Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1969-06-10 / 23. szám

1 A ballagás a legtöbb érettségi előtt állónak élmény. ■ • A kamaszkorból kinőttek mosolyognak a szem sarká­ban felcsillanó könnycseppen, és a fölényest alakítva szemlélik, ahogyan osztályről-osztályra, virágerdő köze­pében ballag a búcsúzó gárda Pedig a ballagás még a másodikos gimnazistákat is izgatja. Ok ugyan csak jövőre búcsúznak, de most ők díszítettek, ók szerveztek, ők irányítottak. Előző nap már az ö osztályaikban is lazábbak voltak az órák, s a tankönyvek helyett festékes dobozok meg szalagok hevertek a pádon. A kassai magyar gimnázium diáksága és tanári kara május huszonkilencedikén élt ebben a varázslatos hangu­latban. Mire ezek a sorok megjelennek, talán már az érettségit is „átvészelték“. Kívánjuk, hogy a felvételi vizsgákon is sikerrel álljanak helyt! Szükségünk van képzett embe­rekre — nem kell ezt különösebben hangsúlyoznunk. O Az „Ipari“-ban hagyománya van a ballagási „szertar- tásnak“. Sajnálom, hogy nincs — hányszor sajnáltam már! — tévénk, hogy egy ötperces kisfilm keretében bemutathatnánk, hogyan és mint ballagtak az Iparisták. A folyosókat ötletesebbnél ötletesebb, bölcsebbnél bel­esebb plakátok, mondások, űtitanácsok díszítették. Idéz­zünk egyet közölök: „A motornak egy csepp olaj is kell; az élethez egy kis szív is!" Szöveg: (bt), kép: Kolár Péter KÉPPEL, SZÖVA1 - A BALLAGÁSRÓL Figyelem! Figyelem! A jövő heti számunkban indul az ÚJ IFJÚSÁG nagy nyári versenye! Kedves Olvasóink! Jövő heti számunkban indul az Új Ifjúság hét fordulós nyári versenye. A szerkesztőség ezzel is hozzá szeretne járulni olvasóink nyári szórakoz­tatásához. a szabad idő kellemes kitöltéséhez, ki­használásához. örülnénk, ha olvasóink közül mi­nél többen bekapcsolódnának ebbe a versenybe! A verseny SZELVÉNYES lesz! A szelvényeket a hetedik forduló után kell a megfejtésekkel e- gyütt beküldeni az Oj Ifjúság címére, Bratislava, Prazská 9. A versenyzők között értékes díjakat sorsolunk ki: I. díj fényképezőgép (kb. 700 korona érték­ben). II. díj táskarádió (kb. 500 korona értékben). III. díj karóra (kb. 300 korona értékben). IV. díj gumimatrac (kb. 200 korona értékben). V. díj badminton (kb. 120 korona értékben). VI-X. díj könyvek (kb. 100-100 korona értékben) Kedves Olvasónk! A nyári hónapokra is ren­delje meg az Új Ifjúságot! A szerkesztőség minden kedves versenyzőnk­nek sikeres versenyzést, jó szórakozást kíván e- lőre is! T--------------------­Bezárják kórházainkat? A Szlovák Nemzeti Tanács egészségügyi bizottságának utolsó ülésén MUDr. Haviar foglalkozott az egészségügyi ápolónővérek helyzetével. Meg­említette, hogy a pozsonyi II. sebészeti klinika főorvosa, dr. Karol Siska akadémikus, aki megvalósította az első szívátültetést Csehszlovákiában, kénytelen volt lezárni egy emeletet a kórházban — ápolónővérek hiányá­ban. Bezárás fenyegeti a Zoch utcai szülőotthont és gyermekosztályt is — hasonló okok miatt. Az ülésen Haviar professzor hangsúlyozta, azonnali segítségre van szük­ség és ezt máshogy nem lehet elérni, mint rendi apácák