Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1969-05-27 / 21. szám

i 8 új ifjúság WM 19. A z aütő húsz perccel éjfél után a Prevalová utca 17-es számú háza előtt állt meg A kapitánnyal jött a fényképész és a technikus is, akik a szolgálatveze­tőnél várakoztak. Otba ejtették Jeléavskyt is és ki­húzták az ágyból. Urbaníkot nem hivatta fel. Nem akarta elrontani a napját. Az épület majd minden ablaka világított, a lány-gyilkosság bizonyára kiverte a lakók sze­méből az álmot. A második emeleten, ahol Galbovskyék laktak, csend fo­gadta őket. Mintha mi se történt voina. Csak a hetes számú lakás félig nyitott ajtajában áilt >egy férfi. — Orvos vagyok, — mondta a kapitánynak, aki élők ha­ladt. Chleban doktor, — mutatkozott be. A kapitány is meg­mondta a nevét. — Egy emelettel feljebb lakom. Elsősegély­ben akartam részesíteni, — magyarázta Chleban. — Már késő volt. Utána azonnal hívtam a rendőrséget. — Hol van az áldozat? — kérdezte Krasko. Beléptek a két és fél szobás lakás előszobájába Az első ajtó jobbra az ebédlőbe nyílt. Mindjárt mögötte feküdt a lány teteme, egy lepedővel letakarva. Chleban doktor lehúzta róla a takarót. A halványkék tavaszi kabátról két gomb hi­ányzott, margarétás blúzának gallérján, bal oldalt, apró vö­rös folt volt látható. — Megfojtották — jegyezte meg az orvos. —• Megfojtották?! — ismételte Krasko az orvos után a szót elnyújtva. Hirtelen a Zechnerová gyilkossága villant eszébe. Azt is megfojtották, gondolta A különbség csak annyi, hogy most nem nyitották ki a gázcsapot. Vajon kinek lehetett az útjában az a fiatal lány, tette föl magának a kérdést. Körülnézett a szobában és csak most vette észre az ajtó­tól jobbra, az ebédlőasztalnál ülő férfit. Az asztalra borulva ült, bal kezével őszes fejét fogta és fájdalmasan sírt. — Az apja. Nem lehet vele beszélni. Teljesen belebetege­dett, — magyarázta Chleban doktor. — És hol van az anyja? Ki találta meg a lányt? — A szülők. Éjszaka tizenegy körül jöttek haza, úton vol­tak. Az anyja még rosszabbul néz ki, mint az apja. — Mi van vele? Beszélnünk keli velük! — Sajnálom, de Galbovská asszonnyal semmiképpen sem lehet, — állapította meg Chleban letörten. A szemében köny- nyek jelentek meg. — Bocsássanak meg, — mentegetőzött. — Én is csak ember vagyok. És ez borzalmas, — tette még hozzá. — Az anyja itt mindjárt összeesett. Erős idegsokkot kapott, úgyhogy azonnal hívnom kellett a mentőket. Féltem, nagyon gyenge a szíve. A feleségem barátkozott vele, on-: nan tudom, — mondta még. — Ez volt az egyetlen gyerekük? — Nem. van egy fiútestvére Is, Marián Itt van a szom­szédban. Krasko meghagyta a fényképésznek, hogy készítsen felvé­teleket, Jelsavskynak és a technikusnak meg, hogy állapít­sák meg az ujjlenyomatokat. Aztán Chleban doktorral be­csöngetett a szomszédokhoz. Bementek a konyhába, ahol a sarokban, a kredencnek támaszkodva állt a fiú, teljesen a szerencsétlen lány hasonmása. Kabátja ujjával törölgette sírástól duzzadt szemét és olyan fájdalmasan sírt, hogy a kapitánynak is elszorult a szíve. A lánya, a kicsi Katka ju­tott gszébe. Látta, hogy a fiúval most nem tud tovább be­szélni. Helyette a háziaknak, akik befogadták, tett fel né­hány kérdést. A mikor befejezte, visszatért Galbovskyék ebédlőjébe. Chleban doktor a szerencsétlen lány apját vette gon­dozásába. Meg akarta nyugtatni legalább annyira, hogy a nyomozóknak legalább a legszükségesebb in­formációkat megadhassa. A kapitányhoz Jelsavsky lépett oda és félrevonta. — Ide nézz! — mutatta egy női táska tartalmát, amit a földről vett fel. — Az áldozat személyi szükségletét szolgáló holmikon kívül, a Hviezda moziba szóló két mozijegy is van benne. Ma estére. Illetve már tegnap estére, — jegyezte meg, rádöbbenve, hogy éjfél már elmúlt. — Valakivel moziba kellett volna mennie, de nyilván nem ment. Az ellenőrző szelvények nincsenek leszakítva. — Ne feledkezz meg Miso az esetleges ujjlenyomatokról! — Már szóltam a technikusnak. — A táskát hol találtad? — A parkettán hevert. Amott ni. a sarokban, a szelvény mellett, — mutatott a főhadnagy a szoba bal sarkába. — A gyilkossal dulakodva ejthette ki a zsebéből. — Ez azt jelenti, — fontolgatta Krasko, — hogy közvet­lenül hazaérkezése után gyilkolták meg. Abban a pillanatban, amint az előszobából az ebédlőbe lépett. Erre vall a rajta lévő tavaszi kabát és a táska is. Csak az a kérdés, hogy a gyilkos vele jött-e a lakásba, vagypedig már a lakásban tar­tózkodott. Ha a lakásban tartózkodott, akkor valószínű, hogy megzavarta valamiben. Lehet, hogy ismerte és éppen ezért kellett meghalnia. — De történhetett úgy is, hogy éppen készült valahová, — igyekezett Jeléavsky a kapitányt kiegészíteni. — Aligha. A szemben lakó szomszédok megerősítették, hogy nyolc körül látták elmenni a városba. Egyedül ment. A szomszédasszony kérdésére, hogy táncolni megy-e, azt vá­laszolta, hogy nem, hogy moziba megy, aztán meg kimegy az állomásra a szülei elé. Chleban doktor megérintette a kapitány vállát — Egy kissé megnyugodott, beszélhet vele, — mutatott fejével az asztal felé, amelynél Galbovsky ült. Csak nagy fáradsággal kapta meg Krasko a legszüksége­sebb információkat a meggyilkolt apjától, Juraj Galbovskytól, a Dimitrov üzem egyik csoportvezetőjétől. Már régebben megígérte a Poprádon élő testvérének, hogy meglátogatják őket. A húsvéti ünnepeket hát erre használták fel és szombaton reggel el is utaztak. Lydka azonban nem ment velük. Otthon maradt, hogy a vizsgáira készülhessen. A hatodik szemesztert végezte az orvosin. Az ismeretségéről semmi közelebbit se tudott mondani. Talán a felesége. Tud­ta, hogy húsvét hétfőn érkeznek vissza a 23.<'5-ös gyorssal és megígérte, hogy várni fogja őket az állomáson. — Galbovsky úr! Volt a lányának saját szobája? — kér­dezte a kapitány együttérzően a nehéz beszélgetés végén. — Igen! A félszoba volt az övé, az előszoba végében... — Doktor úr. jöjjön velünk, benézünk oda is, — hívta Krasko Chleban doktort tanúnak. A főhadnagyot is odaszó­lította. Az ajtóban a technikus állította meg őket, aki a meg­gyilkolt testét és ruházatát vizsgálgatta, hogy a nyomokat rögzíthesse. — Kapitány elvtárs, a jobb mutatóujjának körme alatt vérmaradékot és Idegen bőrdarabkát találtam. Védekezés közben bizonyára megkarmolta a gyilkost, — mondta. Beléptek a kicsi, de meghitten berendezett szobácskába. A megvetett, krómozott ágy