Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-08-19 / 34. szám

/ n A mmz ember lábbal születik ■ 1— vagy. ha úgy tetszik, emberrel születik a láb — méghozzá kettő. Azonkívül, hogy labdarúgásra, fenékeribil- lentésre és — nem értem u- gyan, de azt mondják lábat­lankodásra is használják. az emberek főleg járni, jobb szó híján közlekedni szoktak vele. Az autónak négy, a lábnak egy tucat sebessége van. s ezek közül csak egyetlen közös: állni mindkettővel lehet. Míg a lábbal igen, addig az autóval nem lehet: andalogni, ballagni, futni, sőt iszkolni sem. Mie­lőtt valaki ennek ellenkezőjét szeretné bebizonyítani, vegye tudomásul, nem vagvok autó- tulajdonos! Sőt. Se tevém, se lovam, se szamaram, se bicik­lim nincs. Tutajom sincs, lég­hajóm sincs, repülőm sincs, szárnyaimat kiskoromban le­vágták. Nem vagyok tulajdono­sa sem gyaloghintónak, sem szánnak — s nem tartom he­lyesnek, ha szánnak emiatt', mivel tökéletesen elégedett vagyok a lábaimmal. Melléke­sen megjegyzem, kettő van nekem is. Mindennek ellenére is két láb tisztántartása sokkal olcsóbb, mint egy autóé. Amíg nekem egy^ lavór langyos-sós víz is élég, addig az autóhoz ilyen sampon, olyan paszta, meg amolyan balzsam szüksé­ges. Lábam karbantartásához nem kell speciális szervizszol­gálat. amiért persze fizetni kell. nem kell hozzá csavar-' húzó, fogó és csőkulcs, egy-* napos üzemeltetéséhez élég öt-haí liter benzin ára. Ha er­re többet költők s a pénztöbb- létén én is folyékony üzema­nyagot vásárolok, — nem tu­dok jálrni... apropó, közlekedni. S ha mégis muszáj, akkor szé- deleave vagy négykézláb. „De már elég a „bevezető filozófiából“, rá kell térnem a tárgyra. Annyit még szüksé­gesnek tartok megjegyezni, hogy lábaim alá nem kellenek utak sem. Hátrányuk annyi, hogy levegőben és vizekén, fő­leg tiltott vizeken nem lehet velük közlekedni. Igaz, autóval sém. Hajóval a vízen, repülővel a levegőben szokás, de hát é- zekkel meg a szárazföldön... bocsánat, most már igazán csak arról szólok, amiről akartam. Következik tehát a helyszíni beszámoló egy többszáz négy­zetkilométeren elkövetett' „köz­lekedési kihágásról.“ Mint stoppos, autóstoppal vé­gigutaztam Szlovákiát, majd szolgálati kocsival ismőí visz- szautaztam, azért, hogy min­ket „stoppoljanak“. A-_ nek nem mindenütt van értelme. illetve eredménye. Autót ugyanúgy mindenki stop­polhat — kisebb, nagyobb e- séllvel. Az autóval egyidős au­tóstopp történelem bebizonyí­totta, hogy a stoppoló esélye egyenesen arányos nemével. E- rőszakos autóstopp nem léte­zik, mert ha erőszakos, akkor már útonállás — ehhez fegy­ver is szükséges — és az is bebizonyosodott, hogy a meg- álliak-neálljak kérdés nemcsak a vezetőtől és a kocsi utasai­tól. hanem a stoppoló fegyve­rétől függ leginkább. Igen, fegyverest mondtam, de még­sem útonállást. Ismételtem u- gvanis önmagam, tehát azt a- karom mondani, hogy nőnek lenni és autóstoppos nőnek lenni elég biztonságos fegy­vert jelent a „szakmában.“ Nagyjából ennyi az alapsza­bálya. © * 9 Garamszentbenedekről haj­tunk Nvitra felé. A falu szé­lén egyenruhás katona stoppol. A gépkocsivezető még nem tudja, hogy ezen az úton külö­nös viszonyban vagyok, illet­ve szeretnék lenni az autó­stopposokkal. Mielőtt megáll, eqv kurta mondatban tudatja velem, hogy katonákat kivéte­lesen felvesz. Megállunk, a ka­tona lehajol, beköszön az ab­lakon, mondja, Nyitrára uta­zik. illedelmesen kérdez, ar­ra megvünk-e, ha igen. vigyük el őt is? Beszáll a kocsiba s azonnal beszédbe kezd. inkább úgy mondanám, mentegetőzik, hogy megállított bennünket. A so­főr egy szót sem szól, látom az arcán, dühös, a katona nem látja. Legszívesebben letolná, miért mentegetődzik, miért kérdezte nagyiiledelmesen, hogy elvinnénk-e Nyitrára. Hallom a sofőr kimondatlan mondatait: Mit gondol, miért álltam meg? Csak nem azt hi­szi. hogy magától akartam az útirányt megkérdezni, vaqy a rangjára voltam kiváncsi. Ha az ember megáll egy stoppos­nak, aki kiteszi a kezét, ahhoz nem tartozik magyarázat. Ér­tem ? 1 A katona beszél. Garamszent- benedeki. Szerencséje van, ide helyezték a közeibe, csaknem akkor ugrik haza, amikor a- kar. Nyitra és Garamszentbe- nedek nincs messze egymástól, autóstoppal, ha szerencséje van az embernek, valóban még ebédelni is hazajárhat'. — Praktikusnak tartja a stoppal való utazást? — Vitathatatlanul. Szeren­csém van. — No meg katona is. Az egyenruha jelent annyit, mind a szoknya. — Lehet. Én viszont már hatodik hónapja katonáskodom, hatodik éve járok autóstoppal, de különösebben nem tapasz­taltam, hogy a zöld ruha hat a vezetőkre, Különben, ki tud- 1a, Fő, hogy szerencsém van és most időre beérek. — Régóta állt már az út mellett? — Tíz perce. Nem az útnál vesztegettem az időt, odaza az asszonynál. Nem tartja veszélyesnek ezt a közlekedési módot — még mint katona sem, akinek időre be kell érkeznie a kaszárnyá­ba. Azt hajtogatja, hogy sze­rencséje van. Utálja a vonatot', az autóbuszt drágálja, külön­ben sem rajong a kényelemért, meg a gyorsaságért Tavaly végezte a főiskolát' — képző­művész. Kérdem a nevét, meg­mondja. Ismerős a név, lehet', hogy csak a helyzet miatt vé­lem annak, nem tudom. Az­tán másra, a művészetre tere­lődik a sző. Közös festőisme­rősökről beszélgetünk. Érde­kes ember, kiváncsi leszek a képeire. Megérkeztünk Nyitrá­ra. A sztorvt tényleg a végé­re hagyta. Mielőtt kiszáll. el­árulja, hogy legfőképp elvből utazik autóstoppal. Pontosan vezeti, papíron nyilvántartja, mennyibe került volna alkal­mas közlekedési, tömegközle­kedési eszközzel a stoppal megtett' út, és annak árát szi­gorúan és azonnal az utazás után félreteszi. Hihetetlen volt, de aztán elhittem, mert meg­mutatta a noteszt a számok­kal, hihetetlen, ha elmondom, de kocsira gyűjt. A húszezret már pqv éve befizette s a hátralévő összeg fele is össze­gyűlt. Azt mondta, csupán . az „útiköltségből“. ígv volt. M't csináljak, ha hihetetlen, mit tegyek, hogy hihetővé tegyem, ha maoam elhittem neki, A későbbiek során bebizo­nyosodott, hogy „extrapéldány“ volt. véletlenül éppen a kez­detén ennek a riportnak. A *L„ a vonaton határoztam el hogy autóstoppal indulok visz- sza Pozsonyba. Délután öt óra volt. szentül hittem, hogy nyolcra hazaérek. Annyira hit­tem, hogy sikerül... persze, hoqv hittem, három órám volt az útra. Talán öt percet sem vártam, megállt egy kék teher­kocsi. — Hová megy? — kérdezte a vezetője. — Pozsonyba, ha lenne szí­ves... — Rossz helyen áll, menjen át art‘3 az útra — mutatta, — De ha kerülővel