Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)
1969-05-27 / 21. szám
FELEKI LÄSZLÖ X rossz ember, de szerencsére nem nagy ember.-0Az ember még olyat Is meg híd valósítani, amit nem tud elképzelni.-0Tragikus. ha valakit csak a halála után ismernek el, de még tragikusabb, ha csak az életében. —0Emberismeretterjesztő társaságot kellene alapítani.-0Könnyebb az embert legyőzni, mint meg- ivőzni.-0A vigasztalás megfosztja az embert a bánattól.-0X annyira szerény, hogy az már önismeret.-0Sok ember élvezi a panaszkodást, de csak a sajátját. '“Ö" Művésznegyed - ahogy a filmesek látják A lányok meztelenek — a festők tébolyultak Az úgynevezett „partyk“ szex-orgiákká fajulnak, így néz ki a híres müncheni művésznegyed Schwabing — természetesen a filmrendezők fantáziájában. És miután már egy-két ilyen filmnek átütő sikere volt a szex-éhes közönség körében — egy újabbal ajándékozták meg a világot. Címe: „A festő, akinek az ecsetje aranyból van“. A filmvásznon tucatjával futkároznak a meztelen szépségek. Az erotikus mese arről szól, hogy egy nagyon „tehetséges“ festőművész barátnői szép domború formáit vászonra nyomja — és az üresen maradt helyeket a vásznon különböző színű vattacsomókkal ékesíti. A remekművek azonnal elkelnek. De nem csoda — hiszen a „mester* saját kiállításán ádámkosz- tiimhen fogadja a látogatókat. A rendező azonban különösen Cdwige Fe- nech-re akarja Irányítani a nézők figyelmét, akit drága 25 ezer dollárért nyert meg erre a hálás szerepre. A leány franciaországi és a rendező szavai szerint: „a keble őrjítő és azonnal levetkőzik.“ Utóbbit a forgatás közben Is olyan szorgalommal végezte, hogy térfipartnerei már Jóformán rá sem hederítettek. Rainer Basedow, egy fiatal színész, kollégái nevében is beszélt, amikor azt mondta: „Még a legszebb kebel Is unalmassá válik, ha folyton az orrunk előtt van...! Részvét Van egy hűséges barátom. Nagyon jól megférünk egymással. Sosem hagy cserben, mindig számíthatok rá. Igaz, én is elkövetek mindent, hogy ne legyen oka panaszra az én drága cimborámnak, naponta bütykölgetem. (Tévedések elkerülése végett: Wartburg kocsimat becázge- tem így.) Higgyék el kérem, sokkal többet ér egy autó, mint teszem azt, egy feleség. Képzeljék csak el: megítatom az én Hanslmat benzinnel. megfürösztöm, és máris repülünk — Hansi meg én — vidám mulatságok felé. Oda megyünk, ahová én akarom, ahová nekem tetszik. Minden esetben az én akaratom teljesül. (Hát most mondják meg őszintén, de kezet a szívre, ha nőmmel utaznék, feltéve, hogv volnék olyan ostoba és igába hajtanám a fejem, keresztül tudnám vinni csak egyetlen egyszer is az én akaratomat? Na ugye hogy nem!) Bár. hogy egészen őszinte legyek, egyszer, egyetlen egyszer Hansikám Is megtagadta az engedelmességet. Hiába kérleltem és fenyegettem, hogy csak menj. csak menj, a konok barát megállt a nyílt országúton és nem használt a legszebb rimánko- dás sem. Lakott terület sehol a láthatáron, eovetlen autós testvér sem lőtt arra, hogy segített volna a bajban. No de visszaadtam a kölcsönt! Másnap teherautóval vontattam be a javítóba. világ csúfjára. Mennyire szégyellte magát! De használt a lecke, azóta olyan, mint a kezes bárány. A múltkor Is együtt futkostunk a városban. Hansi remekül viselkedett, oda ment. ahová én akartam. Ez volt a vesztem . Olyan helyen pihentettem Hansit, ahol nem lett volna szabad. Nem Is vittem el szárazon. A közlekedési rend őre kaján mosollyal. legalábbis az első pillanatban nekem úgy tetszett, lépett hozzám: — ötven korona bírságot fizet! Hansi, Hansi, miért is engedelmeskedtél! Még- hogy ütvén koronát, mikor a pénztárcámban csak egy árva huszonötös lapul. Mit tegyek? ValIJam be, milyen szegény legény vagyok? — Nincs pénzem — nyögöm kínos zavaromban, és lesütöm a szemem. A forgalmat vezényelő karmester, mintha hazugságon csípne rajta, türelmetlenül legyint. — Ugyan, ne jöjjön Ilyen mesével! Magának ne volna pénze? Hiszen maga orvos. Ismerem én magát jól! Jóságos ég, kivel téveszt ez engem össze? — Kérem, ez tévedés én pedagógus vagyok. Dorgálóm arcáról eltűnik a mosoly, valami szomorkás részvét ül ki az ábrázatára. Pedagógus? Na menjen, fiam. gyorsan, de máskor ne parkoljon tilos helyen! Kopasz Csilla TESTHEZÁLLÓ SZEREP Karéi Reisz — egyike a legeredetibb rendezőknek — filmtéma keresése közben rábukkant „Isadora“ emlékirataira. Tudnunk kell, hogy Isadora Duncanról van sző, a századforduló hires, viharos életű, de mégis nagy művésznőjéről. Az amerikai táncosnő minden országban nagy közkedveltségnek örvendett. Tarka és izgalmas élete szinte kívánkozik a filmvászonra. Erre a remek színészi feladatra Karel Reisz Vanessa Redgrave-t. a híres „Blow up“ című film meztelenkedő szereplőjét választotta. Vanessa a legalkalmasabb erre a szerepre, mert megvan hozzá a színészi adottsága is, no meg az életmódja semmivel sem marad hires elődje Isadora merész életstílusa mögött. Életfelfogása pontosan megfelel ennek a szerepnek. Vanessa maga mondja: „Isadora Duncan már gyerekkorom óta számomra a nagy példakép.“ — 6 is már hatéves kora óta táncol. Vanessa is — akárcsak Isadora — elítél minden polgári konvenciót, a szabad szerelemnek hódol, és nem tartja1 sokra a házasság bilincseit. Akárcsak Isadora — büszkén vallja magát egy törvénytelen gyermek anyjának. Ideáljához hűen ő is gyakran megbotránkoztatja a nagyközönséget borsos mondásaival. Például: „Semmi rosszat sem látok abban, ha egyszerre két férfit szeretek!“ Ete akárcsak Isadora, ő is gyakran tiltakozik a világ igazságtalanságai ellen, a faji megkülönböztetések ellen. Reisz rendező erre a szerepre soha megfelelőbb alanyt nem találhatott volna. Ezen a véleményen van maga a művésznő is. „Már évek óta minden könyvet elolvasok a nagy Duncanról — mondja. Hippie volt 6 a javából, tiszta szívből és egy hosszú, szerelemmel teli életet élt. A filmben az ő mása leszek — de az életben is utánozni akarom...!“ Sylvia első főszerepe A Filmvilág (magyarországi, kéthetenként megjelenő filmszakfolyóirat) ezévl. hetedik számának cím és hátlapján Sunyovszky Sylvia és lean-PauI Belmondo található. Tisztelem és becsülöm a francia filmsztárt, de ■•»úttal Sunyovszky Sylviáröl ejtenék Inkább néhány szót. Olvasóink kevésbé ismerik őt, pedig cehszlnváklai magyarról van szó Sylvia Rozsnyón érettségizett és Pozsonyba került a ,.Mú- •sák Tudománya Főiskolájára“, ahonnan — ■ hagyományos csehszlovák-magyar kultúregyez- mény alapján Budapestre jutott színmüvészetet hallgatni az utolsó két évfolyamba. Jelenleg a harmadik évfolyamot végzi, jövőre fejezi be tanulmányait, és utána — reméljük — visszatér hozzánk, hogy tehetségét és tudását kamatoztathassa. A Filmvilág képszövege szerint „Sunyevszky (az „o“ hibásan „e“-vel ■ cserélődött fel) Sylvia az Alvilág professzora című új magyar bűnügyi film egyik női főszereplője.“ örülünk sikerének, s hogy örömünk valós alakot ölthessen. azonnal el Is beszélgetünk vele. Mikor szerepeltél először kamera előtt? — ..Pozsonyban, egy tévéjátékban. Postáskls- asszonyt alakítottam. Később az „Egy év falun“ c filmben szerepeltem, tulajdonképpen itt kerültem először Igazán kapcsolatba a kamerával. Itt döbbentem rá. hogyan is készül egy film. Ekkor szinkronizáltam először.“ Mondhatnál valami közelebbit első fllmfőszere- pedről? — „Itt Pesten kaptam először nagyobb feladatot Szemes Mihály rendezőtől, akiről — a vele eltöltött munkanapok alapján — a legjobbakat mondhatom csak. Alvilág professzora bűnügyi film, s a sors Iróniája, hogy első tévéjátékomban és ebben Is én vezetek nyomra. A filmben a nyomozók nagy társaságának egyik tagja vagyok. A foglalkozásom tehát nyomozó, a nevem Pataky Erzsébet hadnagy, vagyis még rangom Is van! Közvetlen partnerem Latinovtts, Sinkovlts. Sztankay és Szersén, játszanak még: Dómján Edit, Kállai Ferenc, Koncz Gábor, Sza- káts Miklós, Esztergályos Cecília, stb. A film forgatását befejeztük. A forgatás februárban és márciusban folyt. A bemutató időpontját még magam sem ismerem.“ Milyenek a budapesti színházak? — „Sokat lehet tanulni a színészektől, sok' szépet és Jót láthat az ember Ruttkay Évától és Törőcsik Maritól. Persze több jó színész és színésznő i* van, de e kettőben minden megtalálható. amit érdemes ellesni. A Madách színházban a III. Richárd egyik kis szerepét játszom. Tolnay Klára lánya vagyok, az annyit emlegetett. de Shakespeare által meg nem Jelenített Erzsébet hercegnő. — A rendező — egyben tanárom Is — Vámos — engem bízott meg ezzel a szereppel. Jó is meg rossz is olyan nagy színészekkel. mint Tolnay Klári, Kiss Manyi és Gábor Miklós egy színpadon állni. Most a Katona József színházban próbálom Calderon: A' huncut kísértét c. darabjának egyik szerepét. Ez már komoly feladat, én alakítom Beatrlzt. Partnereim- Moőr Mariann. Pápai Erzsi, Szoko- lay Ottó. FUlöp Zsigmond. Slnkó László és Sztan- kav István. Érdekes dolog új rendezővel dolgozni, eleinte bizony nehéz volt. de minden kezdet nehéz.“ Ha összehasonlítanád a pozsonyi és budapesti főiskolát, milyen következtetésre jutnál? — A két főiskola tanítási módszerei nagyjából azonosak. Budapesten talán nagyobb súlyt fektetnek — és ez nagyon jó — az ének és tánc tanulására, s ami e kettőből ered, a musical megismerésére és elsajátítására. — Nem véletlen, hogy a zenészmesterséget külön választják a színész-mesterségtől A budapesti főiskola kiváló felszerelésű, minden évfolyamnak megvan a színpada, külön- balett-terme és tornaterme. Mindez Pozsonyban egyetlen épületben van elhelyezve. Nagy segítség kiváló színészeket látni és jó színházi előadásokon résztvennl. Véleményem szerint azonban a pozsonyi Hviez- doslav Színház is egyike a legjobb társulatoknak. — Sylvia, ha megszerzed a diplomát, hogyan alakítod további sorsodat? — „Ha megalakul addigra a kassai magyar társulat, oda szerződöm. Mindenképpen hazame- » gyek!* Lehet ehhez még valamit hozzátenni?; BATTA György