Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-10-25 / 43. szám

■fel. / ’Í53 PETROVÄCZ ISTVÄN: Ötórai vers Húsz másodperccel öt óra előtt a gépasztal redőnyét kulcsra zárja kikapcsolja a házi telefont elkészíti a jelenléti ívet reggelre eggyel előbbre lapoz a naptárban és emlékeztetőül a lap sarkát szamárfülnek behajtja táskájából fésűt kotor elő megigazítja csattjait az ablak tükrében szájivére csöppnyi rúzst rak mielőtt az ablakszárnyat becsukná egy pillanatra ott feledkezik az esti fényben s míg körülzsibongja az utcazaj fásult szerveiben újjászületik az irodaház rideg falain kívüli világ így áll a magánélet s a közügy hídján minden nap pont öt órakor gondolataiba belehasít a csengő vállára ölti kabátját a lépcsőket párosával veszi s húsz másodperccel öt után kilép az októberi hunyó ragyogásba BHARTRIHARI: „A szerelem száz strófájáéból A szerelemnek áldása, hogy kettőnek a lelke egy; ha külön él a két lélek: csak két holttest ölelkezik. * * * A tavasz erdei lenge kakukszava s keleti lágy szele is veri, üldözi a szeretőket, akik külön alszanak. Öröm a bajbajutottnak a sztnbor is. WEÖRES SÁNDOR fordítása MONOSZLÖY DEZSŐ ■*".?** ÜÍÜ Krimi Reggel felébredt Mosakftdott Evett Felöltözködött Elindult Délig aktákkal piszmogott Ebédelt \ Néhány levelet lediktált: „Tudatjuk Kedves Ügyfelünkkel...“ Otthon újságot olvasott A szomszéd futócskáját a sakktáblán levette Olykor ha rosszkor rosált mattocskát kapott Vacsora után tízig a képernyőt figyelte Aztán aludni tért Másnap is ugyanezt csinálta És hátborzongató egyformasággal így telt a többi napja A sok izgalomba végül beleőszült Pedig a szürke naptárlapok minden borzalmát fel se tudta mérni különösen ha Hasfelmetsző Jackról olvasott meg a Düsseldorfi Rémről Ilyenkor elfogta valami derű s némiképp megenyhült Á varázsló ott állt á leengedett függöny élőit. Biccentett i műszakiak felé. Pontosan érzékelte a közönség nyugtalan­ságát. Nem várhatott tovább. Tudta, hogy ő a legnagyobb varázslómester a földön. Ez a tudat mindig megerősödött benne, ha — mint ma — olyan közönségnek mutatta be mű­vészetét, melynek egyetlen bűvésztrükk sem volt ismeretlen. Ennek a közönségnek minden egyes tagja letette a varázs. lómest^ri vizsgát. Az élet maga is levizsgáztatta őket Ezen a vizsgán valamennyien a legjobb jeggyel mentek át. Ügy tudtak varázsolni, hogy szemmel nem is lehetett követni. Egyetlen kézmozdulattal egy millióból kettőt csináltak, e:i” szót vetettek a levegőbe és olyan ordítás lett belőle, hogy megreszkettette a földgolyót. Egyet hunyorítottak és ezrek könnyekre fakadtak tőle. Egyesek egész folyómedreket tud­jak megtölteni azokkal a könnyekkel, amelyeket más emberek szeméből varázsoltak elő. Oly nagy boszorkánymesterek vol­tak, hogy varázsigéjükre milliók hulltak sírba. Barátságosan nevetgéltek, egyetlen hanyag kézmozdulatot tettek és eltűnt •9.V egész nemzedék. Hogyan állja meg majd helyét előttük? A függöfty suhogva nyílt szét. A zenekar tust húzott. A varázsló meghajolt. A fényszórók éles fénye nem zavarta. Megszokta. Ingerelte a csend. Rosszindulatú csend volt ez, fagyos csend. Elkezdte. Hirtelen kézmozdulat. Bal kezének ujjai között négy aranyos labda csillogott. Most a jobb kezét emelte föl. Abban is négy aranyló golyót szorongatott. — Ősrégi trükk — hallotta valakinek a hangját. Megfordí­totta kezeit. Mutatta, hogy a golyók tömörek. Valaki hangosan és fesztelenül ásított. A varázsló összecsukta tenyerét A go­lyók eltűntek. Meghajláshoz készült. Csak a jele volt a meg­hajlásnak, egészen szerény jelzés, amellyel a közönséget fi­gyelmeztetni'szokták a tapsolásra. A zenekar tust húzott. Senki sem tapsolt. — „Nem elég“, — gondolta a varázsló. „Ezzel nem impo­nálhatok nekik. Olyan trükköt kell mutatnom, amilyen még nem volt soha.“ Odalépett a kis asztalhoz, amelyen egy ezüs­tös kehely állott. Elővette a varázspálcáját és megkopoatatta az edényt. Gyorsan csinálta, lemondott a szokásos pózolásról. Félt, hogy nevetségessé teszi magát az ilyen publikum előtt. Ezután magasra emelte a kelyhet, amelyből lassú egymás­utánban hét aranyozott karika emelkedett ki. Felszálltak a levegőbe, és mozdulatlanul állva maradtak fölötte. Ekkor hét tüzes labda jelent meg. Fejnagyságúak voltak, s önmaguk és egymás körül keringtek, mint valami bolygórendszer. Végül is valamennyi labda belekerült a karikákba. „Most tapsolniuk kell“ — vélekedett a varázsló. Egy kéz sem mozdult. Érezte, hoqy valami gonosz indulat lepi el. Most majd megmutatja nekik! Megfogta a kelyhet, és egy csibét húzott ki belőle. Meg­ROBERT P1LCHOWSKI: vége A varázslatnak Illusztrálta: KISS SÁNDOR simogatta, és letette a padlóra. Már tyúk volt. Egy gyors kézmozdulat és a tyúk kotkodácsolásábői szűkülés lett. Egy fiatal kutya ugrált a lába körül. A tapsot az egész idő alatt hiába várta. Végül megragadta a kelyhet, bedobta a nézőtér közepére és megelégedéssel vette tudomásul, hogy a hét karika, a hét golyó és a kiskutya, mintha láthatatlan fonálra lenne fűzve, eltűnik a közönséq feje fölött lebegő kehelyben. Kinyújtotta a kezét, és a kehely is eltűnt. A varázsló fölemelte a fejét. Semmi! Néma csend. Alig figyelnek. Ekkor azt kérte, hogy egy hölgy jöjjön fel a színpadra. Teltkeblű, szőke, feltűnő estélyi ruhába öltözött nő vállalko­zott rá. Ő ránézett, egy mozdulatot tett a varázspálcával és a nő eltűnt. — Régi mese — kiáltott fel egy kövér férfi az első sorból — csak egy tükörtrükk!... A varázslónak kapóra jött ez a megjegyzés. Felmutatott a nézőtér feletti hatalmas csillárra. Félelmetes látvány! A szőke nő ott ült fogódzkodás nélkül a csillár egyik sárgaréz karján. Szemét zárva tartotta. Bizonyára transzban volt. A varázsló hallgatást intett a közönségnek. Ajkára tette ujját. Várt né­hány percig. Azután egy kézmozdulat. A szőkeség ismét ott állt a színpadon. Zavartan nézett körül. A varázsló odakí­sérte a lépcsőhöz, visszatért és meqhajoit. Valaki háromszor összeverte a tenyerét. Ez volt minden... A varázsló érezte, hogy hideg verejték üt ki homlokán. Nincsen több mutatnivalója. A kövér ember felállt az első sorban. Részvevőén mosolygott. — Ez minden? — szólt fel a varázslóhoz. — Nem — felelte. — Jöjjön fel, és olyat mutatok, amilyet nem láthatott soha senki! A férfi felment a színpadra. A varázsló eqv széket húzott oda számára. Azután jelt adott a zenekarnak. Strauss-muzsi- kát játszottak. A varázsló a levegőbe kapott. Tőrszerű kést tartott a kezében. A zene félbeszakadt. Halk, fojtott dobper­gés. Ezen az estén most előszór volt érezhető a teremben a feszültség vibrálása. A kövér még mindig részvevőén mo­solygott. A varázsló hirtelen egy gyors, erőteljes mozdulattal a mellébe döfte a kést. A kövér a levegőbe kalimpált kezével. Arcán a mosoly valami határtalan csodálkozásnak adott he­lyet, azután vonásai grimasszá torzultak. Hörögni kezdett. Vér tolult ajkára, és lezuhant a padlóra. A zenekar tust húzott. A publikum őrjöngve tapsolt. A va­rázsló mereven állt. Ajkán együgyű mosoly. Olyannak látszott, mint aki hasztalan erőlködik, hogy visszaemlékezzen valami fontos dologra. Ebben a pillanatban egy asszony ■ felordított. Ö ült a kövéF mellett. de Hány év is telt el azóta?... öt? Tíz? Tizenöt?... Körülbelül... S ahogy most így kötyagos fejjel visszagondolok az ismerkedésünk­re, csodálkoznom kell önmagámon, mennyire elbátortalanodtam. Hogy miért, annak is van ezer- egy oka, de ez mind mellékes! Az a fontos, hogy eszembe jutot­tál!... Eszembe jutottál, mert láttalak! Már nem vagy az, aki voltál!... Kétszer beleférne az akkori Klára a mostani Klára ruháiba... