Új Ifjúság, 1975. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1975-04-22 / 17. szám
yiifiíiság 7 MQX A France Soir című párizsi esti lap nemrégiben megbízta három munkatársát, hogy folytasson körkérdést a tévénézők körében. A riporterek mintegy 20 000 kilométert tettek meg munkájuk folyamán, s végül azzal a lesújtó megállapítással tértek vissza, hogy a franciák egyre kevesebbet esznek, és ennek az oka a televízió. Este nyolc órakor — hangzik a megállapítás — a franciák 75 százaléka már a képernyő előtt ül miután bekapott egy-két főtt tojást és felhajtott egy pohár joghurtot. A legtöbb háziasi- szony többet főz ebédre, hogy maradjon valami vacsorára ts, nehogy este tévénézés helyett a konyhában kényszerüljön foglalatoskodni. Az egyik újságíró például elbeszélgetett egy fiatal lánnyal, aki bevallotta, hogy két éve csak konzervet e- sztk vacsorára, hogy még a tányért' se kelljen elmosnia! Ennyire jó lenne a francia televízió műsora...? Zdravko Sotra, a belgrádi televízió rendezője a jelek szerint nincsen túlságosan elragadtatva a színes tévé- technikától. — Ha a tévé színes műsort mutat be, a fekete-fehér készülékek tulajdonosai sokat veszítenek. Még többet veszítenének azonban (pénzben}, ha színes készüléket vásárolnának. Barbara Streisand a legkeresettebb amerikai filmszínésznők közé tartozik. A legirigyebbek sem mondhatják azonban, hogy szépsége miatt kínálnak fel neki ú- jabbnál újabb szerepeket. Népszerűségét hangjával és tehetségével szerezte, noha az is igaz, hogy a csúnya nőknek abból a fajtájából való, akik már-már nagyon szépek. A fllmgyártók igyekeztek kihasználni, hogy annak l- dején Barbra sikert ért el Funny Girl című filmjével, s most Funny lady címmel elkészítették a folytatását. A washingtoni premieren maga Ford elnök is megjelent. xoxox Harminc percre megszakították Plymouth angliai város egyik rugbymérközé- sét, mert a két csapat játékosai és a- nézők egy fület kerestek íj fűben. Az ellenfél egyik játékosa a csata hevében leharapta a 28 é- ves David Rodgers fülét. A fület nem találták meg, folytatták hát a játékot, az áldozat pedig a következőkkel zárta le az ügyet: — Ilyen kemény sportban, mint a rugby, előfordul ilyesmi. < Van humorérzéke... M iutáii végigtapsoltam a budapesti József Attila Színház Névnap című bratislavaí előadását, végleg döntöttem, a Gusztit alakító Horváth Sándort mutatom be olvasóinknak. Választhattam volna Szemes Marit, Margittay Ágit, Soós Lajost vagy Makay Sándort is, egytől egyig kitűnő színészek. Horváth Sándorról azonban egy külön érdekességet Is hallottam: azt hogy „közülünk“ való, Mátyustöldhüz fűződnek gyermekkori emlékei, s még ma is büszke arra, hogy e vidéket nevezheti szülőföldjének, Természetes tehát, hogy amikor felkerestem a Kljev-szállóban, először is gyermekkoráról érdeklődtem. — Valóban mátyusföldi vagyok, mégpedig Pereden a „szecskők hazájában“ születtem — válaszolta mosolyogva a népszerű színész. — Ezt a szecskő szót azért említem, mert miatta kaptam é- letem legnagyobb pofonját. Szüleim szegények voltak, rajtam kívül még hét gyermekük volt, ezért már süldő gyermek koromban dolgoznám kellett. Eljártam „nyűni“, s földből kihúzogutni az uradalom lenjét. E munka hajcsára, a „pallér úr“ azonban nemigen szívelte a gyermeksegftséget. Engem