Új Ifjúság, 1971. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-26 / 4. szám

új ifjúság 5 „A jobb együttműködés hozhat csak jobb eredményeket!“ A közelmúltban a Madách Könyv- és Lapkiadó sajtótájékoz­tatót tartott. Hogy mennyire szükséges és fontos volt már ez a találkozás, mi sem bizonyítja jobban a fénynél; annyi kér­dés, ötlet, megvalósításra érdemes gondolat merült fel, hogy a 10 órakor kezdődött találkozó öreg délutánba nyúlott. Dobos elvtárs. a kiadó igazgatója, ismertette a kiadó létre­jöttétől megtett utat. Nehéz gondokkal teli két év áll a kiadó mögött, hogy sikerült velük megküzdeni, sok esetben csak a kollektíva önfeláldozásának volt köszönhető. Dobos elvtárs röviden kitért a 68-as eseményekre is. Elmondotta, hogy „míg a szlovákiai könyvkiadók többsége a kritikus időszakban meg­szakította a szocialista országok kiadóival a kapcsolatot, ez a Madách Kiadóban még csak fel sem merült.“ (Az értékelő bizottság a kiadónak ezt a szerepét messzemenően pozitívan értékelte.) A jelenlegi év és az elkövetkező évek terveiről szólva vá­zolta, hogy a kiadó továbbra is fontosnak tartja a hagyo­mány ápolását. El akarják juttatni az olvasókhoz a két világháború közötti irodalom jeles képviselőit. A kiadó azonban nehéz helyzetben van. Nincs egy összegező, értékelő munka, amely segítséget nyújthatna a válogatásban. Izgalmas munka a fiatalok megszólaltatása — erre is különös figyelmet fordít a kiadó. Ugyanilyen fontos­nak tartja a cseh és a szlovák irodalom tolmácsolását is. A közös könyvkiadásról szólva megemlítette, hogy a Madách Könyv- és Lapkiadó mintegy 200—250 címszót hoz be évente. Nagy program ez, de ugyanakkor nagy gond Is. Utána a felelős szerkesztők számoltak be munkájukról, majd Hubik István főszerkesztő ismertette az idei kiadási tervet és a jövőre vonatkozó elképzeléseket. így tudtuk meg, hogy a kiadó idén 40 mű megjelentését tervezi. Ebből 19 hazai szer­ző műve 2 magyarországi szerzőé; 4 szlovák, 13 cselt és 2 vi­lágirodalmi mű is megjelenik, természetesen fordításban. Sző esett az MKBK- és a VBI<-sorozatokr61 is. Míg az MKBK sorozat tagjai Mács József, Illyés Gyula, Jirl Sotola és Nor­man Mailer köteteinek örülhetnek, addig a VBK tagjai Mikola Anikó (első kötetes), Nagy László, Szabó Lőrinc és Borisz Paszternák verseiben gyönyörködhetnek. Megtudtuk azt is, hogy az MKBK-nak 4500 tagja van, a VBK oly ígéretesen in­duló 3500-as tábora azonban már 1200-ra fogyatkozott. Ez a csökkenés elszomorító, de ugyanakkor elgondolkoztgtó is. A vita során felvetődő kérdések közül az egyik legfontosabb a gyermek- és ifjúsági irodalmunkat célozta. Szerintünk a Madách Kiadónak semmiképpen sem lehet mellékes, hogy mi­kor és mivel kopogtat olvasói ajtaján. Annak, hogy végre elkezdik a hazai szerzők gyermekeknek szánt műveit megje­lentetni, legelsősorban is a kiadó látja majd hasznát — olva­sókat nevel magának. Azt talán fölösleges is megemlítenünk, hogy az az irodalom, amely elhanyagolja a legkisebbeket, ke­veset tesz az irodalomért is és az olvasóért is. E néhány soros beszámolónkat Dobos elvtárs szavaival zár­juk: „A kiadónak műhellyé kell válnia. Jobban együtt kell működnie az írókkal, mert csak ez hozhat jobb eredményeket. Tudatosítanunk kell, hogy nem az írók vannak a kiadóért, hanem a kiadó az írókért!“ Ügy legyenl (t) FIATAL MŰVÉSZ BEMUTATKOZÁSA TÁRLATI JEGYZETEK GÜNTHER PÉTER KIÁLLÍTÁSÁRÓL Ha igaz, hogy a kép a szel­lem tükörképe, akkor Günther Péter képei nagyon friss és na­gyon határozott szellemről ta­núskodnak. Temperái tiszták, áttetszőek és határozottak. Szinte gyermeki áhítat az, ami vibrál a házcsoportok napéget­te fehér falain, néhány vonás­sal papírra vetett összehajtó dereng pálmafáin, lebegő, bukdácsoló, összetorlódó csónakjain. A szellem rácsodálkozása ez, az elemi benyomások és kivetí­tések tiszta példái. Képeinek másik rétege komo- rabb és kegyetlenebb. Itt Is a szellem munkálkodik, de ez már nemcsak a gyermeki tisz­taságú szellem tettenérése, ha­nem az intellektuális szellem borotvaéles, felfedező, mélysé­gekbe hatoló és láttató ere­je. Nincs benne múlt, kölönc, kötöttség, hanem a puszta lét a maga rendszerével. Letisztí­tott formát a világ fényképei — jó értelemben vett szellemi fényképek az ő olajfestményei, amelyekről hiányzik ugyan az ember, a táj, a világ hagyomá­nyos kelléktára, formavilága, de lényege mégis jelen van. Igaz, mindez csalóka, tárgyi is­meretlenségüknél fogva (úti benyomásokat, tengerparti él­ményeket ábrázolnak képei), már önmagukban is újnak tűn­hetnek. Itt mégsem erről van szó. A természet biztos meglá­tása, rendszerező képessége, összefüggést sugalló ereje do­minál képein. Ezt talán leginkább a jól si­került Art Protisain túl a Me­dúza álma című olajfestménye tükrözi vissza. Az első pilla­natban teljesen irracionális vi­lág, téma forma és alkazat Hogy ki ez a fiatal művész, mögött ott a reális emberi lét- akinek tengerparti élményei, tel összecsengő valóság. De témái, ötletei az új csehszlová- nemcsak ez, hanem a fent em- kiai „patent“ alapján készült lített összefüggésben való lát- faliszőnyeg, az Art Protis lehe­tőségeiben valósulnak meg? tatás is. A képen egységben van az élő, a tárgyi és a szel­lemi világ; mögötte pedig fel­Egy alig huszonöt éves fiatal­az ember rendszerező ember’ akl Bratlslavában «Ü- értelme. Nem hideg, kegyetlen letett- ltt véSezte el a kéPző' világ ez, még ha első pillanat- művészetf főiskolát és akinek ban meg is döbbent komor, fe- tehetsége már "agyon korán, kete alakzataival. Az összefüg- sz'nte gyermekkorában meg- gésben létező ember így nem- mutatkozott. A mostani, a ko- csak értelme, hanem központja máromi (Komárno) kamarakl- is a műnek. állítása az első önálló tárlata teljesen önálló és egyedi utat mutat. Szinte a tudós intellek­tusával közelíti meg a világot, és amit meglát, azt biztos és teljesen megbízható mesterség­beli eszközökkel tudja ábrázol­ni. Kapcsolatot tud teremteni az élmény és a képi világ közt, biztosan használja a kifejező eszközöket, ismeri azok értel­mét, hatását. A Szlovák Nem­zeti Képtár máris megvásárolta a Lebegés című Art Protisát, és több alkotását kiválasztották az Egyiptomban megrendezésre' kerülő kiállítás képanyagába. Mi csak örülhetünk sikerének és a mostani a Duna menti Múzeumban megvalósult első önálló kiállításának. Németh István Néhány felvétel a kiállítás megnyitásáról, háttérben a Szürke csónakok, a Makar című képei illetve Art Protisai. Medúza álma és Foto: Biró Béla Kedves Olvasónk, Barátunk! A MADÁCH KÖNYV - ÉS LAPKIADÓ MELLETT MÜKÖDÖ VERSBARÄTOK KÖRE (VBK) újabb évfolyamának sorozatát kínáljuk fel önnek. Ha örömét leli az olvasásban, ha szereti a költészetet, a szép magyar szót, legyen ön is népes táborunk tagija! Tudnivalók: 1. Tagidíj nincs. 2. Körünk tagjává válik, ha az éven­te megjelenő négy verseskötet közül legalább kettőt utánvéttel átvesz. 3. Ha mind a négy kiadványunkat átveszi, ötödik kötetünket ingyen kapja. 4. A jutalom­könyv külön is megrendelhető. 5. A postaköltséget a kiadó fizeti. Címünk: Madách Könyv- és Lapkiadó, Versbarátok Köre (VBK) Bratislava, Martanovicova 10. 1971-ben a következő kiadványok jelennek meg a VBK-ban: Mikola Anikó: Tűz és füst között Az „Egyszemű éjszaka“ című antológiában bemutat­kozó költőnö első önálló verskötete. A versek szerzőjük szigorú józanságáról és önfegyelméről tanúskodnak. Ara: 8.— Kcs. Nagy László: Összegyűjtött versek Nagy László a mai magyar költészet egyik legkiemel-' kedőbb alakja. Gondolati lírája költészetünk gazdag ha­gyományaira épül. Ára: 16.— Kcs. Szabó Lőrinc: Homlokodtól fölfelé A kötet átfogó válogatás a közelmúlt egyik legjelen­tősebb magyar költőjének gazdag Urai hagyatékából. Ara: 12.50 Kcs Borisz Paszternák: Éjszakai szél Kötetünk először mutatja be megközelítő teljesség­gel a magyar olvasónak ezt a kivételes tehetségű, vi­lághírű költőt, aki egész életén át szenvedélyesen ke­reste az ember és a világ belső harmóniáját. Ara: 18.50 Kös. Azoknak, akik a Versbarátok Köre korábbi évfolya­mainak még kapható köteteit is meg szeretnék szerez­ni, lehetővé tesszük, hogy a jutalomkönyv elnyerésé­hez beszámítsanak ezek a kötetek is. A következőkből választhatnak: Kcs Andre Frenaud: Háromkirályok 18.— Hajnal Anna: Parti város 13.50 Juhász Ferenc: Anyám 31.— Laco Novomesky-. Válogatott versek 14.— Ozsvald Árpád: Galambok szállnak feketében 10.— Radnóti Miklós: Bori notesz 30.— Vas István: Nem számít 14.— Villon összes versei 18.— Weöres Sándor: Merülő Saturnus 16.— Dylan Thomas: összegyűjtött versek 17.50 Akik az Ismertetett kiadványokból (tehát nemcsak az alápsorozatbólj átvesznek négy kötetet, a jutalomköny­vet ingyen kapják. A jutalomkönyv: Tolnai Gábor: Meredek út. Tanulmánykötet Radnótiról, a XX. század nagy ma­gyar költőjéről. MEGRENDELŐLAP A Versbarátok Köre 1971. évi kiadványaiból a követ­kező köteteket rendelem meg: 1._____________________________________ _ 2. 3. __________________ 4. ____________________________________________________ 5. ___________________________________________________ A régebbi, még raktáron lévő kiadványaink közül a következő versesköteteket küldjék el: A könyveket a következő címre kérem: Név: __________________________Község:_________________ Járás: Kelt 1971. Aláírás _ Értékel AZ IGEKÖTŐK vagy kiértékel? Az igekötők az igével szoros, szinte állandó kap­csolatot képeznek. Nagyrészt irányielölő szerepük van, de a cselekvésnek egyéb árnya­latát Is kifelezhetik — pl. befelezett voltát. A tanulok ige cselekvésfolyamatott fe­jez ki, arra azonban már nem utal, hogy meddig és milyen eredménnyel végzem. A megtanulók ígekötős alak azt is kifejezi, hogy addig tanulók, amíg annak ered­ménye is lesz. Az eredeti irányfelölő je­lentés még ma is érezhető az alábbi igekötőkben: át-, kl-, be-, össze-, egybe-, vtsz- sza- stb. Az igekötök módo­sítják a jelentés és a törté­nés minőségét. Világosan érezzük a jelentésben kü lönbséget a bemegy és ki megy, a jön és a visszajön, a kiált és az átkiált iqekö tös alakokban. Az tgekötöt, ha közvetle­nül az tge előtt áll és rá vonatkozik, egybeírjuk: el­mond, elvégez, visszatart; de el akartam mondani, el tudom végezni, vissza akar­tam tartani (nem: elakar­tam mondani, eltudom vé­gezni, visszaakartam tartani, mert az igekötö nem az a- kartam, tudom, tartom igék­re vonatkozik, hanem a mond, végez, tart igékre.) Tehát vigyáznunk kell, ha az igekötő és az Ige vagy igenév közé egy másik ige (van, fog, lehet, kell, akar, szeret, tud stb.) kerül, az igekötőt ilyenkor külön kell írnunk. Pl.: Az új állomást gyorsan fel kell építeni, s ekkor majd a gyorsvonatok is meg fognak állni. Ha azonban az igekötő a van, fog, lehet stb. igéhez tartozik, akkor egybe keli írni vele. Az igekötő egybe­írása és különírása közti kü­lönbséget jól szemléltetik a következő mondatok: Megvan a labda, de meg van repedve. Befogom a lovakat. Be fo­gom vinni a búzát a ma­lomba. Meglehet, hogy igazad van, és meg lehet oldani ezt a feladatot. Nem írjuk egybe az ige­kötőt az igével, ha az Ige után áll: Kelj feli Nézz kit, vagy ha közte és az tge kö­zött valamely más szó van: el ts mondom, vissza se né-* zek. Ha az igekötőt megkettőz­zük, kötőjelet teszünk közé bük: meg-megáll, el-eljór oda-odanéz. Az igekötők — mint lát tűk — igen alkalmasak arra. hogy segítségükkel egy-egy igének sokféle jelentésár nyalatát fejezzük ki. Mást­HELYES HASZNÁLATA mást jelent például a meg­hallgat (pl. egy dalt), az el­hallgat (pl. egy hibát), a ki­hallgat (pl. egy tanút), a lehallgat (pl. egy telefönbe­szélgetést), az idehaligat fi­de figyel). Éppen ezért egy igének sok ígekötős változa­ta lehet; ezeket a legtöbb esetben nem is kifogásol­hatjuk. Az igekötővel kapcsolatos nyelvi vétségeket két cso­portba sorolhatjuk. 1. Az igekötö helytelen használata. Vannak olyan igéink, a- melyekhez újabban más ige­kötö is kapcsolódik. Az újabb ígekötős alak azonban hely­telen akkor, ha ugyanazt fe­jezi ki, mint a régi. Pl. He !yes: megbeszél jegy kér­dést), elolvas I egy könyvet I. Helytelen: átbeszél légy kérdést), kiolvas (egy köny­vet). Helyes: megtárgyal (egy ügyet(, megérik fa gyü­mölcs) stb. Helytelen: kitár­gyal (egy ügyet), beérik (a gyümölcs) stb. Az újabb tgékötős alakulat sokszor azért is helytelen, mert mást jelent, mint amit a beszélő közölni óhajt (pl. megbeszél — átbeszéli. 2. Az igekötö fölösleges használata. Sokszor az ige igekötő nélkül is ugyanazt fejezi ki, mint igekötövel. Fölösleges és egyben helytelen pl. az értékel mellett a ikértékel, a pótol mellett a bepótol, az értékel mellett a kiértékel, vagy leértesit, a közöl mel­lett a leközöl, az igazol mel­leit a beigazol, a kézbesít mellet a kikézbesít, a defor­mál mellett az eldeformál, a destruál mellett a ledestru- ál stb. Kerüljük az idegenszerű. i- gekötös igék használatáti Ilyenek például: bebeszéli néki Ihelyesen: elhiteti ve­leI, kiolvassa a könyvet (he­lyesen: elolvassa a könyvet!, ledolgozik (helyesen: dolgo­zikI, leellenőriz (helyesen: ellenőriz}, beválik a jóslat fhelyesen: teljesül), bezárja az ülést (helyesen: berekesz­ti), beajánl (helyesen: a- jánl), betanul (helyesen: megtanul), beijed (helyesen: megijedi, felgyújtja_ a vil­lanyt (helyesen: meggyújtja a villányii, felsorol (helyes- sen: elsorol), felemlít (he­lyesen: megemlít), lelevelez fhelyesen: levélben elintézi, leegyszerűsít (helyesen: egy­szerűsít), leközöl (helyesen: közöl), betartja a szabályt (helyesen: megtart ja), fel­mondja a leckét (helyesen: elmondja), stb. Pazderák Bertalan

Next

/
Thumbnails
Contents