Új Ifjúság, 1970. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)
1970-05-19 / 20. szám
és ezért nem szabad, hogy „ruhatárunkat váratlanul ér.íe'* a strandidö. Igaz. ha kisüt a nap. bizakodunk. de ha beborul az égbolt, a hangulatunk is lelohad. Mindenesetre. a naptár szerint küzeleg a nyaralások, az üdülések ideje, tehát gondoskodnunk kell strand- ruhatárunk felfrissítéséről. Ml az ú.1donság a stranddivatban? A legnagyobb sláger az úgynevezett strandkbtény. Praktikus, mert nemcsak egymagában viselhető. hanem nadrággal, szoknyával Is. és így ruhatárunkat valéban változatossá teszi. Készülhet frottírból. vagy bármilyen mosóanyagból. (A frottír ugyan már nem annyira divatos, mint az előző években, mégis általában szeretik. Nagy e- lőnye ugyanis, hogy nem gyürődik — hátránya, hogy meleg.) A képeinken bemutatott együttes alapdarabja a strandkStény,, Eredetiben tengerészkék-piros-le- hér anyagból készült. Fazonja kö- tényszerü. középen végig gombo- lödik. de húzózárral is csukódhat. A két nagy fehér pikéből készült foltzsebet (frottír ruha esetében frottírból) elgömbőlyltett patnik díszítik, amelyek piros gombbal gombolódnak a zselékhez. A tarka kötényhez hosszú, lefelé bővülő szárú, fehér nadrág Is készült (frottír, gyűrhetetlen vászon. stb.). továbbá piros rakottszoknya (gyűrtelenftett vászon). Az együttes hűvös idő esetére — a kötény anyagából készült szűk miniszoknya és könnyű, fehér hosz- szúujjú pulóver egészíti ki. Ennél a változatnál a strandkötény a mellény szerepét tölti be. A széles öv fehér lakk. A bemutatott képeken a variálásnak persze csak egy módját látjuk. A kötény anyagából készülhet pl. hosszú nadrág Is. amelyhez egyszínű strandkötényt lehet viselni. a hozzávaló pulóver lehet piros. stb. Természetesen az egész együttes színösszeállítása tetszés szerbit változtatható. De felhívjuk a flg.yelmet arra. hogy víz mejlett. tengerparton, csakis az élénk, harsány színek érvényesülnek, a szolid. tompa árnyalatok „elvesznek“, (Külföldi modellek) akad könnyű munka, csak akarni keli dolgozni. És egyet tartson szem előtt: minden munka fontos, — még az is, amit a legalacsonyabbrendűnek tartanak, mert nem kell hozzá szak- képzettség — azért valakinek mégis el kell végeznie; Erről ne feledkezzék meg, akkor sem. ha esetleg a munkája túl egyhangú és úgy gondolja, nem hajt vele sok hasznot. Ismétlem: minden munka fontos és minden munkában lehet örömet találni! Ha esetleg nem bír nyolc órát dolgozni, vállaljon napi négy, vagy hatórás munkát, ennyi semmi esetre sem lesz sok, hiszen otthon is segít a háztartásban, Meglát.ja, már maga az állás keresés Izgalma jót fog tenni, felfrissíti egyhangú életmódját. Továbbá, a munkahelyen új ismerősökre tesz szert, lehetséges, hogy barátra is talál közöttük. Ha pénzt keres, később esetleg részt vehet különböző, rövidebb-hosz- szabb társasutazásokon, ami amellett, hogy sok szépet Iát, ismereteit bővíti, szintén jó alkalom az ismerkedésre, barátszerzésre. Ha már állásban lesz és egészségi állapota engedi, valamiylen szakmát is tanulhat. Ami pedig a szórakozást illeti, miért ne mehetne el édesanyjával a moziba? Színházba is ehnehetnek, amikor maguknál játszik a társulat, sőt, a közeli falvakba vagy a városba is elmehetnek egy-egy előadásra. Meglátja, milyen élvezet lesz! Amennyiben van valamilyen sportolási