Új Ifjúság, 1969. július-december (18. évfolyam, 26-52. szám)

1969-10-28 / 43. szám

Nem jutottak az élet perifériájára Hajdan ha valaki világtalan, púpos, hadirokkant, — egyszóval testi fogyatékosságú, tehát munka- képtelen volt, az kiállhatott koldulni az utcasarok­ra, senki sem rökönyödött meg rajta, s ha jól ment, fillérenként össze is gyűjtögette legalább a szegényes kolduskenyérre valót. Ezeknek a szerencsétlen embereknek persze nem is nagyon volt más választásuk. A társada­lom nem gondoskodott róluk, sok esetben még a házból is kinézték őket. szabadulni igyekeztek tő­lük. Testi fogyatéskosságú szerencsétlen emberek ma is vannak. Nem állnak ki, mert nem is kell kí- ájlníok az utcasarokra koldulni. Sem a kényszer, sőt rendszerint a családjuk sem űzi őket. Nem Ismerem a korábbi évtizedek statisztikáját s lehet, hogy ezért tűnt számomra borzalmasnak az alábbi adat: a pozsonyi fogyatékos testi képes­ségű gyerekek intézetében négyszáz fiatal él. A tájékoztatók nem tudtak pontos adatokkal szolgál­ni, de állításuk szerint nem egyedülálló intézete ez országunknak, sőt. Külföldi viszonyokhoz sem tudom mérni ezt az adatot. Minek is mérném. Nem az okait akarom keresni annak, miért szü­letnek gyógyíthatatlan, korcs, beteg csecsemők, miért történnek az embereket örök életre meg­csonkító balesetek? Róluk akarok írni. Életükről. Törekvésükről. Acélos optimizmusukról. S lelkivi­lágukról, amiből az egészséges ember olyan ke­veset ismerhet meg. S ne vessen rám követ az olvasó, mert erről eleve lemondok és mégis folytatom. ...és most trágédiák válfajait kéne felsorolnom, de ezt is csak a rövid, a hétköznapi diagnosztika tárházából vett szavakkal lehet. Nemcsak azért, meri olyan sokféle. Világtalanok, törpék, bénák, amputált kezűek, kéz, végtagok nélkül születet­tek, epilepsziások, borzalmas balesetek által súj­tottak... Az intézetben négyszáz gyerek él. Tizen- és hu- szonegynéhány évesek. Valahányan szakmát, mes­terséget tanulnak. Azért élnek itt. Sajnos, hivatá­suk megválasztásánál élettragédiájukat jelentő diagnózisaik szabták meg elsősorban a lehetősé­geket. Tucatnyi szakmát tanulhatnak így is. Kvetoslav Menczel aki percenként hetvenöt leütést csinál a lábával Eltöltöttem viszont egy napot az Állami Gyors­író Intézet dohos, egészségtelen tantermeiben, ahol a fogyatékos testi képességű gyerekek inté­zetéből hetente egy alkalommal vagy félszázan tartózkodnak. Azok, akik gyors és gépírást, pon­tosabban adminisztrációt tanulnak. Fiúk, lányok. Másutt gyakorolnak a műszerészek, másutt a más és más szakmát tanulók, ők ide járnak ezek­be a dohos tantermekbe, habár iskolájuk és la­kásuk egy modern, új épületben van. Csak a gya­korlóhelyiség körül vannak gondok, mivel az is­kolájuk hasonlót nem tud fenntartani, nem tud­nák eléggé kihasználni. A tanár és a tanárnő panaszkodik. „Tessék, neveljetek belőlük kész adminisztráto­rokat" — mondták, de semmiféle tankönyvet, se­gédanyagot nem kaptak, amely a fogyatékos tes­ti képességű gyerekek számára készült volna. Két Osztály van, ez az első, és a második. Belépni ezekbe nem olyan egyszerű. Üvegajtó. A benti hangulatot már előre sejti az ember, az üvegajtó még többet sejtet. Nem barbarizmus-e megzavarni békés világukat? Tisztelettudó felál­lással üdvözlik a vendéget, aztán leülnek és dol­goznak tovább, Hétfő van. Hétfő a gyakorlónap­juk, akkor jönnek ide. Minden pádon írógép, az írógépek fölött pötyögtető gyerekek. — Frano Pista a nevem. Félénken, szemlesütve beszél, csak néha-néha néz fe! az ember szemébe, de