Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1972-08-01 / 31. szám

6 új «• •£*/. STACHO UTÓDJA (A VÁLOGATOTTBAN IS) KEKETI? Március huszonnegyedikén múlt 21 éves. Augusztus 17- én lesz három éve, hogy bemutatkozott az első ligában. Legutóbb a juniorok Európa-bajnokságának döntőjében bizonyított. Mindenki szeme láttára, a tévéközvetítés jóvoltából. Dušan Keketi a bratisiavai Konventná utca lakója. Innen indult sportpályafutása, ide tér vissza szabad idejében szüleihez. Testvérei is itt laknak. A Trnava sokáig küzdött kapusenndnkkal. Az mond ható. hogy Sfachó után nem akadt igazán megbízható játékosuk erre a posztra. Sem Geryk, sem Knzinka nem tudott egyenletes teljesítményeket nyújtani. Mindegyik­nek voltak nagyszerű napiai, de ezeket gyakran követ te váratlan formaingadnzás. A trnavaiak azonban nem cáfolták meg saját elképzeléseiket. Nem akartak „kész" kapust szerződtetni más egyesületből, hanem a kör­nyék fiatal kapusait figyelték. így akadt meg a sze­mük Dušan Keketin, aki az ifjúsági válogatott leg­jobbja volt. Dušan Trnavára szerződött. Eleinte tartalék volt. de bfzott a jövőben. Először Ostrava ellen szerepelt. A Spartak 5:l-re vezetett, amikor a hetvenedik percben bedobták a mély vízbe. „Szerettem volna, ha az ellen­fél támad, és én bizonyíthatok. De az ostravaiak nem főttek át a félpályán és még csak labdához sem ér­tem“ — emlékszik vissza Keketi. Nem sokkal később Prágában a Bohemians elleni ligamérkőzésen szerepelt a Trnava. „A helyzet megismétlődött. 5:0-ás vezetésnél cseréltem le Geryket. Es megint nem jött labda a kapu felé.“ Tavaly júniusban Prešovon játszotta utolsó bajnoki- iát a Trnava. Keketi végre az első perctől kezdve véd­hetett. „Sajnos, senkinek, nekem sem ment a játék, fgv kikantunk Három gólt kaptam Amikor lementünk a pályáról, azt hittem, soha többé nem állítanak a ka puha“. Közben a Spartak két szerencsétlen találkozót ját­szott a bukaresti Dinamóval a BEK-ben. A hazai két gól egyben a kiesést is jelentette. Ekkor ismét Keketi ueve került szóba. „A Boboty-szálló ablakából néztem a szép őszt, ami­kor Malatinský edző odajött hozzám. Közölte, hogy Zilinán én védek, készüljek hát fel. Tudtam, hogy most sikerülnie kell. 0:0-ra játszottunk. A döntetlenben ne­kem is lehetett egy kis érdemem, mert azóta nem hi­ányoztam a csapatból, és húsz fordulón át nem szen­vedtünk vereséget. Összesen tizenegy gólt kaptam, és ez azért már elég szép teljesítmény.“ Keketire felfigyelt Vengloš és Fábera is. Az után­pótlás-válogatott két edzője meghívta őt a keretbe. Az eredményt mindnyájan tudjuk: aranyérem és kiváló vé­dések egész sora. Egyre gyakrabban emlegetik szur­kolók és szakemberek is: Dušan lesz a jövő kapusa a válogatottban. Ö Stacho igazi utódja. Keketi — mint általában a legtöbb jó kapus — vé­letlenül került erre a posztra. Mint kisfiú a ligetfalui Spoje-pályára járt nézni idősebb testvérét, akit Ha- soö edzett a diákcsapatban. A csapat kapusa egyszer megsértődött a kritika miatt és elhagyta a kaput. Ha- soó edző az ott ácsorgó Dušant állította be. Dušan az­tán már nem is próbálkozott más poszton. A Spoje- ból a CH ifjúsági ligás csapatába került, innen pedig az ifjúsági válogatottba. A többit tudjuk. Keketi a liga egyik legmegbízhatóbb kapnvédője lett. Szüleit és testvéreit általában egyszer látogatja meg havonként. Telefonálni viszont gyakran szokott. Jól ér­zi magát családi körben, de ritkán