Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-08-12 / 33. szám

12 ui ifjúság Férfidivat Liberecben A LIBERECI MINTAVÄSÄRON TARTOTT DIVATBE­MUTATÓN TERMÉSZETESEN A FÉRFIDIVAT IS KÉPVISELVE VOLT. Tévedés lenne azt hinni, hogy azon nincs mit bemutatni, hiszen a férfidivat szin­te sablonszerűén egyforma. Gondoljunk csak visz- sza, mennyi változás történt csak az utóbbi néhány év folyamán — hogy mást ne említsek: tért hódí­tottak az élénk színek — habár főleg csak a kö­tött holmikban és ingekben (azelőtt ki vett volna fel piros pulóvert?), a blúzszerü ingek, stb. A most bemutatott férfi kollekció további igen merész mo­delleket hozott, mint pl. a pelerines felöltőt, vagy estére a színes bársony zakót, de ezeken kívül lát­tunk olyan újdonságot is, ami valószínűleg hamar tetszésre, illetve követésre talál: a szinte változtat- hatatlannak hitt férfirever helyét keskeny álló gal- lét foglalta el — legalábbis sok esetben és persze egyelőre a fiatal korosztály számára. ÄLTALÄNOSSÄGBAN: a zakók hosszúak, alul né­ha elgömbölyítettek, az egy- és kétsoros szabás kb. egyformán van képviselve, a zsebeket sokszor zseb- patni helyettesíti A zakókat hátul gyakran dragon díszíti. Az új dívatvonal: az egyenruhaszabás — zsebpatnik, vállpántok. Férfiak részére nappalra zöldes és barnás ár­nyalatok, estére sötétkék a divatos, anyagok kö­zül pedig sok a nagykockás és a spricces tweedes szövés. Megemlítjük még azt, hogy a keskeny ka­rimájú kalapok divatosak. KÉPEINKEN A KOLLEKCIÓ KÉT, NAGY TETSZÉST ARATOTT DARABJÄT MUTATJUK BE. Az alsó fel­vétel: hosszú zakó, álló gallér, legombolt zseb­patnik. Az öltöny barnás árnyalatú kockás teszil- böl készült. A másik, sportos modell anyaga drappos-barnás árnyalatú tweed. A zakó hosszú, elgömböiyített; az alsó zsebek nagyok, rátüzöttek, a felső zsebet patni helyettesíti. Az öltönyhöz nagyon szép a ma­gas, visszahajtós nyakú pulóver (a modellen hal­ványdrapp színben). Mindkét felvételen jól látha­tó, hogy az ing ill. pulóver mandzsettájának meny­nyire kell kilátszania a zakó ujja alól. SZÉP VOLT MÉG a sötétkék pelerines felöltő, amely — habár egyelőre különlegesnek hat — le­het, hogy a férfiaknak megtetszik, hiszen a di­vatdolgok meghonosulása kiszámíthatatlan. A be­mutatón is bebizonyosodott — mint már szám­talan esetben — hogy a divatban soha semmi nem új, csak visszatér a régi — a pelerines férfikabát a századforduló idején a legáltalánosabb viselet volt. S VÉGÜL EGY MÁSIK „RÉGI ÚJDONSÁG" a ka­bátokon a „slágernek" ígérkező „Napóleon-gallér": áliós nyak, nagy, elgömbölyített reverekkel. Múlt számunkban említettük, nők részére is igen di­vatos). A bemutatón látott sok-sok férfimodell alapján, minden jel arra mutat, hogy a férfidivat is egyre díszesebb, feltűnőbb — ez egyaránt vonatkozik a színekre, anyagokra és fazonokra is. Hiába, a fér­fiak sem akarnak lemaradni a női divat mögött! MESTAN KATALIN o Néni akarom . most utólag figyelmeztetni arra, hogy előbb kellett volna, meggondolni a dolgot, hisz **/t sajóimága *ís jól tudja. De egy biztos: tetteert vállalnia keil a következményeket mégpedig olyan értelemben, ahogy a kislány akarja. Az ö állás­pontjáról nem -ír egy szót sem. pedig biztosan jnéj^mgn,4tö. hőjgwaő képzeli el a jövőjüket, veiét kérésire nem közöljük. j '< Nmbs mit gondolkodnia, váljon el. Egy ilyen em- bferhez, aki. egyáltalán nem törődik a családjával. Uekré sem kell tekintettel lennie, annyiból, hogy nem: érdemes ragaszködni. Ez esetben a gyerme­teg fosztja őket' édesapjuktól, hiszen sem szere­iét, sem ’.gondoskodást nem kapnak tőle. Örüljön, hogy a szülei megértik és hogy válás esetén Is tá­mogatják, majd. Legyen nekik hálás, higgye el, nagy szüksége les« rajuk , Jelige; ,,SZÓMORÜ FŰZ (19 év*-«1) kedves kislány, ha szoktad olvasni válaszaimat, <vszrevehetft*d, milyen gyakran hangoztatom az ö- ^tintesé’g i,ípntos.ségát. Nos, ami téged illet, leve­ledből úgy' látom, csakis hozzám vagy őszinte — és ezt . KOszÖnÖ|íi, — de nem vagy Őszinte a hoz­zád legközelebb álló három emberhez; édesapád­hoz, előző udvárlödhoz és a mostanihoz. Pedig hidd ej, ez, az 'annyira bonyolultnak látszó problémád megoldásának a kulcsa. Ha, mindenkihez őszinte lö­szé! — sajátmagadat is beleértve, magad is tud­ni fogod, mi a teendő. Tehát: először is ne tit­kolózz édesapád előtt, miért lenne kifogása a mos­tani fiú ellen, ha az előzőt megengedte? Azután mondj el mindent a fiúnak, a másik .fiút, a körül­ményeidet, hiszen nincsen semtyi szégyellni valód: Vem is tudom, hogy juthatott eszedbe eltitkolni a munkahelyedet és a többi említett dolgot. így a- kartál imponálni neki? Pedig tapasztalatból tudha­tod, hogy a másik fiút se bántotta, miért lenn® neki ellene kifogása? Ha »pedig nem tetszik neki, akkor legalább jobb, ha élőbb megtudod, mert ak­kor a szerelme egy fabaktát sem ér. És különben is, nem biztos, hogy komoly szándékai vannak, ami ilyen rövid ismeretség után végeredményben ért­hető is. A másik fiúnak is minél előbb add tudtá­ra, hogy udvarlöd van. Gondolj meg mindent jól, lehet, hogy egyik fiút se szereted, vagy rha igen, ak­kor választanod kell, bolpndítani nem szabad egyi­ket se. v Jelige: ..MIÉRT NEM LETTÜNK KETTEN BOLDO­GOK?“ (18 éves) Levelét nem közöljük. Vem hiszem, hogy a fiút. lobban szeretné most mint amikor udvarolni akart magának, de a mos­tani szerelme miatt jobban látja az „értékét4'. (És hogy ez tényleg szereteni-e, azt nem lehet tudni, de ha áz is. nem tarthat sokáig, ezt maga és a fiú is jól tudja.) Akárhogy is van, maga a hibás, hagy­ja Öt békén, ne küldjön neki semmit. Ami má­sik fiút? illeti, a 'szerelem fokát nem lehet előre meghatározni nem Tehet előre „ eltökélt „komoly“ szándékkal közeledni egy lányhoz. Majd, ha együtt járnak, eldől, .szeretik-e egymást annyira, hogy há­zasságot kössenek. De vigyázzon; nehogy csak dac­ból fogadja el a fiú udvarlását!; ‘ ’ . . VERONIKA’ VERONIKA VALÁSZOL KÉRDEZZ — FELELEK •, KÉRDEZZ — FELELEK • KÉRDEZZ — FELELEK • KÉ „AUGUSZTUSI TALÁLKOZÓ": 1. A fiatal házaspárt egy szép dísztárggyal ajándékozza meg, A leg­praktikusabb. ha vázát vagy hamutartót vesz, mertezekböl bármennyi van egy lakásban, nem fölösle­ges; lehet kerámia, vagy kristály — aszerint, ho gy mennyit szán rá. Szép ajándék továbbá egy fi­nom. fafaragású cigarettakazetta is. 2. A fiúk meghívását csak olyan értelemben fogadhatja el. hogy egy megbeszélt helyen találkoznak. Nem irta meg, melyik városba megy és hová valósiak a fiúk. de mindenesetre úgy beszéljék meg. hogy mondkettö.jük lakhelyéhez közel lévő városban találkozzanak, hogy maga is könnyen elérje, úgy. hogy még aznap vissza is utazhasson a barátnőjéhez, Ajándék nem szükséges. „LENGYELORSZÁG": Édesanyja kosztümben, maga nadrágkosztümben utazzon. Az idő szerint pu­lóvert, vagy tarka, sötét blúzt viseljenek hozzá Vigyenek még 2-2 blúzt, 1-1 pulóvert és 1-1 szvet- tert. Mindegyik olyan legyen, hogy a kosztümhöz ill, nadrágkosztümhöz viselhessék, ez ugyanis egyik legfontosabb ruhadarbjuk lesz, nemcsak az út, hanem ottartózkodásuk folyamán is, mert városné­zéshez is a legmegfelelőbb. Szükségük lesz még 2-2 nem gyúródó nyári és 1-1 alkalmi ruhára. Az eső­kabát elmaradhatatlan! A