Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-11-14 / 46. szám

új ifjúság Cd > O < y c= s-t o 2< z s u 3o Z W 5 > lg Az óra pontosan nyolc óra tizenöt per­eit mutatott, amikor Rézó Stukatór, a Nagy Kombinátor, a dunaszeremlei Tudás Háza főnöke, elegáns ívvel kanyarfntotta aláíró sát az előtte fekvő kiküldetési lapokra. Majd rutinos mozdulattal összeszedve eze­ket, jelentős fejbólintással, átadta Har­mathy Alfrédnek, a Tudásszomjat csillapí­tó Szervezet dunaszeremlei kirendeltség nagyérdemű vezetőjének. „Aztán intézd a pénít gyorsan, mert kopik az ing“ — fűz­te hozzá Stukatór szonórus hangján. Har- mathy tisztelettudóan rakta táskájába a kiküldetési lapokat és mély meghajlással távozott. Szükséges tudni, hogy a Tudás Háza fel­adatai közé tartozott a jobblétre szende- riilt polgárok földi maradványai eltakarí­tásának megszervezése. Stukatór, híven a Nagy Kombinátor nevéhez, a Tudás Háza e szomorú feladatát a szocialista munka- megosztás elvének perfekt alkalmazásával intézte. Cseresznyés Jancsi szolgáltatta magnójával a gyászzenét, Bokros Tihamér megírta a gyászbeszédet, Metsző Pista el­készítette az ideológiailag megfelelő de­korációt, majd a szertartáson Stukatór sze­mélyesen mondta el az ittmaradt, jámbor hozzátartozók szívéhez szóló gyászbeszédet. Természetesen sötét ruhában és fehér ing­ben, ahogy ezt a kegyelet megkövetelte. És itt kezdődtek Stukatór problémái. Egy idő múlva kedvetlenül állapította meg, hogy a szertartáson használt fehér ing többlet­mosása 'jelentős rést ütött háztartási költ­ségvetésén. Ezt valahogy pótolni kell. De hogyan? Stukatór többrendbélileg elmarasz­talta magában a pénzügyi előírások szer­kesztőit, akik sajnálatos módon, kifelejtet­ték az ing többletmosást a kifizetésre jo­gosító tételekből. De nem hordaná érdem- leg a Nagy Kombinátor nevet, ha nem ta­lálna megoldást. És itt, egy merész sakk­húzással beiktatta Harmathyt. A Tudás­szomjat Csillapitó Szervezet előadás for­májában csillapítja a tudásszomjat, — per­sze megfelelő anyagi ellenszolgáltatásért. Namármost mi az hogy előadás — mor­fondírozott Stukatór és rövid töprengés u- tán megtalálta a választ: — az előadás o- lyan beszéd, amit egy ember mond el több­nek. Borotvaéles agya egy fordulattal o- lyan dedukcióhoz vezette, hogy ezen de­finíció értelmében a gyászbeszéd is elő­adás. Azóta minden temetés után megje­lent Harmathy a kiküldetési lapokkal, majd néhány nap múlva a postás a honorárium­mal. Harmathy szívesen tette, elvégre ne­ki is jó. ha emelekedik a statisztikai ki­mutatás. Körülbelül ugyanabban az időben, ami­kor Stukatór aláírásával hitelesítette a ki­küldetési lapokat. Csomós Albert az Ügy­vivő Bizottság főügyvivöje a Bizottság ü- lésén bejelentette a következő napirendi pontot: 1000.— Kčs különjútalom Rézó Stu-j katór elvtársnak, halhatatlan érdemeiért, melyeket a polgárok földi maradványainak méltó elföldelése terén szerzett. Csomós fóügyvivő javasolta a jutalom megszava­zását. Erre a Bizottság tagjai is a meg­szavazás álláspontjára helyezkedtek. Akadt ugyan egy ignoráns. aki felhozta, hogy Stu­katór elvtárs ezen a címen már kapott egy­szer 1000.— Kčs jutalmat és hogy nem­rég emelték fel a fizetését 2200.— Kés-re. de Csomós elvtársnak kéznél volt egy ki­mutatása amely feltüntette a mosószerek, víz és ingek fogyasztási árának növekedé­sét az utolsó időben. Ezzel mint objektív ténnyel, elnémította az ignoranst és a ju­talmat megszavazták. A következő napi­rendi pont hasonló volt: 300.— Kčs kü- lönjutalmat Metsző Istvánnak, a szertar tásokon dekoratöri minőségben való, ki váló ügyködéséért. Csomós elvtárs kifejtet­te véleményét, hogy nem támogatja a ja­vaslatot, mert hisz Metsző nem fehér ing ben szögeli a dekorációt, és a ruhát amit tönkretesz, igazán megveheti az 1100. Kčs-es fizetéséből. Erre a Bizottság is ne­gatív álláspontra helyezkedett és egyhan gúlag visszautasította a javaslatot. Körülbelül a második napirendi ponttal egyidöben. Stukatór elvtárs előadást tar­tott munkatársainak (díjtalanul!!!). Téma: a szocialista tulajdonban levő vagyon meg­őrzése. Alkonyat után a „Hullarablóhoz“ címzett étterem egyik sarokasztalánál Stukatór és Csomós elvtársak barátságosan elcsevegtek a káder-nevelésről. Stukatór. kortyintva e- gyet konyakjából, magához intette Kilen- cedes Béni hivatalos sofőrjét, és így szólt: „Bénikéin hajtson el a főváros főpályaud­varára. Csomós elvtárs családja érkezik külföldi üdülésről." Két utcával odébb, a ..Bicskadobálóhoz“ címzett kiskocsmában Metsző Pista egy féldeci kettőnyolevanas szilvapálinka fölé hajolva filozófiai meditációt tartott: az i- gazság mint kategória. Horváth Rezső ......................-i ................... Találkozás a HŐSSEL • VOLGOGRAD — AZELŐTT SZTÁLINGRÁD ÉS GARYCIN — A HŐSÖK VÁROSA • AZ INTURISZT-SZÄLLÖ HALLJA • MELEG SZEPTEMBERI ES­TE, HELYI IDŐSZÁMÍTÁS SZERINT NYOLC ÓRA Kinéztem a szálloda ablakán. A történelem szele csapta meg az ar- comat. Szemben egy kétemeletes é- pület Paulus, a fasiszta német had- sereg marsallja itt ezen a helyen ad­ta meg magát. Amikor a lépcsőn lementem a szál­ló halijába, nem is sejtettem, hogy milyen meglepetésben lesz részem. Mária Ivanovna a Csehszlovák-Szov­jet Barátsági Szövetség mindig kész­séges titkárnője, egy idősebb, feke­te szemüveges férfit mutatott be. Nem akartam hinni a szemeimnek. Kit látok? Valóban ö volna? Afa- naszjev — gondoltam magamban és a bemutatkozásnál az erős kézszori- tás megerősítette feltevésemet. Való­ban ő volt, Ivan Filipovics Afanasz- jev. Mosolyogva rámnézett. Ki ne is­merné a nevét? Hiszen a sztálingrádi csata legendáshírű harcosai közül va­ló. Az Iníuriszt idegenvezetője emlí­tette, hogy majd az emlékmű előtt meghallgatjuk Afanaszjev beszédét. Lelkileg felkészültünk a találkozás­ra, de amikor szemtől szemben áll­tam a hőssel, — szótlanul szorítot­tam meg a kezét. Mélységes csodálattal figyeltem minden mozdulatát. Micsoda kitar­tás és milyen bátorság kellett ah­hoz, hogy harcok közepette 58 na­pon keresztül védelmezze ezt az é- pületet. A franciák csak 34 napig tartották a bevehetetlen Maginot- vonalat. És ezek az egyszerű, sze­rény, de bátor • szovjet emberek va­lóban megmutatták, hogy mire ké­pes az a katona, aki tudja, hogy mi­ért harcol. Súlyos csatákat kellett megvívni, míg körülfogták Paulus marsallt és arra kény szeritették, hogy megadja magát. Ivan Filipo­vics, mintha csak megérezte volna, hogy mire gondolok, mesélni kezdett. Egyszerűen, közvetlenül beszélt. Be­szélt. a sztálingrádi csatáról, beszélt arról, milyen nélkülözéseken mentek keresztül, arról, hogy milyen em­berfeletti erő kellett ahhoz, hogy to­vább harcoljanak, küzdjenek. Súlyo­san megsebesült, de a veszélyes sé­rüléssel sem hagyta el helyét, ki­tartásra buzdította társait. Afanasz­jev saját magáról nem is akart be­szélni, háttérben szeretett volna ma­radni, csak nagynehezen sikerült öt rábírni arra, hogy beszéljen a gyer­mekkoráról. És így elmondta, hogy Kubányból származik, de most már valahogy úgy érzi, mintha örökké Volgográdban élt volna, annyira a szivéhez nőtt itt minden. Minden há­zat ismer, hiszen minden egyes ház­ért, külön harcot kellett folytatni. Mint egész fiatal ember a tanko­sokhoz vonult be, részt vett Fehér­Sartre az októberi forradalom­ról Arra a kérdésre, hogy ki te­gyen a modem regény — ter­mészetesen nem egyetlen, de történelmi szempontból legfon- tosabb — hőse, Sartre egyér­telmű határozottsággal így vá­laszolt: — Véleményem szerint kom­munista forradalmár, akinek kiindulópont ja: az októberi for­radalom. Ez a hős különféle rettenetes eseményeket élt át. És olyan felismerési készségre tett szert, amely elengedhetet­len a harchoz. Ez a hős meg­őrizte a jövőbe vetett hitét. Ogy gondolom, hogy az én nemzedékem embereinek életé­ben függetlenül attól, hogy mi a meggyőződésük (még a fa­sisztákéban is), a döntő ese­mény az októberi forradalom. Mi a forradalom gyümölcsei vagyunk. Ezt azonban sajátos módon kell értelmezni. Mi nem mozgattuk a történelmet, ha­nem magunkon tapasztaltuk annak mozgását. Ez néha két- ségbeejtett minket, de azután mindig új remények töltöttek el bennünket. Az októberi forradalom ha­tározta meg egész életutamai. Oroszország felszabadításában, ké­sőbb a finn háborúban is, azután a gyalogosok kiképzésén ment keresz­tül és a gránátosokhoz került. A sztálingrádi csatában is mint ilyen vett részt. Életveszélyes sebesülés­sel feküdt kórházban, amikor felé­pült, újból a tankosok közé állt be. Végig harcolta Kurszk, Kijev, Lvov, Krakkó ostromát és eljutott egész Berlinig. Innen * Csehszlovákiába sie­tett, hogy résztvegyen Prága felsza­badításában. Sok emlék fűzi főváro­sunkhoz. Szívesen emlékszik vissza a Prágában töltött időre. Ma mint hadirokkant él családja körében. 1952-ben elvesztette szeme- világát. nyomorúságos 12 év után mű­tétet hajtottak végre rajta és az o- peráció sikerült. Újból látott. A fiát pillantotta meg először, aki éppen 16 éves lett akkor. Ivan Filipovics Afanaszjev szem­mel láthatólag örült annak, hogy csehszlovák vendégekkel lehet e- gyütt, hát még annak, hogy majd ellátogat azokra a helyekre, ahol a második világháborúban járt. Elmegy Prágába is. Beszélgetésünk folyamán többször is kihangsúlyozta, hogy a sztálingrá­di csatát azért nyerték meg, mert a szovjet katonák együtt harcoltak a baráti nemzetek képviselőivel %is. A- zért győztek, mert az egységben van az erő. Sok kérdést tettünk fel és ö szí­vesen adott választ, nem is kellett sokat gondolkodnia, frissen emléke­zetében őrizte a sztálingrádi csata eseményeit. Nehezen búcsúztunk. Emlékül egy könyvet adott nekünk. A könyv címe: A katonai dicsőség háza. Ebben a könyvben örökítette meg Afanasz­jev sztálingrádi emlékeit. Utólag sa- játkezűleg még ezeket a sorokat je­gyezte be: „A csehszlovák és szovjet nép szövetsége a legkeményebb a- célnál is szilárdabb • legyen." Sz. Tamil , BATTA GYÖRGY Északi NAPLO (Befejezés) A dán kirakatokban íei-íeltúnnek a por­nográf folyóiratok, ez azonban Nyugaton nem szenzáció. Mi mohó szemekkel tapadtunk a képekre, de ugyanaz a csalódás ért, mint a sztriptíz filmen: annyira pornográf, annyira ízléstelen volt az egész lap, hogy éppen a pi­kantéria maradt ki belőle. Hazaérkezésünk után néhány nappal feltűnt, néhány trafikos üzlet kirakatában aktképek láthatók. Ezek sem mind ízlésesek, de a többségük szép felvétel. A pornográf folyóiratok szerkesztősége az Egyesült Államokban van. Északon a fiókvál- lalatok működnek. A fiatalság megszokta ezt is, mint mindent, s olyan közönyösen halad el mellettük, mintha a kirakatban, vagy a lapok oldalain nem is egy pőre nő, hanem kő vagy homok lenne. A többi újság és folyóirat szép kivitelű, ízléses. Különösen tetszett egy dán napilap, amely néhol mélynyomással, színesen készül, ezáltal élénkítve önnönmagát, s hatva az olvasóra. A címlapokon általában hires sztárok láthatók. Egy képriport tanulsága sze­rint Brigitte Bardot még nem vált el harma­dik férjétől, a nyugatnémet Günter Sachstól sőt a szerelem még izzik, mint azt a képek igazolják. Dánia rokonszenves ország, állapítja meg a külföldi. Néhány nap nem elegendő egy ország szívébe látni, de az első élmények erőssége nem lebecsülendő. Szívesen jönnék északra máskor is, s bár nem vagyok babonás, szerencsepénzt vetek a tengerbe. Vissza ismét hajón, s ismét a malmöi vona­lon megyünk, pontosan úgy, mint a Drága John hősei. A tenger, ez a hatalmas bölcső egyre ringat, csakhogy mi nem alszunk el. hiszen minden pillanat újabb képekkel gazda­gít. A mélyzöld vizet fehérré csipkézi a hajó- csavar. Nem is a víz, hanem egyetlen zöld­fehér csipke fölött siklunk. Most csak ezt a képet figyeljük. Egy tenge­rész unottan néz a távolba. A mi szemeink fénylenek: aki ritkán jár a nagy vizen, annak minden másodperc élmény! ♦ Torday Teri Bécsben fii- H mezik. A Kärtner Strassen összeakad rég nem látott barátnőjével. Csodálkozva kérdi tőle: — Te itt vagy Bécsben... nem is tudtam! — Én viszont mindent tu­dok rólad! Azt is, hogy szí­nésznő lettél és hogy mi­lyen sikereid vannak. Na de én sem panaszkodhatom, ál­landóan tele van pénzzel a táskám, egész nap kocsiké zom.... — Mi vagy, milliomos? A barátnő csak legyint: — Ugyan.... villamoskalauz! □ Megnőtt a kereslet Len­gyelországban a mosógép i- ránt, különösen faluhelyen vásárolnak sokat. Ugyanak­kor mosóport szinte senki sem vesz. A furcsa jelensé­get alapos tanulmányozás alá vették a szakemberek. Kitűnt, hogy a parasztok nem mosásra használják a gépet, hanem vajat köpül- nek vele... ♦ A Budapesti Bábszínház előadásán üvölt az aprósá­gokkal teli nézőtér: — Pusztuljon a boszorkány!... Fuj, te gonosz boszorkány! Te csúnya... Te ronda— Ťe piszok!!! A paraván mögött a bo­szorkány figurájának moz­gatója és a szerepét alaki­TALLÓZÁS tő művésznő büszkén súgja kollégáinak: — Mit szóltok, milyen si­kerem van?! □ Válópert indított égy bostoni asszony a férje el­len. Durvalelküség vádjával terhelte, mert születésnap­jára kísérőlevél nélkül há­rom láda gyertyát küldött ajándékul. A bíróság eny­hítő körülménynek, vette, hogy a férfi nem koporsó- küldeménnyel adta szerete- tének jelét. ♦ Mit vegyen neked apuci j a születésnapodra — kér- j dezte feleségétől dr. Thad-j deus Grahane boluderi or- j vos. — Tűzoltókocsit! A bőkezű férj eleget tett kívánságának. A születésna­pi ebédet fültépő szirénázás szakította meg. A házhoz szállították az ajándékot: egy hatalmas égőpiros szí- nú, lajtorjával és fecskendő- tömlővel körülbástyázott gépkocsit. Ha elmúlnak a születés­nap intim percei, és fellob­ban a családi tűz, lesz mi­vel eloltani. □ Ava Gardner, a neves a merikai színésznő csúnyán hajbakapott sorrendben ne­gyedik férjével. — Mindent nekem kö­szönhetsz! A lakást, az ál­lásodat, a tekintélyedet! Mid volt azelőtt? — Semmim, csak a vég­telenül nyugodt életem — válaszolta szerényen a férj. ♦ Kínzó szerelmi tűz éget­te a fiút, és megszökött otthonról, hogy választott­jával egyesüljön. Levelet hagyott hátra: „Nem élhe­tek Marielle nélkül! Döntöt­tünk: egybekelünk!“ Sajnos, a nagy elhatározásból sem­mi sem lett, a tízéves Ró­meónak el kellett válnia a hétéves Júliától, a milánói rendőrség ugyanis nem mél­tányolta az olthatatlan sze­relmükben fogamzott szán­dékot. □ A San Franciscó-i tévé egyik bemondónőjét elbo­csátották, mert bemondás közben ásított. Mégis kar­Szomorkay István, Bűd»­pest VIII. kér. Bródy Sándor u. 36. sz. Bélyeggyüjtésröl, zenéről levelezne magyarul, 16 éves. Rajtár András, Medgyes­egyháza, Úttörő u. 25. sz., Magyarország. Különféle té- máról levelezne és ismer­kedne, 21 éves. Major Gyula, Bósárkány, Rákóczi u. 39. sz., Magyar- ország. Sportról és zenéről levelezne magyarul, ismer-1 kedne, 20 éves. Szabó Mária, Orade Str. Coliuelor Nr. 3. Apt. 3. Reg: Cusana. R. S. Romania. Ma­gyarul levelezne kulturális témákról, 16 éves diáklány. Angyal János, Szeged. Pf. 479/6. Magyarország. Bár­milyen témáról levelezné magyarul. 19 éves. Eáiszlóffy Berta, Cluj Str. Horea Nr. 59-63. Etj III. Ap. 29. Romania. Magyarul, né­metül levelezne, színeszkép- gyűjtésről, sportról, 17 éves diáklány. Gajdos Erzsébet, Hajdú- böszörmény. Ungvár u. 2. sz. Magyarország. Magyarul, németül levelezne és ismer­kedne, 18 éves közgazdasági technikumi tanuló. Dávid Márta, Budapest, VII. kér. Lenin krt. 44/46. sz. Zenéről levelezne ma­gyarul és ismerkedne, 23 éves. Mózes Katalin, Budapest, XIII. kér. Mautner Sándor u. 26. sz. Hanglemez-gyűj­tésről levelezne magyarul, 14 éves. ílosfai Júlia, Budapest, II. kér. Nyúl u. 22. sz. Magya­rul, németül levelezne, ké­peslap-gyűjtésről, 17 éves diáklány. Lukács László. Kiskunfél­egyháza, Ady Endre u. 32. sz., Magyarország. Sportról levelezne magyarul, 16 éves. Kovács Éva, Kiskunhalas. Gorbai Sándor u. 8. sz. Ma­gyarország. Sportról, zené­ről levelezne magyarul, 17 éves diáklány. Kovács András, Sárospa­tak. Kazinczy út 14. sz. Ma­gyarország. Általános témá­ról levelezne magyarul, an­golul, 19 éves. Baksa Klára, Nyíregyháza, Korányi Frigyes u. 68/a sz., Magyarország. Magyarul le­velezne bélyeg- és képes­lap-gyűjtésről, 15 éves. Kasza József, Boda, Kos­suth út 21. sz., Magyaror­szág, Baranya megye.-Kü­lönböző témáról levelezne, 21 éves. Illés József, Pécs, Majté- nyi Ferenc u. 2. sz., Magyar- ország. Bélyeggyüjtésröl le­velezne magyarul, 15 éves. Ritók Imre, Százhalom­batta 3. Pf. 11. Magyaror­szág. Bármilyen témáról le­velezne magyarul és ismer­kedne, 20 éves autómotor­szerelő. Szabó Julianna, Mezőko- vácsháza, Árpád út 179. sz.. Magyarország. Bármilyen témáról levelezne magyarul, vagy németül, 17 éves. Fűzfői Gabriella, Buda­pest I. kér. Márvány u. 1/b sz.. Magyarul vagy o!aszol levelezne különböző témá­ról, 18 éves diáklány. Szabó Lilla, Dunavecsé, Vörös Hadsereg út 18. sz., Magyarország.' Magyarul le­velezne színészkép-gyüjtés- röl, 13 éves. Németh Gábor, Szeged, Ballagitő sor 8. sz. Magyar- ország. Különféle témáról levelezne és ismerkedne, 20 éves műszerész. Lendvay Éva. Budapest' XVI. kér. Árpád u. 29. sz. Magyarul levelezne külön­féle témákról, 17 éves diák­lány. Galovicz Judit, DM Botto­va 15. sz. Rimavská Sobota, ČSSR. Bármilyen témáról levelezne magyarul, szlová­kul, 16 éves. Tömösváry Judit, Cluj Str. Arany János Nr. 9. Romania. Magyarul vagy angolul leve­lezne általános témáról, 15 éves. riert csinált. A tévénézők ezentúl is láthatják majd, amint egy bájos ásítással altatószereket reklámoz. % i

Next

/
Thumbnails
Contents