Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-07-09 / 28. szám

5 új ifjúság KONCZ GÁBOR előadóestje Tiszta vizet a pohárba ! a József Attila Hiúsági Klubban Ebben a íéremben a hangulat: nagyon otthonias. Koncz Gábor megjelenése is csak pillanatnyi feszültséget teremt. Tudatosan öldia az ünnepélyességet és úgy szólal meg, mint aki ba­rátiét köszönti. Ezek után két órás iskolája következik a sza­valás. prózamondás korszerű megújhodásának. Koncz Gábor halkan, közvetlenül, de ugyan­akkor nagyon egyénien adja elő Váci. Nyerges, Mezei, Sípos Tamás verseit, illetve írásait, mindig az értelemre összpon­tosítva. néhol virtuóz techni­kával. A hosszantartó taps után ráadásként elmondja azt a verset, amivel a főiskolán felvételizett: Arany János Wa­lesi bárdok című költeményét. Ez a vers tényleg a csúcsa volt Koncz Gábor előadóművésze- tének. A műsor 'előtt közölte, hogy az est önvallomás. Önvallomá­sát nem fejezte be' a versek­kel. hanem zakó és nyakkendő nélkül folytatta ugyanolyan póztalanul és közvetlenül vá­laszolva a fiatalok kérdéseire. „fen nem határoztam el már gyermekkoromban ... mint ahogy azt a színészek mondani szokták. Középiskolás voltam, amikor a magyarszakos taná­rom teljesen váratlanul ke­zembe nyomta a Koldus és királyfit, hogy olvassak belőle hangosan. Mitsem sejtve ol­vastam. Azután azt mondta, te leszel a királyfi, mert an­nak olyan tahónak kell lenni, mint te vagy. Ügy éreztem, hogy sikerem volt, és csak ezek után jutott eszembe, hogy mi lenne. ha...i?, Jelentkeztem a Jllllllll!!« * 4. ' " * H V V! i 33 H £ főiskolára, akkor voltam elő­ször Pesten, matyó gyerek va­gyok, mezőkövesdi, alig talál­tam meg a főiskolát, de meg­találtam és elvégeztem. A ka­merák előtt legelőször Kovács Andris: Pesti háztetők című filmjében álltam, de úgy resz­ketett a kezem, hogy a ciga­retta majd kiesett belőle. A forgatás szünetében megkér­deztem Sinkovitstől — egyéb­ként isteni kolléga — hogy ő nem izgult-e, amikor először filmezett? De izgultam, csak aztán erőt vettem magamon és ezt mondtam, ide nézzetek, így kell ezt csinálni. Megfo­gadtam a tanácsát és rtia már nem remeg annyira a kezem. Nagyon szívesen emlékezem a Germinal forgatásaira, Yves Allegret rendezővel. Az én első számú rendezőm azonban Rényi Tamás, akinek hét filmjében játszottam eddig főszerepet. A József Attila Színház tagja vagyok, jelen pillanatban Ca­mus Caligulájának címszere­pére készülök, ugyanakkor a Férfikort forgatjuk, aminek a főszerepét már a színházban eljátszottam. Erről jut eszem­be. hogy a szüleim néha-néha feljönnek és megnéznek. Kibé­kültek a gondolattal, hogy színész lettem. Viszont a nagy­mamám éppen a Férfikor elő­adása után, csak nem akart mozdulni a nézőtérről. Tudják, hoqy sok minden olyat csiná­lok a darabban, ami hát nem éppen tetszik neki. Lemegyek hozzá és könnyes szemekkel kérdi: mi lesz most belőled, fiam?