Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)
1972-11-07 / 45. szám
A KÖNYVTARAK SZEREPE A NEVELESBEN Milyen feladatok várnak a könyvtárakra a CSKP XIV. kongresszusa után? A pártkongresszus határozatai megszabták Csehszlovákia fejlődésének irányát, utat mutatnak, merre haladjon a politikai, gazdasági, kulturális és társadalmi élet szocialista hazánkban. Pártunk nem feledkezett meg a könyvtárakról sem, a kongresz- szuson arról is szó esett, milyen .'eladatok várnak a könyvtárak dolgozóira. — Színvonalas eszmei-politikai és kulturális-nevelő tevékenységükkel hatniuk kell az emberek gondolkodásmódjára, formálniuk kell politikai, erkölcsi és jellembeli magatartásukat; — Jól szervezett munkával közvetíteniük kell a világ összes tá jairól &z újdonságokat, és a haza iakat is, mert ezzej hozzájárulnak nemcsak a tudomány fellendítéséhez, hanem ' szocialista hazánk gazdasági, kulturális-társadalmi é- letét is segítik. A XIV. kongresszus határozatait nagy felelősségtudattal „átvetítettük“ a könyvtártudomány, bibliográfia és a többi rokon szak területére, szétboncoltuk őket a tevékenység apró szakaszai szerint, de leginkább a könyvtárak feladataival foglalkoztunk. A könyvtárak két alapvető feladat előtt állnak: napjainkban a könyvtárak eszmei-politikai hatásköre nyilvánvaló, az iskolán kívüli művelődés és nevelés jelentős tényezői; a jövő szempontjából a- zonban a tudomány és technika fejlesztéséből még inkább részt kell vállalniuk. Szlovákiában a könyvtárak egységes rendszerére az a feladat vár, hogy a lenini elvekből kiinduló elkötelezett ténykedésével vállaljon részt szocialista társadalmunk építéséből. Ez a gyakorlatban azt jelenti, hogy a könyvtárak munkája a legkövetkezetesebben a XIV. pártkongresszuson kitűzött politikai, gazdasági és kulturális fellendítés céljait szolgálja. A vezetésre és szervezésre vár a nemzeti könyvtártörvény kidolgozása. Ennek a törvénynek szem előtt kell tartania a könyvtárak új küldetését és helyzetét. A könyvtárakra ma úgy tekintünk, mint az országos információs rendszer Jellegzetes részére, a- mely a kultúrát, nevelést szolgálja és eszmeileg hat az emberekre. Továbbra is alapvető feladat marad a társadalmilag elkötelezett irodalom népszerűsítése és hozzáférhetővé tétele. A politikai iro- dailommal való munkában — leginkább a ‘népművelői jellegű könyvtárakban — a könyvtárosi teendők specifikus formáit szükséges alkalmazni Jól megalapozott elvekből kiindulva hozzáláttak már a járási könyvtárak politikai irodalmi részlegeinek ‘kiépítéséhez. Ezzel a könyvtárak bekapcsolódnak a kul- túrforradalomba, és egyúttal befolyásolják a polgárok marxi-lenini szellemben történő társadalmi öntudatosodását. A többi feladat pedig világos. Adva van a lehetőség a szocialista ember erkölcsi-politikai magatartásának formálásához. Az olvasókkal vailó együttműködés a jövőben megköveteli a könyvtárszolgáltatások bővítését, a minőségi, gyors munkát. Az előttünk álló igényes feladatok sikeres teljesítése azonban sokban függ a könyvtárak könyv- állományától. Nem elegendő csupán a mennyiségi növekedést szem előtt tartani, figyelmünket elsősorban az állomány tartalmi ösz- szetételére keli fordítanunk, hogy a könyvtárak az olvasóknak valóban minőségi, a legkülönbözőbb zsánerű irodalmat nyújthassák. A Szlovák Szocialista Köztársaság Kulturálisügyi Minisztériuma arra törekszik, hogy a népi könyvtáraik könyvállományának feltől-., tése továbbra Is központi irányi: fással történjék, szem előtt tartva azt az elvet, hogy minden'könyvtárban ott a helye az eredeti hazat Irodalmi termésnek, a politikai Irodalomnak, a szovjet alkotók műveinek és a baráti szocialista országok irodalmi alkotásainak. Nem feledkezhetünk meg arról sem, hogy a többi külföldi irodalom, elsősorban szakirodalom, a világ újdonságairól tájékoztat bennünket, és nélkülözhetetlen a tudomány és technika fejlesztésében. Körültekintően kell azonban megválogatnunk a nyugatról behozott műveket. A múltban másodrangú könyveket is megvásároltunk, tartalmi-színvonalbeli gyatraeáguk miatt nem lettek kellő mértékben kihasználva. A jövőben tehát nagy körültekintéssel, alapos meggondolással gazdaságos, kifizetődő üzletet kell kötnünk. A könyvtárak dolgozói nagy megértéssel fogadták és hagyták jóvá a könyvtárak átrendezéséről szóló tervezetet. A kulturális-népművelő jellegű könyvtárakban az átrendezést olymódon kell elvégezni, hogy megőrizzék társadalmi-politikai minőségüket, mert az ő hatáskörük a legszélesebb. Csehszlovákia Kommunista Pártjának XIV. kongresszusán szó esett arról is, hogy a tudományt és a kutatómunkát is mint az egyik mozgató erőt, be kell kapcsolni az ország fejlesztésébe. Ezt az elvet érvényesíteni kell az információszolgáltatásban — így a könyvtárakban is. Szorgalmazni kell a kutató munkát a könyvtártudományban, bibliográfiában és a rokon ágazatokban. Meg kell teremteni az ehhez szükséges elméleti alapokat. A fentebb részletezett • feladatokat azonban csak akkor valósíthatjuk meg maradéktalanul, ha a könyvtárak megfelelő anyagi-műszaki feltételek közt és Káderekkel működnek. Gondoskodni kell, hogy a könyvtárak személyzete megfelelő szakképzettséggel rendelkezzék és eszmeileg is magas fokon álljon, és az új könyvtáros dolgozók is megfeleljenek ezeknek a követelményeknek, vagyis növelni kel! a hivatásos könyvtárosok számát. A könyvtárak anyagi-műszaki ellátottsága valóban nagy gondoskodást igényel az érdekelt szervek és a többi közreműködők részéről: Meg kell oldani a „helykérdést“, valamint nem szabad i- | degenkedni a könyvtári műszaki újdonságoktól sem. A CSKP februári plénuma elhatározta, hogy a könyvtárakban szigorúan be kell tartani a gazdaságosság elveit, és ésszerűsíteni kell a munkafolyamatot. Ilyen vonatkozásban a technika vívmányainak alkalmazása szinte elkerülhetetlenné, úgymond kötelezővé válik. A modern készülékekkel és berendezésekkel , megbirkózunk az „információinvázióval“, könnyebben tájékozódunk az adatrengetegben, és biztosítjuk a könyvtári szolgáltatás zökkenő- mentességét. Amint látjuk, feladat van bőven. Ha egyesítjük a könyvtárak és tájékoztató intézmények dolgozóinak erejét, _ megsokszorozzuk kitartását, energiáját, az előttünk álló feladatokkal biztosan megbirkózunk. Hisz rólunk van szó, mindannyiunkról, a mi további tudásunkról, a jövőnkről. Jaroslav Kardot, az SZLKP KB dolgozója m---------- újifjiisag 5 » SOHASEM A MŰFAJ VOLT A GONDOM, HANEM A GONDOLAT KIFEJEZÉSE“ í. 1961: A tihanyi Kopasz hegy lakó- fát forró délben keresem; hónom a- lati vagy tíz megfelent vers, néhány hazai magyar újság és az Irodalmi Szemle két száma. Illyés nincs otthon, kirándulni ment, mondja Flóra asszony, a felesége. Most már tudom, mit jelent az, hogy „kirándulni“. Egy kis tarisznyában madárlátta ennivaló, papírcédulák, írószerszám. Es jigyelö-fénylö szemlencsék. Aki Illyés költészetét ismeri, jól láthatja, hogy 6 úgy szedi jel a gyepről, a víz tükréről, az ösvényről a képeket, mint más a gbmbát. Finom veretű költeményeibe, gyémánt-prózáfába ezeket építi aztán be. Illyés nincs itthon, de akad papír és toll. Levélben dadogom el jövetelem célját, a nem jelzett vasárnap déli látogatás okát: olvassa át zsengéimet. Hétfőn délután a megadott soproni címre be is fut az expresszlevél: benne néhány sor buzdítás és jókívánság „csehszlovákiai magyar köttő- t ár sóidnak“. Illyés délben nem volt otthon. De délután hazajött, éjszaka elolvasta a verseket és a lapokat, és megírta a levelet. Nekem, akt akkoriban tizennyolc esztendős voltam. 2. 1966: Második verskötetem anyaga kissé rendhagyó tartalmú. A „kritikusok“ vitáztak körülötte. Postára a- dom, és a válasz postafordultával érkezik: „Olyan kísérlet ez, amely meghozhatja az eredményt.“ 3. 1970: Ismét Tihany, Illyés ezúttal nem ment kirándulni. De inkább pergessük vissza a magnó szalagját! „Ha Illyés Gyula hazájában, Magyarországon tartózkodik, mindig o- lyan helyen található, ahol akad még most ' is egy csipetnyi, csend, szemet nyugtató víztükör, gyep zöldje; fák madár- és gyümölcshíntáztató karja. Akár a Rózsadombon, akár Tihanyban járok nála, hatalmába kerít a környezet már-már költészetizzású hangulata. Mint egy nagy laboratóráimban, alkalmam adódik megfigyelni, mit és honnan tesz versébe vagy prózájába a művész; a balatoni költemények képei, a fák, a víz, a hó százféle szögből megörökített mozdulásai itt történtek és történnek évek Óta. A Kopasz-hegyen álló ház magasából nézve tenyéren tárulkozik az egész Balaton. Olyan, mint egy nagy kék kagyló, csak jel kell venni és főitörhető a héja.“ Találkozások Illyés Gyulával Illyés: ,„..A költészet sokágú. Van területe, amely az ember lelkivilágát, belsejét akarja feltárni, és megállapítható, hogy ezen a szakaszon az utóbbi években hatalmas a fejlődés, új, ismeretlen vidékeket fedeztek jel a művészek éppen a költészet segítségével... A költészet eme irányzatai áltálában azokban az országokban fejlődtek ki, amelyekben egyes társadalmi bajok már orvoslásra találtak... Nem minden nagy költőnél elemezhető ki betű szerint a gondolat vagy a mondanivaló, de nagy költőink magatartása, képalkotási módja, pesszimista vagy optimista világlátása mind arra vall, hogy milyen problémák munkálnak ben ntink... ... A világirodalom számos példát mutast fel, amikor a költők kitűnő drámát, publicisztikát műveltek, tehát a prőzedrás tollát is igen jól kezelték. Sohasem a műfaj volt a gondom, hanem a gondolat kifejezése. Azt mondhatnám, egy kötelesség kifejezése. Hogy ez egyszer így volt megoldható, máskor úgy? Hogy a kedvem egyszer arra, máskor amarra vitt? A váltógazdálkodás mindig hasznos, másoknak is ajánlhatom. Es természetesen vannak belső törvények, amelyek szerint egyik műfaj e- rősítt a másikat. Aki például verset tud írni, annak könnyebb a drámaírás, mert tudja, hogy nagyon tömören, szűkre szabottan, jól megszerkesztve kell papírra vetni a mondandót“. 4. 1972 októbere. Budapest, délelőtt. Fölhívom Illyés Gyulát. A felesége veszi fel a kagylót. Igen, itthon %an. Hosszabb szünet után: „Rosszul érzem magam, betegeskedem. Ha nem életbevágóm fontos, akkor inkább legközelebb.“ Nem életbevágóan fontos. Életbevágóan fontos viszont, hogy Illyés Gyula még sok verset, prózái, drámát írjon. Hogy még sokszor felkereshessük őt a Kopasz-hegyen és a Rózsadombon, hogy megillethessük remek vörösborát és zamatos mondatott. A madár gyönyörű ívben repül az ég alatt. Senkt sem kérdezi, hány éves lehet. A lexikon szerint Illyés Gyula novemberben lesz hetven esztendős. Hetven? Vagy akár száz Is? Nem ez a fontos. Hanem az, hogy még sokáig gyönyörködhessünk mondataiban... BATTA György GENTE ANDRÁS: , VI — Képzeld el! — kezdi Zina a maga szokásos szavajá- rasávai, de kipirult arccal, és erre megkönnyebiilten fellé leg zam. Már nem is kellett volna liibbet mondania, derűt sugárzó szeme mindent elárult. De most, érzem, még forró csókommal sem tudnám elhallgattatni. Biztosan kifakadna. várj egy kicsit, hadd mond jam végig! Es mondja fs: — Mőst mosolygok, de amikor megálltam a komisszár ajtaja előtt, hogy bekopogjak hozzá, a torkomban dobogott a szivem. Nem tudtam, hogy nézhet ki egy bolsevik komisszár, a- mikor még tegnap is Fekete ördögöknek festették le őkel az agitátorok. Kinyitom az ajtót és nagy meglepetésemre egy Intelligens, tisztába öltözött és nagyon szívélyes em- hnrt létnk. Hellyel kínál, nl- jek csak le a székre! Azelőtt ez sosem történhetett meg! A vezető helyiségében mi nem ölhettünk le! „Valiink együtt akar dolgozni, elvtársno?“ kérdezte. „Miért ne?“ teleltem, és aláírtam a kérdőívet. Megköszönte a komisszár, és kezet adott. — En meg is csókolom a kezed! — mondom mosolyogva, és szavamat betartva csókot coppantok az ajkára Is. — Ű, te betyár! — nevet fel Zina. — Ez nem volt benne az alkuban! — Ez volt a ráadás, az áldomás. Hidd el, Zina, én úgy látom, hogy most dől el a mi gyermekeink. unokáink hol dogsága. akik majd széthúzás aéíköl, egyet akarva fognak élni... — Még semmi sincs, és te?! — De lesz, abban biztos va gyök. Ismerem a titkát, meg tanftalak rá! — Te. nagy, nagy betyár...! — és apró csókokkal halmoz el. Erősen magamhoz ölelem Zinát. mert boldog vagyok. Mór nemcsak a mát. hanem a hol napot Is látom. Ruhán az idő. Már ezerkilencszáztlzennyol- cat írunk. Dolgozunk. Elégedett vagyuk. Sosem voltak nagy igényeim, a fényűzést mindig is megvetettem. Annak is tudok örülni, bogy amit magamra veszek, legyen az bármilyen ka- cat Is, jől áll kisportolt alakú inon. És tisztában szeretek járni, mindig frissen mosott ingben. Naponta borotválkozom. Ha tehettem, ezt a harctéren sem mnlasztottam el. Ha látom, hogy valakinek nincs, a- dok az enyémből, megosztom vele a keveset is. Előzékeny tudok lenni az emberekkel szemben, mert tisztelem és szeretem őket. És szeretem az igazságot. Ha azonban valakinek más a véleménye, igyekszem őt meggyőzni, de nem erőszakolom rá a magam nézetét. És szeretek testegetni, fát vésni, fát taragni, szavalni, énekelni, színdarabban játszani. És szeretek hazagondolni. Szomorkodom is e?ge( ilyenkor, és bánatomban elé- neklem: „Kis ablakok nyílnak, egymás után sorban, muskátli integet lent az ablakokban...“ S amikor a dal végére érek: ....hiányzik valaki ebből az utcából“ — könnyel telik meg a szemem. Hát ilyen vagyok! Ennyi minden tartozik n boldogságomhoz. Amikor így vizs gátgatom. boncolgatom magam, hiányérzetem témád. Nem lel jes a leltár. Valami hiányzik még az élelemből. az. amit már megszoktam, amit a ma gaménak mondhatok, és még sem az enyém. Egy napon, a mikor úgy éreztem, nem bí rom tovább ezt a kettősséget felkerestem az üzem pártfele Iónét. Mondom neki: — Nem vagyok orosz, sem ukrán, sem grúz. nem vagyok idevalósi, és egyszer, amikor majd mehetünk, én is haza a- karok menni... A partfelelős türelmesen hallgatja hosszúra nyúló beszédemet. A segítségemre siet. Közbeszól. — Be akarsz lépni a bolsevikok pártjába? — De én magyar vagyuk. — Nem vagyunk nemzeti párt. A jelszavunk: Világ proletárjai, egyesüljetek! Ha ügy érzed, köztünk a helyed... — Hová tartozhatnék máshová?! Azért jöttem...! Aláírtam a belépési nyilatkozatot. Ezzel hivatalosan is megpecsételtem a sorsomat. Ránk köszöntött az újabb tavasz — 1919 tavasza. Ekkor már a bútorgyár igazgatóhe lyettese voltam. Május volt... Már Illatoznak az orgonák. Boldogan, önfeledten sétálok élBlpárommal Nizsnlj Novgo rod főutcáján, a Pakrovkán. Szép időben szárnyat kap a jő érzés. Tréfás szavakkal, mosollyal, neveléssel telik meg az utca. Még a gyerekek Is fütyörészik a divatos dalt: Mandzsúria tűzhányóinál... Ked vem kerekedik keringöt lejte- ni a széles járdán. Zinácska csltftgat: — Itt nem láncolhatunk! — Miért ne. amikor olyan szép Itl minden! Nézd, hogy ragyog a nap! És ezek az élénk színek! Festeni sem lehetne különbet. — Azt lefesthetnéd, bogy a főutcán keringőzünk. Pompás, vidám kép lenne! — Miért ne?! — felelem er re is. mert érzem hagy zuhog bennem a tavaszi áradat. Es ekkor éles villanásra leszek figyelmes. Egy hnszárkard villanása Nem Két hnszárkard villanása. Tükörként verik vissza a napfényt. A gazdáik pirospozsgás arcú legények. Korombeliek. Közelednek falúnk. Csillog a kardjuk de szemük szégyenbe kozza kifényesített kardjuk villogását is, a- niikor a szép, melles, ihogó-vl- bogá fehérnépek ntán fordáinak. és csettintenek egyet az ujjaikkal, mintha csak mondanák, ez lenne aztán az életi Nevetnek. Eehérllk fehér fogsoruk. Az egyiken fekete kozáksapka, melyet vörös szalag díszft. A rohamszíjjal a tejére erősített sapkája alól linncat- kásan kigündürüdlk teketa haja. A másikon vörös huszársapka. A göndör hajúra mate- tnk. — Nézd. Zinócska, milyen szép kozák |ön felénk) S a következő pillanatbaa. amikor a kozák szavát hallom, azt sem tudom, álmodom-e, ébren vagyok-e. Épp egy lányra tett megjegyzést. — Egy éjszakára nekem adhatná a jóságos mennybéli! Magyarul könyörög. Cöveket ver a lábam. — Hé, fiúk! — szőlők ntá- nak. A magyar hívásra villámgyorsan visszafordulnak. Zina is csodálkozik, mint később mondotta, sehogyan sem értette meg: egy kozák hogy beszélhet magyarul? —- Hát ti hogy kerültetek ide? — kérdezem tőlük. — Ezt megkérdezhetnénk ml is! — nevet tel a hnsz&rsap- kás. — Hét. Itt vagynnk! látom, te is itt vagy! — Fogoly voltam... — Mi Is azok voltunk. Tüzérek voltunk. Hát, istenem, megtörtént, mi is fogságba estünk... — Krasznojarszk mellett, a katonai gorodokban .,szállásoltak" e! minket. Egyemeletes barakkban kétezer fő... Elképzelheted!... — magyarázza a kozáksapkás. — Na panaszkodj! Ami volt, már nincs. Szabadok vagyunk, pajtás! — mondja a huszár.— Látom, ta isi Te is vidáman élszl — és fekete szemű Zi- núcskámra kacsint. — Tud magyarul? — Csak azt: Te, nagy, nagy betyérl A feleségem... — Gratulálok! Szebbet, jobbat nem Is találhattál volna! Mind a ketten összeülik csizmájuk sarkát. Bemutatkoznak. — Haszárok — mondom linónak. $ ő mag felkacag. — Háry Jánosok? Mondom a kát legénynek. agyszer meséltem Zinának Háry Jánosról. — Gyertek csak közénk, majd olyanokat mesélünk neki, hogy tárva felejti azt a csöpp kis szájáfl — mondja a vörös hnszársapkás. — Mit csináltok itt? — kérdem. — Egy lovas dandárt szervezünk. és kimegyünk a frontra. Sok a belső ellenség, ba a külsők támogatjákl... — Gyere velünk, lépj ba ts Is közénk! — biztat n kozáksapkás. — Sosem ültem lovon. — Sebaj! Ne félj, pajtikám! Majd megtanítunk ml mindenre! Nekünk sincs még lovank. Azt kapunk, csak erő legyen a karodban! — Erő az lenne... — És akarat? — kérdi a haszár. Zlnára pillantok. aM nem érti. miről beszélünk. A szama láttára szövünk „titkos“ tervet. (Folytatjuk)