendégeink ne csak a Strahov lelátóin, hanem a város minden pontján, ah éttermekben és szállodákban, a küzlekedési eszközökön és a történelmi nevézelességű helyeken is etógedettek legyenek. CESKOSIOVENSK/I SPARTAKIADA 1S75 Tiiiaiu VtCHOO W <ls. vciieoi 4 »*•* 4 "I975'l 21 2t. fiERVNA 1975 14.00 HÓD. kis 60 Ilyen lesz a belépőjegy a spartakiádra

Next

/
Thumbnails
Contents