különösen utált, ha lemaradtam a felnőttek mögött, mindennek lehordott. így fordult elő aztán, hogy egy nap, amikor bal lábbal kelt ki az ágyból, csúf kis szecskőnek nevezett. Én már abban az időben Is sokat olvastam, tudtam tehát, hogy a szöcskét csak Pereden ne vezik szecskőnek, vísszaszájaltam tehát, hogy nem szecskő az, pallér úr. hanem szöcske! Erre kaptam aztán azt a neve zetes pofont, amelyre ha visszagondolok, még ma Is csengőnek érzem a tü lemet. Ettől függetlenül ma is visszahúz a szívem szülőfalumba. Utoljára, sajnos, hat esztendővel ezelőtt, nagymamám halálakor jártam otthon, de tía lehetőség kínálkozik, újból megláto.ga- tam peredi rokonaimat. Ismerőseimet. Igaz. tízéves koromban költöztünk Pestre, de gyermekkori emlékeimet nem tudta elhomályosítani az idő. S hogy a perediek sem felejtettek el egészen, szép bizonyíték erre bratislavaí vendégfellépésünk. Néhány falubellm feljött az előadásra, sőt színház után meg is vártak az utcán. — Mikor gondolt először a színészi pályára? — Színési koromban! — válaszolta nevetve Horváth Sándor. — Nemcsak hogy eszembe sem jutott ez a hivatás, hanem mielőtt főiskolás lettem, még csak műkedvelőként sem szerepeltem soha. Azaz egyszer mégis... Peredi iskolás koromban angyal voltam egy gyer- mekelöadáson. Nekem inkább az olvasás és az irogatás volt a hobbim. íUnt a legtöbb fiatal, verseket faragtam, sőt pesti diák koromban iskolai novellapályázaton is részt vettem. Meg Is nyertem az első díjat, egy vadonatúj öltönyt, amelyet aztán mindjárt melegében elcsencseltem. Néhány kiló szallon- nát meg kolbászt kaptam érte. S hogy hogyan lettem mégis színész? A kiszámíthatatlan véletlen sodort erre a pályára. Pesten is kötelező volt u- gyanís, hogy a maturáns diáknak előre be kellett jelentenie, milyen szakmára készüli. .Aki tovább akart tanulni, annak két főiskolát is meg kellett Jelölnie. Nos, én abban az időben szenvedélyesen sportoltam, tagja voltam a Fradi kosárlabdacsapatának, testnevelő tanár sze- lettera volna tehát lenni. Ez rendben is lett volna, beírtam első helyre a test- nevelési főiskolát, de hát melyik legyen a második főiskola? Itt születtem... Beszélgetés HORVÄTH SÄNDOR budapesti színművésszel Horváth Sándor a Névnapban Töprengtem... töprengtem, végül Is, mivel egyetlen más pálya sem érdekeit, az egyik osztálytársam Indítványára a színművészeti főiskolát írtam be kérvényembe. Ho.gyne döbbentem volna meg tehát, amikor nem a testnevelési, ihanem a színművészeti főiskolára hívtak be felvételezni. Még nagyobb volt azorlban a meglepetésem, amikor bár 60-an felvételiztünk és csak 4—5 fiatalt vettek fel, nekem Is sikerült a vizsga. Nos, így lettem színinövendék, és így jöttem rá tanulmányaim során, hogy abba a hivatásba cseppentem, amely nélkül ma már élni sem tudnék 1 — És mi történt ezek után?. — Az Ifjú színészek szokásos útját jártam. A főiskola elvégzés» után vidékié kerültem, ahol slkei-ek és vajúdások között tizenöt esztendeig színésrkedtem. játszottam az egri, a miskolci, a kaposvári, a pécsi, valamint a szolnoki szlnházlran. éppen csak a budapesti színházak igazgatói zárkóztak el előlem. Pedig hát szerénytelenség nélkül mond- hiáom, hogy mindenütt jő sajtóm volt, s olyanokat írtak a kritikusok, hogy nagy jövő áll. előttem. Végre is az 1969- cs esztendő