Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)
1967-08-15 / 33. szám
Németh Zoltán, Zalaegerszeg Pf 0398/B. Magyarország. Magyarul, németül levelezne és ismerkedne 20 éves. Tóth Tibor, Budapest 72, Pf 1011/7. Különböző témákról levelezne magyarul és ismerkedne 23 éves. Szabó Erika. Békés. T. Hajnal 37, Magyarország. Bármilyen témáról levelezne magyarul 18 éves diáklány. Fekete Vilmos, Gyöngyös. Kenyérgyár u. 8., Magyarország. Különböző témákról levelezne magyarul és ismerkedne 20 éves. Somogyi Olga, Iszkaszent- györgy, Rákóczy út 68., Fejér megye, Magyarország. Kulturális témákról levelezne magyarul 19 éves. Nagy Lajos, Érd. I. kér.. Római út 3., Magyarország. Technikáról, bélyeggyűjtés- röl levelezne magyarul és oroszul 17 éves. Medgyesi Erzsébet, Csen- ger, Petőfi tér 7., Magyar- ország. Színészkép-gyűjtés- ről és általános témáról levelezne magyarul és németül 17 éves. Budai Ilona, Jászapáti. Tüzér út 4., Magvaország Magyarul, oroszul levelezne, hanglemezeket és szf- nészképeket gyűjt 14 éves. Varga Katalin. Nagvlapos. Vasút sor 6., Békés megye Magyarország. Kulturális témáról levelezne magyarul 16 éves. Kalmár Pál, Kecskemét, Széchenyi krt. 12., Magyar- ország. Magyarul levelezne általános témákról 18 éves. Zsenyei István, Budapest. XX. kér., Baross utca 79. Különféle témáról levelezne magyarul 17 éves. Vadics Lajos, Hajdúnánás, Széchenyi út 26, Magyarország. Bélyeggyűjtésrőí levelezne magyarul 17 éves. Wellesz Fdith, Budapest IX., Toronyház u. 9/11 Magyarul. oroszul levelezne képeslevelezőlapok gyűjtéséről 14 éves. Szigeti Szerénke. Kunfe- hértó. Viola u. 4.. Magyar- ország. Oroszul, magyarul levelezne különféle témáról 15 éves. Botos Lajos, Ha.idúböször- ménv, Petőfi u. 21., Magyarország. Magyarul levelezne zenéről, sportról, művészetről 20 éves egyetemi hallgató. Sasvári Béla. Fülöpszállás, Kurjantó p. 39., Magyarország. Kulturális témáról levelezne magvarul. 15 éves. Szabó Ferenc. Pécs. II. kér. Szólő u. 44., Magyar- ország. Magvarul, németül franciául levelezne különböző témáról 20 éves. Bánkúti Ildikó. Pécs Szabadság u. 24., Magyarország. Magyarul levelezne hobbyja színészképgyűjtés 16 éves. i Jójárt Irén. Polgár, Rá- kóczv út 25., Magyarország. Magyarul levelezne képeslapok gyűjtéséről 14 éves. Hargitai Erzsébet, Szászvár, Felszabadülás út 18.. Magyarország. Bármilyen témáról levelezne magyarul 17 éves. Szabó Éva, Budapest XI, kér.. Szabadság u. 37'á. Magyarul levelezne, hobbyja színészkép-gyűjtés, 15 é- ves. Bitskey Ilona. Keszthely. Fó tér 9., Magyarország. Magyarul levelezne, képeslevelezőlapokat gyűjt, 19 éves. Molnár Katalin. Petnehá- za. Arany János út 7„ Sza- bolcs-szatmár megye, Magyarország. Magyarul levelezne különféle témáról 15 éves. VILAGITOTORONY a KASPI-tengeren Grigorij Medvedkovot hívták, hogy vigyen el bennünket. Medvedkov lakatos a javító- szerelő műhelyben, saját készítésű csónakja van. Senki más neth vállalkozott erre a feladatra. A szél feltámadt, a tenger háborogni kezdett. Grigorij szenvedélyes vadász és halász. Nagyon jól ismeri a tenger álnok szokásait. Állandóan változtatta a csónak irányát, amely hol a magasba repült egy-egy hullámhegy taraján, hol a mélybe zuhant. A- mikor egy pillanatra a hullám taraján voltunk, megpillantottunk egv sziklás kis szigetet, amelynek közepén világítótorony állt. Elképzelhetetlennek látszott, hogy ilyen viharos i- döben eljutunk a szigetre, a- melyet tajtékzó hullámok ostromoltak. A tenger szinte fortyogott, hullámai hatalmas erővel vágódtak neki a szikláknak. Kormányosuknak mégiscsak sikerült elfognia a legkedvezőbb pillanatot, hogy a zátonyok között a parthoz juthassunk. A tenger — búcsúképpen — hatalmas sós hidegzuhanyt zúdított ránk, s a következő pillanatban már bent voltunk egv kis öbölben, ahol kiköthettünk. A tenger a kagyló alakú kis szigetből fantasztikus alakzatokat vájt ki. Néha úgy látszott, hogy egy vulkánkitörés után megdermedt láván járunk. Negyvenhét esztendővel ezelőtt itt sok ember halt meg. Akkor a fehérgárdisták Kara- Adán száz politikai foglyot tettek partra, sem kenyeret, sem vizét nem,adtak nekik. Gyöt- relmes halál várt rájuk. Reggelre 22-en maradtak életben, de ezeket az eseményeket csupán tízen élték túl. A szigetA világító berendezés tisztítása sok és figyelmes munkát igényel nek e tragikus történetét mondja el Pausztovszkij ..Fekete sziget" című elbeszélésében. A világítótorony építői eltemették a fekete sziget foglyainak maradványait, A legmagasabb helyen, a szolgálati épü lei mellett egy kis domb van kerítés veszi körül, a sziklát és a tenger fölé pedig egy csillagos obeliszk magasodik. Barangolok a szigeten, felvételeket készíttek a tájról. Vigyázatlanul lemegyek a szikláról, abban a pillanatban kemény leckét kapok, filmfelvevőgémet és engem is egy óriási hullám áraszt el. Bizony a tengerrel nem szabad tréfálni. Akár el is sodorhatott volna. Megyek, hogy megszárít- kozzam és megtöröljem a gépet. Jólesik a hideg zuhany titán a meleg kis házban üldögélni. forró teát inni és hallgatni a vendégszerető házigazda. Anatolij Vavilin elbeszéléseit; Vavilin a hajózási eszközökkel foglalkozó csoport vezetője. Tizenhat éve dolgozik a világítótornyoknál. E helyen, Kara-Adán ó és felesége már negyedik éve dolgoznak. A viharról beszélgetünk, s •írről, hogyan juthatunk vissza majd a szárazföldre.-- Hát igen, a Káspi-ten-r ger az évnek ebben az időszakában több napig tombol. Vadászni, halászni tudunk, ez kitűnő szórakozás. Társaim csaknem valamennyien tíz é- ve élnek a szigeten. Keménykötésű emberek. A világító berendezéseket Pavel Zselenov kezeli. A rádióadót és a világítótornyot Talgat Hakimov gondjaira bíztuk; ő e sziget szeme és füle. A világítótorony mellett teljesített szolgálat fő gondját a férfiak viselik vállukon, hiszen az asszonyoknak ott van a háztartási munka. Az asszonyok ügyelnek a világító berendezés, az antennaszigetelők és az ösz- szes helyiség tisztaságára. — Nem érzik itt nagyon magányosnak magukat? — A sziget természetesen nem város, de úgy gondolom, hogy csak az az ember magányos, akinek senkire nincs szüksége. Emlékszem, egyszer a Kom- szomolszk gőzhajón, amely teher- és áruforgalmat bonyolít le Baku és Bekdas között, a lokátor felmondta a szolgálatot. Ezen a vidéken az időjárás naponta többször is változik. Amikor a gőzös Kara-A- dához közeledett, sziréna hangját hallották. E hangok alapján a hajó szerencsésen elkerülte a veszélyes helyet. Tavaly pedig nálunk némult el egv rádióadó: felmondták a szolgálatot az automata órák, amelyek a rádiójelek be- és kikapcsolását látják ei. Rögtön minden oldalról jelezték a sziget mellett elhaladó hajók, hogy valami nincs rendjén: „Miért hallgat Kara-Ada? Nem tudunk tájékozódni!" — küldték a hajók a riadt táviratokat.. Nyolc jelet hagytunk ki. Egy óra és 5 percig tartott, amíg a készüléket kijavítottuk. Ka- ra-Ada újra megkezdte munkáját és jeleket küldött az é- terbe. Hol van itt magányosság? Nyolcán vagyunk, a tengeren pedig ezer és ezer ember jár, és mindegyiknek szüksége van segítségünkre. Igor Sagin Mintha a Holdon járna Csúcsforgalom a hídon miau—i Autók végtelen sora árad a komáromi határátkelő helyen. A Béke és Barátság Hidján, Csehszlovákia és Magyarország között talán soha nem volt olyan forgalom, mint az idei kánikulában. Az útlevélvizsgálók és vámőrök pillanatnyi szünet nélkül dolgoznak. Szigorú tekintettel mérik végig a járműveket és másodpercek alatt ellenőrzik az útiokmányokat. Marek Árendás őrnagy, a csehszlovák határszakasz parancsnoka és Boros László százados, a magyarországi részleg parancsnoka hozzájuk méltó udvariassággal a- vatnak be a határőrség és a vámőrök titkaiba. Kérdezzek, amit a- karok. mindenre felelnek, részt vehetek az útlevél-ellenőrzésnél, vámvizsgálatnál. Magyarországra is átsétálhatok a hídon, ha van kedvem hozzá. Ha visszajövök, lega- alább megmondom nekik, hol áll az autóoszlop vége. Az autók áradata állandó, se vége. se hossza nincs. A legutóbbi szombaton több mint 23 ezer jármű. főleg autó haladt át a komáromi hídon Magyarország felé. Legtöbben a Balatonra és Budapestre igyekeztek. De sokan mentek Jugoszláviába, Romániába, sőt Bulgáriába is. Ugyanezen a napon Magyarország felől 18 600 jármüvet engedtek be Csehszlovákiába. De vasárnap éjféltől, így szól a határőrök gyakorlati tájékoztatója, majd Magyarország felől lesz több az u- tas. Akkor jönnek vissza a hétvégi kirándulók, alkalmi utasok, de •még a nyaralók is. — Ahány jármű áthalad a hídon, nincs annyi perc a huszonnégy órában. A vámvizsgálatra, útlevél-kezelésre tehát egy perc sem esik, pedig minden járművel többen utaznak. Az autóbuszokban negyvenen is vannak. — Hogyan bírják ezt a rettenetes IramotS Hiszen az útiokmányokat pontosan kell kezelni. Vannak olyan u- tasok is, akik. vízumos útlevéllel, kelnek ét, azokra pedig hosszabb időt kell fordítani. — A határőrség és a pénzügyőri szakasz mindkét félről igen gyakorlott, megbízható egyénekből áll — beszéli mint valami oktató Boros László százados. Pillanatok alatt mérik fel a valóságos helyzetet. Nagyon is jól tudják, mikor és mit' kell jobban ellenőrizni. melyik bőröndbe, táskába kell belenézni. Az útlevél-ellenőrzés is csupán gyakorlat kérdésé. Egyik ország személyzete részéről sem történt még tévedés, sem az utasok, sem a közbiztonság rovására. — Szigorúak vagyunk, az e- lőlrásokat betartjuk. Emellett udvariasak is vagyunk az utasokkal szemben. A vámvizsgálattal, amint már bizonyára meggyőződött, nem sokat 'vesződünk. Az útlevélvizsgálatra annál több időt fordítunk. Pontosan meg kell állapítanunk a személyazonosságot. Különösen a gyermekek komplikálják gyors munkánkat. Sok