sportcipőn kívül — amiben utaznak — 1-1 szandált és 1-1 elegáns pár ci­pőt vigyenek. Az utazótáskát - -ft kosár vagy nagyobb táska is helyettesítheti olyan, amibe pl. egy szvetter is belefér, hogy az ton kéznél legyen, arra az esetre, ha az idő lehűl). Ne feledkezze­nek meg az alkalmi ruhához kis .dikült és kesztyűt vinni (kesztyű a kosztümhöz is kell). A bizton­ság kedvéért vigyenek fürdőruhát — hátha lesz fürdési alkalom — továbbá egy selyemkendőt, a ni nyaksál és fejkendö formájában egyaránt jó szolgálatot tesz. D. I. Az ajándék lehet: cigarettatárca, karóra, inggomb, töltőtoll. „INCIKE KONTRA IRÉN“: Nehéz tanácsot adni, miután nem tudjuk, mi áz a betegség, ami hízását és megerősödését gátolja — legalábbis maga szerint. Mindenesetre jó lenne, ha sportolna — amennyiben •zt a betegsége megengedi — habár nem tartozik az annyira alacsony és sovány termetüek közé, mint azt gondolja. Ez igazán nein kell, hogy elriassza az udvarlástól. Interjú Amint a férfi megpillantotta a lányt, elővet­te jegyzetfüzetét, hozzálépett és megszólítot­ta: — Bocsásson meg, kérem — mondta egy nagy folyóirat munkatársa vagyok, lenne o- lyan kedves és felelne néhány kérdésemre? A gyönyörűszép, nevetőszemű fiatal lány meglepődve nézett rá. Még sosem kérték fel arra, hogy interjút adjon. Egy kicsit zavarba jött, de a lelke mélyén legyezgette a hiúságát, hogy ilyen megtiszteltetés érte. Izgalmát pa­lástolni igyekezve felelte: — Tessék, kérdez­zen! — Itthon tölti szabadságát, vagy elutazik? — Elutazom. — Hogy utazik? Vonattal, autóbusszal, eset­leg autóval? — Vonattal és aztán autóbusszal. Az újságíró szorgalmasan jegyzett. — Gon­dolom. nem valami divatos fürdőhelyre utazik? —» Nem. Egy kis faluba, az erdő közelébe. — Szállodában fog lakni? — Nem. Turistaházban. Az én anyagi kö­rülményeimnek megfelelően — tette hozzá kis­sé széqyenkezve — És ha sok pénze lenne? — Akkor is oda utaznék! A férfi elmerülten tanulmányozta jegyzet­füzetét: — megenged egy másik kérdést? Te­gyük fel, hogy megismerkedne egy helyes, csi­nos férfivel, akinek megtetszene és ö is szim­patikus lenne magának. Ha ez a fiatalember meghívná, töltse vele szabadságát, mit felel­ne neki? — Ceruzájával a levegőben várta a választ. — Nem tudom, mit felelnék neki — válaszol­ta a lány habozva. — Kocsija van? — Tegyük fel, hogy nincs. — Akkor talán igent mondanék. — Miért? Jól gondolja meg a választ, ez a kérdés általában mindenkit érdekel. —Mert a legtöbb fiatal férfi azt hiszi, hogy mert az autónak teteje van, úgy viselkedhe- tik alatta, ahogy akar. — Az indoklás figyelemreméltó — szólt el­ismerően a férfi, miközben lejegyezte a vá­laszt. — És ez a nézete valamilyen tapasztala­ton alapul? — En ugyan még nem tapasztaltam, de a kolléganőim igen. — Nos, menjünk tovább. Megengedné, hogy a férfi, akit csak röviddel a szabadsága előtt ismert meg, megcsókolja? — Ez nem függ az ismeretség időtartamá­tól... különben ezt a kérdést indiszkrétnek tar­tom. — Az interjúk sokszor indiszkrétek. Tehát engedné magát megcsókolni, vagy nem?-—Talán... a jóéjt kívánásnál. Az újságíró végignézte a teleirt lapot, majd tovább kérdezett: — Ha a férfi, aki előző este talán már meg is csókolta, azt javasolná, hogy utazzanak el? — Miért utaznánk el? — Mert a férfi be akarja magát mutatni a barátainak. — Kik a barátai? — Tiszteletreméltó emberek, sokkal időseb­bek, mint ó. — Gondolja, hogy a férfi bemutatna neki, ha csak oly rövid ideje ismerjük egymást? A férfi visszalapozott a jegyzetfüzetben és rámutatott egy helyre. — Idézek: Ez nem függ az ismeretség időtartamától:.. — Akkor... talán