fölött kaiapácsoltvas lámpás füg­gött. Az ágy mellett az éjjeli szektényt egy miniatűr ezüst krckodilus díszítette, kézzel hímzett térítőn. A berendezéshez tartozott még egy szekrény, egy kerek asztal és egy érde­kes könyvszekrény. Nem a formáját, hanem tartalmát, a pol­cokon elhelyezett tárgyakat illetően. Ahogy nézegették, vá­ratlanul Galbovsky lépett a szobába. A ránehezedő depresz- sziós teher észrevehetően feloldódott. Megállt az ajtóban, egy pillanatig hallgatagon, szinte távollévőén nézelődött a szobában. Aztán a tekintete a könyvszekrényen állapodott meg. Hangjában nagy-nagy szomorúsággal szólalt meg: — Most már soha többé nem egészíti ki a gyűjteményét... Mennyire tudott pedig örülni neki..; A könyvszekrény felső, üvegezett részéhen a polcokon ■ könyvek helyejt gondosan elrendezett, kifényesített külön­féle kovácsoltvas és ezüst tárgyak sorakoztak. Mindenféle figurák, ezüstialpas likőrös készletek, ezüst ceruzák, tollak és pici ezüst rámácskák is. A felső polc közepén ezek egyi­kében szülei fényképe volt. elsavsky lehajolt és kinyitotta a könyvszekrény alsó J részét. A felső polcon példásan berakott könyvek sorakoztak, az also polcon pedig a főiskolai szkrip- tumok és füzetek, az előző szemeszterekből. A fü­zetek mellett egy cipősdobozt is megpillantott. Ki­vette. — A műhelye, — szólalt meg Galbovsky. — A papírdobozban rongydarabkák, két kis üveg szidol és egy darabka flanelt volt. A rongydarabkák alatt — láncra való — könyv formájú, kis ezüst amulett feketéllett és egy hasonlóan fekete ezüst púderdoboz. Fényesítésre vártak. A főhadnagy a dobozt az asztalra tette, és kíváncsiságból ke­zébe vette a kis amulettet és a púderdobozt. De hirtelen mintha megKöviilt volna. Az amuletteket visszaejtette a do­bozba, elsápadt és tanácstalanul bámulta az ezüst púderdo­bozt. — Né... nézd! — dadogta és döbbent tekintetét felettesére függesztette. — Mi van veled Miáo? — nézett Krasko aggódva JelSav- sky viaszsápadt arcába. Chleban doktor is észrevette Jelsavsky sápadtságát. — Rosszul van? — kérdezte. — Nem, nem, — tért végre magához Jelsavsky! A kapitány odalépett hozzá, ö is megnézte a főhad­nagy kezében az ezüst púderdobozt. Először nem ér­tett belőle semmit. De a következő pillanatban, szin­te megmerevedett a meglepetéstől. — Emlékszel? Ez az. A púderdoboz Magdaléna Zech­nerová monogramjával, — jegyezte Jeläavsky fojtott han­gon. — Persze! Zechnerová púderdoboza, ami akkor elkerülte a figyelmünket. Borovec, Érsekújvárról figyelmeztetett rá bennünket, — mondta a kapitány lassan és hangját vissza­fojtva. — És Zechnerovát is megfojtották, — tette hozzá elgondolkozva XV. A Prevalová utcai bestiális gyilkosság után huszonnégy órával, pontosabban szerdán fél nyolckor Krasko szemtől szemben ült felettesével Staník őrnaggyal és várta, hogy megigya a magas vérnyomására előirt orvosságot. Egész tes­tében érezte a fáradtságot. Már két éjjel nem aludt. A meg­felelő szavakat kereste, amelyekkel egy merész hipotézist akart kimondani. Maga sem tudta, hogy mért pont ezzel a gondolattal akarja kezdeni az egész beszámolóját. A rész­eredményekről menetközben informálta a főnököt, most azonban itt volt az