Új Ifjúság, 1971. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1971-07-27 / 30. szám

KUlönSs találkám van. A brati- slaval antómentők, vagy ahogy nálnnk hívják ökot, az elvontatö szolgálat egyik kocsijára várok itt a Leningrádi utca elején, a Hviez- doslav Színház előtt. Az utca tor­kolatánál egy tábla Jelzi, bogy parkolni csak 18.00—6.00 áráig szabad. A tálsö oldalon megáll egy fe­hér Volkswagen. Tulajdonosa ki­száll és elindul a ház átjárója felé. Talán a bankba vagy az épület­ben levő postára siet. Szembe vele jön egy ismerőse, futólag Udvözlik egymást; — Ne hagyd itt a kocsidat, mind­járt elvisziki — Csak egy pillanatra megyek be — hangzik a válasz, s az il­lető eltűnik az átjáróban. Cn még szeretnék utána szülni, hogy valóban ráifzethet, hiszen jön az autómentő, találkát beszéltem meg vele. Persze már késő, mert itt is van, s máris tolat visszafelé, hogy kívülem a fehér Volkswa­gent is magával vigye. A tulaj vagy látja az ablakból, hogy mi történik, vagy tényleg ilyen rövid időre ugrott el, mert máris vissza van. De késő, a bün­tetést már nem kerüli el. A kocsival érkező ügyeletes jár­őr, jozef B a 1 i á törzsőrmester a következő szavakkal fordul hoz­zá: — Tudja, hogy vétett az előírá­sok ellen? — IgenI — Kérem a jogosítványát! Kezébe veszi, megvizsgálja, majd negyven koronára bírságolja a mellette állót. Az ötven körüli fér­fi szemrebbenés nélkül kifizeti a kért összeget. A kocsi másik két legénye sem pihen közben. Felírják a kocsi rendszámát, a tulajdonos nevét és a többi adatot. Az illető nyugtalan. Kifizette a negyven korona büntetést, s sze­retne gyorsan túllenni a dolgon. Oda is szól a legényeknek, hogy kapcsolják le a kocsiját. — Egy pillanat — mondja Jozef Balii törzsőrmester —, kérem, ké­szítsen el még kétszázkilenc koro­nát. Ennyi a büntetés, ha a kocsi gazdája visszaérkezik, mielőtt el­szállítanák a járművet. Természetesen vita keletkezik, a járda toli emberekkel, ők is be- le-belesz61nak. A fehér Volkswagen tulajdono­sa végül is ismét elegáns és köny- nyed mozdulattal kifizeti az ösz- szeget, legyint egyet s elrobog a kocsiján. A Roosewelt téren a hajóállo­mással szemben van egy kis park, körülötte járda. Eddig nyugodtan parkolhatott itt bárki, de most, hogy elkészültek a körülötte levő útszakasszal, néhány napja már tilos a kis járdán parkolni. A közrendészet emberei az első napokban cédulára írva intették a járművezetőket, hogy itt már nem szabad parkolni. Aki nem fogadott szót, harmadik-negyedik intésre sem, kocsiját elvitték. Most is ilyenről van sző. Ez a Skoda kocsi két nap állt itt. Az ablaktörlője alá mind a kétszer odaszúrták a kis figyelmeztető cé­dulát. Harmadik nap már úgy tűnt, hogy gazdája megértette a dolgot, de aztán ismét otthagyta a kocsit. Atszáguldunk a hídon, s kint a Ligetben (Fetríalka/j bekanyaro­dunk az autómentők (Odfahovacla sluíba) telepére. A sorompó lezár­va, mögötte egy kis 650-es piros Fiat kocsi áll. A volánnál ülő fia­tal hölgy s ugyancsak fiatal kísé­rője bosszúsak. Szemükkel majd­nem keresztüldöfik a vörös elvon- tatú kocsi legénységót. — önök húzatták be őket — kérdem a kocsi legénységétől. — Igen. S közben megindul a haragos „párbeszéd“. — Itt mindenki ilyen haragos? — Mindenki nem, de azért több­nyire — válaszolja a kapus. — Már az is megtörtént, bogy valaki kijött, körbejárta a telepet, ólál­kodott egy kicsit, majd beült a kocsijába, s anélkül, hogy megfi­zette volna 8 büntetést, elrobo­gott. Persze fölöslegesen! A többiek közben bementek a kis barakkba, hogy leadják a pa­pírokat, s várják az újabb paran­csot. Nem kell sokáig várniuk. A világoszöld szolgálati Volga sofőrje a bank előtt állt meg. Ál­lítólag naponta jár oda. A 280 ko­ronát szemrebbenés nélkül kifi­zette, mert erre kapott a vállalat­tól pénzt, a negyven korona bün­tetést viszont a világért sem akar­ja megfizetni. Ezt ugyanis saját zsebéből kellene adnia. Különben, egy fillérje sincs, állítja. A tele­pen tartózkodó ügyeletes rendőr odaszól, hogy akkor bizony nem viszi el a kocsit. Erre természete­sen elöv^i a pénztárcáját és a nincs-pénzből leszámolja a negy­ven koronát. A jelenet után még kérdünk egyet-mást. Közben a másik kocsi legénysége elindul, bogy ismét forduljon egyet. Egyébként ez a feladatuk, tulajdonképpen másod­lagos feladat, s mégis idejük na­gyobb részét ennek kénytelenek szentelni. Remélhetőleg nem so­káig, a kocsivezetők végre meg­tanulják a rendet. De az sem len­ne jó, ha ilyen gyakran kellene nekik mentői minőségben a ka­rambolozott, bajba jutott kocsi­kért szaladgálniuk. — Most pedig megláthatja, ho­gyan szokták viselkedni az idege­nek — mondják kórusban a jelen­levők, mert a kapus jelenti, bogy megérkeztek a román rendszámú kocsiért. A .férfi negyven-negyvenöt év körüli taétpróbás turista, kezében fényképezőgép, rövidnadrágot vi­sel, meglepően nyugodt és kedé­lyes; sportosan, könnyedén veszi a dolgot. Nyugat-Németországba in­dult, csak egy órára állt meg, hogy kicsit megnézze Bratislavát. Sajnos, amikor beállította kocsi­ját, nem vette észre a tiltó táb­lát. Pénze viszont nlcs. Egy tízforin­tost lobogtat. — Ez minden — mondja németül. A jelenlevő ügyeletes hölgy ki­keresi a Román Népköztársaság bratislavai konzulátusának a tele­fonszámát és hívja. Senki sem je­lentkezik. Jozef Baliá törzsőrmes­ter, aki jól beszél németül, meg­magyarázza, hogyan jut el oda, s mi a teendője. Ha idegen állam­polgár kocsiját húzatják be, és nincs az illetőnek elég pénze, a követségtől kérhet kölcsön, s oda­haza visszafizeti... Csak a lent em­lített összeg ellenében viheti el a kocsiját. Korábban az egyik NDK-beli la­kos inkább börtönbüntetés fejében szerette volna elvinni kocsiját, mert hát odahaza, a követségtől kölcsönkért pénz dupláját kell visszafizetnie. Ilyen megoldásra persze nincs mód. Egyébként a hazai kocsivezetők sem szokták a legbékésebben el­viselni az elég szép összegre rúgó büntetést. Volt, aki veréssel, fel­robbantással fenyegette meg az el­yj ifjúság 4 Jó lesz vigyázni, mert valóban fürgék, gyorsak, s a legénység nagy kedvvel, élvezettel száguldo­zik, hordja el a tilosban álldogá­lókat. Németh István A borozóból kitódulnak az em­berek, a járda megtelik bámész­kodókkal. Az egyik hölgy még nem látta ezt a fürge kis jószágot, s nem is érti, mi történik most itt. Társa magyarázata szakszerű, bi­zonyára jól ismeri az előírásokat. Egy másik bámészkodó majdnem lelkendezve helyesli az elvonta- tatást. Közben a sátrakkal, hálózsákok­kal, pokrócokkal telirakott mikro­busz megindul a kerekei alá il­lesztett padlón föl a kocsira. Baja nem eshet, s ha mégis, ak­kor biztosítva van, s a javító vál­lalatok előnyben részesítik... Ed­dig még erre nem volt szükség A járdán az egyik járókelő dü­hösen szidja az autó legénységét. Oda állunk mellé. — Mi baj? — Hát ezek a rablók, egyszer felrobbantom őket. A múltkor csak öt percre álltam le, s mire visz- szamentem, már nem volt ott a kocsim. Cpp akkor kaptam meg az előleget. Képzelhetik, mi ma­radt belőle. Nem sok, az tényt De az az igazság, hogy amióta Bratislava utcáin megjelentek ezek a fürge jószágok, azóta a kocsive­zetők sokkal jobban betartják a szabályokat. Több tíz járőr mun­káját takarítják meg, mert min­denki tudja, mi vár rá, ha rossz helyen, tilosban rostokol. hl éhes sereg reggelizni indul... vontató szolgálat embereit. Aki viszont nagyon erőszakos, az nem negyven, hanem száz korona bün­tetést tizet. Az elvontató kocsik a főváros közszolgáltatásának a tulajdonában vannak, tehát nem a közbiztonsági szerveknek kell az összeget kifizetni, hanem ne­kik. Egyébként, azt sem az el- vontató szolgálat emberei döntik el, hogy melyik kocsit vontassák el, hanem az államvédelmi ható­ság közrendészeti osztályának az emberei. Itt pl. Jozef Balii törzs- őrmester. Alig telik bele IS—20 perc, s az előbb említett másik kocsi már vissza is van a városból. A ka­puban találkozunk vele, és ismét egy jellegzetes párbeszéd tanúi vagyunk: — Te, Ondro, szerezd meg ne­kem azt az örömet, hogy elhozod a Kis Ferencesek borozó elől azt a nyugatnémet mikrobuszt. Már kétszer odaálltam, hogy rákapcso­lok, de hol a kenyeres, hol más autó körülállta, nem fértem hozzá. Kiérkezünk a helyszínre, a mi­krobusz mögött most is ott áll egy Trabant. Neki szabad itt parkolni, ott az engedély az üveg mögött... „Bent a bárány, kint a farkas" Kártyacsata dúl a jegenyék árnyékában Táborozni jót Ez volt az általános vélemény, miután a bratislavai Duna utcai Magyar Tannyelvű Kilencéves Alap­iskola húszegynéhány diákja egy hetet már eltöltött a kettőből Gyügy-fUrdőn (Dudince) a tábor­ban. Nem csoda, hogy a vélemény ilyen rövidre és pozitívra formá­Napjukat, álmukat, Jeck, Ko­vács, Racskó tanító nénik és a tábor vezetője, Szkladányi András vigyázzák. A szülök tehát nyugodtan lehet­nek odahaza, nyugodtan dolgoz­hatnak vagy pihenhetnek. Köszönet érte mindnyájuknak! Köszönet érte az iskolának! hőt se láttak az égen... A tábor­hely pedig nagyon szép... Lehet itt labdázni, kergetözni, tollas labdát ütögetni, versenyt futni — s ha már nagyon perzsel a nap, szépen el lehet vonulni a tábort körUlálló nyárfák kellemesen hűs árnyéká­ba. Egy csak a baj — az, hogy a strandfürdő messze van. De egy kis pancsolásért nagyobb kényel­metlenséget is vállalna a gyerek- had. A tábor különben pontos „óra­rend“ szerint éli az életét. Ébresz­tő, reggeli torna, mosakodás, a szobák takarítása, ellenőrzés, az­tán indulás reggelizni, onnan pe­dig a strandra. Délben ebéd, dél­után uzsonna, majd egy kelleráes séta az „erdöcskén“ át a jó kénes vizű kúthoz, aholis minden kis­lány (de még a fiúk is) felhajt egy-két pohár finom gyügyi vizet. A tanító nénik ugyanis elmesél­ték nekik, hogy aki ebből a víz­ből iszik — megszépül. A vacso­raidőt mór itt töltik ki játékkal, lepkekergetéssel, csokorszedéssel. Vacsora után újra játék, és este nyolckor takarodó. S az egész nap lótó-futó táborozók már alszanak is, mint a tej... feck tanító néni a 11-es szoba két „lakójával"

Next

/
Thumbnails
Contents