elmennék vele. — No, és még egy utolsó kérdést: — Vá­lasztaná partnerül ezt a férfit akkor is, ha tudná, hogy nincs pénze, semmi pénze, sem kocsija, csak egy kis szerkesztő egy nagy fo­lyóiratnál, de nagyon becsületes, szorgalmas és tehetséges, és úgy néz ki, hogy még sokra viszi az életben... Nos, akkor is elmenne vele? — Ilyen szerencséje nagyon kevés lánynak van — hangzott a felelet. Az újságíró most összecsukta a jegyzetfü­zetét, udvariasan megköszönte a válaszokat és ezekután úgy viselkedett, mint minden más férfi, aki egy gyönyörűszép, bájos, fiatal lány előtt áll. — És melyik folyóiratban jelenik maid meg ez az interjú? — kérdezte a lány kíváncsian. — Semelyikben — szólt a férfi. — De hiszen Ön azt mondta, hogy egy nagy folyóirat munkatársa? — Ez igaz. Csakhogy én ott még nagyon kis pont vagyok, akinek még nem jelennek meg interjút a lapban. — De akkor miért kérdezte tólem mindezt? — Azért, mert én vagyok az a fiatal férfi, akinek nincs sem pénze, sem kocsifa, de akt még sosem látott önnél báfosabb lányt és szerettem volna tudni, el mehetnénk-e együtt szabadságra?! (A Stimme der Frau nyomán átdol­gozta M. K.) III1111111II1111111111111ll111111II11M ■„HÓFEHÉRKE": A fehér fonálhoz kívánsága szerint mélyen kivágott pulóvert küldünk, reméljük, tet­szeni fog. Az ujjakat rövidre is készítheti. ELEJE: Kb. 160 szemre kezdjük és 2 sima 2 ford, váltakozásával dolgozunk a karöltőig, kb. 35 cm- ig. A karöltőt mindkét öldalon 6, 3, 2, 3X1 szem fogyasztáséval ké­pezzük, majd egyenesen kötünk a váltig. A fogyasztástól számított 3-4 cm-nél kettéosztjuk a szeme­ket és lefogyasztjuk a nyakkivá­gást: lekötjük a középső 10 sze­met, majd 2X2 2X2 és 3X1 sze­f Elegáns kötött pulóver met fogyasztunk, és egyenesen kö­tünk a vállig. A vállat 20 eni-es karöltőmagasságnál haszonra lefo­gyasztva alakítjuk ki. HÁTA: Úgy készül, mint az ele­je, de a karöltőt 2X2 és 6X1 szem fogyasztásával képezzük. A váll szemeit 6 szemenként fogyasztjuk, nyakkivágásnak középen először 20 szemet kötünk le és minden sor­ban 4-5 szemet fogyasztunk a be­fejezésig. UJJAK: Szintén 160 szemre kezdjük és 2 sima, 2 ford, válta­kozásával 10 cm-t kötünk. Most a szemeket a felére fogyasztjuk, olymódon, hogy ketfeséve! össze­kötjük őket. Ezután egy tyuksort kötünk, 1 ráhajtás és 2 szem ösz- szekötésének váltakozásával. Most egy fordított sor következik (a munka visszáján), majd 80 szemes bőséggel Ismét 2 sima. 2 ford, vál­takozásával dolgozunk s karkivá­gásig. vagyis a lyuksortól mért 25 cm kötésmagasságig. Amikor el­értük a karöltöt, mindkét oldalon 2X3 és 6X2 szemeket fogyasztunk, a maradék szemeket pedig egy­szerre fejezzük be. KIDOLGOZÁS: Az elkészült ré­szeket nedves ruhán át kivasaljuk és összevarrjuk. A nyakkivágást egy sima kötésű kötöttpánttal dol­gozzuk el és hasonló sim» kötés­sel készítjük az ujjak lyuksort­ba fűzött zsinórt. Az eredeti modellen az ujjak szélét 2 sor színes rövidpálcával horgolták be. de ez nem fontos. Ha mégis, ügy a fehér pulóver­hez fekete szegélyt készítsen, és fekete legyen a szoknya is. „KÉZIMUNKÁZOK": Kéréseiknek fokozatosan eleget teszünk. Már nemsokára közlünk nagyon szép őszi és téli pulóvereket, kötött ruhákat,, hogy idejében elkészül­hessenek. A térítőkről és függö­nyökről sem feledkezünk meg, kü­lönböző, érdekes mlntájűak kerül­nek majd közlésre. Közlünk majd modern bútorzatú szobákba való párnákat is; tévedés, hogy a disz- párna elavult Sőt, nagyon is di­vatos. mégpedig a legkülönfélébb kivitelben: textilből vagy bármi­lyen kézimunka-technikával.

Next

/
Thumbnails
Contents