lehetősége, használja ki, az egészségének is használ vele, és fiatalokkal is megismerkedhet. Megpróbálhat levelező partnert Is keresni, a levelezés is szórakoztató és egy esetleges későbbi találkozás kedves élményt nyújthat. Mindebből láthatja, hogy nincs oka pesszimistáink lenni! Igaz, hogy nagy hibát követett el, amikw otthon > maradt (és a szülei is hibásak, hogy ezt megengedték), de csUggedésre azért nincs oka, mert még mindent helyrehozhat. Végül, jól jegyezze meg: az orvosok minden igyekezete és a gyógyszerek hatása sem elegendő ahhoz, hogy valaki kigyógyuljon egy betegségből, ha nincs a gyógyuláshoz elég akarata, £s ez az ideg- és lelki betegségekre duplán vonatkozik. VERONIKA válaszol Kérdezz — felelek „tanácstalan VAGYOK“: 1. Oj lakásba költözés alkalmából a barátokat általábtm dísztárgyakkal szokás megajándékozni, vagyis olyasnoivel, ami díszíti a lakást és maradandó emlék marad. A legpraktikusabb ajándék a váza és a hamutartó, mert nem fordulhat elő, hogy fölösleges lenne. Váza és hamutartó ugyanis bármenynyi is van egy lakásban, mind szükséges, a fontos, hogy ízléses legyen. De ha nem akar ennyire általános dolgot ajándékozni, vehet pl. szép fafara- gású cigarettakazetát, kovácsolt vas gyertyatartót, vagy más kovácsolt vas tárgyat (érdekes pl. éjjeliszekrény lámpa, vagy előszobalámpa, de ezeket meg kell beszélnie a barátnőjével, szüksége van-e rá), bonboniert. Kedves ajándék a diszpáma és az asztalterítő is, akár a saját horgolású, akár textilből készült. Ezeket is föltétlenül előre meg kell beszélni a barátnőjével, mert mindkettőnek minőségben, színben és tormában a bútorral kell összhang, ban lennie. Ha mégsem dísztárgy mellett döntene, a lakás- szentelőre nagycm finom minőségű italt vigye*. Jelige; „SZÜRKE HÉTKÖZNAPOK“ (20 éves) Mindenekelőtt biztosítom, hogy levele kitünően van megfogalmazva és sem stilisztikai, sem külalak! téren nem hagy kívánni valót maga után. Csupán arra nem tért ki, miért nem tanult tovább a kilencéves iskola befejezése után. Nem ír semmilyen akadályról, ami a tanulásban gátolta volna (szülők, egészségi állapota, rossz anyagi viszonyok, stb. — ez utóbbi mártsak azért sem jöhet számításba, mert bár nem tanult tovább, otthon maradt és nem ment állásba.) Egy másik tisztázatlan dolog: a betegsége. Mikor betegedett meg? Csakis az egyedülléttől? Ez nem nagyon valószínű, és nem hinném azt sem, hogy súlyos lelki betegségről lenne szó. — amint azt írja — tokább az a benyomásom, gyengék az idegei és ezért szorul orvosi kezelésre. Az, hogy valaki állandó orvosi kezelés alatt áll, még nem jelent súlyos betegséget és munkaképtelenséget sem. Ez persze csak feltételezés, hiszen nem Irta meg pontosan miben nyilvánul meg a betegsége. Egy azonban biztos; ilyen életmód, ahogyan maga él, valóban nem való egy fiatal lánynak. A legfontosabb teendő: minél előbb munkába állni. Mindegy, hogy mit dolgozik, csak el legyen foglalva. Ne vesse el a munkába lépés gondolatát azzal, hogy miután gyenge, nehéz munkát nem vállalhat, a tanulásból pedig már kijött, tehát nem tanulhat tovább. Szakképzetlenek részére is (Folytatás) A sima, egyenes darabok vasalása természetesen a legegyszerűbb. A „nehéz“ munka a húzott, fodros, rakott holmiknál kezdődik. Azért nem kell megijedni. Ha tisztában vagyunk az alapfogalmakkal, némi gyakorlat után a „nehéz“ munka is könnyűvé válik. Fontos tudnivaló, hogy a húzott részeknél, fodroknál, csupán a vasaló hegyével dolgozunk — ellentétben azzal, amint már említettük, hogy a sima darabokat mindig a vasaló egész felületével, ill. aljával vasaljuk. A húzott részeknél a bal kezünkkel meghúzzuk, vagyis megfeszítjük a darabot, és a vasaló hegyével ..belevasalunk“, visszahúzzuk a vasalót, majd ismét belevasalunk a még mindig megfeszített anyagba, egészen addig amíg a húzott rész tart. A keskeny fodron végig vezetjük a vasaló hegyét, a szélesnek először megvasaljuk a szélét (úgy mintha keskeny fodor lenne), azután úgy vasaljuk, mint a húzott részt. Nagyon szép lesz a fodor, miután kivasaltuk, ha a húzott felénél (vagyis a gépelésnél) a visszájáról végig vezetjük a vasaló hegyét. A mosóanyagból készült rakott szoknyánál a mosás előtt le- varrjuk a rakások alját, így azután gyerekjáték lesz a vasalásuk; fent, lent meghúzzuk, és a kiteszltett rakásokat levasaljuk. Amennyiben a mosás előtt elmulasztottuk levarrni a rakásokat, úgy előbb vasaljuk simára az egész szoknyát, utána a derékrészhez igazodva (a rakások szélességét illetően) ,,berakjuk“ és levasaljuk. A ruháknál ugyanaz a vasalási socrend,. mint a blúzoknál, a szoknya utolsónak kerül sorra. Gyermekruhákat a legügyesebb és legkönnyebb az ujjatán vasabil. (A kis ruhácskákat úgy húzzuk rá, mint a felnőtt ruhákat a vasalödeszkára.) Még gyakorlott háziasszonnyal Is előfordulhat, hogy „búgot“ vasal a ruhába. Ezért vasalás közben tartsunk kéznél egy kis benedvesitett szivacsot, vagy egy kis edénykét vízzel, és tiszta rongyoeskával. Ha a búgot azonnal benedvesltjük és átvasaljuk, nyoma sem marad. Ilyen kis „segédeszközzel“ sok bosezú- ságtó] menekiilOnlk meig. .,BUKAREST“! Á társasutazás alkalmával szüksége lesz egy egyszerű, elegáns, úgynevezett vacsorázó ruhára, amelyet szórakozó helyen szintén viselhet. Mintás tisztaselyemből készüljön. Fazonja egybeszabott, a meUvonai alatt a saját anyagjából készült, lapos masnira kötött pánt a dísze. A ruha lefelé bővülő, elöl középen mély, levasalatlan szemberánccal. Közlünk egy strandndia modellt is, de csináltathat strandkötény- egyUttest is. (L képek). Ez a strandruha egybeszabott, átme- nós, pántozással díszített. Készülhet egyszínű frottfrból, elütő pántozással, avagy tarkamintás frottfrból, a minta egyik színével egyező egyszínű pá-ntozással. Ne feledkezzen meg strand- kalafffól, straadclpöről; és az úton esőkabátra is szüksége lesz. „TAVASZ“: Tarka kasmír anyagjából egybeszabott suba készüljön. A gallér nagy, spicces; a saját anyagjából kicsi gombocskákkal gomholódik. A gombolás alatt mély levasalt szem- beránc húzódUt. A hosszú ujjak magas mandzsettába foglaltak. „VIRÁGZd MÁJUS“:' Nyloncsipke anyagához egybeszabott, elöl étmenős lazonú ruhát ^ terveztünk. A nyak köriü a saját anyagjába lefelé keskenyedő zsabószerű fodor díszíti, a- raely a szoknyán Wsrtatódik. lefelé szélesedve az elgianhölyl- tett szabáson. A szűk ujjakat egészen a könyökvarrású) szintén fodor díszíti. Fehér taft alsóruhét viseljen hoMé. Igyekeztünk kérésének eleget tenni és olyan ruhát tervezni, amelyet könnyen étalafcithat. Sima sziloniial azonban nem díszítettük, mert ehhez a leheletvékony csipkéhez nem illik. Különbeni is, a caiplM Btagyoa szép és egymagában is igeii mn- tatűsi