akkor nagyon nyíl­tan, tisztán. Talán már tapasztalta, hogy látoga­tóinak bizony könnyen támad sírhatnékja, s ezt nem szeretné látni. Tizenhat éves. Hatvannégyben kirepültek a kisgalambjai. Utánuk mászott a ház­tetőre. Megcsúszott, megkapaszkodott, de sajnos a villanyvezetékbe. A villanyáram tövig égette mindkét kezét, Napokig feküdt eszméletlenül a nagyszombati kórházban. Fél éves kezelés után aztán hazaengedték. Otthon tovább járt iskolába. Aztán Leningrádba vitték, négy hónapig ott fe­küdt kórházban, s ezalatt majdnem tökéletesen elsajátította az orosz nyelvet. Műkezekkel jött vissza Leningrádből. Régen volt. Azóta megtanul­ta használni őket — persze már amennyire lehet — azóta el is romlott az egyik. Tegnapelőtt írt Leningrádba, hogy küldjék el hozzá a szükséges alkatrészt, meg kesztyűket is a rideg müanyag- protézisra, mert az eredeti gumibevonat már na­gyon elnyűtt. Ül az írógép fölött, „kezében" ceruzanagyságú pálcika, s egyenként, azzal pötyögtet. A tanárnő megmutatja a feladatát. Hibátlan másolás, csilla­gos egyes. Legkedvesebb szórakozása a labdarúgás. Nem­csak nézi, maga is rúgja a bőrt. Schenk Jóska vesebántalmakkal feküdt annak idején a kórházban. Injekciót kapott, attól fél órán belül megbénult az egyik oldala, nyakát azon­nal operálni kellett', s ráadásul az egyik szemére megvakult. Mindezt egy rossz injekciótól. Kedves, emberi tekintetű, meghatóan szelíd fiú. A JNB privigyei szociális osztályán még a vasúti kedvez­ményét is csak nagy huzavona után adta ki az az illető, aki egyben közölte vele, hogy taníttatása évente tizenötezer koronába kerül majd a pozso­nyi intézetben. Édesanyja hatszáz-valahány koronát kap, rajta kívül még két testvére van, Az egyik alig idősebb nála egy évvel, a másik meg egy évvel fiatalabb. — Másfél éve halt meg az apám — mondjá. Elena szép lány. Tizenhét éves. Hatvannégyben a kriváni állomáson levágta félkarját a vonat. Kvetoslav Menczel már tizenkilenc éves. Szőke, jóképű kedves srác. Optimista a végtelenségig. Ezzel megkönnyíti az én helyzetemet is. Köny- nyebb vele beszélgetnem. Egy keze sincs. Ügy szülétett. Mégis megborotválkozik a lábával, mert nem „kamasztoll* ám az, ami állán pelyhedzik". ugyanúgy a lábával cigarettázik. Nala fiatalabb és idősebb testvérei makkegészségesek. Fraüo Pista a nevem. Hatvannégyben mindkét karomat elégette az áram Ebben az osztályban mindenki gépírást, s egy­ben ügyvitelt tanul, Kvetoslav is. meg a barátja úgyszintén, aki ugyancsak kéz nélkül született. Hogyan gépelnek hát? A lábukkal. Másodikosok mindketten, hetven, hetvenöt hi­bátlan leütést csinálnak percenként. A másodikosok már gyakorlaton is voltak az idén. Ezért tudják már sokan, ha az iskolát befe­jezik, hol dolgoznák majd. Kvetoslav a brünni Drutevához megy. Harminchatan vannak a két osztályban. Két tanár oktatja őket. Golovkov mérnök és a kedves, jóságos arcú Safárné, aki egyszer talán regényt ír majd az itt töltött esztendőkről. — Kezdetben borzasztó volt a szemnek, a lé­leknek, ez a sok tragédia. Azóta megszerettük egymást. Én hiszem, meggyőződésem, hogy teljes rangú embereknek érzik már magukat. — Igen, ezen nagyon sok múlik. Elsősorban a kisebbségi komplexusok alóli felszabadítás a fon­tos, — mondja a tanár. Én optimistákkal találkoztam. Sajnos, sok ilyen beteg gyerek van, és sok még az olyan szülő is, akik erőszakkal otthon tartják őket s ezzel teszik tönkre életüket. Pedig meg­győződésem, hogy ez az intézet teljes rangú em­bereket nevel ezekből a beteg gyerekekből. Küzdelmesen, az igaz. Küzdőket nevelnek küsz­ködve ezek a tanárok. De megéri. Ezt vallják va­lahányan. KESZELI FERENC A. Safárová a tanárnő s kedves diákja J. Schenk Prandl Sándor felvételei Vásárban Látszólag céltalanul ide-oda hullámzó tömeg sokasága. Sátorok hosszú sora, megrakva áruval. A kókleres és szeren­csejátékosok rekedt hangon csalogatják asztalaikhoz áldozataikat. Vándorcirkuszok előtt rögtönzött pódiumokon medve- és óriáskígyó bemutató. Körhinták és lövöl­dék. Egzotikus állatok kiállítása. A leve­gőben sült hal. pecsenye, füst és az új bor csípős illata gomolyog. Fülsiketítő zaj. Az algíri Kazbah? Bagdad világhírű ba­zárja? Vagy a Nyízsnij Novgorod-i híres vásár elevenedett meg újra? Nem. Ez Si­mon Júda. Pontosabban a hagyományos Simon Júda-i vásár Párkányban. Mint már évtizedek, sőt évszázadok óta, ez év október 17.-19-ke között is meg­voltam... rendezték a Dél-Szlovákia szerte ismert és nagyon népszerű vásárt. Népszerűsé­gét legjobban látogatottsága bizonyltja, no meg a három nap alett lebonyolított 7 milliö koronás forgalom. Persze ezt a bevételt csak az állami és szövetkezeti árusítók mutatták ki. A magánszektor be­vételét és nyilván ez sem volt kisebb mint az előbbi, soha senki sem fogja tud­ni pontosan lemérni. Az idei vásár sorrendben már a 424. volt. Eredete a törökök nevéhez fűződik. 1543-ban foglalja el a török hadsereg a várost, amelyet Kakath-nak neveznek el. A közismert török üzleti szellemet a há­borúskodás sem tudja megzavarni. Egy évvel a város elfoglalása után a katonai parancsnok elrendeli a vásárok rendezé­sét. Minden vásárosnak biztosítja szemé­lyi és vagyoni sérthetetlenségét. A város­nak a közlekedés szempontjából előnyös fekvése hamarosan közismertté teszi a vásárokat és így ezek a török uralom megszűnte után is fennmaradtak — egé­szen a mai napig. (Az előnyös közlekedé­si lehetőség már kevésbé maradt meg.) VI. Károly császár 1724-ben kiadott ren­deleté szerint a vásárt Simon és Juda apostolok napján kell megtartani. Ez sem változott máig. A város főutcáján sátorok beláthatat­lan sora. Az állami és szövetkezeti ke­reskedelem árubőséggel látta el a vevő­ket. Van itt minden — a cipőtől a kis­sé hiánycikknek számító citromig. De mégsem ez adja a vásár jellegét. Inkább a „maszek" árusok a jellemzők. Hogy mit árulnak? Mindent. Cukorvattát, orientá­lja különlegességeket hirdető táblák alatt kétes színű kókuszrudakat és törökmé­zet. No meg giccset. Az asztalokon kitel ritve, állványokra kifeszitett émelygős szí­nekkel nyomtatott falvédök. bőgő szarva­sokkal és hinta-palint.áző úrikisasszonyok- kal. Értéktelen műanyagból, pléhből és színes üvegből készített filléres csecse­becsék tömkelegé. Három-négyszeres áron! Hogy ezt ki veszi meg? Normális körül­mények között senki. \De... és itt jön a lélektan. A - vásár nemcsak a felnőttek részére látványosság, de (és főleg) a gyermekeknek is. Na már most melyik szülő tud ellenállni csemetéje könyörgé­sének, hogy vásárfiát vegyen. Nagyon ke­vés, vagy éppenséggel egy se. Á szülői lélektan eme fondorlatát pontosan ismerik az elárusítók is. Erre építik üzletüket, így azután a gyerekek boldogok, az áru­sítókhoz folyik a pénz, csak éppen az a szegény ízlés... no de kit érdekelne ez — az üzlet az üzlet. A másik nagy csoportja a vásárosoknak a szerencsejátékosok. A legprimitívebb eszközöktől az agyafúrtabbakig, különböző módon szedik el a hiszékeny emberektől a pénzt. Van itt tombola, ahol a jámbor vevő csekély három koronáért enyhén használt hűtőszekrénytől a tranzisztoros rádióig mindent