Új Ifjúság, 1971. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)
1971-03-23 / 12. szám
xäSHStiSM. új ifjúság Varjasnak sehogy sem megy a politikai gaz daságtan, de azért csak lantot valamit, majd elhallgat. A tanár megszánja a nem egészen diákkorban lévő Varjast, s így szól: — Nézze, barátom, ne mondja, hogy rosszindulatú vagyok. Adok még egy kérdést, ha megfelel rá, átengedem. Nos, mondja meg, mi az abszolút földjáradék. Varjas töpreng, töpreng, aztán hirtelen felcsillanó szemmel: — Sok abszolút viccet hallottam, tanár úr,, de ezt még nem. A szemináriumvezető hallgatóit bíztatja: — Nos, szóljunk hozzá bátran, elvtársak, nem igaz, hogy az elhangzottakkal kapcsolatban ne volna véleményük. , Csend. A vezető elölről kezdi a bíztatást. — Milyen hallgatók máguk? — kérdi ingerülten. — Valódiak — felel valaki a csoportból. Alfred Hitchcock, a bűnügyi filmek nagymestere a közeljövőben Angliában megkezdi legújabb filmjének forgatását, amelynek témája a többszörös gyilkosság. Az angol születésű htres rendezőnek 20 év után ez lesz az első Nagy-Britanniá- ban készülő filmje. „Nem hasfelmetsző Jack történetét viszem filmre“ — mondotta Londonba érkeztekor az újságíróknak. Eszeveszettség lesz a film elme, s a történet alapjául Neville Heath, a kegyetlen szadista esete szolgált. Heath a negyvenes évek végén megcsonkított majd pedig megölt két not. Hitchcock, akinek legborzalmasabb müveit közönségünk is ismeri, olyan ártatlan arccal kommentálja új filmjét, amilyenre aligha képes rémfilmrendező. - „Remélem, filmem nem ! lesz rettenetes, habár a gyilkosságon van benne a hangsúly, mert a bűnügyi történet keretében néhány vidám egyéniséget is be akarok mutatni.“ Magas támlájú karosszékben ül. Arca kövér, kifejezéstelen, kezét összekulcsolja hasán, ujjai erősek, vastagok. Valóságos Buddha-szobor. Szinte nehéz elhinni, hogy ez Hitchcock, a hátborzongatás, a feszültség mestere, azon kevés filmrendez zők egyike, akiknek nevét olyan nagy betűkkel írják a filmvászonra, mint a sztárokét. Azt mondja magáröl, hogy 35 éves. Aztán rögtön kijavítja: kétszer harmincöt. Eddig 32 filmet rendezett. Első filmjét 1925-ben rendezte. A következő tíz évben rendezett filmjei közül kettő („Harminckilenc fok“ és „Az ember, aki túl sokat tudott“) máig is klasszikus maradt. — A feszültség, borzongás és félelem légköémek rabja vagyok — mondja magáról a rendező. — Hiszen senki sem menne el a moziba, hogy megnézzen egy Hitchcock által rendezett zenés vígjátékot! Hű maradok egy témához, és ezért vagyok népszerű. A néző tudja, mit várhat tőlem. Nevem olyan, mint az áruvédjegy. — A krimik iránt azért kezdtem érdeklődni, mert van bennük valami lenyűgöző. Különösen az angolokat nyűgözi le. Általában a bűnügyek iránt jobban érdeklődnek az olyan népek, akikben mélyen gyökerezik a törvénytisztelet. Alighanem csak Angliában szereznek vagyont a legjobb társahághoz tartozó hölgyek bűnügyi regények írásából. — Bár filmjeimben a rendőrök, detektivfelügyelők és a törvényt képviselő emberek általában rokonszenvesek, a magam részéről mindentől félek, ami a törvénnyel függ össze. Ha olykor kocsit vezetek, és a rendőr elkéri jogosítványomat, reszketek a félelemtől. — Minden filmemet nagyon sokáig tervezem. Papíron és a fejemben már készen van, és még mindig nem fogok hozzá a forgatáshoz. Hátha még egy részletet kijavíthatnék? De amikor elkezdődik a forgatás, bele sem nérök a kamerába. — Üldöznek a részletek, és én üldözöm velük a forgató- könyvirókat. Hiába, a filmen ezek sokat jelentenek.. Például egy ilyen helyzet: a nem dohányzó férj este hazatér. Mindent rendben talál, de a hálószobában a hamutartóban egy csikk hever. Az ilyen részleteknek a filmben óriási jelentőségük van. — „Sohasem parancsolgat a színészeknek" — mondták egyszer rólam. Ez is Igaz. Sohasem figyelmeztetem hangosan a színészeket. Ha mondanivalóm van, a fülükbe súgom. Ha látom manapság, hogyan öltözködnek egyes rendezők, milyen szavakat és drámai gesztusokat használnak munka közben, nem tudom visszatartani magam, hogy azt ne mondjam: „Uraim, ne dramatizálják a munkájukat! Kerüljön a dráma inkább a filmszalagra!“ Filmjeimben többnyire szőke színésznőket alkalmazok. Megvan az elméletem: a hűvös északról származó nők temperamentuma forró. Északon pedig többnyire szókék a nők. — Ha már a nőkhöz értünk, az az érzésem, hogy öregszem — fejezi be a beszélgetést Hitchcock —, mert szeretem megnézni a régi filmjeimet. ' vet T?r7HiiTfiTi'iiffiiipf[MriimiiirT'>í ' Ezüst Szarvas Vondráckovának Dosztojevszkij Bűn és bün- hődés című regénye mindig izgatta a filmalkotók fantáziáját. Ennek ékes bizonyítéka, hogy a filmszínházainkban most bemutatott kétrészes mű, Lev Kulidzsanov alkotása, immár a kilencedik változat. Először Va- szil Goncsarov vitte vászonra még a cári Oroszországban. 1909-ben. A legutolsó Bűn és bűnhödés Franciaországban készült 1958-ban, Jean Gahinnal a főszerepben. Kulidzsanov alkotása azonban nem hasonlítható össze semelyik eddio készült változattal sem. Lev Kulidzsanov, aki a szovjet filmművészek középső korosztályához tartozik, rendkívül érzékeny kézzel, eredeti módon nyúlt a témához. Feladata nem is volt oly könnyű, mert Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij talány a filmalkotók számára. Az olasz és francia filmesek elsősorban müveinek mély lélektani és filozófiai vonatkozásait hangsúlyozzák ki. Maga Dosztojevszkij a következőket mondta reoénv-ról: ,,Lélektani. ieovzet env bűntényről. A kispolgári származású, az egyetemről kicsapott hallatlan nvomnrban élő fiatalember könnyelműségből a. ..torzszü- 1ÖM“ eszmék befolyása alatt kialakult ingatag lelkiállapotában elhatározta hogy egv csapásra szabadul szégyenletes helyzetéből Elhatározza, hogy meoöl egv öregasszonyt. Raszkolnvlkov tpttének azonban mély társadalmi ovökerel vannak fénvt vet a cári társadalom igazságtalanságára és elviselhetetlen nyomorára. És Kulidzsanov éppen ilyen értelmezésben domborította ki Dosztojevszkij humanizmusát, el- ke«er,'dését. fájdalmát és a társadalom számkivetetjeivel valé együttérzését. Lev Kulidzsanov eddigi legsikeresebb alkotása „A ház. amelyben élek“ volt. Annak idején dijat nyert a brüsszeli és a moszkvai filmfesztiválon. ...Amikor a fák magasra nőttek“ elmen pedig két ember kapcsolatáról forgatott filmet. Vja- cseslav Sumszkij operatőrrel már régebben együttműködik. Vele forgatta az előbbi két fűmet is. Egyébként Sumszkij fényképezte a Májusi csillagok című csehszlovák-szovjet koprodukcióban készült filmet. A Raszkolnyikovot alakító Georgij Taratorkin fiatal színész. 1946-ban született Eddig inkább csak színpadon szerepelt. de nagy sikerrel. Rasz- koinyikov alakítása élete első nagy fllmszerepe. és tegyük mindjárt hozzá, hogy hibátlanul megbirkózott a nagy feladattal. Porfirij Petrovlcsot ln- nokentyij Szmoktunovszkij keltette életre, akit annak Idején már bemutattunk. Kulidzsanov a kővetkezőket mondta róla: ,.A színészek kiválasztásánál nem a külsőt nézem. Ami Szmnktunovszkijt Illett, betsó érzelmi világa volt a döntő. Meggyőződésem, hogy szerencsés kezem volt, amikor Tara- torkint és Szmoktunovszkijt választottam.“ A továbbiakban kifejtette a véleményét Dosztojevszkij müvének eddigi filmátültetéseiről Is. „A kollégák munkájáról nehéz beszélni. Mindenkinek vannak erényei és hibái is. és mindig szem előtt kell tartani művészi fejlődésének bonyolult útjait. Mégis az a véleményem, hogy Dosztojevszkij hőseinek belső érzelmi világát eddig legjobban a japán Kurosawa közelítette meg.“ Lapunk előző számában KONCZ ZSUZSA nyilatkozatában, legközelebbi terveiről szólva a brassói Arany Szarvas Fesztivált említette. Amikor az anyagot a nyomdába küldtük, még nem ismertük a fesztivál eredményét. Időközben azonban lebonyolították az egyre nagyobb népszerűségnek örvendő dalversenyt, és Zsuzsa 22 ország énekesei között ragyogó sikert ért el, ő kapta a Román Zeneszerzők Szövetségének a díját. Zsuzsánál is jobban szerepelt HELENA VONDRÄCKOVÄ, aki a festői szépségű városból az Ezüst Szarvassal (ért haza. A fesztivál szabályai szerint minden részvevő egy román és egy szabadon választott dalt énekelt. Helena E. Dedo „Szív“ című számát énekelte, humoros angol szöveggel, Mr. Barnard címmel. Ezt a számol egyébként szlovák szöveggel fChlapec vábav?) L^dia Babuchnová énekli. Sőt ugyanezt a számot énekelte a győztes svéd ANN LOUISE HANSON is mát hangszerelésben és román szöveggel. Nem sok hiányzott hozzá, hogy Vondráőková nyerje az Arany Szarvast, a közönségnél így is a legnagyobb sikere volt. A jelenlévő újságírók őt választották Brassó szépévé. A Bronz Szarvason a hazai CORI- NA CHIRIAC és a belga ULI CASTEL osztozott. A már említett fő díjakon kívül természetesen számos különdí- jat Is kiosztottak. A rádiő és televí-. zió díját az ír DICKIE ROCK, az angol KIKI DEE és a román CATAL1NE MARINESCU, a legnépszerűbb énekes díját a holland JERRY R1X, a zsűri különídját a spanyol DOVA kapta, a- ki Vondráöková mellett a fesztivál legérdekesebb szereplője volt. A vendégek között olyan énekesek léptek fel, mint CHARLES TRENET, LOLA IVANOVICI, DALIDA, SERGIO ENDRIGO és MASSIEL, ami szintén a brassói fesztivál hallatlan népszerűségére vall. (pl) sv «I HELENA VONDRÄCKOVÄ :■ ■ . ,4- isi*# Georgij Taratorkin Raszkolnylkov szerepében Bűn és bűnhödés Készült Dosztojevszkij regénye nyomán Rendezte Lev Kulidzsanov Fényképezte Vjacseszlav Sumszkij Főszerepben Georgij Taratorkin és Innoken- tyij Szmoktunovszkij