Új Ifjúság, 1974. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1974-01-15 / 3. szám

10 M ttógien nyelvek tanu­] !ása közben, olyan szavaikra is bukka­nunk, amelyek a tan- iönyvekben nem ta­rhatók. Az ember í- dövel nem kerülheti el, hogy bizonyos szavakat, a- melyek már Jóformán a köz­napi nyelv szerves részévé váltak — a káromkodások, szidalmak — el ne sajátít­sa. Ilyen napirenden hall­ható szidalom például a „szuka fia“, azaz „son of a bitch“. Ez lehet bárki — a pincér, a taxisofőr, a poli­tikus, a szomszéd. Használa­ta valóban igen elterjedt; Johnson elnök még a szená­tusban Is elejtette ezt a ki­Í fejezést, az amerikai űrha­jósnak Cernannak is kicsú­szott a száján a Hold-séta egyenes közvetítésékor — a- mlért elég éles bírálat érte. Mert azért annyira mégsem természetes e kifejezés használata. Megvan a párja Is, ellen­tétes értelemben. Ha példá- ’ ul valaki tetszik az amerí- | kainak — azt „son of a ■, gun“-nak becézi -- ami szó­ról szóra a „fegyverek fiát“ jelenti. Ahogyan mi monda­! nánk — legény a talpán, vagy talpig férfi. Amerika mér ilyen. Aki ér valamit — azt a fegyver szülte. A- meriikában a „talpraesett le­gények“ csak a legerőseb­bek lehettek. Cowboyok már nincsenek, de azért mind­máig érvényes még a dicsé­ret: son of a gun. Ilyen Patton tábornok Is. Az a tá­bornok, aki egész Amerikát son of a bltohnek nevezte. Neve még a történelembe Is bekerült. Patton már nem él, de a legújabb „hlt“ i (hirtelen nem tudom, ho­gyan mondják ezt magya- j rul — talán sláger?) egy róla készült film. I Cowboy a tankon és propa­ganda Patton a második világhá­borúban az amerikai hadse­reg jellegzetes alakja volt. Kemény, szinte nyers férfi, és egy győztes hadsereg tá­bornoka. Olyasmi, mint egy cowboy a tanikon. Patton sok kellemetlenséget oko­zott Elsenhowernek. Nyom­ban, hogy a fasiszta Német­ország felett befejeződött a győztes háború, Patton to­vább akart harcolni — a szovjet hadsereg ellen, te­hát a szövetséges ellen, a- kivel együtt mértek veresé­get a fasizmusra. Végül is az állandó konfliktusok el­kerülése érdekében vissza kellett őt rendelni a háború utáni Németországból. Patton tábornokot ma szí­nes, szélesvásznú filmen lát­hatják az amerikaiak, mint a kemény hazafi megteste­E ­sítőjét. A film zárójeleneté­ben Patton mögött a vá­szon egész szélességében az amerikai zászló lengedez. Az amerikaiak Jól tudják, hogyan kell filmet készíteni — és azt Is, hogyan lehet hatásos lélektani fegyver­ként felhasználni. A Pattoo- film minden ízében propa­gandafilm. Aki éppen most kezd az amerikai légkörrel ismerkedni, amikor annyi I- géretes politikai távlat kör­vonalai bontakoznak ki — azt meglepi, hogy éppen ezt a tábornokot dicsőítik. Bár tagadhatatlan, hogy Patton jellegzetes figura, ellent­mondásos nézeteit túlzottan dicsőítik, szinte megénekli*. Nem szabad megfeledkezni arról, hogy egy olyan em­bert dicsőítenek, aki az El­bánál az amerikai és szov­jet csapatok találkozásakor és kézfogásakor nem akart egy szovjet tábornokkal koc­cintani. Ekkor hangzott el az a kijelentése, hogy ő nem Iszik egy son of a bitch-csel. A tolmácsok za­varba jöttek, vonakodtak le­fordítani, Igyekeztek a dol­got elsimítani, de a tábor­nok ragaszkodott a tolmá­csoláshoz. Amit a sajtó, a film és a televízió terjeszt Nemrégiben egy amerikai publicista a moszkvai Prav­dában cikket Irt a szovjet- amerikai kapcsolatokról. Többek között visszaemlék­szik arra az Időre Is, ami­kor Ivan és Joe kezet fog­nak az Elbánál. „Micsoda gyönyörű távlatok nyílnak az egész emberiség számá­ra“ — írja a szerző erről a kézfogásról. A harmadik példa — abban az Időben, amikor az USA-ba.n a mo­zikban a Patton-film futott, és a moszkvai Pravdában megjelent az a bizonyos cikk, a „legforgalmasabb“ Tv-időben — vasárnap este az NBC egyetemes nemzeti tv-állomása nyújtott műsort, melynek keretében az- ösz- szes helyi adóállomás az „Only the Strong" (Csak az erő) című filmet sugározta. A film lényegében az a- merikai biztonsági szervek választmányának a műve, egy antikoromuntsta szerve­zeté, amelynek az élén a négycsillagos Pentagon-tá­bornokok állnak. A tagok sorában ott találjuk a szö­vetséges hadsereg négy volt parancsnokát is. Ez az elnök, mint legfőbb hadipa­rancsnok tisztje után az a- merikal hadsereg, sőt kor­mányzat legrangosabb intéz­ménye. A filmben még o- lyan. jelentős személyiségek is nyilatkoznak, miint pl. dir. Edward Teller, az amerikai hldirogénbomba atyja, Lem- nitzer tábornok, a szövetsé­ges hadseregtörzs parancs­noka. D. Kohler, az Egye­sült Államok szovjetunlébeii volt nagykövete és mások. A film erősen hatásvadászó. Nem csoda, hiszen a forga­tókönyv és a rendezés, Ni­xon elnök választási kampá­nya főtanácsadójának, Har­ry Travelaennek a munkája, Címét a film, a Nixon el­nök által jóváhagyott vá­lasztmány kevéssé publikált, 1970-es, a Pentagon újjá­szervezésével kapcsolatos nyilatkozatából vette. Sőt ml több — a filmet a tele- vízióújság mint dokumen- tumftlmet ajánlja, amely nem magyaráz, csak a pusz­ta tényekre világít rá. A filmet a helyi tv-adők is­meretterjesztő filmként su­gározzák, hogy vetítésével eleget tegyenek a Szövetsé­gi Kommunikációs Bizottság követelményeinek. Ez a film támadja a lefegyverkezési politikát — eltekintve Ame­rika részvételétől benne — tehát az 1972-es Nixon által kötött moszkvai szerződése­ket. A film egész terjedel­mében a Szovjetunió ellen Irányul. Szóról szóra el­hangzik benne: „a hitleri Németország óta sehol és senki sem áldozott ennyi e- rőt a vtlághatalom megszer­zésére.“ A film továbbá összehasonlítást tesz a Szov­jetunió és az Egyesült Álla­mok stratégiai ereje között és nem győzi hangsúlyozni Amerika lemaradását. Fi­gyelmeztet, hogy túlélni csak az a nemzet képes, a- mely erősebb, és hogy az a- merikal hadsereg gyengesé­ge a világbékét veszélyezte­ti (ejha). A film elejétől végéig Amerika fokozottabb fegyverkezését sürgeti. Vége a hidegháborúnak? Ez még nem minden; még az amerikai sajtó Is meg­botránkozott az említett filfno uszító Jellegén. Bár nem feltűnően — negyednapos késéssel — a majdnem 100 oldalas újság, a New York Times 14. oldalán szintén felháborodik azon, hogy a filmet Amerika egész terü­letén sugározzák. Megemlí­ti, hogy a film mögött álló választmány hatalmas erejű szervezőt, amelynek 135 000 egyént és 1500 kollektív tagja van — különböző szer­vezetek évi másfél millió dollár forgótőkével. A jelentős számú tagsá­gon kívül még Iskolája Is van a szervezetnek, amely — ahogyan a New York Times írja: „a kommunista- ellenes harcosok kiképzését biztosítja — állandó nyil­vántartása van a kongresz- szusban a fegyverkezés fo­kozása ellen szavazókról, és anyagilag támogatja a foko­zott fegyverkezés megsza- vaztatását a kongresszus­ban. Magazint ad ki, és na­ponta termeli a rádióműso­rokat, amelyeket magnósza­lagon továbbít 350 rádióál­lomásnak. Mindez együttvé­ve az uszítás nagyon széles hálózata. A film körüli botrány oly­annyira elfajult, hogy ma­guk az amerikai hivatalos intézmények kijelentették: „A film elferdíti a helyze­tet, elferdíti a Szovjetunió szándékait és bizalmatlansá­got kelt a tárgyalásokká'! és a stratégiai fegyverkezés csökkentésével szemben.