nem sajnálja, Szénéig elviszem. Beszálltam. háromnegyed hatra Szencen voltunk, bent a város közepén. Ki kellett gya­logolnom a főútra, gondoltam ott biztos fogásra számíthatok. Egy órányi idő alatt, vagy száz kocsi közül egy sem állt meg. Elindultam gyalog, úgy vél­tem, maid útközben könnyeb­ben felvesz valami, mint sze­gény gyalogost, és nem mint tápész ácsorgót. Hét óra volt, nyolcra okvetlenül haza kellett érnem. Öt kilométeres gyalog­lás alatt sem sikerült semmi. Ekkor már komoly szorongás vett rajtam erőt, mert való­ban nagvon sok múlott azon, hogy nyolcra célbaérek-e vagy sem. Szembe jött egy kerék­páros. Megkérdeztem, hány ki­lométer ide a cseklészi állo­más, és ha továbbgyalogolok, lesz-e azonnal vonatom. — Húsz perc múlva indul, de nem hinném, hogy utoléri. Fog­jon valami autót, legalább az állomásig. Azon a szakaszon az ország­út párhuzamosan vezet a vas­úttal. Sietni fogok — gondol­tam — s ha magam mögött meglátom a vonatot, futni fo­gok, el kell érnem, be kell érnem, ha nyolcra nem Is leg­alább háromnegyed kilencre. Két kilométernyire a cseklé­szi állomástól, amikor a szá­zadik hátrafordulás után meg­láttam két fényt a síneken, futni kezdtem. Belihegtem az állomásra. Csak arra figyeltem, elhagy-e a vonat, vagy sem, észre se vettem, hogy téved­tem, mert az a két fény ott mögöttem, visszatolatott. Te­hervonat lehetett. Kérdem a forgalmistát, mikor megy vo­nat. Két óra múlva. Megijed­tem. Gyerünk ki az országúi­ra! Egv kocsi, két kocsi, húsz kocsi. Állj meg, állj meg, állj meg! Két sárga reflektor, su- hanás, két piros Üámpa. Cso­dálatos módon sok kocsi jött, pedig már sötét is volt, szom­bat is... ötletem támadt, szen­tül hittem, hogy segít. Vagy kétszáz méternyire tőlem jel­zőtábla állt az út mellett, raj­ta nagv foszforeszkáló betűk­kel: Bratislava: Elmentem a tábláig, egészen felfrissültem. Míg odaértem, két kocsi ment el mellettem, fle nem is in­tettem nekik, annyira hittem, hogy maid az ötlet biztosan segít. Megálltam a tábla alatt, jött a kocsi. Egvik kezemet elétartottam a másikkai pedig a táblára, ahol úticélom fel volt írva Egv kocsi, tizenöt kocsi. Ekkor már dühöngtem. Ojabb ötlet, lesz ami lesz — letérdepeltem, .lőtt a kocsi, in­tegettem. kezem fejére muto­gattam, a karórámra, hogy ért­sék meg, nagyon fontos, időre be kell, hoqv ériek. Ekkor már kilenc óra is elmúlott. Ismét elment vagv tíz kocsi, de már ritkábban jöttek. A szükség is­mét ötletet szült, elővettem egy százast, és ha jött kocsi, lo­bogtattam — térdepelve. De kár mondani, még már nem is emlékezem pontosan, hogy tör­tént. Egv magányos férfi vett fel, vagy háromszáz méterrel odébb állt meg, mint ahol én álltam. Egv szót se szólt, csak köszönt. Mentegetőztem. Bosz- szantott, hogy látott térdepel­ni. Nem tudtam, mit mondok, halálfáradt voltam. A férfi hall­gatott. Tudom, hogy jól tette, ez volt tőle akkor, abban a helyzetben a legemberségesebb viszonyulás, de nem tudtam el­viselni a hallgatást, borzasztó­nak éreztem. Életemben sosem voltam megalázkodó természe­tű, de Igazságtalan se. És mert akkor meq kellett aláz- kodnom, igazságtalan voltam. Nem bántam mi történik. Mi­ért állt meg? — kérdeztem szinte gorombán, felelősségre- vonásként. Nem bántam, ha ki­dob. történjen, ami történik, már mindegy volt. Ekkor kez­dett beszélni. Beszélni — nem kérdezni. Eg.vüttmaradtunk e- gész éjszaka, mindketten be­rúgtunk. Eleinte nem akart inni, majdnem megütöttem. Ah! Kár erről beszélni, meg­írni úgysem tudja, hiszen el­mondani sem tudtam, pedig drámát lehetne írni ebből. Tud­ja mit veszítettem el azzal a késéssel? Az állásomat.