Új Ifjúság, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-05-08 / 19. szám

8 új ifjúság ii. nagyságos asszony elámuiva csapta össze a kezét: — Szerelmi csalódás? Hiszen a mi Li­lykénk még gyerek! Fellapoztam a jegyzeteimet. — Gyerek, aki már elmúlt tizenhat évesi — Helyes — fújt egyet Kosvanec úr. — Én is ezt mondom, hogy volna már gyerek! Egy tizen­hat éves... kanca az már! Az asszony a mennyezetre emelte a szemét, de Koävanec úr nem méltatta figyelemre. — Tehát nem volt férfiismerőse. És ha megfor­dítjuk a kérdést? Nem akartak önök a nyakába varrni valamilyen vőlegényt, s az elől rejtőzött most el? — Inkább ostort fognék mindegyikre — fújta­tott a hentes —, nem még hogy a lányom nya­kába varrnék valakit. — Akkor lehet, hogy titokban szerelmes vala­kibe. Nem vezet véletlenül a kisasszony naplót? Abból sok mindent megtudhat az ember! — vél­tem. — Úgy tudom, hogy Lilykének csak emlékköny­ve volt. De most, hogy kijárta a háztartási isko­lát, elsüllyesztette valahová. Nem, biztosra ve­szem, hogy ilyesmiről nem lehet szó. Butácska még ő a szerelemhez. — Ph... — horkant fel a férj megvetéssel. — Az a lány rám ütött, márpedig akkor... — Koäva- nec úr hangosan felnevetett. Egyáltalán nem tit­kolta buja életerejét. Csak most vettem alapo­sabban szemügyre, s az volt a benyomásom, hogy jóval fiatalabb hervadozó feleségénél. Az asszony kesernyés szigorral a férjére né­zett, de hallgatott. Valószínűleg nem sok öröme telik benne Koävanec úrnak, villant át az agya­mon. — Én nem kérdezősködni jöttem, én csupán azt szeretném megérteni, hogy miért ment el itthon­ról — próbáltam elejét venni a családi perpat­varnak. Kosvanec úr felsóhajtott: — Tehát azt hiszi, magától ment el? — Csakis... Elvégre már felnőtt! — Ügy gondolja, hogy semmi baja sem történ­hetett? — folytatta a hentes. — Ha valami baja esett volna, már tudomá­sunk lenne róla — nyugtattam meg. Koévanecné újra megtöltötte a poharamat likőr­rel, de Koävanec úr észrevette, és elégedetlenül felmordult: — Mit töltegeted ezt a littylöttyöt! A felügyelő úr rendesebb dolgokat iszik, ugyebár. — Csak rendőrfogalmazó, kérem — mondtam, hogy kitérjek az egyenes válasz alól. Koävanec úr két poharat tett az asztalra, és teletöltötte kristálytiszta folyadékkal. Miután fel­hajtottuk, s nekem könnyes lett a szemem, csa­ládi bánata ellenére hangosan elnevette magát. — Erős, ugye? Egyik ismerősöm főzi, málná­ból. — Köszönöm szépen — csuklottam egyet —, pompás itóka... Hogy el né felejtsem, kaphatnék egy rendes fényképet a kisasszonyról? — Egy egész albumot hozok — mondta az asz- szony, és máris felállt, hogy a szomszéd szobá­ból áthozza a vaskos fényképalbumot. Nemsokára ott hasalt előttem Lily kisasszony pucér popsival egy medvebőrön. Miután átlapoztam az albumot, találtam egy nemrég készült fürdőruhás fényké­pet, amely meggyőzött róla, hogy a lánynak az a bizonyos testrésze, amely picikorában oly szem­betűnően kirajzolódott a medvebőrön, teljesen megőrizte formáját. Lilyke egyáltalán nem ne­vezhető szépségnek, de szép darab lány volt, eb­ben alighanem csakugyan az apjára ütött. KoSvanecné egy olyan fényképet kínált nekem, amelyen Lily kisasszony illedelmesen az asztalra könyökölt, mutatóujjára támasztva sima kis hom­lokát. Én természetesen a fürdőruhás képet vá­lasztottam. — Mindent megteszek, csak megmenthessem — mondta Koävanec úr felsóhajtva. Már jutalmat is kiírtam... — Őszintén szólva, éppen attól félünk. Majd elárasztják az emberek mindenféle hírekkel, ame­lyekből semmi haszna sem lesz. Higgye el, hogy a legpontosabb információkat csakis a rendőrség szerezheti. — Gondolja? Csak nehogy tévedjen... — Már negyedik napja, hogy nyoma veszett a lánynak, és a rendőrség ördögöt tud! — gurult dühbe a hentes. Hogy kissé megnyugtassam, elkértem tőle az egész rokonság névsorát. I avagy hogyan kerül az ember kényes helyzet be, különösen, ha elmosódik a határ a sze relem és a váltságdíj között. — Ha azt hiszi, hogy valamelyik rokonunknál van, akkor ne strapálja magát — mondta borús arccal Kosvanec úr. — Ezt már elintéztük... A titkárnőmnek mindjárt első nap eszébe jutott, és mindegyiküknek sürgönyözött. Eredménytelenül. Észrevettem, hogy amikor a titkárnőjét említet­te, felragyogott a szeme, a felesége viszont mord képet vágott. A házastársak olyan pillantásokat vetettek egymásra, hogy akár a gyufa lángot fog­hatott volna tőlük. Különös, suhant át az agyamon. Itt csakugyan nincs rendben valami, de mi, az istenért? Am a következő percben kissé jobban betekint­hettem a családi titokba. Hosszú csengetés hal­latszott, majd kinyílott a kapu, s nemsokára sie­tős női léptek közeledtek a szobánk felé. Az ajtóban minden bejelentés nélkül egy ma­gas termetű, rozsdavörös hajú nö jelent meg, le­véllel a kezében. — Elnézést kérek — mondta a nő Kosvanecné felé fordulva —, de itt... Szóval borzasztó! Koávanecné undorodva felállt, a hentes kétség- beesetten odalépett a hölgyhöz, és kivette kezé­ből a levelet: — Nos, mi történt? Láthatóan nem örült neki, hogy ilyen váratla­nul betört a lakásába. Azután ©lolvasta a levelet, s felkiáltott: — Jé­zus Mária, mami... KoSvanecné szintén belepillantott a levélbe, a- mely a férje kezében volt, és felsikoitva a heve- rőre roskadt. Koävanec úr nem tudta, mit tegyen, a feleségét támogassa-e, vagy a levél után kap­jon, amely a padlóra hullt. Szerencsére befutott o szolgálóleány, és gond­jaiba vette az asszonyt, Kosvanec úr a rozsdavö­rös hölgyet vette pártfogásába, mert az is a kezét tördelte, én pedig végre a levélnek szentelhettem magamat. Közönséges levélpapíron a következő szöveg állt nyomtatott betűkkel. Lily leányuk a kezünkben van. Ha még valaha látni akarják, negyedmillió koronáért kiválthat­ják. A rendőrségnek semmiről sem szabad tudo­mást szereznie. — Kérem, őrizzék meg a nyugalmukat — mond­tam komoly ábrázattal. — Lehetséges, hogy csel­ről van szó. A hirdetésnek ez az eredménye. Hi­szen nálunk nem szokás felnőtt személyeket elra­bolni!. — Még ezt találtam a borítékban, ni — mond­ta a magas, vörös hajú nö, és elém tartott te­nyerén egy kis hajcsatot: — Lily hajcsatjai Amikor Kosvanecné asszony megpillantotta a hajcsatot, megint elájult, a nagy erejű mészáros piedig eltakarta a szemét. Elvettem a hölgytől a borítékot — nem volt rajta cím. Csodálkozva emeltem a szemem a tit­kárnőre. — Ügy van, csakugyan nem volt rajta cím. A sarkon túl levő üzletünkben találtam. Az ebéd­szünetben csúsztatták be az ajtó alatt, kérem. Kosvanecné asszony lassan magához tért, és a szolgálólány elvezette a hálószobába. A rozsda­vörös hölgy a főnök úr kezét fogta és a fülébe suttogta: — Nyugalom, kérem, csak nyugalom... — A hentes pedig, mintha fejbe verték volna, egyre csak azt Ismételgette: — Negyedmillió... — negyedmillió... A levelet és a hajcsatot magamhoz vettem: — Bizonyos fokig javult a helyzetünk. Legalább tud­juk, hányadán állunk. A kisasszony él, ez vilá­gos, és nem fenyegeti veszély, mert fogvatartói pénzt akarnak érte. — Negyedmillió — mondta megint, mint a visszhang, Kosvanec úr levertem — Mi már gondoskodunk róla, hogy azt az összeget ne kelljen elveszítenie. Csak most en­gedje meg, hogy tájékoztassam a tanácsos urat! — De a levélben az áll, hogy a rendőrségnek nem szabad tudomást szereznie róla — rémült meg Koävanec út. — Kérem, ön nem Is fog semmit jelenteni. Hogy Itt vagyok, az merő véletlen, amiről a tettes nem tud. Tehát meg kell hagynia abban a hiszemben, hogy a rendőrség csakugyan semmit sem \ud. Valószínűleg további hírt kap majd tőle, hol kell átadnia a pénzt. Ezt majd persze diszkréten tu- dajta velünk. Semmi többet. Három szobán át megint csak a tűzről pattant és rendkívül önálló szolgálólány kísért ki, akire szemmel láthatóan nem volt hatással az általá­nos izgalom. — Ki az a hölgy, aki a levelet hozta? — kér­deztem az előszobában? — Hölgy... — sziszegte megvetően. — Csak a titkárnő. Most, miután kiderült, hogy a lány nem szökött meg otthonról, úgy látszott, a továbbiakban nem kell törődnöm a családi viszonyokkal. Ám valami nyugtalanított. Rámosolyogtam a szolgálólányra, és azt mondtam neki: — Ha még szükségem volna valamilyen tájé­koztatásra, hajlandó lenne találkozni velem? — Miért ne? — felelte rendkívül kacéran. — De csak ha a háziak este nincsenek idehaza. Bizony isten, nem így gondoltam a dolgot, s da­dogva tettem hozzá: — Szóval, ha... valamilyen információt adna. — Hét után ráérek — mondta lehalkítva a hangját. — Akkor ma este hét után várni fogom a sar­kon. — És elmegyünk az Edenbe táncolni, jó? — mosolygott rám felvillanyozódva, és én már csak rábólinthattam. Amíg fiatal az ember, a nyomozás sikeréért mindent megtesz. A ház folyosóján egy eléggé feltűnően öltözött fiatalemberrel találkoztam, utána pillantottam, ho­vá megy, s láttam, hogy Kosvanecék ajtaján csön­get. A szolgélólány ajtót nyitott neki, nekem úgy rémlett, mintha a fiatalember tréfálkozna vele. Alighanem a háziak unokaöccse, aki megenged­het ilyesmit a szolgálólánnyal szemben. Amikor a tanácsos úrnak jelentettem, mi tör­tént a lánnyal, összecsapta a kezét: — Nézzük csak, Prága ismét világváros lett! Azt hinné az ember, hogy lányrablás csak Amerikában lehet­séges, de nem, nálunk is meghonosodik. És tud­ja, ki tehet az egészről? Természetesen az újsá­gok. (Folytatjuk) ■ „S. A.“: Múltkori írásá­ra már nem emlékszünk, és sajnos a mostani sem kö­zölhető. Iskolai dolgozatnak sem lenne kiváló, nem iro­dalomnak. írásának nincs levegője, nem hat, nem lát­tat. Rossz az írás indítása is. Nézzük csak: „Csengetés. A diák vágyainak netovább­ja. Végre! Megszólalt az óra végét jelző csengő. Ilyenkor már minden diák igyekszik el, ki haza. ki további 6- rákra.“ stb. Ön szerint mi ebben a bevezetésben a fi­gyelmet felkeltő, ml az, a- minek a hatására tovább ol­vassuk az írást?! Bizony semmi! Tanuljon! Idővel próbálkozzon újra. ■ „Ibolya“: Története naiv — ráadásul rosszul is Irta meg. Elnagyolta, elsiet­te. A sorok mögül nem csendül fel az élmény hi­telesítő ereje. Nem láttat, nem ábrázol, csupán leír — s ez trodalomnak kevés. „Megszólalt a csengő. Ki le­het az ilyenkor vasárnap délután, amikor egyedül va­gyok otthon?“ stb. Nincs rá Írott szabály, hogyan kezd­jünk. indítsunk egy novel­lát, de éreznünk kell, hogy |61 indítottuk-e. Az ön in­dítása rossz, pongyola. Hi­ányzik belőle az egész írás­ra kiható feszültség. Tanul­jon! ■ „RS—52“3Q“: Verseiből sajnos még hiányzik a köl­tői erő. Egy-egy szép sorát sok gyengével, félresikerült­tel rontja le. Nem figyel e- léggé a versek gondolati, logika! felépítésére sem. A- mit egy-egy szép képpel ki­fejezhet, ne írja körül öt mondatban. Tanuljon, olvas­son! ■ G. M. Velky Cetín (Nagycétény): Élményeiről egyelőre még túl gyereke­sen vall. Minden személyes­ben az általánost kell ke­resnie. írása csak akkor tarthat érdeklődésre számot, ha általános érvénnyel szól! A tanulást, az önművelést ajánlanánk a figyelmébe. Érdemes! Mai számunkban folytatjuk a vitatémának beküldött leve­lek közlését. Kérjük olvasóinkat, rovatunk levelezőit, hogy nyilvános vitára alkalmas problémáikat minél előbb írják meg rovatunknak, hogy leveleiket a vita megkezdése előtt közölhessük; a közölt levelekben felvetett problémákhoz pedig már most küldjék el hozzászólásaikat. Kérjük, hogy minden levélhez külön-külön szóljanak hozzá, hogy a véle­ményeket csoportosítva közölhessük. Előnyben részesítjük a- zokat a leveleket, amelyben az író nemcsak a véleményét fejti ki az egyes problémákról, hanem személyes tapaszta­latait, élményeit Is levélbe foglalja. Egy-egy Ilyen személyes tapasztalat, élmény mindennél hatásosabb érv, mert mások­nak tanulságul, okulásul szolgál. Hol élnek megértőbb emberek? Mindössze huszonöt éves vagyuk, de ba valaki megkérdezne, hogy legutóbb mikor váltam boldog, és mikor örültem igazén az életnek, nem tudnék válaszolni. Az apámra nem emlékszem, mert még túlságosan kiest vol­tam, amikor meghalt. Néhány évvel később anyám ismét férj­hez ment, de a mostohaapámmal nem éltünk boldogan, örül­tünk. amikor hatévi házasság után elhagyott bennünket. Ettől az időtől kezdve egyedül éltünk: az anyám, az öcsém és én. Anyám folyton betegeskedett, gyenge volt a szíve; ezért bi­zony csöppet se volt nyugodt az életünk. Igyekeztem iminél e lőbb férjhez menni, mert ügy gondoltam, hogy ezzel is köny- nyftek anyim helyzetén. Huszadik születésnapomon férjhez mentem, és a férjem kérésére egy kisvárosba költöztünk, ahol új munkakört kapott. Már a házasságunk első napján megé- reztem. hogy nem minden lesz úgy, ahogy elképzeltem. A fér­jem azt csinált, amit akart, úgy viselkedett, mint valami füg­getlen fiatalember. Nem tudtam, hogy miként kapcsoljam ma gamhgz. Ezért igen sokat vártam az első gyermekünk megszü tetősétől. De semmi se változott. A férjem ezután Is megcsalt, de most már nem is titknlta, hogy mással van viszonya. Egyévi házasság után, karomon egy háromhónepos kisfiúval, elváltunk. Rengeteg gondot okozott, amíg a volt férjemet rá- kényszer (tettem a tartásdíj fizetésére. Folyton változtatta a munkahelyét, és fgy nem volt könnyű megtalálni az új mun­kaadóit. Ebben az időben halt meg az anyám, és én teljesen tnagam- ra maradtam a gyermekemmel. Csak az öcsém látogatott meg néha a barátjával. Később a barátja néhányszor egyedül is meg­látogatott. Udvarolni kezdett, és csakhamar összeházasodtunk. A baj ott kezdődött, hogy a férjem szülei sehogy se tudtak belenyugodni a házasságunkba. Véglil is rávették a fiukat, hogy hagyjon el és térjen vissza hozzájuk. Jutalmul vettek neki au tót. Sem az apásomat, sem az anyósomat nem hatotta meg, hogy állapotos vagyok. így aztán másodszor is elváltam, van két gyermekem — a fiú ötéves, a lány egyéves lesz. A lakás természetesen az e- nyém maradt, de legszívesebben elköltöznék a világ végére. Az emberek ugyanis szörnyen viselkednek velem szemben. Ott ártanak, ahol tudnak. Már s pelenkát se merem kiteríteni az udvarra. A gyerekeiknek megtiltották, bogy a kisfiámmal játsz- szanek. Ha valamit szóvá teszek, csak a haragjukat és a gyű­löletüket növelem. Azért vetnek meg. mert kétszer elváltam. Nem törődnek vele, hogy ki volt a hibás. Az ő szemükben a válás bűn. Senki se vesz a védelmébe. Az emberek kiközösítettek magnk közül. Miért? Nagy nehézségek között, rendesen nevelem a gyermekeimet. A volt férjeim rá se néznek e gyermekükre. Nem is ismerik őket. Mégis engem vetnek meg. pedig minden gond az én nyakamba szakadt. Szeretném, ba az esetemről megírnák a véleményüket. Igazságosak velem szemben az em berek? Jelige: ÉVA Mindenki érdeme szerint? Családunkban senkinek sincs autója. Feleségem az efsx-ben dolgozik, én pedig nyugdíjas vagyok. Sohasem voltunk olyan helyzetben, hogy a gyermekeinknek megadhattuk volna mind­azt, amit mások. Mégis azt kell mondanom, hogy a családunk boldog. A gyermekeim mindannyian családot alapítottak, de mindig szívesen látogatnak haza a szülői házhoz. Akkor érez­zük magunkat a legjobban, ha körülüljük az asztalt, ha mind­annyian együtt vagyunk. A feleségemmel négyévi ismeretség után házasodtunk össze. A szüleik szegények voltak, tőlük semmi segítséget nem kap­tunk. Adóssággal kezdtük az életünket, és mindig mindenért meg kellett küzdenünk. Talán ezért kovicsolődott szilárdra a házasságunk, és ezért szeretjük egymást annyi év múltán is. De miért írom mindezt a fiatalok lapjába? Cgy látom, hogy a mai fiatalok túlságosan nagy igényeket támasztanak. Persze tisztelet a kivételeknek! Ha a házasság után nem sikerül a- zonnal berendezett lakáshoz jutni, ha egy ideig nem vehetik meg az autét, és nem építhetnek víkendházat, elégedetlenek, s elkeserednek. Sokan közülük még semmit se tettek, hogy va gyonhoz jussanak a maguk erejéből. Divattá lett, hogy a gye­rekek a házasságkötés után is mindent a szüleiktől követel­nek. Azok aztán nyomorognak, hogy a fiuk vagy a lányuk mi­ni! előbb autót vehessen, utolérhessen másakat, sőt tűltegyen rajtnk. Az ilyen embereken azonban nincs mit csodálni. A legtöbb­jük önzővé és harécsolóvá válik. Ha az élet valamilyen komo­lyabb próba elé állítja, tragikusan fogja fel, összetörik, elvá­lik. Ennek természetesen az is egyik oka, hogy az emberek autó nélkül, tenger melletti töltött nyári szabadság nélkül nem képesek meglenni. Előre hallom a véleményeket, hogy mennyire elmaradott va­gyok, hogy régimódin gondolkozók. Mégis azt kell mondanom, hogy ha mindenki a saját munkájának gyümölcséből élne, és nem az öregedő szülőknek a támogatásából, több ember lenne elégedett, kevesebb fiatal érezné magát csalódottnak, szeren­csétlennek. Az embereket nem a pénz teszi boldoggá, hanem a családi béke. Szeretném, ha minderről a fiatalok is megír­nák a véleményüket. E^y taos olvasó ...................... ............................................ ,t i i . i .. *

Next

/
Thumbnails
Contents