alkalmazásával, akiket az ötvenes évek erőszakkal kiűztek a kórházakból. Magas művelt­ségűket, betegek iránti türelmüket jelenleg nem kvalifikált, többnyire fi­zikai munkával ütik agyon. Valamikor ők voltak orvosaink jobbkeze... A Cseh Szocialista Köztársaság Munka- és Szociálisügyi minisztériuma most kezdi őket felfedezni. De a 8000 rendi apáca között nagyon sok magyar és szlovák nemzetiségű is van, akik szeretnének visszajönni Szlovákiába, eredeti munkahelyeikre. Az egyik oldalon értetlenül csóváljuk fejünket, a másikon?.., így törő­dünk azok nevelésével, akik miatt kórházakat zárnak be: Az iskola, amely az egészségügyi ápolónővérek nevelésével foglalkozik Magyar nyelvű csak kettő van: Rozsnyón és Érsekújvárott. Nem tudom, milyen állapotban van a rozsnyői, de annál jobban ismerem az érsekűjvárit. Nemcsak én, de nagyanyám is, mert az iskola épülete eredetileg kolostor volt. Tavaly, amikor tisztázódott az egyház és állam kapcsolata, a Duchcov környékén szétszórt rendi apácák „követet“ küldtek az iskola igazgatójához, azzal az üzenettel, hogy Dubcektó! ígéretet kaptak az iskola egyház­tulajdonába való visszatéréséről. A „követ" még két-háromszor tartott te­repszemlét az épületben és csak azt sajnálta, hogy a keresztfalakat lebontva, osztályokat csináltak a kolostor kis szobáiból. — Még jó, hogy az ajtókat nem falazták be... Akkortájt bizony csak a keresztfalakat bon­tották le, semmi mást nem tettek annak ér­dekében, hogy a kolostorban tanulni is lehes­sen. Nesztek, iskola! Laboratóriumok, torna­terem, diákotthon de... padok nélkül. — Ide nézzen, ezeket a padokat tavaly „mustráltuk“ ki, már csak tűzre valók. Csak­hogy nem a mi kályháinkba, mert valamikor a tanonciskola kölcsönözte és visszavárják. Raífay Miklós nyolc éve az iskola igazga­tója. Eredetileg 170 tanulóra állapították meg az iskola kapacitását. Ennyi lány csak az első években tanult az átalakított kolostorban. Ma 400 körül mozog a létszámuk. A kerületi nemzeti bizottság egészségügyi osztálya ennyi tanulót Irt elő az iskolának anélkül, hogy a már létező osztályokat bővítette volna; anél­kül, hogy megfelelő számú tanerőt biztosított volna az iskola számára; anélkül, hogy gon­doskodott volna diákotthonban való elhelye­zésükről. A kápolna most laboratóriumként szolgál. Van ott egy gyerekágy, bevert orrú kisbaba bábúval és két kórházi ágy, az egyiken háló- inges, kopaszfejű bábu. A mennyezet boltíves, a két sarokban még ott vannak a reflektorok. Az oltár helyén két szekrény őrzi a méregha­tású gyógyszereket és az értékesebb műsze­reket. Az iskola egyik osztálya egyúttal fél laboratórium is. Ebben a két teremben folyik a 400 lány szakoktatása. — Nincsenek helyiségeink és Így nehezen bővíthetjük laboratóriumi felszerelésünket, mert' nincs hová tenni a műszereket. Lenn a szuterénben van egy mosókonyha, abból is laboratórium lesz. Igyekszünk magunkon se­gíteni, ahogy tudunk. Az internátus? Inkább lehetne panoptikumnak mint diákotthonnak nevezni. Pár évvel ezelőtt azt mondták, ez csak provizórium, kapunk jobbat. Azóta is ott lakik 50 leányunk. Nesze