“ C'— ­* * stoppom“ egyik példához sem hasonlítható. Utaz­tam harminckilométeres szaka­szon tíz autóval, traktorstoppos is voltam, gyalogoltam is ele­get. Érsekújvártól Tardosked- dig egv ember ölében ültem. Tardoskedden ’ ' miután az illető öléből kiszálltam, felvett egv Volga. Két férfi ült ben­ne. meq egv nő. Tornócon, a kocsma előtt, állt 'eqv fagy- laltos. Egyikük meglátta, álljt kiáltott. Fagylalt — mondta. — Egv, kettő, három,'négy —szá­molt — négy fagylaltot az iz­zadt társaságnak — és már ugrott is ki a Volgából. Uj- iai között hozta a tölcséreket, az egyiket leejtette, vissza­ment. vett helvette, szétosztot­ta köztünk. Először a hölgy­nek. aztán nekem, a sofőrnek, s magának a negyediket. Szin­te kellemetlen helyzetbe ho­zott az a természetesség, aho- ovan csinálta. Pediq útközben szót sem váltottunk egymás­sal. Pozsonyig lestem, hátha én is meglátok egyet, és dup­lán viszgnozhatom. Nem sike­rült. Az utam viszont annál iobban. Tardoskeddtől Pozso- nyig, megszakítás nélkül egy luxus-Volgával, fagylaltozva, is­meretlenekkel. # * • X. és Y. saját kocsijukon nyaralni mentek a Tátrába. Egv hét múlva X-né, Y-né és Z„ aki X. és Y. barátja volt, elindultak X-ef és Y-t meglá­togatni, anélkül, hogy azok tudtak volna róla. Az asszo­nyok nem féltékenységből, egy kicsit azért mégis abból, rajta szerettek volna ütni férjükön. Persze, autóstoppal mentek. Az első nap rossz volt a „fo­gás“, megrekedtek Zólyomban. Aki vitte őket, azt mondta Poprádig megy, de közben egy félórás elintéznivalója van Zó­lyomban. Általa kerültek egy lakodalmas házhoz, ahová az illető úrvezető hivatalos volt, és azt hazudta, hogy csupán fél órácskáról van szó. A stop­posok megharagudtak, este tízkor faképnél hagyták az il­letőt, mert mindenáron éjszaka folyamán akartak férjük hotel­szobájába jutni, s ott nő-ven­dégeket, illetve férjüket lelep­lezni. Zólyomban nem kaptak helyjegyet a gyorsra, nem kaptak szállodát, nem kaptak stoppcsatlakozást. A parkban egv pádon gub­basztottak hajnalig, aztán be­vitték őket a rendőrségre. Per­sze megmagyarázták. Semmi sem történt, de másnap igazán pechjük volt: összesen ötven kilométerrel jutottak tovább. A nők a vidéket nem ismerték. Este meg, amikor szerencséjük volt, Z — tehát X. és Y. ke- belbarátja — fékezte őket, s vagv 150 kilométeres kerülőt csináltatott velük, nehogy éj­szakába érjenek a szállodába és... és véletlenül. így jutot­tak el Pozsonyból Tátrába — három napig tartott az útjuk. A férjek meg szerencsésen jártak. Nem azért, mert nappal érkez­tek a feleségek, de azért, mert megérkeztek, hiszen rendes férjek voltak ott a „nagy ide­genben“. Ezt egv hatszázhármasban mesélte három férfi közül az egvik, akiknek Rozsnyótól Kas­sáig voltam a potyautasuk. Í5 * ® 1/ éső délután baktattam 9kifelé Ipolyságról. Anél­kül. hoqv intettem volna, megállt mellettem egv Skoda. Fiatal fickó invitált, hogy el­visz Szakállasig. Beültem. Ki­sült. hogy tizenhét éves. nincs haitási jogosítványa. Apjától ellopta a kocsit. Szakállasra meav lányokhoz. Eszeveszettül hajtott, féltem, próbáltam rá­beszélni, korlátozza a sebessé­get, de ő tovább legénykedett és hencegett. Kiszálltam, aggód­tam érte. Remélem, csak any- nvi baia történt, hogy az apja jól elnáspángolta. ® Bátkán felvettünk egy lányt. ój ifjúság 3 — Hová menyi. — kérdez- tűk. — Egerbe. Nagvot néztünk. — Mi Poprádra megyünk. — Nem baj, nekem az is jő. Még nagyobbat néztünk. Lőcsén kiszállt a lány, azt' sem mondta, köszönöm. 3*3 — Tudja, én négy évig ea- nu'onnal jártam. Nyugatnémet- ország. Olaszország. Bulgária, Jugoszlávia. Az volt aztán — uram. — Meséli egv autósofőr. — Tavaly Csehországban fel­vettem egy autóstoppos lányt. Tudtam, hogy nem szabad, da hát már sötétedett. Tizenöt ki­lométerrel odébb megállítottak az ellenőreink. A saját üze­münk ellenőrei, mert nálunk vannak, ők is járják az orszá- qot, és csak a vállalat kocsi­jait ellenőrizhetik. Kérték a papírjaimat, minden rendben volt. megnézték az árut. Ez kt, mutattak a lánvra. Egv lány, mondom. Bólintottak, nem szól­tak semmit’;' a lány tíz kilomé­terrel odébb kiszállt, hazaér­kezett. Három nap múlva már ezen a buszon !Ultem, azóta se fogtam a camionom, az én jó camionom kormánykerekét, az­óta sem láttam Milánót, se Szó­fiát. Nem hiszem, hogy még egyszer is láthatom. hacsak nem mint turista megyek majd egyszer. « * 9 Fékcslkorgás. — Hová megv kislány? — Na üljön be, a szép sze­meiért csinálok egy tize» ke­rülőt. Mert Ilyen 1» van. • * • Fékcsikorgás. — Kérem szépén... — Hová megy? — Komáromba, na üljön már be, nekem nincs időm, ® ☆ 9 Fékcslkorgás. — Ne haragudjon, 'dé csak egy kilométernyit vihetem, ab­ba a faluba megyek, csak, ott, ni. — Köszönöm előttem három­száz kilométer áll, Kassára megyek. Ne haragudjon. — Ne haragudjon, a viszont­látásra. Motorzúgás. Mert ilyen is van. ® * © Fékcsikorgás, kétszáz mé­terrel odébb, ahol a stoppos áll. A stoppos fut, mire ép­pen odaérne, a kocsi elindul. A kocsiban röhögnek, a stop­pos káromkodik, még akkor is, ha lány. Mert ilyen is nagyon gya­kori. w * e F 1 s beszélhetnek tovább: Prutalifásról, pimaszság- röl. emberségről, segíte- niakarásról áldozatkészségről, flegmaságről. megalázkodásról, a városszélén összegyűlt stop­posok egymás közti verekedé­séből. nemi erőszakról, sőt gyilkosságról is — mindezt az autóstopp kapcsán. Sokan sportnak nevezik ke­vesen űzik sportként. Az öttu­sa hatodik tusá.ja sosem lesz belőle. Míg autóstoppos, vagyok — iök vagv rosszak a lábaim —- nekem is kocsi kéne, szeret­nék egvet. Míg minket stoppolnak, — van, vagv nincs hely a kocsi­ban, öregember, vagv lány az illető — nekem is kocsi ké­ne, én is szerelnék egyet. Az ilven ugyanúgy egyidős az au­tóstoppal. mint az az autóval. Vagy beszélhetnék tóstoppról, tevestoppról is. Az emberek utazni szeretnek utazni kény­szerülnek. Spórolnak, vonato­kat késnek le. vagv azért mert kényelmesnek. fanláziad úsnak tekintik — autóstoppolnak. Ez van. Ma azt mondom, hogy két- millióan ebben az országban rendszeresen stoppolnak — nem tűnik hihetetlennek. KESZELI FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents