Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-11-15 / 46. szám

—us 9 F- J. FUss: Küldjön újabb verseket. Ahhoz, hogy tehetségét megítéljük eqyetlen vers nem elegen­dő. 0 Cz. I. Komárom: ... ír­tam egy verset, melyet szeretném, ha megjelenne az „Űj Ifjúság“-ban...“ — írja többi között kísérőle­velében. A zsenik tulajdon­sága, hogy bármihez is nyúlnak tökéletes kerül ki a kezük alól. Ön nem zseni. Vigasztalódjon! 0 ..Szeretem a nyíló or­gonát": A legjobb, legsike­rültebb verse az ősz című. ötletes, eredeti. Sajnos nem mondható el ugyanaz a Vi­lágbéke és a Tarka levél címűről. Mindkettő a dol­gok külső jegyeit ragadja csak meg, nem jut el a lé­nyegig. Túlságosan is „csi­nált“ ízűek. Később újra jelentkezzen! 0 J. G. Pozsony: Keresse fel szerkesztőségünket. Hoz­zon verseket is. Szívesen elbeszélgetünk. 0 „Bébi": Levelében az alábbiakat olvastuk: „Elő­ször is szeretném, ha az alabb írt verseim megjelen­nének az „Új Ifjúságiban a továbbá „igazi kritikus véleményt“ vár fenti jeligé­jére. Levelének olvasásakor többször is zavarba jöttünk; először, amikor azt írja, hogy szeretné, ha a versek megjelennének, másodszor, amikor „igazi kritikus vé­leményt“ kér tőlünk versei­re. Nézzük csak! Igazi véle­ményt még csak tudnánk adni. kritikus véleményt is, d-e abból nem hisszük, hogy valamiféle haszna is lenne, marad a kritikusi vélemény, esetleg igaz kritika, ezt vi­szont ön nem igényli. Mit tegyünk hát? Nézzük talán a verseket: /Röpülök, röpü­lök a távolba,/ Szinte emel- kedek a magasba. /Új, új szellők illata /Mind üde, friss, egyforma. / — Álmo­dom. / Hiszen ezt jól tu­dom; /Előttem száguldó hajó vagyon / stb. Kedves „Bébi“ nőjön még egy kicsit...! A. G. Zselíz: A vonat nem késik. Boldogság, valamint Szilveszter című írásaidat figyelmesen elolvastuk — gratulálunk. Szépen fej­lődsz. Vigyázz azonban a témaválasztásra. Úgy gon­doljuk, hogy sem neked, sem többi prózát író olva­sónknak nem lesz kárára ha idézzük Bóka Lászlónak, a magyar irodalomtörténeti és kritikai esszé egyik leg­rangosabb képviselőjének, I a novelláról való néhány I sorát: „A novella könyör- I télén műforma. Nem hagy 1 időt az írónak, mint a lassú | áradású regény, hogy hely­rehozza, feledtesse ihlete fáradtabb perceit, s nem nyújt olyan látványos, káp­ráztató segédelmeket, mint a színpad szemfényvesztő keretében virágzó dráma. Még a kötött formájú vers­nél is kegyetlenebb: éppen azzal a kevéssel, amivel kö­tetlenebb: ritmus nem segí­ti. rím nem díszíti, s nincs olvan vastörvény, mely ha­tárát megvonná. Az a kicsi szabadság ami a novellaíró sajátja, csak arra jó, hogy örök bizonytalanságban ma­radjunk a novella törvényei felől. Minden novellának más a törvénye, magát a törvényt nem ismerjük, de halálos biztonsággal meg- érezzük mégis, ha vét ellene érezzük mégis, ha vét ellene első szavával, ha második szavára ellankadt a figyel­münk, ha nem pereg, mint a rokka kereke, ha nem végzi úgy. mint a családi perpatvart a bevágott ajtó csattanása. akkor csatánál többet vesztett az író“. A csallóközi kisváros léleg­zete három napra felgyorsult, november ötödiké, hatodika és hetedike volt ez a három nap. S így lesz ez már azután min­den évben. Beszéltünk azokkal az embe­rekkel. akik a színházi napokat indítványozták és megrendez­ték Dunaszerdahelyen. Tudjuk nagyon jól, hogy egy ilyen rendezvény sohasem lehet egy ember műve itt azonban mégis azt kell mondanunk, hogy Szuchy M. Emil önzetlen és kitartó munkája, fáradozása nélkül a terv csak terv maradt volna annyi más tervvel egye­temben. Október végén megjelentek a nagy plakátok, ezeket látta mindenki, de azt már nagyon kevesen tudják, hogy a szer­dahelyi műkedvelők éjt nap­pallá téve próbáltak az üzemi klubban ... Tennessee Williams egy kis­város műkedvelőinek előadásá­ban!... Ki fogja a dráma négy nagyon igényes szerepét elját­szani?... És ki fogja megér­teni? — Nagyon sokan feltet­ték ezeket a kérdéseket, na­gyon sokan kételkedtek, az Üvegfigurákat mégis sikeresen mutatták be a szerdahelyiek! Igaz. hogy az anya szerepét budapesti művésznő. Orsolya Erzsébet játszotta, de Haizok Ilonka, Érsek György és Bartal Károly is megtettek minden tőlük telhetőt. Hogyan sikerült és miért? ... Orsolya Erzsébe­Köszöntő akadémiai festő iskolájával és alkotásával az 1909-es nemze­dékhez tartozik. E nemzedék­hez fűzi élet érzelmének sokré­tűsége, új kifejezésformák gaz­dag skálájával tűzdelve, alkotó képzelöereje érzelmi élményei­re képességeire alapozva. Lea Mrázová palettája kék, rózsaszín, lila és zöld színek tarka dominánsa. Lea Mrázová festő a szlovák nemzeti hagyomány és a bra- tislavai kulturális dolgozók környezetének serkentésére reagál. Zeneszerzők, költők, színészek stb. arcképeit festi. A festő néhány figurális alko­tása mint gobelin szerepel. A Brnoi Gyapjúkísérleti In­tézet már gyártja az Art pr o t i s gobelineket. Ezek. úgy mondhatjuk, újszerű gobelinek. Olyan művek, amelyek önálló kifejezést, tökéletes technikai kidolgozást és megfelelő érvé­nyesülést igyekeznek szerezni. A Brnoi Gyapjúkísérleti In­Héttő délután van. Ez a nap is olyan, mint a többi. Vagy talán mégsem? Nem először történt, hogy galomtól elsírtam magamat. Mi lányok (kb. negyvenen) kipirult arccal, csillogó szem­mel figyeljük az előadó diák­társunkat. Ady Endréről be­szél, forradalmiságáről, haza­szeretetéről, szerelméről, szim­bolizmusáról. Felhangzanak Ady legszebb versei és képzeletünk messze jár. Nem ülünk már az iskola padjaiban, csak a költemények varázslatos szavait halljuk, gondolatban a nagy költővel vagyunk, úgy érezzük, a mi szívünkben örökké él. Hát igen irodalmi érdekkört alakítottunk Ozorai tanár elv­társ segítségév»!. Közös gondjainkon kívül ősz. szefog bennünket az irodalom szeretete. Pedig harmadikosok CSALLÓKÖZI SZÍNHÁZI NAPOK tét mindjárt első napon úgy megszerette Laura és Tom, azaz Haizok Ilonka és Érsek György, hogy már talán nem is volt nehéz megbirkózniuk a szereppel. A kisváros színpadán a nagy művésznő magával ragadta a műkedvelőket is. Tom lázadása és elégedetlensége túlnőtt a műkedvelői színvonalon. Laura félénksége. alacsonyabbren- düségi komplexuma, boldogta­lansága is meggyőző volt. A kezdés lámpalázas percei után egyre inkább emelkedett az előadás színvonala. Egyre gyak­rabban harsant fel a taps és talán senki sem csalódott, senki sem bánta meg, hogy „feláldozta" egy estéjét. Vasárnap szintén egész nap program, este pedig szlovák nyelvű színházi előadás „enyhe“ bonyodalmakkal. Ugyanis a vendégszereplő együttes az utolsó pillanatban lemondta az előadást! Az üzemi klub irodá­jában Szuchy Emil telefonál: Lea MRÁZOVÁ tézet egy hónappal ezelőtt, Lea Mrázová javaslata alapján, el­készítette a festő „Svätopluk“ íapiszériáját. E gobelin most Krakkóban van, kiállításon. Három méter magas. Lea Mrá­zová e formátumot tovább folytatja a „Nagymorva Biro­dalom“ ciklusban. Ez időtájt a „Panónia" művén dolgozik. Érettségi előtt qunknak időt ezekre a csodá­latos percekre Diákok és iro­dalom-szeretet összetartoznak, de mi nem a tankönyv sablo­nos mondatait ismételgetjük. Magunk kutatunk „anyag“ után az irodalom berkeiben. Az elkövetkezőkben Juhász Gyula, József Attila és Karinthy Frigyes munkásságát vitatjuk meg. De érdekel bennünket Zola, Goethe. Dickens, Shaw, sőt Dante is. a világirodalom legjobbal. Majakovszkij köl­tészetét az egész iskola tanu­lóival megismertetjük a Cseh­szlovák szovjet Barátság Hó­napja alkalmából. Az előadást vagyunk, mégis szakítunk ma­— Többszáz jegy kelt el !... Nem csaphatjuk be az embe­reket ! ... A pozsonyiak ma reggel mondták fel az előadást, nem hívhattam tehát önöket előbb. . El kell jönniük! S az eredmény: A SZLOVÁK NYELVŰ ELŐADÁS SEM MA­RADT EL! Hétfőn is zsúfolt a program. Az Irodalmi Szemle és a Szo­cialista Nevelés szerkesztői beszélgetnek a járás magyar­szakos tanáraival az irodalom és a pedagógia kapcsolatáról. Később a vendégek találkoztak a város és a járás képviselői­vel. Este került sor Ľubomír Smrčok színmüvének, a Piros szegfűnek ünnepi bemutatójá­ra. Ez volt a színházi napok utolsó akkordja. * * * Megérte - e? kérdezhetnénk, Csak határozott igennel vá­laszolhatunk!... A szerdahe­lyiek bebizonyították, hogy van lövője a műkedvelő színját­szásnak olyan városban, ahol vannak lelkes és tehetséges fiatalok! .. És hol nincse­nek? ... Melyik faluban, melyik városban? Minden kezdet nehéz, de bí­zunk abban, hogy évről-évre egyre több színvonalas elő­adást láthatunk majd itt Szer­dahelyen. N. László Endre helvett Modellje Kišoňová-Hubová, a Szlovák Nemzeti Színház ismert operaénekesnője. Az említett gobelínciklust a Szlovák Nem­zeti Tanácsnak készíti. — Merész terveim vannak — mondja szószerint a művésznő. — Egy évvel ezelőtt tervbe­vettem. hogy olaj portrésoro­zatot festek. A tervet teljesí­tettem. Készen van már L. Zeljenka, Alexander Moyzes zeneszerző, Katerina Lazarová, Ivan Turzo, Szántó akadémikus és még sok más portréja, ősszel legújabb műveimből kiállítást rendezek. Lea Mrázová alkotásának fő jelképe: a nő. Szinte hihetetlen, de a mű­vésznő ez ősszel lesz 60 éves. Olyan évforduló ez, amely ará­nyos értékelést, s ahogy az már lenni szokott, monográfia kia­dását érdemelne meg. Ez év november harmadiké egyedül­álló lehetőség lenne erre. CTIBOR VASINA Idézetek, versek teszik majd színesebbé. Megemlékezünk majd Tö­mörkény István születésének 100. évfordulójáról is. Nem feledkezünk meg azon­ban a mai irodalomról sem. Az egyik tanuló például Né­meth Lászlóról és Darvas Jó­zsefről szeretne előadást tar­tani, mint ahogy mindannyi­unknak van valamilyen önként vállalt szerepe, feladata. Első összejövetelünkön meg­választottuk a vezetőséget. Mészáros Klárába Nagy Mar­gitba és Csicsay Júliába he­lyeztük bizalmunkat, ők fog­ják irányítani további működé­sünket. Reméljük hogy még sok hasznos és kellemes délutánt töltünk el Ozorai tanár elvtárs tanácsai, útmutatásai alapján. Szabó Erzsébet (Dunaszerdahely) Abafalván 1963-ban alakult még a szövetkezet ifjúsági klubja: Kezdet­ben csak vasárnap délutánonként jöttek össze a fiatalok, hogy a le­mezjátszó zenéje mellett táncoljanak. Ma már a klub teadélutánjainak részvevői alig férnek el a két he­lyiségben. A környező falvakból is rendszeresen eljárnak a fiatalok A- bafalvára. A lemezjátszót közben ze­nekar váltotta fel, az abafalvai fia­talok saját zenekara. És már a klub­tevékenység sem merül ki a va­MEG ÉR TÉS SEL sárnapi táncos összejövetelekben. A klub tagjai például tavaly négy színdarabot tanultak be. A klub élére három ügyes lányt választottak vezetőül Schiitz Mari­ka, Kővári Zsuzsi és Ferencz Margit alkotja a „hármas szövetség“-et. Munkájukat nagyban megkönnyíti, hogy van kire támaszkodniuk. A szövetkezetben dolgozó, 25 éven alu­li fiatalok száma ugyanis eléri a negyvenet. Kovács Zoltán Rimaszombat '0JL* Koszosuk a 60 ms M. GREGORT Ha nem iilnjerném ilyen jól, könnyen azt hihettem volna, hogy tévedés törtéit, az a jókedályü, életerős férfi, aki két feljátszás közt várakozik rám a Rádió társalgójában, nem lehet 60 éves. Pe­dig Így van. ö az, Martin Gregor, érdemes művész, a bratislaval Hviezdoslav Színház tagja, akit most, 60 éves születésnapja al­kalmából a Munkaérdemrenddel tüntettek ki. — Szinte hihetetlen, hogy hatvan éves, külsőleg legalább is megcáfolja ezt a kort — kezdem a beszélgetést. — Belsőleg is fiatalnak érzem magam — biztosit mosolyogva a miivész — magam sem akarom elhinni, hogy ehhez a jubileum­hoz érkeztem. S hatvan évből harmincötöt töltöttem a színpadon, pontosabban a Szlovák Nemzeti Színház színpadán. Tulajdonképpen ezt az időt számítom az igazi életnek. És már emlékezik is vissza, a kezdetre... gondolatban verset szaval a felvételin Andrej Bagar és Ián Borodáé előtt. .. édes­anyja ellenzi a színipályát, ő mégis bodog, hogy megállta a helyét s a Színművészeti Főiskola hallgatója lett. A megélhetéssel ugyan baj van, de nem esik kétségbe, könyviigynökséggel segíti ki ma­gát. ., mint másodéves sziniiskolási már szerződteti a Nemzeti Színház s ezzel el is indul a művész sikerekben oly gazdag pálya­futása. — Egymásután jöttek a nagy szerepek, mit játszott a legszí­vesebben? — Nem akarok Igazságtalan lenni egy alakításomhoz sem, hiszen, ha úgy vesszük, mindegyik életem egy-egy darabja, azzal, hogy valamelyiket kiemeljem. A harmincöt év alatt rengeteg szerepet formáltam meg. s kevés kivétellel minegyiket szerettem. Talán mégis a többinél jobban a szivemhez nőtt a Volpone, a Revizor polgármestere, Karhan a Karban esztergályos csoportjában, a Puntilla úr szolgája, az Orhatnám polgár, az Ivanov Lebegyeve. De egy szerepről, jobban mondva egy előadásról, meg kell külön emlékeznem. 1940-ben a fasiszta törvények leparancsoltak a szín­padról. Moliere Misantropejával búcsúztam a színpadtól és a kö­zönségtől. Nem volt könnyű a búcsú. Fájdalmamat csupán partne­reim szolidaritása enyhítette egy kevéssé. Annyira velem éreztek, hogy meghatődottságukban alig tudták mondani a szöveget. De velem érzet a közönség is — a jegyszedönók súgták meg, hogy ez a búcsúfellépésem — előadás után a diákok a vállukon visz­nek ki a színházból. A felszabadulás után sok feladat várt a művészre. Talán leg­nagyobb sikereit az akkoriban megalakult Üj Színpadon aratta, szavaiból is úgy veszem ki, hogy az itt eltöltött évekhez fűződ­nek legkedvesebb emlékei. De magában az Cj Színpad születésében is része van, hiszen ö v ilt az, aki 1946-ban sikraszállt Bratislava második színháza megalakulásának ügyében. 