ideje, hogy megpróbálják a számtalan felfedezés és megfigyelés mozaikját egyetlen egy képpé for­málni, összefüggő történetté, amely a lehető leghüebb képét adná a gyilkos gondolatmenetének és cselekedetének. Csak az Ilyen elemzés alapján lehet helyes végkövetkeztetést le­vonni, A realitásoknak megfelelő taktika és stratégia alapján. Rendkívül fontos anyagot hozott magával, csak reggel felé fedezték fel a technikai laboratóriumban, úgyhogy Staník eddig még nem tudott róla. — Fáradtnak látszol. Karol. Aludtál egyáltalán? — Szunyókáltam egy keveset, — hazudta, mert biztos volt benne, hogy az öregnek, ha megmondaná az igazat, megpró­bálná meggyőzni, menjen haza aludni. — Az irodában, — tette még hozzá főnöke hitetlenkedő pillantását látva. — Ahá! Értem. Egyszóval nem aludtál. Rendben van, hát akkor munkához. Van valami új híred? ;(Folytatjuk) Különleges összejátszása a véletlennek, hogy mikor ezek a sorok íródnak, a képernyőn az Apollo-10 ameri­kai űrhajó indulását figyelhetem. Ez a kísérlet az utol­só felvonás a nagy finálé előtt. Ha minden jól megy, nyáron az első ember a Holdra lép. Mire e sorok aa olvasóhoz kerülnek már ismeretes lesz az utolsó felJ vonás sikere vagy sikertelensége. A szovjet űrkutatás az utolsó időben más irányt vett. Erre enged következ­tetni a napokban a Vénusra sikeresen leszállt Venera- 5 és Venera-6 űrszonda. De a nemrégiben a Szojuz-4 és Szojuz-5 űrhajókból összeállítótt első űrállomás azt jelzi, hogy a holdkutatásban sem mondták ki a szov­jetek az utolsó szót. Minden meglepetés lehetséges. De bármelyik nemzet fia lép elsőnek a Holdra, ez az egész emberiség nagy győzelme lesz. A világűr felku­tatása versenyfutásának egyes, érdekes mozzanatait kí­vánjuk most induló sorozatunkkal közelebb hozni ked­ves olvasóinkhoz. ÍGY kezdődött. 1961 április 12-e, reggel i, óra. Az. akkor még ismeretlen kazahsztáni Bajkonur ürrepUlőtér egyik kilövőtornya mellett egy kék-fehér autóbusz áll meg. Az autóbuszból két utas száll, ki. Mindkettőn fantasztikus regényekbe illő, élénk narancsvörös öltözék, fejükön üveg- bura — az ürsisak. A két utas — Jurij Gagarin és German Tyitov. Gagarin nevét néhány őrá múlva az egész világ meg­ismeri. Tyitovnak várnia kell még egy ideig, míg az ő neve is közismert lesz. Egy kis embercsoport üdvözli a két űrhajóst. A Szovjet Állami Űrhajózási Bizottság tagjai, rakéta-techni­kusok, mérnökök. A világ ebben a pillanatban még nem is sejti mi készül. Rövid búcsúzás után Gagarin megöleli Tyito- vot. aki hetek óta szinte az árnyéka volt. Bármilyen Gaga- rinnál fellépő komplikáció esetén Tyitov lett volna az első űrhajós Szergej Korjolov, az 1966-ban elhunyt fö rakétater­vező a felvonóig kíséri Gagarint. Még egy búcsúintés és a felvonó elindul a hatalmas rakéta tetejéhez. 