“ Nyugodtan felelhetünk mi is Koncz Gábor nagymamájának: a gazdag múltú és jelenü ma­gyar színjátszás egyik nagy eqvéniséqe lesz. (Vy G) Egyike vagyok azoknak, akik az Újságírók egy csoportjával (szlo- vákok-magyarok) ellátogattam Szlovákia négy déli járásába, hogy az ott uralkodó viszonyokról a le­hető legtisztább, legpontosabb ké­pet kapjam. Gondoltam, az vezeti a szlovák kollégákat is, mármint azokat, akik velem s a többiekkel együtt nikevágtak ennek az útnak. Gondoltam . . . Csakhogy az eddig megjelent cikkek pont az ellenke­zőjét bizonyítják. Kiragadnak dol­gokat s azok egyoldalú vizsgálatá­val újra csak olajat öntenek a tűzre — a nemzetiségi ellentétek lobogó tüzére. EGY KIS STATISZTIKA A galántai járás összlakosságá­nak (az utolsó népszámlálás adatai szerint) 53.8 százaléka (68 284) szlovák, 45.6 százaléka (57. 867) magyar. A járási vezető szervek­ben (fizetett funkciókra gondo­lunk) az 57 867 magyar a követ­kezőképpen vah képviselve: a járási nemzeti bizottság 154 alkalmazott­jából csupán 24 a magyar. A 14 osztályvezető közül mindössze 1 (egy) a 13 tanácstag közül pedig 2 vallja magát magyar nemzetisé­gűnek, stb. A bennünket fogadó, mintegy 10 járási funkcionárius között egyetlen magyar sem volt. A Maticát ketten, a Csemadokot egyedül a titkár képviselte. Ha már a statisztikával kezdtem, itt említeném meg, hogy a magyar kilencéves iskolákon az egyes tan­tárgyak tanítását hány százalékban végzik szakemberek, szakképesített tanítók? Nézzük csak: a magyar nyelv oktatása 49.1% (a szlovák iskolákon a szlovák nyelvet 77.4 %-ban tanítják az erre a szakra képesített pedagógusok). Magyar iskolákon a szlovák nyelv oktatá­sát 39.7%-ban végzik kvalifikált tanítók. A történelem oktatása 71.9% (a szlovák iskolákon 61.5 %). a földrajz oktatás 87.7% (a szlovák iskolákon 63.5%), a mate­matikát 70.5%-ban (a szlovák is­kolákon ez 60.9%) tanítják képe­sített tanítók, stb. A tanfelügyelő szerint a szlovák iskolákat látoga­tó diákok 25%-a magyar nemzeti­ségű. A kérdésre, hogy hány szlo­vák gyerek jár magyar iskolába, a válasz: — egy se! Ennyit elöljá­róban. GQM6ASZ0G1968 Tizenharmadszor áramlottak már e nyá­ron Gombaszög felé különböző járműveken az ország minden részéből öregek és fia­talok, lányok és asszonyok, hogy megün­nepeljék, dallal, tánccal és muzsikával lé­tüket: Gombaszög nemcsak a kultúra ügye, hanem egy nemzetiségi csoport létezésé­nek igazolása. Hála a szervezőknek, soha­sem hiányzik innen szlovák, ukrán, vagy lengyel vendégegyüttes, s ettől válik még tartalmasabbá és emberibbé e megmozdulás. Gombaszögön „mindenkinek van egy álma“. Van, akit a táj, a gyönyörű vidék is meg­tölt örömmel, mások réglátott ismerőseiket fedezik fel a kavargó tömegben, egyesek a lacikonyhák és a borok minőségét ellenő­rizgetik, mások hevesen teszik a szépet a lányoknak. Az igazi izgalmat azért ezúttal mégis a műsor szolgáltatta. Harangozó Te­réz, Ambrus Kyri, Mary Zsuzsa, valamint Poőr Péter, Kovács József, Dobos Attila, Pápai Faragó László előadását harmincezer ember tapsolta meg. A szombatesti műsor második felében a híres-neves Illés zene­kar lépett fel, s a még hírnevesebb Szö­rényi Levente pengette, saját ujjaival, saját gitárját. A közönség egy rétégét pirosra hevítette az orkán-intenzitású zene. Máso­kat jéggé dermesztett. Volt aki elszendere- dett, volt aki a János vitézt és még egye­beket emlegetett. Szörényi Levente később elmondotta, hogy ennyi néző előtt még so­hasem léptek föl; s ennyi ember nem is lehet eszményi beat-koncert-közönség. A közönség egy része elégedetten, másik ré­sze dühösen vetette magát az éjszakai nép­mulatságba, s örömét vagy bánatát borba fojtotta. Hajnal felé tanulmányozhattuk igazán, mit jelent egy beat-koncert és a fajborok túlzott fogyasztása, de ezt ezút­tal mindenki megbocsátotta a kóváiygók- nak, elvégre ünnep volt. A kánikula szinte elviselhetetlenné vált vasárnapra Sunyovszky Sylvia és Gálán Gé­za, a két konferanszié, több órán át állta a napfény hevét, s végülis a nap vonult vissza. Ámulattal néztük a közönséget: fi­gyelemre sem méltatták a hőséget. A szín­padon nem szerepeltek híres énekesek, a műsornak mégis volt varázsa, sőt: ha nem lettek volna a vasárnapi táncjelenetek, ha nem láttuk volna a nem egyszer nyolcvan felé járó öregeket a színpadon, Gombaszög nem lett volna ipazi ünnep. így azonban minden tisztelet és elismerés a falvak és városkák csoportjainak, a kultúrájukat, népművészetüket szerető és támogató, min­denfelől összesereglett magyaroknak. Illene talán minden egyes műsorszámról külön ír­ni, de erre ezúttal nem vállalkozunk, mert esetleg technikák apró-cseprő fogyatékos­ságok miatt nem keresünk csomót a ká­kán. Gombaszög nem hivatott a tánccso­portok vagy népi zenekarok rangsorolását elvégezni. Szórakoztatni, nevelni hivatott, és ennek a feladatának tökéletesen eleget tett. Megemlíteném még a névteleneket, a szer­vezőket; azokat, akik a pillantonként föl­bukkanó, előre nem várható rövidzárlato­kat kiküszöbölték, s akik már napok óta készítették a hétvégi ünnepségeket. Őket is illesse elismerés. Munkájukat necsak az értékelje, aki tudja, milyen hálátlan dolog a szervezés, hanem mások is. Mindenki. Milyen volt Gombaszög ezerkilencszáz- hatvannyolcban? Derűs, vidám. Az időjá­rásra sem lehet panasz. A műsorról, az utolsó pillanatban megváltozott programról szóltunk már, végülis mindenki megkapta azt, ami érdekelte, mert lám, még ex-mu- sic is zengett a színpadon. Előfordultak apró-cseprő hibák, dehát egy ilyen népvándorlást, a kultúra hadai­nak ilyen méretű felvonulását bajosan le­het minden igényt kielégítően megoldani. Vasárnap estefelé fáradtan, de mégis boldogan indultak haza különböző jármű­veiken a csehszlovákiai magyarok és más nemzetiségű vendégeik is. (b) nimm III. MEGLEPŐ KIJELENTÉS Ültünk és figyelmesen hallgat­tuk a járási nemzeti bizottság ve­zetőinek beszámolóját; röpködtek a számok, a feltevések és feltéte­lezések, s aki odafigyelt, ha csak a, számokat figyelte s meg, láthat­ta. hogy a szlovák sajtóban immár több hónapja folyó magyarellenes kampány légből kapott, — Péter mondta Pálnak alapon folyik. Vagyis a valós helyzetnek ponto­san a fordítottját tükrözi s nélkü­löz minden konkrétumot. Egyike a csehszlovákiai magyar kisebbség ellen legtöbbször felho­zott vádaknak, s itt Galántán is elhangzott, hogy „elnyomták (és elnyomják?) a délvidékre települt szlovákokat“. Azt hiszem, maguk a kijelentés megfogalmazói és újra meg újra szellőztetői se gondolják ezt komolyan. Mire jó akkor mégis emlegetni? — merül fel bennünk önkéntelenül is a kérdés. A válasz sajnos nagyonis egyöntetű, nagyon- is szomorú távlatokra mutató — ellentétet kell szítani, fel kell tü­zelni a szenvedélyeket, hogy aztán könnyebben lehessen a zavarosban halászni. Nem tudom már ki volt az, aki a hazánkban megindult demokrati­zálódási folyamatot (amit az itt élő magyarság is örömmel és lel­kesedéssel üdvözölt) egy megáradt folyóhoz hasonlította, mondván, hogy az áradás felkavarja és ma­gával sodorja ugyan a szennyet is, de azt idővel majd kidobja magá­ból. Hát nem tudom. Á „folyó“ egyelőre viszi magával minden „szennyesét“, s bár nem szeretnék igaz jósnak bizonyulni, mégis az az érzésem, hogy még nagyon so­káig vinni is fogja. „A Dél-Szlovákiában élő magya­rok elnyomják a szlovákokat“. Nézzük csak: Galántán a bennün­ket tájékoztató (s hozzá kell te­gyem objektiven tájékoztató) tíz járási funkcionárius között nem volt egyetlen magyar sem; a járási vezetők mind szlovákok, a járási pártbizottság ideológiai titkára is szlovák, stb. Kell ehhez kommen­tár? Vagy talán mint ahogy az Miehal Gáfrik cikkéből (My pod- nájomnlcl vo vlastnej krajine) érezhető, azért is a délvidéken élő magyarok a felelősek, hogy * pozsonyi pardon bratislayai tv­és rádióadás vételviszonyai sokkal rosszabbak (a műsorról G. nem nyilatkozott) mint a magyarorszá­gi adóké? A galántai találkozón nagyon meglepett Vravko elvtársnak a já­rási pártbizottság ideológiai titká­rának felszólalása, aki a Csemadok központi bizottságának a rezolú- cióját szerencsétlennek bélyegezte, de azok ellen a körlevelek ellen, rpelyeket a Matica klubok képvi­selői terjesztenek a járásban, s melyekben többek között a magya­rok kitelepítését is követelik, egyetlen rosszalló megjegyzése sem volt. A dunaszerdahelyi járási pártbi­zottság képviselője Majó elvtárs, ottjártunkkor ezt mondta: ,,Mi is megtárgyaltuk a Csemadok köz­ponti bizottságának a rezolűcióját és egyetértünk vele“. Azt hiszem, Vravko elvtárs ki­jelentése sokkal szerencsétlenebb volt, mint a Csemadok rezolúciója. Különösen, ha még azt is nézzük, amit megjegyzésként hozzámon­dott: „Ha ezt a rezolűciót a párt vagy az SZNT adja ki, nem lett volna olyan ellenkezés“. Igen? Ez nagyon érdekes. Szóval mindaz a „rossz", ami miatt a szlovák sajtó támadta és támadja a Csemadok beadványát s az itt élő magyar­ságot, a párt szájában jóra és szépre változott volna. Ezt neve­zem meglátásnak. Ugyanis ebből valahol az derül ki, hogy mindenki beszélhet, csak a magyarok (alias Csemadok) hallgassanak". A CSEMADOK ÉS A MATICA Az, hogy a Csemadok az égig emelkedett, nem kis mértékben köszönhető a szlovák sajtóban megjelent támadásoknak. Mert mit is csinált eddig a Csemadok? Kissé vulgarizálva a dolgokat — szlovák nyelvtanfolyamokat szer­vezett és táncolni tanította a jobb sorsra érdemes magyarokat. „Saj­nos — állapíttatja meg a Smena 1968. VII. hó 3-1 számában Ján Smolec, X. Y. sellyei lakossal, hogy — a Csemadok galántai járási szervezetét sem az ökonómiai sem az életszínvonal kérdései nem ér­deklik". Valóban nem, de mint kulturális szervet azt hiszem, ezek a kérdések nagyon nem is érdekel­hetik. Ha összehasonlítjuk a Matica újjáéledésének három hónapját a Csemadok húszéves múltjával, bi­zony a Csemadok alaposan rajta­veszt ezen az összehasonlításon. Mert míg a Csemadok megmaradt annak, aminek indult (kulturális szervezetnek), a Matica már léte­zésének három hónapja alatt is túlnőtte az eredetileg neki szánt szerepet s valahol az elfogult, fanatizált tömegek szócsövévé kezd válni s meggyőződésem, hogy az elkövetkezőben sok borsot tör még pártunk „orra“ alá is. Amerre ugyanis a Matica összejövetelek fő-szószólója elmegy, — ott már csak egy valami — fanatizmus, nacionalizmus és magyar gyűlölet terem. (Párkányi, surányi és kassai fellépései is ezt bizonyítják.) A fentieknek legékesebb bizonyítéka azonban a Matica tízoldalas állás- foglalásában (Stanovisko) találha­tó. Idézünk néhányat: Ha a szlovák irányító szerveink (SZLKP KB, SZNT, NF) kötelességüknek tart­ják a nemzetiségek respektálását, annál inkább felelnek majd a saját hazájukban, a saját nemzetük ellen elkövetett bűnökért. Követeljük: 1. Hogy az iskolaügyet a meg­felelő szakmai, politikai és erkölcsi színvonalon álló, nemzeti hovatar­tozására büszke szlovák nemzeti­ségű szakképzett iskolaügyi dolgo­zók irányítsák. 6. Hogy az elkövetkezőkben csak szlovák tanítási nyelvű óvodák lé­tesüljenek. 7. A nemzetiségileg vegyes járá­sokban a szlovák kultúra terjesz­tése érdekében követeljük, hogy a vezető funkciókat szlovák nem­zetiségű személyek töltsék be. ízelítőnek azt hiszem, ennyi is elég. (Ismertetésére a későbbi folytatásokban még visszatérek.) „A párt hangsúlyozza, hogy har­colni fog az antiszemitizmus és raszizmus valamennyi megnyilvá­nulásával szemben s úgyszintén az embereket egymás ellen felbujtó antihumán ideológiák ellen" — hangsúlyozza a CSKP akcióprog­ramja. Kíváncsi vagyok, mikor ke­rül erre sor. KÁR, HOGY ELMARADT A VÁLASZ „A magyar általános iskolák diákjainak tekintélyes százaléka szlovák nemzetiségű“ — olvastam a Nővé slovo 1968. VI. hó 13-ári megjelent 4. számában, nem kis meglepetéssel. Disznóság! — mond­ja erre a jó szlovák Oraván, aki­nek nincs alkalma a dolgokba kö­zelebbről bepillantani; ha így lenne, én is azt mondanám, hogy disznó­ság. Csakhogy nem így van. Ve­gyük Galántát. A tanfelügyelő sze­rint magyar iskolába nem jár egyetlenegy szlovák gyerek sem, ellenben a szlovák iskolák tanulói­nak 25%-a magyar nemzetiségű. Tessék, Mazur úr, le lehet ellen­őrizni! De ezt csak mint az „objektív** szlovák sajtó illusztrációját emlí­tem, ugyanis ennél még sokkal korlátoltabb támadásokat is hall­hattunk a gyűlöletében szinte rob­banó Gazo mérnöktől a galántai Matica elnökétől (?). Persze, csak úgy általában: itt hallottam, ott hallottam alapon. Mikor nekisze­gezték a kérést, hogy legyen konk­rét, mert ennek így semmi értel­me, egy időre elhallgatott. Aztán újra éledt. „A magyar fiatalok nem tudnak szlovákul", „A magyarok elmagyarosítják a közéjük telepí­tett szlovákokat", „A szlovákok nem tudnak kulturális életet élni“, stb. Konkrétan hangzott a kérés és a válasz újra csak hallgatás volt.. Szabadjon néhány gondolatot az ilyen és hasonló vádaskodásokhoz hozzáfűzni. Valóban nem tudnak a magyar fiatalok szlovákul? A tan- felügyelő szerint nem Igaz, lega­lábbis nem így igaz. Én azonban, ha így lenne, se csodálkoznék raj­ta. Ugyanis nem hiszem, hogy minden magyar született nyelvte- lietség, (ezt a szlovákokról se hi­szem el) s bizony van, aki nem az és ha mégolyán szép nyelvet kel­lene is megtanulnia, azt se tudná. Nevetséges a másik vád is, mely szerint elmagyarosítjuk a szlová­kokat — azt hiszem, nem a délvi­déket hazájának tartó magyarság döntötte el, hogy „az anyaország hívő szavát" meghalló szlovákok hová települjenek. Kérdezzék meg Dániel Okálit! Ő bizonyára tudja, hogy mi volt ezzel a húzással a célja. A harmadik vád, hogy a szlovákok nem élhettek kultu­rális életet. Meggyőződésem, hogy aki eddig nem tudott, ezután se fog tudni, de hogy érthetőbb le­gyen — a sajtóorgánumok egész sora, évente többszáz megjelenenö könyv, tv, rádió, húsz színház, stb. állt a rendelkezésükre; a magya­roknak egy színházuk, egy napi­lapjuk van és volt és mégis tudtak kulturális életet élni. Furcsa! A legfurcsább azonban az volt. hogy miután Pásztor elvtárs, a Csemadok járási titkára többször is elmondta, hogy együtt akarnak működni a Maticávaí, hogy várják, mit szól ehhez a Matica, Gazo mérnök mély hallgatásba burkolódzott. KULIK MENMYBEMENETELE Nem volt és nincs az országnak még egy járása, mellyel a lapok annyit foglalkoztak volna, mint Galántával. A szenvedélyek itt sza­badultak el leginkább és mindig akadt, aki az olajat öntögette a tűzre. Ezek közé tartozott testvér- lapunk, a Smena is. Ilyen volt 1968 VI. hó 2-i számában Margita Pri- busová cikke, aki felteszi a szóno­ki kérdést — A bajuszosok fognak uralkodni? Hol? Ä Vágtól a Du­náig? Ki fölött? és nyomban meg is válaszolja, hogy rövid a bajusz az uralkodáshoz. Igaza van. Azt hiszem azonban, hogy a hosszú haj .. . legalább olyan rövid és mint cikkéből kiderül, nemcsak az uralkodáshoz. Nos, . Pribusová, a Felsőszeliben lakó Juraj Kulikot égig magasztalja. Sőt, mint már­tírt meg is könnyezteti a kedves olvasóval, s ami szép és jó, azt mind ráaggatja e nagyszerű szlo­vákra. A helyi vezetők véleménye ugyan­arról az emberről: „Juraj Kulik még keresztbe szalmát nem tett a szocializmusért. A kertjét bújja és kseftel. A szövetkezetben még nem látta soha senki". Pribusová, ha már mindenáron szentet akart kreálni, megtudakol­hatta volna ezt is. A szentek’ ugyanis sokkal vonzóbbak, ha némi hibájuk is van. De akad még több ilyen szent is a galántai járásban — egy mind­járt Taksonyban. Ő az a másik Kulik, aki fegyvert kér és azzal akarja kiverni a faluból és egész Dél-Szlovákiából a magyarokat. Igazán kedves Pribusová, ezt is szellőztethetné! Ügy, mint Ján Smolec teszi a Smena 1968 VII. hó 3-i számában, összegyűjtve a szlo­vák lapokban eddig megjelent va­lamennyi hőbörgés-gyöngyszemet, hogy Andrej Stryéeket, a volt lé­gionáriust, aki annak idején 50 hold földet kapott, mert letelepült Ko- sutiban és fegyverrel vigyázott a rebelliskedő magyar agrár-proletá­rokra, nagyobb glória övezze. Ősz* {uoiepio *xi * sgiejA'iOji) „Köztársaságunk csak akkor lehet erős, ha a két nemzet és a nemzetiségek kapcsolataiból eltűnnek a feszültség, _ az idegesség s a bizal­matlanság mozzanatai“. (A CSKP akcióprogramjából)

Next

/
Thumbnails
Contents