nyitotta meg azt az ajtót, amelyen l>elépnl a legtöbb vidéki színész szívből vágyakozik. Meghívtak a tv-be egy Németh-darab forgatásához, s ezután már szereiieket kaptam a Madách. a Víg- meg a józsef .Attila Színházban is. Mintegy negyven tv-fUmben ■szerepeltem azóta, játszottam néhány tucatnyi nagy filmben Is. — Amint a pesti tv ben és most a Hviezdoslav Színházban is láthattuk, nagy sikere volt a Névnap cimíi darabban. Ezenkívül melyik szerepére emlékszik még szívesen? — Mlndegvik szerepemet egyformán szeretem. Mé.g az epizódszerepeket is. Legjobban „te.sthez állt“ azonban a Mihály lovat akar, a Gyilkosok, a Névnap, a Magyar ugaron és /« III. Ríchártl tv, mozifilm-, valamint Kínpadi alakítás. Igen tetszik ez a szerep Is, amelyet most forgatunk, So-k hűhó szemmiért a címe. Remélem tetszem fog a közönségnek, és eljut ez a film Bratislavába is. — Mi az ars „poeticája“? — EraUtettem, hogy a kisebb szerepe- riíct Is szeretem. A legszürkébb figurát sem alakítom anélkül, hogy ne tanulmányozzam, milyen egyéniségét képzelt el a szerző ebben az emberben. -A hűségre, az egyén hús-vérből való ábrázolására törekszem tehát, legyen ez a figura egyszerű munkás, vagy bíborba öltözött császár! — Hadd tegyem fel végül a szokványos befejező kérdést: Tudom, hogy ön igen fnttatoll színész, emellett azonban színésznő felesége, egy kétéves fia és egy tizenkét éves lánya is van. Jut-e i- deje e két „elfoglaltság“ mellett a kedv- telésszerü kikapcsolódásra? — Nemigen Jut nekem egyéni szórakozásra Idő — válaszolta hangjában egy kis szomorúsággal a színész. — Már az is különleges őröm, ha megpihenhetek családom körében. Ilyénkor klasszikus vagy beatzenét hallgatunk, és nagyon boldog vagyok 1 Beszélgetett: Neumann János rz Cf^ Pop-bazár Március 18-án Stockholmban 15 ország dalszerzőinek részvételével tiltakozáskép- pen ellenfesztivált tartottak az Eurovíziós fesztivál miatt. A fesztivál egy hétig tartott, és főleg olyan rock- és pop-szerzeményeket ^mutattak be' rajta, amelyek — George WalUsnak, a rendezvény képviselőjének szaval \szerint — nemigen taríhat- \tak volna sikerre számot légy olyan elüzleüesedett versenyen, mint az ,ßuro- vízió dala". Az összegyűlt fiatal zenészek (angolok, nyugatnémetek, svédek stb.j különféle műfajokban írt szerzeményeket adtak elő, a barokktól és népzenei motívumokra épülő szerzeményektől a dzsesszig. — Az a célunk, hogy rá- ImutüssuTifc a nem üzleti jel- \legü zene erejére és fejlő- Idésí lehetőségeire, a külön- yéle zenei műfajok közötti {rokonságra, közös jellemvonásokra — jelentette ki Per Svensson, a szervező bizottság vezetője. Tavaly elhagyta a New Seekers együttest Eve Graham énekesnő, akt társaival együtt éppen az „Eurovízió {dala" fesztiválon tűnt fel. 1A zenének azonban nem ^ordított hátat, elhatározta, I hogy megpróbál szőlóénes- Iként érvényesülni. Nemrégi- Iben meg is jelent elsőnagy- \lemeze. (i>r Egyes megállapítások szerint e tánczene virágkorát éljük. A lemezek százezres példányszámokban jelennek meg, különösen a fiatalok szenvedélyesen gyűjtik őket.. E problémával foglalkozik a Budapesti Népszabadság közelmúltban megjelent cikke. Ügy találtuk, érdemes lesz átvenni és közzétenni, olvasóink szívesen elolvassák. De ez még mind semmi — idéztem az örömteli híradásokból, a közelmúltban két újabb Hungaroton-ktadvány nyerte el a francia hanglemerakadémia Nagydíját. A Magyar Népzene II., négylemezes és Liszt Ferenc „Szent Erzsébet legendája“ című háromlemezes album a 21., Illetve 22. díj a magyar hanglemezek nyolc év alatt elért értékes nemzetközi elismeréseinek sorában. A Magyar Népzene lemezsorozat albuma a Magyar Tudományos Akadémia és a Néprajzi Intézet munkatársainak sokéves gyűjtőmunkáját kínálja; nemcsak a magyar népzene ifántt érdeklődőknek értékes, hanem mindazoknak, akik alaposabban kívánnak foglalkozni az új magyar zene klasszikusainak muzsikájával. — Lám, lám már ez Is megy nekünk, már minden hangszeren tudunk játszani, ami keveseknek adatott meg — fűztem hozzá boldogan a kommentáromhoz. Mire az volt a válasz, ho.gy szép, szép, de mikor következik be ilyen pompás ugrás a tánczenében Is, hiszen mégiscsak az a legnépszerűbb? EGY TÉMÁRA Egy másik tanulmány. Lévai Júlia és Vitányi Iván sláger- vizsgálata Is több fejezetben foglalkozik a dalok tematikájával. Az egyszerűség kedvéért most csak' — gazdag érzelmi életünkre gondolva— a szerelmes dalok preparálásából Idézünk. A kutatók szerint a szerelmi téma jellege és a szeiel- mi témájú darabok százalékos megoszlása szerint: elvont vágy (5%), konkrét vágy (16%j, örökké tartó szerelem (8%) házasság (3%), ígéret, csábítás szexuális céllal (8%). házasság {3%j, földi boldogság ígérete (10,5% j, égi boldogság ígérete (0,5% J, panasz (6,5% 1 csalódás (2%j, érzelmes búcsú (3,5%), haragos búcsú (2%j, visszaemlékezés nosztalgiával (8,5%), magány, elhagyatottság (4,5%), visszautasítás (1,5%), a szerelem felmagasztalása (1,5%), a kétkedő szerelem (3%), besorolhatatlan egyéb (8%). Nylivánvalö, Igazán gazdag slágereink eszmei mondanivalója, még akkor is, ha csak egy kategóriáját vizsgáljuk tüzetesebben. Persze a sláger lemezek iránt mutatkozó Igény azt a veszélyt is előidézheti, hogy a kereslet kielégííésére irányuló törekvések közepette esetleg el- sekélyesedlk a mindnyájunkat érintő lényeg, felhígul a szöveg, netán csak szépen szól, de ugyanakkor nem mond semmit. Néhány napja az Uránia mozi egyik délelőtti előadása előtt egy szakadt fiatal hölgy lépett hozzám, mélyen szemembe nézett, és a kezembe adott egy paplijlapot, majd nyomatékosan 'felhívta a figyelmemet, hogy -olvassak. Megtettem: ..Csak egyszer légy az enyém... Csak egyszer ! légy az enyém. Csak epizód / nem nagy regény... Élő szere lem ' a vágy. Élet értelme : virágágy... ' csa^k egyszer na gyón szeress, s előítéletet te mess... Kinek kell az álarc kinek, hiszen egymásra találtak '' szívek... Értsd meg te kellesz nekem... Száguldjál e- gyütt ' velem... Értsd meg 7 száguld az Idő... Élni akarsz? / Légy vakmerő...“ Kábultan és vakmerőén mondtam, hogy nagyszerű, mire közölte, hogy szerencsés vagyok, mert ebből — úgy érzi még sláger lesz, udvarlőja máris komponálja hozzá a muzsikát. — Szerintem még lemezen Is kiadják — újságolta, aztán hirtelen hangot váltott és négy forintot kért, és megtarthattam a szöveget, Leszurkoltam az összeget, mire magyarázott: — Tudja, jól jön a pénz. Van még négyszáz gépelt példányom ebből. Amfg eladom nem gondolok arra,' hogy, sajnos nálunk az új lemezek készítésének 1- deje elég lassú. Még akkor Is, ha az érze- üemről szólnak. Szabó Ferenc ZALATNAY SAROLTA