8 óra 7 perckor bezárul Gagarin mögött a Vosztok-1 belépőnyllása. Az űrre­pülőtéren tartózkodó emberek tisztában vannak vele, hogy tör­ténelmi pillanat szemtanúi. Az eddig fellőtt kísérleti állatok­kal ugyan nagyon sok értékes adatot gyűjtöttek, de most le­het csak valóban megállapítani, hogy az emberi szervezet ké- pes-e az űrben fenyegető veszélyeknek ellenállni. Gagarin lesz az első ember, aki saját testén érzi majd a felszállás óriási túlterheltségét, elsőnek lesz a veszélyes kozmikus su­gárzásnak kitéve és huzamosabb ideig lesz a súlytalanság ál­lapotában. Nagy kalandját később maga Gagarin így mondja el: ,,Pontosan 9 óra 7 perckor bekapcsoltak a rakéta mo­torjai. A gyorsulás azonnal fokozódott. Ellenállhatatlan erő szorított az ülésbe. Ha a kezemet vagy lábamat meg akartam mozdítani, éles fájdalmat éreztem. Amikor elhagytam a sű­rűbb levegőrétegeket az űrhajó áramvonalas burkolata auto­matikusan levált. Most tudtam először letekinteni a Földre és' ekkor akaratlanul felkiáltottam — micsoda gyönyörűség. Mint első ember láthattam, hogy földünk valóban gömb ala­kú. Alattam felismertem a tavakat, folyókat és hegylánco­kat. Különösképpen megragadó volt az átmenet a megvilágí­tott földfelűlet és a tökéletesen sötét égbolt között — ez e- gyedülállő látvány. A súlytalanság állapota beálltával egy különleges, eddig ismeretlen érzés vett rajtam erőt. Ezt főleg végtagjaimban éreztem. De néhány perc múlva megszoktam és mondhatom, hogy a súlytalanság kimondottan kellemes. (Tyitov ürűtjánál majd meglátjuk, hogy nem mindig ilyen kellemes a súlytalan­ság). Eloldoztam magam az üléstől és „lógtam“ a levegőben. Körülöttem különböző tárgyak lebegtek. Ennek ellenére ké­pes voltam enni, inni és leírni megfigyeléseimet, anélkül, hogy megváltozott volna a kézírásom. Csak egy váratlan esemény történt. Ceruzámat gyanútlanul letettem a kis asztalkára, a ceruza önállósította magát, ellebegett az orrom előtt és vé­gül az ülésem alatt kötött ki, ahol nem tudtam elérni. Az e- gész idő alatt kitűnő összeköttetésem volt a földi állomással. 10 őrá 25 perckor, amikor átrepültem Kongó felett, bekap­csoltak a fékező rakéták. A Vosztok-1 sebessége csökkenni kezdett. A hatalmas túlterhelés megint belepréselt az ülé­sembe. 10 óra 55 perckor, pontosan 108 perccel a kilövés utáni,- minden közbeeső hiba nélkül földet értem egy kolhoz terüle- té/i. 700 kilométerre Moszkvától délkeletre.“! Az első lépés az űrbe megtörtént, a: bátor cselekedet meg­hozta gyümölcsét. Ogy látszik az emberiség ősrégi álma — a csillagokhoz repülni — nem álom többé, hanem egy vég­hezvihető, reális elképzelése a jövőnek. Persze még nagyon hosszú utat kell megtenni, de a legnehezebb, az első lépés megtörtént. Gagarin űrrepülése világszerte óriási visszhangot vált ki, az Egyesült Államokban viszont nehéz sokkot, A szovjetek az első szputnyik fellövése után most megint megelőzték Ame­rikát egy fontos és lényeges űrkutatási kísérlettel. Közismert' már, hogy két éve folyik hét amerikai űrhajós kiképzése. Re­pülésről azonban egyelőre szó sem lehet. Néhány nappal ké­sőbb bejelentik az első amerikai űrhajós kilövésére szánt ra­kéta főpróbáját. Százmilliók figyelik az Atlasz rakétát a kép­ernyőn. A rakéta bekapcsol, startol és 33 másodperc után —> felrobban. A hatás leírhatatlan. Kennedy elnök azonnal egy széleskörű, szakértőkből álló értekezletet hív össze. Figye­lembe veszik az anyagi és műszaki lehetőségeket és az érte­kezlet eredményeként megszületik az amerikai Hold-prog­ram. Következik: Ember az ágyúgolyóban. I

Next

/
Thumbnails
Contents