utas nem vezetteti rá okmányaira gyermekei nevét. Ilyenkor bizony előfordul, hogy visszaküldjük a határról, nem csekély méltatlankodására az utasoknak. Pontosan kitöltött, szabályos útiokmányokat fogadunk csak el. — A határőrség alkalmazottai annak örülnek, ha egy pillanatra sem állhatnak meg ténykedésük közben. Minél több utast engedünk és fogadunk, annál nagyobb az örömünk. Csak menjenek és jöjjenek az emberek, ismerjék meg a világot, a határok nem átléphetetlenek. Ha húszezren hagyják el egy nap alatt Csehszlovákiád akkor azt mondjuk, bár huszonötezren mentek volna át. Legalább több honfitársunk megláthatta volna az Adriai-tengert élvezhette volna a Balaton hullámait és kóstolgathatta volna a csopaki bort valamelyik hús borpincében. Ezt Marek Árendás őrnagy mondta, a csehszlovák határ- szakasz parancsnoka. — Újságokban gyakran olvashatjuk, hogy kábítószer-csempészeket lepleztek le valamelyik határon — tettem föl a kérdést Boros László századosnak. — Hogyan tudnák meg, hogy ennyi jármű közül melyiken visznek ópiumot? — Nálunk ilyesmi sem fordult még elő, pedig nyolc éve rendezem Magyarország részéről az átkeléseket a hídon. De azt se higy- gye, hogy a kábítószer-csempészek leleplezése egyedül a határőrök érdeme, bárhol is történik az. Kedves uram, ez belügyi Valuta-, kábítószer- és gyermekcsempészet létezik, de azt az ország belügyi szervei leplezik le és a határon csak elfogják őket. Mert akkor bizonyítani lehet, hogy a csempészek igenis ki akartak vinni valamit az országból. Különben is emberek vagyunk, és maga azt hiszi, hogy olyan nehéz átkutatni egy autót annyira, hogy bármit is megtaláljunk? A kábítószert például befújatják a karosszéria lemezei közé, vagy a gumiabroncsba teszik. elrejtik az ülésekbe, másképp hogyan oldanák meg a csempészést? Az ilyesmit nem bőröndben cipelik vagy táskában. Ml mindent tudunk, azt is, mikor kit és miért kel! „agyonvizsgálni", vagy az autóját darabokra szedetni. De ennyire szélsőséges eset a nyolc év alatt, amióta én itt parancsolok, még nem fordult elő, — 1964-ben, amikor megkönnyítették a határátkelést, több apró eset adódott elő, amit vámkihágásnak is nevezhetünk. Egyszer jót nevettünk azon — még akkor történt — hogy egy 68 éves bácsika 150 melltartót vitt Magyar- országra. A vámőrök udvariasak voltak vele szemben, de szigorúak is. Először megkérdezték, kinek, miért viszi a melltartókat. Azt mondta, hogy a feleségének. Csuda igényes felesége lehet — nézett egymásra az őrség — de a melltartókat mégis elkoboztuk. El kellett, hogy kobozzuk, mert a szigorú vámelőírásoknak kell engedelmeskednünk. Dehát ezek is csak bagatell-ügyek a nagy csempészekhez képest. Az a bácsi nem is volt, csempész, csak a maga módján visszaélt a határátkelési könnyítésekkel. Egy pécsi teherautó érkezett, valamilyen gépeket szállít Pős- tyénbe. A határőrségtől meg Is érdeklődik, milyen úton haladjanak. A fülkéből kiugró sofőr és az autókisérő egy pillanat múlva indul is. Útiokmányaik rendben vannak. Hatalmas Ikarusz busz áll meg, tele 18-20 éves mini-szoknyás lányokkal. Valami ipari továbbképző iskola tanulói közös kirándulásra a Tátrába mennek. Mindenki odanéz, mert a mini-szoknyások felüdítik a 32 fokban dolgozó ha- (árőröket. Az emberek a Duna-hidon kanyarognak jármüveikkel. Irány a tenger és a Balaton. Hozzájuk la alig szól valaki. A határ- és vámőrök örülnek, ha mennek és jönnek. Büszkék arra, hogy óránként hány száz személygépkocsi érkezik vagy hagyja el Csehszlovákiát. Az emberek barátkozása határtalan. Bagqta István • Szentpéterl György, Úr* hegyes, Jókai u. 18., Magyar-* ország. Magyarul és eszperantóul levelezne. Ismerkedne, 21 éves. • Varga Ibolya, Nagy-* lakos. Vasút sor 6., Békés megye, Magyarország. Képeslevelezölap-gyűjtésről levelezne magyarul 18 éves. • Kertész János, Budapest XXI. kér., Rákóczy Ferenc út 189. Magyarul levelezne és ismerkedne 22 éves. • Kovács Béla tanár, Jászárokszállás, Vörös Had-1 sereg u. 5„ Magyarország. Irodalomról, kulturális témáról levelezne magyarul, 0 Lucácel Erzsébet, Arad, Str. Ghiba-Bírta 22., Rumunsko. Magyarul, németül, franciául levlezne kulturális témáról. 16 éves. 0 Túri Emilia, Budapest, XII. kér.. Művelődés u. 21.,-27. Magyarul, németül levelezne ké- peslevelezölap-gyűjtésről, 18 éves. 0 Marczora Gizella, Várpalota III. (Inota), BajcsI Zsilinszky u. 17., Magyarország. Kulturális témáról levelezne ma gyárul és ismerkedne, 18 é- ves. 0 Németh Edit, Budapest, XXII. kér.. Vihar u, 18. Magyarul, oroszul levelezne kulturális témáról, 16 éves. 0 Lenkei Géza, Salgótarján. Játszó u. 8. 64. bérház, Magyarország. Magyarul, angolul, németül levelezne, 19 éves. 0 Farkas Imre, Budapest XIX. kér., Petőfi u. 87. Általános témáról levelezne magyarul, 16 éves gimnáziumi tanuló. 0 Fehér Mária, Nagytilaj. Vas, megye, Magyarország. Magyarul levelezne és barátságot kötne. 15 éves. 0 Mikó Ad ám. Budapest VIII. kér., Mária u. 7. Sportról levelezne magyarul és ismerkedne, 21 éves műegyetemi hallgató. 0 Dékány Katalin, Kecskemét V. kér., Kurucz körtér 27. sz. Magyarország. Magyarul, o- ,-oszul levelezne kulturális témáról, 14 éves. TALLÓZÁS nMBagnssnsgaaB’WiaispnsVMtws EGY NYUGAT-BERLINI ház lakói gyanús zörejeket hallottak a háztetőről az esti órákban. Kihívták a rendőröket: a tetőn két férfi sakkozott gyertyafény mellett. A különös helyzetet azzal magyarázták, hogy ez az egyetlen hely, ahol a feleségük nem zavarja őket parti közben. Az o- roszlánketrecet például már próbálták. FERNADEL a napokban megállt egy párizsi újságosbődé e- lőtt. hogy megvegye az esti lapokat. Amikor fizetni akart, kiderült, hogy nincs nála pénz. — Nem baj, Fernandel ür — nyugtatta meg az újságárus, — majd holnap kifizeti. — De ha netalán meghalnék az éjjel? Az újságárus nagylelkűen legyintett: — Mondja már, legfeljebb lesz egy-két frank hiányom... PETER MURTON burncastle-i (Anglia) vállalkozó irodájából egy betörő elvitt két széket. A kárvallott ember másnap dühében hirdetést tétt közzé, hogy akkor már az asztalt is vigye utánuk. Két nappal később meghallgattatott. RONALD COUTHORN sheffieldl (Anglia) lakos szenvedélyes könyvgyűjtő. Amikor nemrég lakást kellett cserélnie, nyolc teherautóra is alig bírták fölrakni töméntelen sok könyvét. Több mint százezer kötetből állt a gyűjteménye. Szenvedélyének csak egy szépséghibája volt: az összes könyvet lopta, s a lakáscserére Is emiatt kényszerült. Oj címe: Sheffield, városi börtön,