1951-52-ben a Nem­zeti Színház igazgatója volt s ebben az időben mint rendező is sokat működött. Martin Gregort nemcsak a színházlátogatók ismerik, jellegze­tesen rekedt hangja a rádióhallgatóknak is sok élvezetet szerez. Gyakran hallói tűk a rádió magyar adásában is, hiszen tökélete­sen beszél magyarul. — Az utóbbi időben igen keveset játszom a magyar adásban — mondja eltűnődve — pedig szeretem ezt a munkát, különösen szivesen olvastam el a folytatásos regényrészieteket. Őszintén örültem, hogy a magyarlakta vidékeken is több Ízben felismertek a hangomról. Főleg azonban azért játszottam magyarul is mert ismerem és becsülöm a magyar kultúrát és örültem, hogy hozzá­járultam a fejlesztéséhez. Kicsit gondolkozik, majd hozzáteszi: — Ha már a rádiónál tar­tunk, elmondom azt is, hogy szerintem a magyar adásnak sokkal többet kellene foglalkoztatnia a komáromi színészeket. Mert kik játszanak a rádió magyar műsorában, ha nem a magyar színház színészei? A távolság nem játszhat szerepet, ez technikai kérdés, amit meg lehet oldani. A rádió szereplés igen fontos a színész szempontjából, mert kitűnő Iskolául szolgál neki, rutinra tesz szert a játszásban... mert hiába, a jó színésznek is alkalom kell, hogy mindig újra és újra bebizonyítsa tudását, kell, hogy játsszon, különben a közönség elfelejti s végül a színész sem hisz saját­magának. — Ügy tudom, a komáromi Magyar Területi Színháznál is ren­dezett. — Igen, az Aranyembert, de legnagyobb sajnálatomra, valahogy megszűnt az együttműködésünk. — Jelenlegi munkája? — A VIII. Henriket készítjük a televízióban és nemsokára meg­kezdjük O’Neuil Christopher Annle-jának televíziós változatát, az Annie Christie-t. Annie apját játszom benne, mondhatom nagy örömmel, mert ez egy kitűnő szerep, óriási lehetőségeket nyújt a színész szamára, szinte viszi az egész darabot. — Egészen be- lehevül, amint csak beszél róla latszik mennyire várja, hogy ragyogó szakmai tudását csillogtathassa. Most pedig a jubiláns tervei felöl érdeklődünk. — Terveim? Igen, vannak. Két szerepet szeretnék még eljátszani: a Velencei kalmárt és Hauptmann Naplemente elótt-jének főszerepe, az öreg- úr. Elárulom, hogy ez utóbbi beteljesülésére a televízióban való­színűleg sor kerül. — Szeretnénk, hs még valamit elárulna nekünk. Mi a titka an­nak, hogy Ilyen fiatal tudott maradni? — Megmondom — nevet fel harsányan a művész, — A nőknek köszönhetem, bevallom, nagyon szeretem a nőket. — Ezt megírhatom? — Persze. És — teszi hozzá most már komolyan — nagyon szeretem az embereket, az életet. Igen, szereti az embereket. Ez adott neki erőt ahoz, hogy har­mincöt éven keresztül fáradhatatlanul szórakoztassa, nevettess* és sírásra fakassza őket, azaz a közönséget. És mi azt kívánjuk a 60 éves jubilánsnak hogy művészetével még nagyon nagyon sok kellemes órát szerezzen mindannyiunknak. Mestan Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents