Új Ifjúság, 1970. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)
1970-08-25 / 34. szám
12 új ifiúság íme, két midi-modell. Tetszik? Nem tetszik? Mielőtt felelnénk, jól nézzük meg a képeket. Mert annak ellenére, hogy a fiatalok túlnyomó többsége rendületlenül „kitart“ a mini mellett, a divattervezők egyre inkább előtérbe helyezik a midit és a maxit, s őszi kollekciójukat is ezekben a hosszúságokban tervezték. Beválik-e valamelyik? Nem tudni. De még mielőtt eldől a „nagy kérdés“,a közeljövőben vitát indítunk lapunk hasábjain „Mini, midi, maxi?“ címen. A vita során kikérjük művészek, szakemberek, továbbá különböző foglalkozású és korú, ismert és ismeretlen nők és férfiak véleményét. A vitába olvasóink is bekapcsolódhatnak. Kisérjék figyelemmel lapunkat! Hamarosan indul a „Mini, midi, maxi?“ A képünkön bemutatott modellek közül az első ruha sima vonalú, egyedüli dísze a kissé derékvonalon alul elhelyezett bújtatott öv. A ruha anyaga narancssárga szövet, az öv és a csizma fekete lakk. A másik modell: olívzöld-fehér csíkozású anyagból készült szoknya, két — csípőig legombolt szemberánccal. A gallér nélküli kiskabát olívzöld, az öv fekete lakk, a bordás kötésű pulóver és a csizma fehér. (Külföldi modellek). ‘J ,r VERONIKA VÁLASZOL Jeligéi HIÁBA', KÉSŐN , JÖTTÉL RÁ, HOGY SZERETSZ“ (17 éves). Sem a házasságra, sem a szerelemre nem lehet valakit kényszeríteni. Nagyon helyesen gondolkodói, ilyen fiúhoz ne kösd az életedet. Tudtára adhatod azt is, hogy viselkedésével inkább elijeszt magától, mint hogy meghódít. Ha továbbra is fenyegetne, kérd ki édesapád segítségét. Jelige: „MOST AZ EGYSZER“ (24 éves) Természetesen nem szabad valakiben vakon bízni, de ennyi idó alatt már igazán kiismerhették egymást és tisztába jöhettek az érzéseikkel is. Szerintem nem helyénvaló ez a túlzott bizalmatlanság, hiszen — leveléből úgy látom — maga is tudja, hogy alaptalan, mégsem mer dönteni. Egy biztos: meg kell gondolni a dolgot, hiszen a jövőjéről van szó, de a fölösleges huzavonának semmi értelme. Jelige: „CSAK ŐT TUDNÁM IGAZÁN SZERETNI“ (18 éves). Tudod, kislány, te is azok közé tartozol, akik akkor jönnek rá, milyen értékes nekik valaki, amikor már elveszítették. Most, amikor látod, hogy a fiú másnak is tetszik, egyszeriben te is jobban vonzódol hozzá, ugye? Megfontolandó, írj-e neki — annak ellenére, hogy annak ide jén te maradtál adós a válasszal —, mert köny- nyen előfordulhat, hogy ezután ö hagyja válasz nélkül a leveled, Jelige: „VÉGE LESZ A NYÁRNAK“ (21 éves) Ne sajnálja, hogy megmondta a fiúnak a véleményét. Nem is érdemel mást. Most legalább meggyőződött róla, hogy mégsem fut utána minden lány. A barátját azonban kár volt említeni. Ő nem tehet semmiről. Levélben nem, de ha egyszer személyesen 1 találkoznak, jé lenne tisztázni az ő szerepét. VERONIK/ LAKÁSUNK FELSZERELÉSÉHEZ ELENGEDHETETLENÜL HOZZÁTARTOZIK A HÁZI GYÓGYSZERTÁR. Igen kellemetlen, ha nincs otthon gézünk vagy ragtapaszunk, amellyel beköthetjük megvágott Ujjúnkat, avagy ólomecet. hogy dagadt lábunkat borogathassuk. Az is ajánlatos, hogy tartsunk otthon olyan gyógyszereket, a- melyek orvosi előírás nélkül Is kaphatók, és a- melyekkel az orvos érkeztéig esetleg könnyfthe- tünk állapotunkon. De fölösleges a gyógyszerek tárolása, valóságos gyűjtése. Orvosi előírás nélkül amúgy sem használhatók, és idővel meg- romlanak. Öva intünk mindenkit attól, hogy bevegye egy másik családtagnak a gyógyszerét, akinek „hasonló" a betegsége. Azokat a gyógyszereket, amelyet orvos ír elő, csakis az használja, akinek előírták! Ha esetleg marad a gyógyszerből, írjuk rá g dátumot, ki kapta és milyen betegség ellen. Ha valamilyen okból mégis használhatatlanná vált valamelyik gyógyszerünk, ne dobjuk a szemétbe, csakis a WC lefolyójába. (A szemétben ugyanis a gyerekek megtalálhatják, s könnyen megmérgezhetik magukat.) EGY MÁSIK ELŐVIGYÁZATOSSÁGI INTÉZKEDÉS: a gyógyszeres szekrénykét föltétlenül o- lyan magasra helyezzük, hogy a gyerekek ne férhessenek hozzá. (Leghelyesebb, Ha a fürdőszobában tartjuk, jó magasan a falon.) Ezek után pedig nézzük, mit is tartalmazzon a szekrényke! Legyen benne: KÜLÖNBÖZŐ SZÉLESSÉGŰ STERIL GÉZ, RAGTAPASZ ÉS GYORSTAPASZ (rychloobvaz); FERTŐTLENÍTŐSZEREK: tiszta szesz, benzin, bór- víz (jól zárható üvegben, pontos megnevezéssel): ÓLOMECET (octan hlinit#) — daganatok borogatására; DYNIL, ALGENA, ALNAGON vagy más fájdalomcsillapító — fej- és fogfájás ellen; SZÓDABIKARBÓNA — gyomorégés ellen; CITROCARBON — gyomorbántalmaknál; RICINUSOLAJ vagy más hashajtószer; GA-FO — toroköblögetésre; ICHTIOLOS KENŐCS, FRAMYKOIN, JÖD — sebek kezelésére; ACYLPIRIN — megfázás esetén izzadásra; IDEGCSlLLAPlTÖ — szükség szerint, orvosi rendeletre. A házi gyógyszertárba tartozik még: vatta, bórvazelin. hintőpűder, hársfa- és kamillatea, valamint lázmérő, pinzetta és egy kis olló. A szekrényke tartalmát időnként ellenőrizzük, és a hiányzó dolgokat pótoljuk. Az UBORKÁBÓL nemcsak Ízletes saláta készül, hanem a szépségápolásban is felhasználható, mégpelig különböző módon. Fehérítő hatása régen ismeretes, de ezt még tetézi, hogy az uborkával foszfort és vitaminokat is juttatunk az arcbőrünknek. Alkalmazása: meleg vízzel megmosott arcunkat jól bedörzsöljük uborkaszeletekkel; vagy pedig az uborka héjával borítjuk be arcunkat. Mindkét módszer igen hatásos. Az uborka egészségi szempontból Is fontos szerepet játszik. Jót tesz a székrekedésnél, továbbá vesegyulladás esetén és igen ajánlatos a cukorbetegeknek is.-0AZ ESŐVÍZ nem egyszerű víz. Meggyőződhetünk erről, ha felrepedezett ajkunkat naponta 1-2 percig esővízben ..fürdetjük“. Az eredmény ugyan nem jelentkezik azonnal, de annál tartósabb. A fürdetés után ajkunkat egy kis olajjal átkenjük.-0A „TEJBE-VAJBA“ való fürösztés nemcsak a mesében hatásos, hanem a valóságban is — és a vajat el is lehet hagyni. A tej u- gyanis a durva bőr egyik legkitűnőbb ellenszere. Elég, ha mindennapi mosdóvízünkbe egy keveset öntünk; bőrünk hamarosan puha, finom lesz.-0A BŐRTISZTÁTALANSÄGQK (arcon vagy a test más részén is) ellenszere a kamillatea (ez a rendkívül sokoldalú házi gyógyszer többek között erre is alkalmas.) Igyunk ki éhgyomorra forrón egy nagy csészével — de lassan és kis kortyokban! Meglátjuk, az e- redmény bámulatba ejtő. Kamillateás főzettel borogatjuk az időjárás hatása vagy helytelen kezelés következtében gyulladásba jött túl száraz arcbőrt is. (A. borogatás előtt étolajjal átkenjük.)-0DOHÁNYZÖKHOZ: nlkotinos. sárga fogukat fogrém helyett mossák időnként krétapor és 3 százalékos hidrogénperoxid péppé dolgozott keverékével. „ANNAMÁRIA“: Kérésére köny- nyen elkészíthető és mégis szép kötött ruhát küldünk. Az eperszí- j nű fonál élénk — tehát már magában is dísz —, ez az egyszerű modell éppen megfelel hozzá. A két zseb — melyeknek pat- i nija alatt bújtatjuk át a bőr- j vagy lakkövet — a garbó-nyak és a mandzsetták 3 sima 1 fordított! váltakozásával készülnek. Ezt. az ízletes gyümölcsöt nemcsaK nyersen, illetve kom- pótnak elkészítve fogyaszthatjuk. Az alábjai • receptekből meglátjuk, hogy milyen sokféleképpen felhasználható. ŐSZIBARACK RIZZSELt 15 dkg lisztet, 10 dkg vajat egy kávéskanál cukorral és kévés sóval eldolgozunk. Hozzáadunk 3-4 evőkanál jégkockákkal lehűtött vizet, és gyúródeszkán összegyúrjuk, kerekre nyújtjuk, tortaformába tesszük, villával megszurkáljuk és 15-18 percig sütjük. 15 dkg rizst 3/4 liter tejben ^-3 evőkanál cukorral és egy kevés vaníliás cukorral megfpzünk és kihűlünk. 1/4 liter tejszínt kemény habbá verünk, és kb. 3 evőkanálnyit meghagyva belőle, a rizs alá keverjük. A rizst a tésztára halmozzuk, erre jönnek a felébe vágott őszibarackok • (kb. 1/2 kg), majd a tetejébe a maradék tejszínhab. A tészta szélét durvára vágott csokoládéval szórjuk be. ŐSZIBARACKHAB: 25 dkg kettévágott, kimagozott őszibarackot 1/8, liter fehér borban puhára főzünk, majd kihűtjük és szitán átnyomjuk. 3 tojásfehérjét kevés sóval kemény iab- bá verünk, s kanalanként- hozzáadjuk a kihűlt barackpépet, majd az egésze még egyszer jó keményre felverjük. A kész habot poharakba adagoljuk,, fahéjjal beszórjuk, és nyers őszi- baracdarabokkal és cseresznyével (kompót) díszítjük. PECHE MELBA: 4 nagy- őszibarackot meghámozunk, kimagozunk, 4 hibátlan félbarackot félreteszünk, a többit apró kockára vágjuk és belekeverjük egy fél liter vaníliafagylaltba. Ezután a fagylaltot elosztjuk 4 mély, talpas pohárba, mindegyik tetejére egy tél őszibarackot teszünk, meglocsoljuk marasinó likőrrel, majd a pohár belső peremére nyomő- zsákkal tejszínhabot nyomunk, de úgy, hogy a barackot ne takarja el. Fogyasztásig hűtőszekrényben tartjuk. ŐSZIBARACK BORTESZTÄBAN: 8 érett, egészséges őszibaŐSZIBARACKBÓL rackot meghámozunk, de ügy, hogy a félbarackok’ ne törjenek el. Lisztben megforgatjuk, majd a tésztába mártva, bőséges, forró olajban pirosra sütjük. Porcukorral megszórva, forrón tálaljuk. BORTÉSZTA: 2 tojásfehérjét 2 dkg cukorral kemény habbá verünk, hozzáadunk 5 dkg lisztet, csipetnyi sót és a tojások sárgáját, végül pedig hozzákeverünk 1 deci bort. Azért nem szabad a tésztába több cukrot tenni, mert a forró olajban a cukortól könnyen megégne a massza. Tálalásnál viszont erősen cukrozhatjuk. TEJSZÍNHABOS ŐSZIBARACK: Fél kg őszibarackot forrásban levő vízbe mártunk; lehúzzuk a héját. Egy kávéskanál vajat felolvasztunk, hozzáadunk 2-3 lapos evőkanál cukrot és a kettévágott gyümölcsöket. A barackokat puhára pároljuk, majd 3 evőkanál konyakkal leöntjük. A félkeményre vert tejszínhabot (cukor nélkül) a gyümölcsre öntjük, kevés fahéjjal meghintjük, és az egészet előmelegített sütőben grill aiatt megsütjük. FINOM ÖSZIBARACKKOMPÓT: A gyümölcsöt kis kockákra vágjuk, nagyon sűrű szirupba dobva néhány percig forraljuk, majd félretesszük. Ha kihűlt, egy tojássárgáját simára keverünk kevés kompótlével, beleadunk néhány kanálka rumot, és a gyümölcsre visszaöntve, elkeverjük és jégbe hűtjük. ŐSZIBARACK-SALÁTA: .A negyedekbe vágott barackbefőttet — lé nélkül — mély üvegtálba rakjuk. Egy csészényi kom- pótlevet elkeverünk egy csészényi fele máina-, fele* citromszörppel, hozzáadunk néhány kanálnyi rumot, és a gyümölcs^ re öntve, legalább fél órát állni hagyjuk, csak azután fogyasztjuk. MIXELT ŐSZIBARACK: Kb. 20 dkg őszibarackot lehámozunk és kimagozunk; 1 adag joghurttal, 13 dkg túróval és tetszés szerinti cukorral elmixeljük. Üvegpohárban tálaljuk.