Új Ifjúság, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-05-29 / 22. szám

10 új ifjúság ESS A francia fiatalok készülnek a Vll-re BESZÉLGETÉS ROLANU FAVARÖVAL. A FRAN­CIA KOMMUNISTA IFJÚSÁGI SZÖVETSÉG főtitkárával A nagyvilág hírei között — ha egyelőre még elszórtan is — mind gyakrabban je­lenik meg az a fogalom, amely meghatá­rozza 1973 nyarának legnagyobb ifjúsági eseményét: ez a fesztivál. Jóllehet, e hí­rek még csupán a felkészülés tényeit rö­pítik világgá a rádiók és telexgépek révén, mégis azt bizonyítják, hogy a VIT már megkezdte előéletét. Egészen pontosan már akkor elkezdődött ez az előélet, ami­dkor a szóban forgó információs eszközök smég a vietnami hadszíntér eseményeit részletezték az első helyen. A világ ifjúsá­ga ugyanis zászlajára írta a szolidaritás jelszavát, mintegy az egymást követő sú- Oyos események viszhangjaként fejezve ki magatartását. Mi jellemzi az előkészületeket? Egyálta­lán, hogyan illesztik be őket legfontosabb feladataik közé a testvérszervezetek? A francia Kommunista Ifjúsági Szövetség 'őtitkára ROLAND FAVARO válaszolt kérdé­seinkre. — A francia testvérszervezet megelégedés­sel vette tudomásul, hogy a X. VIT-et az NDK- ban, Berlinben rendezik. Arra kérem önt, hogy ismertesse, hol tartanak az előkészüle­tekben? — Mozgalmunk valóban elégedett, hogy a fesztivál az NDK fővárosában, Berlinben lesz. A választás lehetőséget ad arra, hogy a hala­dó erők, köztük a francia fiatalok kinyilvá­nítsák akaratukat: készek dolgozni a talál kozó céljaiért, az imperialistaellenes szolida­ritásért, a békéért, a barátságért. Hazánkban a fesztivál mindig jelentős esemény volt. Nem­zedékeknek tette lehetővé, hogy megértse és támogassa a népek békéért és barátságért folytatott harcát. Ma, a hagyományokhoz hí­ven, az első fesztivál óta bekövetkezett vál tozásokkal számolva, a francia fiatalok ké szék, hogy a jelenlegi követelményekkel, le­hetőségekkel és a szükségszerűségekkel szá" mot vetve cselekedjenek a világ ifjúságának nagy ügyéért, a fesztiválnak azokért az esz­méiért, amelyeket valamennyien jól ismerünk. Már megkezdtük az előkészületeket. Egyhan­gúlag elfogadtuk a Nemzetközi Előkészítő Bi­zottság által javasolt irányvonalat, készülünk a VIT-re. A francia nemzeti bizottság is több­ször tanácskozott már, és azt állapíthattuk meg, hogy a részvétel iránt nagy az érdeklő­dés. Ami a francia KISZ-t illeti, egyrészt új­ságjaink, az Avant Garde és a Nouveua Clarté révén népszerűsítjük a VIT céljait, másrészt pedig arra ösztönzünk minden alapszerveze tét, hogy kezdjen akciót a VIT-re való felké­szülés jegyében. Küldötteink feladatát ts meg­határoztuk már. Egyébként elmondom, hogy a készülődés pontosan belevág a francia fia­talságnak abba a harcába, melyet jogainak védelméért, az ország demokratikus átalakí­tásáért folytatunk, s amely most, a parlamen­ti választások előtt különösen Időszerű. — Az eddig lezajlott VIT-eken a francia küldöttségeknek mindig nagy szerepük volt. Mi a véleménye, az önök delegációja Berlin­ben is hű marad ehhez a ranghoz? — Nem vagyok biztos abban, hogy rangról kellene beszélni. Szerény vagyok, ezért azt mondom, hogy számolunk a körülményekkel. Már most elmondhatom azonban, hogy a fran cia küldöttség — amely egyébként kétezer fiatalból áll majd — nagyon reprezentatív lesz. Nemzeti bizottságunk jelenleg huszpn- nyolc szervezetet foglal magába. Ezek kultu­rális és szociális szempontból, valamint a filo­zófiai irányzatok vagy a vallás terén külön­bözőek, de valamennyien magukban hordják országunk nagy politikai áramlatát. És foly­nak még a megbeszélések más fontos szerve­zetekkel is. Küldöttségünk tehát valamennyi előző fesztivál francia delegációjánál széle­sebb és ezért jelentősebb lesz. Kulturális kül­döttségünk is figyelemre méltó összetételben utazik Berlinbe. Arra törekszünk, hogy tagjai a francia kultúra méltó képviselői legyenek. — Tudna esetleg néhány nevet is említeni közülük? — A végleges összeállítás még nem készült el, még tárgyalunk. De azt elmondhatom, hogy népszerű művészekre gondolunk. Így például számítunk Jean Ferrat sanzonénekesre, Roland Petit koreográfusra, valamint egy jól ismert zenekart is meg szeretnénk nyerni az ügy­nek. Figyelembe vettük a francia sanzon né­hány ifjú csillagát, olyanokat, akik a legiga­zibb párizsi hangulatot adják vissza dalaik­kal. .^Szervezzük a sportküldöttséget is, és azt máris elmondhatom, hogy nagy az érdeklődés a részvétel iránt. Ismeretes, hogy Szófiában bajnokok voltak a küldöttségünkben — pél­dául Robin, birkózó világbajnok. Az érdeklő­dést megsokszorozza, hogy olyan országban lesz a VIT, amelynek sporteredményeit, az NDK sportsikereit az egész világ nagyra érté­keli. Úgy vélem, a francia küldöttség méltó lesz a hagyományokhoz, hiszen azokból a munkás-, diák-, egyetemista és parasztfiúkból, lányokból áll, akiket a fesztivál alapeszméjé­nek szem előtt tartásával, mint a legméltóbba­kat választanak meg a fiatalok, országszerte. — Amit eddig hallottunk, abból világosan kiderül, hogy a francia delegáció minden if­júsági réteget képvisel majd a VtT-en. Nem esett azonban szó az „ultrákról“ (többnyire maoista szervezetek — a szerk. megj.). Az úgynevezett „gauchistes“, az ultrabaloldali if­júsági szervezetek képviselőinek esetleges részvételével kapcsolatban milyen álláspontra jutott az előkészítő bizottság? — Ez az a kérdés, amely manapság első­sorban a külföldieket foglalkoztatja. Francia- országban a téma ugyanis elvesztette jelentő­ségét, ezt mindenekelőtt le kell szögezni. Az ultrabal ifjúság hatása lefékeződött, mond­hatni szinte eltűnt, legfeljebb az egyetemi frakciókba szorult vissza. Él viszont olyan po­litikai áramlatként, amely jelen pillanatban a nagyburzsoázia ideológiája. A legnyugodtabban kijelenthetem, hogy mint a 68-as fesztiválon, úgy a 73-ason sem lesznek ott hivatalos kép­viselőként Miért nem? Először: mert azt akar­juk, hogy a küldöttség valóban a tömegeket képviselje. Azt a francia fiatalságot, amely valóban harcol a békéért és a barátságért. Márpedig az ultrák nem ezt teszik, ök lé­nyegében — jóllehet akaratuk ellenére — az imperializmus, a nagyburzsoázta szövetségesei. És ezzel nem akarom azt mondani, hogy nin­csenek köztük olyan fiatalok, akik „áldoza­tok“, akiket becsapnak, akiket kihasználnak. — Másodszor: semmiféle komoly, szervezett erőt nem képviselnek, elenyésző kisebbségben vannak. Táboruk egyre csökken, vagyis sem­mi sem jogosítja fel őket arra, hogy részt ve­gyenek a fesztiválon. — Harmadszor azért nem, mert a francia ifjúkommunisták és azok a fiatalok, akiket az előkészítő bizottság magába foglal, felelőssé­get éreznek a világ Ifjúságával szemben. Nem | viszünk el Berlinbe olyanokat, akik a szoli­daritás, a béke és barátság nemes eszméinek nevében és ürügyén azért mennének az NDK- ba, hogy incidenseket provokáljanak, mégoly | kicsik is legyenek azok. — Az imént ■ szolidaritásról asatt szó, ké­rem, maradjunk ennól az Időszerű témánál. Vietnamra vonatkoztatva azt. A fesztivál jel­szava egyértelmű. Felmerül azonban, bogy a békekötés után miként kell értelmeznünk a jelszót, esetleg kell-e módosítani annak tar­talmát? — Ifjúsági szövetségünk teljesen egyetért a- zokkal a célkitűzésekkel, melyeket az előké­szítő bizottság a Vietnammal való szolidaritás érdekében megjelölt. Tény, hogy a fesztivál a világ Ifjúságának találkozója lesz, ahol a de­mokratikus és a. forradalmi harc képviselői találkoznak. Mód nyílik arra. hogy kölcsönös szolidaritásunkat fejezzük ki ezekkel az erők­kel. Ügy véljük azonban, hogy a fesztivál ese ményeinek középpontjában Vietnamnak kell által, mind a harcban elfoglalt helye, mind napjaink politikai realitásaiként. A dolgok, nyilván változhatnak, és amit olyan nagyon szeretnénk, bekövetkezik: béke lesz Vietnam­ban. Ez azonban nem módosíthatja szándé­kainkat. Abban a szerencsés helyzetben vol­tam, hogy a közelmúltban delegációt vezettem a VDK-ba. Ez közvetlenül a karácsonyi bom­bázások előtt volt. Fölmérhettem azt a rend­kívüli pusztítást, melyet az amerikai bombá­zások okoztak. Minden rendelkezésünkre álló információ arról szól, hogy az ezt követő ka­rácsonyi bombázások vandalizmusa mindent felülmúlt. Vietnamban nagyon sok tennivaló lesz, hogy újjáépüljön az ország. De Vietna­mot segítik a szocialista országok, a világ haladó erői, s így a győzelem egy kicsit va­lamennyiünké. Ezért mindannyiunknak köte­lessége segítséget adni ahhoz is, hogy miha­marabb újjáépíthessék országukat, hiszen a független Vietnam a béke és a szabadság ré­vén csak így indulhat el a nemzeti felvirágzás útján. Ügy vélem, hogy ebben sokat jelent a fesztivál. Mi fontosnak tartjuk a szolidaritást és ifjúsági szövetségünk ilyen értelemben for­dít nagy figyelmet a Nguyen Van Troi kór­házra, melynek felépítését a DÍVSZ kezdemé­nyezte. Arra törekszünk, hogy ml is hozzájá­ruljunk a szükséges anyagi alap összegyűjté­séhez, mert akarjuk, hogy ez a kórház felé­püljön az ű] Hanoiban. így tehát azt kell mondanom — sajnos, vagy szerencsére —. hogy a fesztivál középpontjában a Vietnam­mal való szolidaritásnak kell állnia, bárho­gyan is alakulnak a körülmények. Kirily Ernő TEXIZOL A svlti Chemosvtt n. v. Textzol néven polietilén nemezt gyárt. Ezt a szigetelőanyagot fizikai-mechanikai tulaj- donságal miatt jól felhasználhatjuk a lakásépítésben mint hő- és hang sziget élőt a padlózat alatt és faltöltelékként. Hasznát veheti a gépkocsiipar is. A Texizol tompítja a motor zúgását, kocsi padlóján pedig kitűnően szigetel. 3—101 mm vastag és 1000—15000 mm széles szalagokban gyártják. Az első hazai poliészter selymet a Senica nad Myjavou- i „Slovensky hodváb“ gyártot­ta. Hazánk textiliparát a leg­modernebb nyersanyaggal látja el, amely kitűnő felsőruhák, fe­hérnemű, függönyök és egyéb termékek előállítására. A po­liészter selyem — elődei a tre- vira, terilén — a szlotera ne­vel kapta. Gyapjúval kevervB kitűnő tulajdonságú anyagot kapunk belőle, könnyen tisztít­ható, mosható, nem gyűrödik és kellemes. A senicai üzem a próbagyártás után évente 3000 tonna terméket állít elő. de a kilátások szerint a terv meg is kétszerezhető. A berendezés felépítése 26 hónapig tartott, az anyagi befektetés több mint félmllliárd korona. A képen a poliészter selymet gyártó gép egy részét látjuk. RÉGÉSZETI ÁSATÁSOK DÉL- SZLOVÄKIÄBAN A Nővé Zámky-i járás Svodín (Szőgyén) községében régésze­ink kora kőkorszakbeli telepü­lést tártak fel, ezenkívül érté­kes leletekre bukkantak itt, a- melyek még az őskor marad: ványai. Az ún. lengyel kultú­ra idejéből (í. e. 30001 szárma­zó erődítménnyel övezett tele­pülés lakóhelyei arra utalnak, hogy abban az időben nemzet­ségi közösségek lakták a tele­pülést. Egyúttal feleletet ka­punk az akkori erődltménvépí- tés hogyanjára is. A lakók á- rokkal és cölöpsánccal vették körül településüket. Az ásatá­sok során napfényre került ér­tékes teletek arra serkentik régészeinket, hogy folytassák svodíni feltáró munkájukat. —cs— A víz a holnap üzemanyaga SZOVJET TUDÓSOK AZ ENERGIAGONDOK MEGSZÜNTETÉSÉRŐL A Szovjetunióban az utóbbi két évben a kőolajtermelés 45 mil­lió tonnával, a földgáztermelés 23 milliárd köbméterrel, a kibányá szott szén mennyisége pedig 31 millió tonnával növekedett. Látszatra a Szovjetuniónak nincsenek energiagondjai. A szak értök azonban mást mondanak. A Szovjetunió az évi 394 milltb tonna kőolajjal az USA mögött a második helyen van a világon. A hozzáértők azonban azt mondják, hogy a gazdag lelőhelyek nem kimerfthetetlenek. Nyikolaj Nyikolajevics Szemjonov. az ismert fi zikakémlkus végzett számításokat arra vonatkozóan. A világ euer giatartelékai a jelenlegi ipari fogyasztás nyolcszorosát tndfák csak fedezni. Szemjonov szerint az energiaforrások 140-200 év mőlva kimerülnek. És akkor? Eddig a szovjet tudósok is az atomerőt tartották a jövő leg megfelelőbb energiaforrásának: Az atomerőmüvek lesznek az elkövetkező 20-30 évben a fő energiaforrások. A szovjet tudósok azonban felhívják a figyelmet arra, hogy a nukleáris energia leggazdaságosabb kihasználása esetén ts jelentős mennyiségű ra dioaktfv hulladék marad vissza, ás veszélyezteti a föld alatti vi­zeket és az óceánokat. Sokan érdeklődnek a termonukleáris láncreakció energiaforrás­ként való felhasználásé lránt. Ennek lényege a vízben levő hid­rogén nehéz izotópjainak, a deutériumnak és a tritlumnak az e- gyesülése. Nyersanyaga tehát a víz. A fizikusok azunban még sok részletkérdést nem tisztáztak. Nyikolaj Vaszov Nobel díjas tudós a lézersugarat tartja alkalmasnak a láncreakció elindítására. Űgv gondolja, hogy ipari alkalmazására hamarosan sor kerül. A bori látók szerint azonban a termonukleáris erőmüvek óriási hót sza hódítanak fel. Kiszámították, hogyha ez a hő a Naptól nyert hő mennyiség Mzedrőszének felel Is meg. e Föld átlagos hőmérsék lete akkor Is 7 Celsins-fokkal emelkedne, s ez éghajlatváltozást idézne aló. A holnap energiaforrásának és üzemanyagának a vizet, ponto­sabban a hidrogént tartják. A vízből kiválasztják a hidrogént, a hidrogén égés útján energiát ad, de Ismét vízzé alakul át. fgv a körforgás teljes. A tervek szerint e gyárak és a gépkocsik ü zemanyaga la a hidrogén lesz. Kísérleteznek is már Ilyen gépko- eslmotorral. xi» %

Next

/
Thumbnails
Contents