nyerhet — csak éppen nem nyer. Ez azért nem zavarja az ér­deklődőket. három ember sem győzi a pénzt beszedni. Lehet itt karikával boros­üvegre dobni, de nehéz eltalálni. Lehet egy kockákra felosztott asztalra koronát gurítani, de az mindig a vonalon esik le és így a tulajdonos nyer. No persze itt- ott a játékos is nyer valami csekélységet. Ez már az üzleti fogásokhoz tartozik. Ez­zel szépen lehet az érdeklődést növelni. Nem vagyok jártas a matematikai sta­tisztikában. És ezek a szerencsejáték-tu­lajdonosok sem sokat foglalkozhattak a valószínűség számítás elméletével, de a gyakorlatát jól ismerik. Tudják azt, amit a járókelők nem tudnak — a nyerés va­lószínűsége erősen az ő oldalukon van. A járókelőknek ez szórakozás, nekik meg­élhetés. Azért becsületes munkával még több hasznot tudnának hajtani, persze a társadalomnak. Színes, kavargó tömeg. Öröm, nevetés, jókedv. A bográcsban sisteregve sül az ízletes pecsenye, csurran az aranyszínű nedű. Igazi vásári légkör, egy kis múló­félben levő romantika. Hogy én mégis fe­kete. szemüvegen keresztül láttam? Le­het. Pedig nekem is tetszik ez a vásári hangulat... de nem lehetne egy kicsit kul­turáltabban csinálni? És főleg megvéde­ni a polgárok pénztárcáját az arcátlan haszonlesők elől. Ez még nem rontaná el a romantikát. H. R. Nem lehetne a Földön is A vílágűrkutatás költsé­ges és igényes vállalkozás. Éppen ezért, amikor egy si­keres űrutazásról értesülünk — sokan talán furcsállják —, vegyük tekintetbe, mi­vel járultak hozzá más or­szágok. Nézzük például az amerikaiak Hold-utazását. A Hold meghódítása nyil­ván elsősorban az Egyesült Államokat dicséri. Az, Apol­lo—11 űrhajóba és a hold- kompba beépítették azonban a világ több cégének, köz­tük a japán Sony és Nilton, a nyugatnémet Siemens, a francia HonsOn és Ange- nieux és a svéd Hasselbald pontos műszereit és optikai berendezéseit. A svájci Ci­li A szállította az amerikai űrhajózási bizottságnak az Epoxyde elnevezésű plaszti­kus anyagot az űrhajó szi­getelésére. Ez a műanyag 2300 fokos hőséget is elbír. Ugyancsak a svájci Nestlé állította elő a holdutasok élelmét, a Hoffmann Laro­che cég pedig a gyógysze­reket. A felsorolt tényekből lát­hatjuk, hogy az emberiség összefogás nélkül nem képes nagy tettekre. S talán még megérjük azt, hogy nemre, nemzetiségre és fajra vifló tekintet nélkül együtt uta­zunk a világűrbe. Hát igen. Legalább a vi­lágűrbe, ha már itt a Földön nem értjük meg egymást. *** Paperbacks Aki ismeri kiadói politi­kánkat. tudja, hogy milyen hosszadalmas folyamat, míg nálunk egy könyv napvilá­got lát. Gyakran elavul a tartalma, elveszti jelentősé­gét. Elfekvő raktári készlet lesz belőle. Holott — ha rendes időben, rugalmasan került volna a könyvpiacra — talán siker, bestseller is lehetett volna. Különösen vonatkozik ez a tényiroda­lomra, mely egyik napról a másikra elveszti aktualitá­sát. Pozsonyban a Könyv Há­zában a napokban francia, belga és nyugatnémet könyvkiadók kiállításon de­monstrálják, hogyan lehet olcsón, s főleg gyorsan pi­acra dobni könyveket. A Paperbaks-ek. az olcsó zsebkönyvek külföldön fény­korukat élik. Hogy is ne, mikor szinte hírlapszerű gyorsasággal jutnak ez ol­vasóhoz. Az Újságíró Szövetség képviselőinek a kijelentése szerint minden a legjobb úton halad, hogy rövidesen megvásároljuk a zsebköny­vek nyomtatására és bekö­tésére alkalmas gépeket. S akkor talán mi is frissen ol­vashatjuk egyik-másik könyvszenzációt, s nem kell majd várni arra, míg meg­járja szokásos Jcálváriáját.

Next

/
Thumbnails
Contents