Új Ifjúság, 1974. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)

1974-07-30 / 31. szám

üi ifjúság 9 Marcepanov kényelmesen elhelyezkedett a rokkantak­nak fenntartott ülésen. Vé- gignyúftúzott rajta, sáros ct- pöjével teljesen eltorlaszol­ta az ülések között vezető keskeny átjárót. Ismeretlen nyelven dalolni kezdett, majd abbahagyta, és hango­san megszólalt: — Akire a sors választá­sa esik — és elköpött az elülső ülés támlája fölött. A sors választása egy so­vány, szemüveges férfira e- sett. — De kérem, miért kö­pött le — kérdezte s letö­rölte a kabátja ujját. — Ez mégsem illik, leköpni egy idegen embert. Marcepan felháborodott: — Te kígyó, hisz én is­merlek valahonnan — röhö­gött a szemébe, és ezúttal már pontosan célzott. — Szegény, felhajtott egy kicsit — jegyezte meg egy idősebb néni, a kezében de­geszre tömött szatyort e- gyensúlyozva. Az autóbusz hirtelen lefé­kezett, Marcepanov majd leesett az ülésről. — Puszit, de márts — szó­lalt meg huncut mosoly kí­séretében, és meghúzta a mellette ülő leány szoknyá­ját. A leány felugrott, és az ajtó felé rohant. Marcepa­nov közben lehúzta a cipő­jét. — Hallatlan — szólalt meg az autóbusz belsejében egy Idősebb hölgy. — Eny- nyl ember, és nincs aki rendreutasítsa. — Huligán — tette hozzá félénken a leköpOtt férfi. Marcepanov habozás nél­kül hozzávágta a cipőjét. — Szegény — sajnálta meg Marcepanovot a szaty- ros néni. — még megfázik. — Hej, Maruszja, te zöld- szemű majom — üvöltött fel a „szegény“ Marcepa­nov. Az utasok ettől mintha egy kicsit felvlllanyozódtak volna. Egy perc sem telt el, és Marcepanov magához tért. Felállt, a cipőjéért ment, majd az utasokhoz fordult: — Polgártársak, szentel­jenek nekem egy kis ft- gyelmett Kötelességemnek tartom, elnézést kérni vala- mennylöktöl. Csupán kísér­letet akartam tenni arra, hogy meddig tűrik egy ré­szeg sértégetéseit. S mi tör­tént? Mindent eltűrtek, ami csak egy alkoholgőzös agy­ban megfogamzlk. Hol ma­radt, kérdem én, hol ma­radt polgártársaim az önér­zetük? Itt abbahagyta a szónok­lást, bár az utasok, akik magukhoz tértek a hirtelen sokkból, amúgy is félbesza­kították volna. — Te senklházU — szi­szegte a sovány szemüveges férfi. — Ez az — bólintott elis­merőleg Marcepanov — így kellett volna viselkednie kezdettől fogva. — De hisz ez szégyenle­tes terror — tört ki az idő­sebb hölgy. — Nagyszerűt — helye­selte a kísérletező. — Csak azt nem értem, miért hall­gatott idáig? — Szélhámos! — szólt a szatyros néni. — Bs én, os­toba, azt hittem, hogy ré­szeg. pedig csak színlelte. Égy erősebb férfi meg­markolta Marcepanov kezét, és villámgyorsan a háta mögé csavarta. — jegyezd meg, te csir­kefogó — oktatta ki —, hogy az emberekkel tisztes­ségesen kell bánni. Semmit sem szólnék, ha részeg len­nél... Polgártársak, ki jön velem tanúnak? — Miért? — Ijedt meg a fájdalomtól sziszegő Marce­panov. — Hisz mondom, hogy az egész lélektani vizsgálat volt. Nem értik? — A rendőrségen, galam­bom, a rendőrségen majd megmagyarázod, — szólt közbe gúnyos mosoly kísé­retében a sovány szemüve­ges férfi —, hogy józanul köpködtél. — Elsősorban öntől kell bocsánatot kémem — kér­lelte Marcepanov. — Sza­vamra, az egész csupán kí­sérlet volt. — Ktszállnil — lökdOste maga előtt a magas, erős férfi. Marcepanov valóban meg­ijedt a körülállók barátság­talan tekintetétől. El akar­ta kerülni a rendőrségen várható kellemetlenséget. Fejét leejtette, térdel össze- roggyantak, és teljes súlyá­val az őt tartó férfira dőlt. — Hé -— kiáltott rá az őrzője — ne komédiázzl Marcepanov felnyöször- gOtt, és fejét őrzője térdé­hez verdeste. — Hadnagy úr, hadnagy úr, fáj a lábam — ordítot­ta, és felemelte a fejét. — Mit mondtam, — szó­lalt meg a szatyros néni — mégis csak részeg. Józan ember nem fetrengene így a sáros podlón. Berúgott, mint egy baromi — De akkor miért kísér­letezett — kérdezte gyanút fogva az erős, magas férfi. — A részeg ember nem tudja, mtt cselekszik — ma­gyarázta a néni. — Szagoljátok meg a le­heletét — javasolta valaki — vodkától bűzük? — Nem, kölnivíztől —vá­laszolta az atlétatermetű. — S hol száll le? — kér­dezte a néniké, és az ajtó felé nyomakodott. — Sze­gény, el ne vigye az autó­busz, s nehogy valamelyik autó alá essen. — Legyen nyugodt, gon­doskodunk róla — nyugtat­ták meg az utasok. — Ha egyszer részeg... Fordította: P. L. PILINSZKY JÄN0S VERSEI: „Ha megkérdeznék, mi az én költői nyelvem, igazság szerint azt kellene válaszolnom: valamiféle nyelvnélkiiliség, valamiféle nyelvi szegénység. Az anya­nyelvet édesanyám szerencsétlenül járt, beteg nővérétől tanultam, aki alig ju­tott tál a gyermeki dadogáson. Ez nem sok. Persze a világ ehhez hozzátett ezt- azt, teljesen találomra, véletlenszerűen, nagyon különböző műhelyekből. Ezt kaptam. S mivel az anyanyelvben épp az a szép. hogy kapjuk, nem is akarunk hozzátenni semmit. Ezt sérelmesnek é- reznénk. Olyan lenne, mint szépíteni a származásunkat. Vi­szont a művészetben az ilyen szegény nyelv is — ezt a sze­gények büszkeségével kell, hogy mondjam — megváltódhat. művészetben a süketek hallanak, a vakok látnak, a bénák járnak, minden fogyatékosság teremtő és magasrendű erővé válhat“ — mondja a költő egy interjúban. Egy másikban pe­dig a költészetről, az írásról szólva így vall: „Nem az a fon­tos, hogy a madár hányszor csap a szárnyával, hanem hogy íveljen.“ Az itt közölt verseket Pilinszky közelmúltban megjelent új kötetéből a „Végkifejlet“ címűből vettük. FÖIBIADVA JÁTSZMA Meszesgödör a ház az éjszakában, préselt levél a kert, s a bútorok egymásbaérő villanyakadályok. De most, hogy fölriadtunk, hirtelen kockagödörré alakul a ház, drótsövénnyé a bútorok, s a lámpafényben a pokolig látunk. TITOK Csak a búcsú pillanatában áll helyre az aranyegyensúly. Sőt, mint a tűzvész, most olyan túlzott és elnagyolt az asztal bősége, s az orgona bizalmas fürtje. Mi jött közbe? Meg kell beszélnünk elalvás előtt. A zöldposztós asztalra hajlik halott apám. De mi fölé hajol? És mit akar, mit is akar, és mit is mond e kivilágított, besüppedt sír, magányos játszma, férfihát? Ne zavarjuk, ne zavarjátok elöretartott jobb és hátravont hal kézfejét, s a dákó három golyó közt fölfüggesztett figyelmét, részarányosát. Hiszen, a golyó és a dákó elsötétül, nélkületek, nélkülem is megáll, és velük együtt én is, akiért e játszma zajlik egyszer s mindenkorra. VISSZAVONOM „Rátok testálom koppanásomat“, írtam nemrég. Most visszavonom. Nem érdemiem meg ezt az utolsó mozdulatot. Hogy homoritva kiegyenesedjem a levegőégben, s lekoppanjak a deszkává alakított anyaföldre. A hídon álltam és a vizet bámultam. Kö­dös délután volt, méghozzá Szilveszter napja. Ilyenkor mindig mélabús hangulat fog el, és szeretek a kandalló mellett vagy séta közben, esetleg valahol a vizet bámul­va az Idő múlásán gondolkozni... Idén a víz mellett döntöttem. Lelkiszemem előtt elvonultattam a múlt esztendőt — és ismét arra a dicséretes elratározásra jutottam, hogy új életet kezdek, jobb ember leszek... Hamarosan több járókelő állt mellém, a- klk szintén a vizet kezdték bámulni. — Uram — szólalt meg hirtelen egy kö­vér ember, aki közvetlenül mellettem tá­masztotta a híd korlátját — kérdezhetek valamit? — Tessék — válaszoltam barátságosan. — Ne tartson kiifáncsinak — folytatta — de nagyon szeretném tudnt, hogy mit lát? — Hogy mit látok? Hol? — kérdeztem megdöbbenve. — Hát a vízben. — A vízben? — és döbbenetem nőttön nőtt. — A vízben semmit sem látok. A kövér hitetlenül nézett rám. — Semmit? Ezt komolyan mondja? — Komolyan hát, — feleltem. Miért? Mit kellene látnom benne? — Hm — morgott — szóval azt állítja, hogy a vízben semmi látnivaló sincs. — Nem állítok semmit — mondtam már kissé ingerülten. — Egyébként mit akar tő­lem? — Nos — szólalt meg, és fölényes kis mosoly suhant át arcán — azt hiszem, e- gyetlen értelmes embernek sem jutna az eszébe, hogy a vizet bámulja — ok nél­kül. — Ez már az én dolgom — vágtam rá dühösen. — Addig bámulom a vizet, amed­dig jólesik és ahányszor jólesik. Nem tar­tozom senkinek számadással. A kövér rosszallóan csóválta a fejét. — Fiatal barátom, művelt emberek között az a szokás, hogy udvarias kérdésre udvarias választ adnak. Még egyszer udvariasan kér­dem: — Mit néz a vízben? — Uram — szóltam és csak nehezen nyel­tem le a dühömet — én ugyancsak udva­riasan válaszolok: — Semmit se nézek. Mert semmi sincs, amit láthatnék. Sem a vízben, sem azon kívül. Hogy itt állok, az puszta véletlen, és teljesen az én magán­ügyem. Elegendő ez önnek? Több sétáló megállt, és érdeklődéssel hallgatta párbeszédünket. Már egész szép kis csoport vett körül, ami bevallom kissé nyugtalanítani kezdett. A kövér átható pillantást vetett rám, az­tán hirtelen a homlokára ütött. Győzelem­tttasan kiáltott fel: — Hogy már előbb nem jöttem rá! Természetesen — ez az! Nyitott szájjal bámultam rá. Mi az? 0- rülttel van dolgom? — Értem, hogy megdöbbent, — bólintott a kövér. — Természetesen nem tudja fel­fogni, hogy jöttem rá Ilyen hamar a tit­kára. Pedig valóban egyszerű. — Kérdez­tem magamtól: miért áll egy ember a hí­don és mered a vízre? Megmondom — ezt csak azok teszik, akik öngyilkosságot a- karnak elkövetni. Maga egy öngi/ilkosje- lölt! Az utolsó szót, már csak úgy harsogta. Mint a bomba úgy hatott a tömegre a szó — mert most már igen megszaporodott a nézők száma — és egymásnak suttogták, adták tovább a szót — öngyilkos... öngyil­kos... — A ruhája egészen tisztességes — je­gyezte meg valaki halkan — kizártnak tar­tom, hogy anyagi gondok miatt akar végez­ni magával. A megjegyzés ellenére egy idős hölgy tört utat magának a tömegben és 20 schil- linget nyomott a markomba — miközben reszkető hangon, majdnem sírva vígasztalt: — Tudom, hogy nem sok, de talán kezdet­nek elég lesz... vegye el... vegye el,., és hangosan felzokogott! Kiszáradt csontos uj­jaival kétszer megsimogatta a kezemet, az­után eltűnt a többiek között. A bankó magamhoz térített. — Uraim — kiáltottam már egészen re­megve az izgalomtól, — itt hatalmas téve­dés forog fenn. Én csak egy békés sétáló vagyok! Gondolkozzanak kérem, kinek jut­na eszébe, ha komolyan ilyen gondolatok foglalkoztatnák, hogy ezen a forgalmas he lyen kövesse el tettét? — Ebben nincs igaza — szólt egy fehér szakállas méltóságteljes külsejű úr — én pszichiáter vagyok. És sokéves tapasztalat­ból tudom, hogy az öngyilkossággal foglal­kozó egyének, többnyire képtelenek logi­kusan gondolkodni. Én... — A többit már nem értettem, mert egy pápaszemes úr jegyzőkönyvvel a kezében a kérdések tömegét zúdította a nyakamba. — Hogy hívják? Ml a foglalkozása? Miért akar öngyilkos lenni? Anyagi gondok? Sze­relmi bánat? Világ fájdalom? Hivatásbeli kellemetlenségek? Vagy egyéb?... Kiütöttem a jegyzetfüzetet a kezéből és kétségbeesetten ordítottam. — Mit akarnak tőlem? Hát az ember már nem is sétálgat­hat? Vagy talán... A hangom megbicsaklott és zokogni kezdtem. — Láthatják uraim, ez az ember teljesen beszámíthatatlan — szólalt meg valaki mel­lettem. — Idegösszeroppanás. Azonnal hív­ni kell a mentőket! — Szerencsétlen ember!... — Mennyit szenvedhetett... — Vajon vannak-e hozzátartozót? — Hát nincs orvos a közelben? — Minek ide orvos — dübörgőit egy e- nergikus hang a közelben — alapos ve­rést érdemelne az ilyen — ez a legjobb orvosság!... az majd kiverné az öngyilkos­sági gondolatokat a fejéből... Hol van az az életúnt figura? Ide vele!... A tömeg utat nyitott és hatalmas léptek­kel egy kétméteres óriás közeledett felém... A többi már pillanatok műve volt. Egy lendülettel átugrottam a korláton — még hallottam a tömeg rémült kiáltását — majd lebegő kabátszárnyakkal a vízbe vitorláz­tam... Még csak arra emlékszem, hogy a tömeg gyözelemtttasan hörögte. — Na mit mondtam? Tipikus öngyilkosjelölt. — Ekkor lassan merülni kezdtem... Még hozzá kell tennem, hogy „öngyilkos­ságom“ ellenére még élek. Kitűnő úszó va­gyok. Öngyilkosságom, nem volt öngyilkos­ság ~- inkább önfenntartási ösztön. Mikor később otthon tüsszögve az új esz­tendőre emeltem a poharam, megesküdtem, hogy soha többé az életben nem engedem meg, hogy mélabús hangulat vegyen raj­tam erőt... Fordította: —si— A

Next

/
Thumbnails
Contents