semmi, fogd meg jól! < Három évvel ezelőtt az iskolában egy ma­gyar osztályt is nyitottak. Hogy az mennyi erőfeszítésbe került, azt Sáfi Árpád, a JNB iskolaügyi komissziójának elnöke és Juhász Rudolf, igazgatóhelyettes tudja; ők ismerik az „esemény“ hátterét is. Magyarázat helyett talán csak annyit, hogy az iskolának máig sincs magyar „Cégtáblája“ ... Ebbe az egy osztályba évröl-évre több ki­lencedikes lány jelentkezik. Több, mint a két szlovák osztályba. Ez évben 120 magyar és 110 szlovák lány jelentkezett továbbtanulásra a -„kolostorba“. Ez az egyetlen osztály — 28 tanuló — hét járás legjobbjait kell hogy fel­ölelje: Pozsony-vidék, Galánta, Dunaszerda- hely, Komárom, Érsekújvár, Léva, Nyitra. Ter­mészetesen csak magyar téren, mert szlovák tannyelvű egészségügyi iskola Trnaván, Po­zsonyban és Nyitrán is van. De riportom célja nem az, hogy firtassam, miért van csak egy osztály a magyar leányok részére, ha az ér­deklődés nagyobb mint szlovák részről — Persze, ha ideális is lenne az egészségügyi iskolák helyzete, az még csak at első lépést jelentené az egészségügyi munka társadalmi rehabilitációja felé. A második lépést — az ápolónővérek munkájának igazságos anyagi értékelését — gazdasági szer­veinknek kell rnegtenniök. Minél előbb. Mert betegek és szenvedők problémáit kerülgetni, mellőzni, nem mondható szocialista tettnek. ZÁCSEK ERZSÉBET habár ezt Is fontos tényezőnek tartom — ugyanis nem tudom, milyen irányelvek alapján állapítja meg a KNB a felvehető diákok szá­mát; az érdeklődés, a magyar nemzetiségű la­kosság létszáma, vagy a kórházak „kereslete“ alapján? A körülmények láttán mindenesetre jobb, hogy évente csak három új osztály nyílik az iskolában... De visszatérek ahhoz az osztályhoz, amelyet három* évvel ezelőtt Indítottak el, tehát a mostani harmadikosokhoz. — Nagyon nehéz a suli, főleg a második év. Az a rengeteg* „ ■'►r.fif; is “iac-^rm mindent szlovákul kel! tanulni. Az osztályunk fele magol, a felelésnél aztán egy sző miatt „be- bundáznak“. Azért, mert nem értik, amit „szavalnak“, de ml, magyarok már ilyenek vagyunk. Legalábbis nekem, eddig még senki sem tudta megmagyarázni, miért nem fűlik a magyarok foga a szláv nyelvekhez ... Gondolkodás nélkül egyszuszra mondta el szíve bánatát, a harmadikosok osztályelnöke, Gútai Ilonka. Milyen volt a félévi bizonyít­ványa? — Eddig kitüntetéssel tanultam, de milyen áron! Számomra a film, tévé és más szórako­zások csak nyáron léteznek. Ügy szerettem olvasni, de most még csak a félévi szünetben sem jutottam könyvhöz, mert tanáraink gon­doskodtak szórakozásról. — Az első osztályban vagy nyolcán buknak meg... Ezt az elsősök „képviselője" Nagy Marika mondta. — Az a baj, hogy nincsenek magyar szak­könyveink. Csak az AKI-val közös tantárgya­kat tanuljuk magyarul, mert az ő könyveiket: használjuk. — És a tanárok, nem segítenek? — De igen. Nagyon sokat. Igyekeznek meg­érteni bennünket, de vannak olyan kifejezések, amelyek értelmét ők sem tudják magyarul pon­tosan megmagyarázni. Miért is létesítettek egy magyar osztályt az érseküjvári egészségügyi középiskolán? Talán azért, hogy a magyar nemzetiségű lányok anya­nyelvükön tanulhassák az ápolónői szakmát, mert betegeinkneS sokszor szükségük van a vigasztaló szóra, — magyar nyelven. Ez persze a laikus véleménye, meglehet, hogy a kezde­ményezők más koncepcióból indultak ki, de feltételezzük, hogy nézetem pár milliméterrel közelebb áll az igazsághoz, mint az övék. Tény, hogy a magyar lányoknak a szlovák tanulókkal szemben egy plusz tantárgyuk van: a magyar nyelv. Ebből és még néhány tantárgyból lehet csak következtéin! az osztály magyar jellegére. Az érettségin meg kimondottan többlet-tan­tárgy lesz a magyar nyelv. Szlovák nyelvből, sebészetből, belgyógyászatból, ápolástanból szlovákul fognak vizsgázni. Az érsekújvári nem az első iskola, ahol a magyar diákok rögös úton jutnak az érettsé­giztető asztalhoz. A kassai gépipari iskola után, amelyről már írtunk az Új Ifjúságban, azt hittük, nem lesz többé erre a témára pa­naszkodó diák. Van. De egyúttal van egy konstruktív javaslatuk is: 1. Kérik Szlovákia Iskolaügyi Minisztériu­mát, gondoskodjon néhány magyar nyelvű szakkönyvről, fordítás, esetleg Magyarország­ról való behozatal útján. 2. Biztosítsanak Iskolájuknak megfelelő szá­mú színvonalas tanerőt, mert jelenleg 40 százalékos műszaki megterheléssel tanítanak. 3. De mindenekelőtt gondoskodjanak az is­kola tanteremszámának és laboratóriumi fel­szerelésének bővítéséről. Lehetetlent kérnek? Nem. Csak azt, ami mint diákokat általában megilleti ókét. Vissz­Hozzászólás a „Miért bántják Ágnest“ című riporthoz „Rendszeres olvasóba va­gyok az Oj Ifjúságnak és figyelemmel olvastam el a lap 21. számában megjelent riportot Zácsek Erzsébettől. Nagyon érdekesnek és idő­szerűnek találtam, de az a nézetem, hogy a cikkíró nem eléggé vonta le a következ­tetést a megtörtént esemé­nyekről. Hogy lehet képes egy húszéves lány ilyesmire? Mi­lyen Jogon és alapon rom­bol szét egy családi életet? Hogyan vetemedhet arra, \ogy kiszakítson egy három- gyerekes apát családja kö­réből? Az a véleményem, hogy azonnal szakítaniuk kell. Saját érdekükben. A férft szerelmét csak közönséges kalandvágynak lehet tekin­teni. A riport tanulságos és ér­dekes volt, főleg fiatal lá­nyok számára. Szeretném, ha a riportban elhangzot­takról elmondaná a vélemé­nyét Veronika Is". „Egy igaz barát, if)ü olvasó" Hozzászólás a „ Gyógyszerek orvosi recept nélkül“ című riporthoz „Érdeklődéssel olvastuk az Oj Ifjúság egyik számá­ban megjelent „Gyógysze­rek orvost recept nélkül" című riportot. Nálunk, Komáromban Jól ismerik és szeretik is a bú­zaköltést vagy komáromia- san csiripiszlit. Sok vita­mint tartalmaz és a régeb­bi naptárakban és folyóira­tokban a heti étlapon több­ször is szerepel. A mai fia­talok már nem ismerik ezt az ételt és ha Ismerik Is, a fiatalasszonyoknak nincs í- dejük annak elkészítésére. Pedig kitűnő és egészséges. Ml is húsdarálón daráljuk a búzát, gyorsan megva­gyunk vele, átszűrtük, lisz­tet adunk hozzá, tepsiben megsütjük. A húsdarálót kü­lönben melegen ajánljuk El­la néninek is. Próbálja meg." Bihary Mihály, Komá­rom

Next

/
Thumbnails
Contents