lehet velük. A nő­sülésre egyelőre nem gondol. Pedig a Spartak vezetői felajánlottak neki egy lakást Trnaván. Ügy látszik, Ke­keti nem gondolkozik klubcserén, mert megörült a la­kásnak. Es az is biztos, hogy sok láoy örülne annak, ha a jó alakú és jónevü Dušan feleségül kérné. Keketi Újságcikkek, tévékommentárok ezrei hemzsegik körül az „évszázad sakkmér- közését“, a Szpasszkij — Fischer ta­lálkozót, amely — mint mindnyájan na­gyon jól tudjuk — Izland fővárosában, Reykjavikban zajlik, és naponta döbben­ti meg földünk lakóit eseményeivel. Eleinte azt hittük, hogy a találkozó két kiváló sakkozó olyan sziporkázását eredményezi, amely izgalomba hozza va­lamennyi sakkértőt. Később, amikor a Fischer-féle komédiázás elkezdődött, nagy bölcsen megállapítottuk: nem bab­ra, hanem pénzre megy a játék, „Bob­by“ érzi élete nagy lehetőségét, és i- gyeksztk minél több dollárt kipréselni a rendezőkből. Még később, amikor foly­tatódott az amerikai nagymester „pro­dukciója", világosabbá vált az eset: Fi­scher idegháborút visel Szpasszkij ellen, így próbálja őt kizökkenteni. A legtöbb újságolvasó vagy tévénéző mindig mindent megértett. Csodálta a szovjet sakkozó nyugalmát, de ugyanak­kor elnézte Fischer övön aluli ütéseit is. Általában két nagy csoportra oszlott a tábor: az elsőbe azok tartoztak, akik , Szegény Szpasszkij, nem irigylem" stílusban sajnálkoztak, a másodikba pe­dig azok, akik a „Fura fickó ez a Fi­scher, de lángész, és a lángész nem jár mindig a normális úton“ mondást han­goztatták. Elenyészően kevesen akadtak olya­nok, akik megpróbálták volna valóban emberi és józan szemmel nézni a dol­gokra, és levontak volna egynéhány kö­vetkeztetést. A sakk olimpiai sportág. Ki hitte volna, hogy éppen Fischer kü­löncködéseinek köszönhetjük: sikerült fölmérni a sport jelenlegi helyzetét föl­dünkön, és a tömegek gondolkodásmód­ját is! Fertőzd meg a közhangulatot Fi- scherrel, és az eredmény laboratóriumi pontossággal kimutatja, gyakorlattá MomM meg, hogy Fischemek vagy Spasszkijnak szurkolsz-e megmondom, milyen ember vagy! (A HÁROMMILLIÓM ,l)iK lEGYÜbü j vált-e a sportnak embereket közelítő esz­méje bolygónkon? 1. A Nemzetközi Sakkszövetség sza­bályzata rendkívül hiányos; képviselői télkülöznek minden korrektséget. Ki hallott még olyat, hogy valaki fittyet hány áz egész világra, nem Jelenik meg a hivatalos megnyitón, és még ennek ellenére is tárgyalnak vele? Mindig gya­nús, ha az ember más sportágakkal ha­sonlítja össze a sakkot, de még a mai viszonyok között sem történhetne meg ! pedig a labdarúgás világában is gya koriak a szabálysértések az irányító szövetségek részéről!, hogy a világbaj­noki döntőre ki nem álló együttesnek megkegyelmeznének! 2. Éppen az olimpia előtt tetőztek a- zok az „amatőr-e vagy már profi?" vi­ták néhány országban, amelyek ered­ményeként nem állhatott volna rajthoz Münchenben egy sereg kiváló sportem­ber. Ismeretes például az amerikai tíz- tusázók elleni hadjárat. Ugyanakkor egy másik olimpiai sportágban az egész vi­lág nyilvánossága előtt arról folyik a vita, hogy leheetséges-e még újabb dol- álrokkal megtoldani az amúgy is horri­bilis rajtpénzt a sakkdöntőben? Eltiltot­ták Schranzot, a nagyszerű síelőt az o- limpián való részvétel jogától, pedig az ö esetében szó sem volt ilyen pénz­összegről. Ugyanakkor Fischer vígan zsa­rolja a szövetséget és a rendezőket. Le­het-e még nagyobb ellentmondás? 3. A sportról alkotott definíciók ala­pos megformálására lenne szükség. Megváltoztak a viszonyok a világban, más lett az amatőr fogalma is. A sport legfontosabb feladata mégsem a pénz­szerzés kellene, hogy legyen, hanem az az eszme, amely az embert közeledést szolgálja elsősorban. Ahelyett, hogy a sakk lett volna világszerte a téma, min­denki arról szónokolt, "hogy elítélhető-e vagy sem az amerikai nagymester. Az egységesítő hatás helyett egy különvá­lasztó, újabb táborokat kialakító hely­zet lett úrrá. Bőven akadtak Ftscher- pártíak, akik a „lángésznek nézzünk el mindent" hamis elvét vallották. 4. Kétségtelen, hogy vesztett volna ve­le a sakkvilág, ha Fischen azonnal diszkvalifikálják, és nem jön létre a várva várt találkozó. Szegényebbek let­tünk volna néhány érdekes, izgalmas és színes játszmával. Emberileg viszont ren­geteget nyertünk volna, ha nem teketó­riáznak az amerikai nagymesterrel, ha­nem az első komoly figyelmeztetés ir­tán örökre eltiltják a sakkszövetség ren­dezvényein való részvételtől. Meg me­rem kockáztatni a kijelentést: ha Szpasszkij' viselkedett volna így, egész bizonyosan hazaküldték volna EeykjOr vikból, illetve nem is engedték volna, hogy olyan késés után megérkezzen Il­land fővárosába. 5. Lehet, hogy ez már a hárommillio­modik jegyzet a témáról, de nem ha­gyott volna nyugodni a lelkiismeret, ha le nem írom a véleményem. Lehet, hogy Fischer győz a párosversenyen, de sem sportembernek, sem embernek nem fo­gom őt tartani soha. Es gátlástalan, sa­ját anyagi érdekeit tekintő társaságnak fogom tartani a Nemzetközi Sakkszövet­ség illetékeseit is. A világ szeme láttá­ra lezajlott cirkusz rengeteget ártott a sport ügyének. A gondolkodó és játszó ember nagy parádéja helyett, a kulisz- szák mögötti szenny föltárása lett be­lőle. Jó lenne, ha a többi sportág kép­viselője tanulna az esetből, de félő, hogy nem így lesz. Lám, a foci nagy botrányai, a lefizetések, szándékos dur­vaságok, tudatos játékvezetői tévedések után ebben az „ártatlan" sportágban is kibújt a szög a zsákból: minden becsü­letes és jó szándékú amerikai és o- rosz, szlovák és magyar, izlandi és svéd legnagyobb sajnálatára. Batta György Az első pillanatra annyira eltérőek, és mégis van egy a- lapvető közös tulajdonságuk: mindketten sajátos úton men­nek kitűzött céljaik felé, nem hagynak beleszólni elképzelé­seikbe. Autodidakta, magányos, futók, akik nem szeretik a megalkuvásokat. Mindketten jellegzetes egyéniségei a világ hosszútávfutásának. Az atléti­kához való egyéni viszonyosuk eredménye, hogy azt állítják róluk: mindketten a sportvtlág nagy bohémjai közé tartoznak. Juha Vöätälnen a helsinki Eu- rópa-bajnokságon két aranyér­met nyert (5000 és 10 000 mé­ter), és jelenleg 30 esztendős. Elemi iskolában tanított, de már három esztendeje nem állt az iskolai tábla előtt. Fi- zetlen szabadságon van, je­lenleg Portugáliában tartózko­dik. A finn szövetségtől évente kétezer dollár ösztöndíjat kap, de mecénásai bizonyára még „rátesznek a lapátra“ egyné­hány dollárt. Becsületére le­gyen mondva, nem Igyekszik népszerűségéből tőkét kovácsol­ni. A pénz csupán addig ér­dekli, amíg az szükséges ter­vei megvalósításához, úgy, a- hogy azt ő elképzelte. Tavaly fél évig Brazíliában, Mexikóban és az Alpokban ed­zett. Rá sem hederített a finn vezetőkre, akik mindenáron azt bizonygatták neki, hogy otthon is edzhetne hasonló kö­rülmények között. Aztán szin­te ájuldoztak, amikor kijelen­tette: az Európa-bajnokság e- lőtt csak három versenyen vett részt. — így nem is lendülhet formába — hangoztatták a ve­zetők. De Juha hajthatatlannak bizonyult, és győztes hajrája Helsinkiben mindenkit eksztá­zisba hozott. Mint a bosszúál­, V '.I * » ■ vrll i:“!. lás istene, rohant a cél felé. Ellenfelei abban a pillanatban bizonyára tudatosították, hogy miért hívják őt baráti körben „szörnyű Johannák“. Keményfejűségét egyetlen ed­zőjétől, az új-zélandi Lydiard- tól örökölte, aki néhány évvel ezelőtt foglalkozott a finn táv­futókkal. Akkoriban azt állítot­ták, hogy Lydiardnak, akit szintén „furcsa“ embernek tar­tottak, működése sikertelen volt Finnországban. Az ő kü­lönleges és kemény módszerei nem feleltek meg a finn men­talitásnak. Egyedül csak Vää- táinen bízott benne, és kitar­tott. Napi futóedzése 35-40 ki­lométer. Az Idén tavasszal is átrándult Brazíliába. Ötkör kelt, és két órán át edzett. A má­sodik edzése kilenckor, a har­madik délután kezdődött. Vää- täinen neve nem szerepel a vi­lág Idei legjobb eredményeit elérő futóké között. Akárcsak a tavalyi Európa- bajnokság előtt, München előtt is csak 3-4 nagy versenyen a- kar szerepeiül. Meggyőződése, hogy olimpiai bajnokságot nyer 5000 és 10 000 méteren. Néze­te szerint a hosszútávfutás mai élmezőnyének a kiegyensúlyo­zottsága lehetővé teszi számá­ra, hogy az utolsó körben dik­tált pokoli hajrájával megelőz­ze a vetélytársakat. Egészen más véleményen van a 22 esztendős angol Dave Bed­ford, aki nemrégen 13-17,2 percre javította saját Eurőpa- csúcsát, és 10 000 m-en a vi­lág idei legjobbját érte el (27:52,8). Nála gyorsabban csak Ron Clarke futott, amikor felállí­totta máig is érvényes világ­csúcsait (5000 m — 13:18,6; 10 000 m — 27:39,4). A helsin­ki Európa-bajnokság totális csalódást hozott számára. En­nek ellenére ugyanazzal a tak­tikával készül Münchenre Is. Nem olyan gyors, mint Vää- täinen, aki fiatalkorában 10.9 alatt teljesítette a 100 métert. Legnagyobb fegyver# a félelme­tes iram, a rajttól a célig. „Münchenben kárpótolom ma­gam Helsinkiért“ — mondotta Bedford. „Olyan pokoli iramot diktálok majd, hogy senki sem fogja bírni, teljesen „szétszó­rom“ a mezőnyt. Így minden­kit legyőzök, legyen szó bár Väätäinenröl, Hasselről, Keine- ról, Norpothról vagy éppen Puttemansról. Az ellenfelek nem érdekelnek. Számomra az edzésen és a versenyeken is a stopperóra a döntő. Bedfordról is azt állítjuk, hogy bohém természet. Napon­ta megiszik három korsó sört, elszív több cigarettát és éjsza­kánként szívesen jár táncolni. Végeredményben azonban min­dent, 'amit csinál, szenvedélye­sen csinálja. Évekkel ezelőtt megesküdött, hogy 10 000 m-en eléri a 27 perces határt. A- mint eredményei bizonyítják, már nincs messze tőle. Tizenhárom éves korában he­tente 60 kilométert futott. Mos­tani edzéseire azt mondják, rogy „abnormálisak“, mert a heti „norma“ 520 km. És nem hagy beleszólni munkájába. Már régebben kijelentette, úgy fog edzeni, ahogy neki tetszik. Nem elégszik meg a félsike- rekkel; akárcsak Väätäinen, őt is csak az olimpiai aranyér­mek érdeklik. Bedford az a típusú futó, a- kl előtt nincsenek akadályok. Sok szakember a második Clar­kot látja a 183 cm magas, 73 kg súlyú angol futóban. Sike­rül Bedfordnak aranyérmet nyernie Münchenben? Vagy a- nél'kül marad, mint dicső auszt­rál utódja? A válasz már nem sokáig várat magára. TOMI VINCE

Next

/
Thumbnails
Contents