“ Mindez egy pár nap alatt játszódott le. Tehát a tv-né- zés nem volt Időpocsékolás. Az ember egyrészt megtanul káromkodni amerikai módra — másrészt megismeri az Egyesült Államokban ural­kodó légkört és hangulatot. A „Csak az erő“ című film és visszhangja, amelyet sa­ját hazájában, Amerikában keltett, politikai tanulság. Ahogyan az újságok az an­tik ommun ista és biztonsági szervek választmányáról ír­ták: „a hidegháborúnak ta­lán már vége, de az ame­rikai biztonsági választmány még él.“ És amint látjuk e- léggé éber. De hogy el ne felejtsem befejezni a Pattomról szóló históriát! Pattont ott hagy­tuk el, amikor a szovjet tábornokot ezzel a szép szi­dalommal tisztelte meg. A- miikor a tolmácsok lefordí­tották a szovjet tábornok­nak — az késlekedés nél­kül válaszolt (amint a film mutatja) te meg szuka fia vagy! Az orosz kiejtés kifo­gástalan volt. Pattannak vo­nakodás nélkül fordítanak. Megértette — és koccintott. Más szóval, vannak dolgok, amelyeket a tankon ülő cowboyok azonnal megérte­nek. DUSÁN KERNÝ Tanuljunk szitkozódni amerikaiul Pablo Neruda utolsó napjai Röviddel a chilei katonai junta uralomra jutása után meghalt Chile, Latin-Ameri- ka és a világirodalom egyik legnagyobb költője, Pablo Neruda. Alább közöljük Ma tilde Urrutiának, Neruda özvegyének az „El Náció­nál“ című venezuelai napi­lapban megjelent írását, a mely a költő halálának kö­rülményeiről szól. Pablo Neruda élete végéig boldog ember volt. Ezt minden művén éreztük, annak ellenére, hogy utolsó hónapjaiban már ágyhoz kötött beteg, otthonában, az Isla Negrában. Állapota már mintha javulni kezdett volna, de a fasiszta puccs túl súlyps csapás volt szá- mára. Orvosa, mihelyt Allende haláláról értesült, azonnal telefonált nekem. Pablonak ne beszéljen semmiről! — mondta. De a tragikus eseményekről bármit Is eltitkol­ni — lehetetlen volt. Pablo ágya előtt állt a tévé, mel­lette a rádió, s sofőrje mindennap megvásárolta az új­ságokat. Azon a napon, úgy két óra körül mondta be a Mendosa rádióállomás Allende halálhírét. A szörnyű hír összetörte a költőt. A fordulatot követő napon, orvosai már a legalapve­tőbb segítséget sem nyújthatták Nerudának. Állandó kezelőorvosát letartóztatták, Isla Negra megközelíthe tetten volt. így múlt el öt nap. Pablo állapota egyre romlott. E- | gész nap a rádiót — Venezuela, Argentína és a Szov­jetunió adásait figyelte. Életveszélyes állapotáról sem­mit sem tudott. Mindig azt mondták neki, hogy reumá­ja van. Reumába még senki se halt bele — mondtató én, s ő ezt elhitte. Az ötödik napon azonban már hívnom kellett egy magánmentőt. Gépkocsinkat katonák állították meg, ami Nerudát nagyon felizgatta. Engem kirángattak az au tóból és megmotoztak.- Még a hordágy alá is benéztek. Felháborodottan mondtam a katonáknak: „Ez a súlyos beteg ember: Pablo Neruda. Engedjenek utunkral“ Estére meghalt a kórházban, de a kijárási tilalom 1 miatt senki sem lehetett ott. Házunkba hozattam és ravatalát lerombolt ottho­nunkban állítottam fel. Napközben, a fasiszta terror ellenére rengeteg ember gyűlt össze, hogy Pablo Neru­dának megadja a végtisztességet. ...Amikor a gyászmenet a San Cristobal kerületbeér!, mindenünnen jöttek az emberek. Főleg munkások. A menetoszlop mind nagyobbra és nagyobbra nőtt. Amikor a temetőhöz értünk, mintegy vezényszóra hangzott fel: — Pablo Neruda velünk van! — s a temetőkért ka­puját az Interna cián álét énekelve lépték át... ■ I —— ......... légpárnás terepjáró Tyumen! mérnökök lég­párnás terepjárót szerkesz­tettek. Próbaútján a jármű olyan, 2 kilométer széles mocsáron halad át, mely annyira süppedékes, hogy még szélesített lánctalpas terepjárók sem tudnak meg­birkózni vele. A képünkön látható új jármű viszont, miután könnyödén felemel­kedett és pillanatok alatt felgyorsult, 50 km/6ra se­bességgel száguldott át az ingováiny helyenként méte­res zsombékjaii^r. A tyumenl szakemberek 6 tonna teherbírású teherszál­lító „pótkocsit“ Is terveztek, amelynek légpárnáját saját hajtóműve állítja elő. A természeti kincsek ki­aknázását Szibéria számos vidékén nagymértékben megnehezíti a szállítás problémája. 1975-ben viszont már Tyumen és Omszlk me­gyéknek kell szolgáltatniuk a szovjet olajtermelés egy­negyedét. Ezért nagy jelen­tőségű, hogy légpárnás szál­lítóeszközökkel egész éven át fektethetnek le olaj- és földgázvezetékeket, nem pe­dig csak télen, amikor a kemény fagy úgy-ahogy megszilárdítja a mocsaras talajt. ■HMM Az utóbbi években sokat fejlődött az NDK elektronlkai Ipara. Termékeit világszerte megbecsülik. A képen látható Luxomat televíziós készüléket az év utolsó napjaiban Stassturtban kezd­ték el gyártani. A teljesen tranzisztorozott készülék fogyasz tása minimális, és remek vételt biztosít. A gyengébb nemnek mindig gondot okozott a hajviselet. Nem csoda, hogy a hajszárító Időn­ként hiánycikk a hazai piacon. A jelek szerint a Szovjetunióban is hasonló gondokkal küzdenek, mert évről évre növekszik a kü­lönféle hajszárítók gyártása. A képen látható LADA típusú, sok­oldalúan felhasználható hajszárí­tó sorozatgyártását a nyáron kezdték meg a volgográd! Ahtu ba-gyárban. ZAJVADASZOK A szovjet közlekedésrendé szét munkatársait a tervek szerint különleges pisztollyal fegyverzik fel. A pisztolyba azonban nem töltényt, hanem elektroakusztikai berendezést helyeznek, amely méri az au­tók, Illetve a motorkerékpá­rok keltette zajt. Ha a zaj na­gyobb az engedélyezett szint­nél, a pisztoly álakú műszer fényjelzést ad, s a tül zajos jármű vezetőjének le kell áll­ni, hogy kijavítsa a hibát. AZ ORLOVI PONTOS IDŐ Az Orlovi Öragyáir 40 or­szágba exportálja termékeit. Az Itt gyártott rendkívül megbízható és pontos elek­tronikus óráik a Szovjetunió­ban és külföldön egyaránt nagy keresletneik örvende­nek. HATÉKONY SZER A LEUKÉMIA ELLEN? x Dr. E. Arene Iagosi egye­temi tanár azt állítja, hogy egy Nigériában termő nö­vényből kivont egy anya­got, amely hatékony gyógy­szer lehet a leukémia egyes fajtái ellen. A nigériai ve­gyészek kongresszusán beje­lentette, hogy az „eupatorl- um odoratum” nevű növény, bői kivont mintegy 18(1,, gramm anyagot, amelyet"'* Euparodinnak nevezett, f még tavaly decemberben el kuidte vizsgálatra az Ameri”' kai Egészségügyi Intézetnek.,^ A vizsgálat első eredmi'nyei azt mulatják, hogy hatékony nak bizonyul az' LL típusú leukémia gyógyítására. A nigériai tudós semmi bőyeb,— bet nem mondott találmányá ról. MÜVÉR A mind gyakoribbá váló közlekedési balesetek és a míg­sokasodott szívműtétek napról napra több vért. Illetve vér­átömlesztést Igényelnek. Eddigelé köztudomásúan kizárólag véradóktól vett, természetes vérrel pótolták a vérvesztesé­get. A közeljövőben — minden remény megvan rá — inü- vért fognak használni, egy bostoni biokémikus-csoport u- gyants állatkísérletekkel bizonyítja, hogy tökéletesen be­vált az általa előállított müvér, amelynek alapanyaga fluor, szén és glicerin emulziója. Ezzel a folyadékkal teljesen ki­cserélték az egerek vérét. A magasabb rendő emlősöknél, majmoknál például a kísérletek szerint 80 százalékban le­het kicserélni veszélymentesen a vért. A szervezet egy bi­zonyos Idén belül (egereknél hét nap] újratermeli a ter­mészetes vért, amely aztán a mesterséges vértől átveszi a szervezet ellátásának a szerepét. Bostonban most azzal kí­sérleteznek, hogy embernek Is ömlesztenek át mövért. f —TT

Next

/
Thumbnails
Contents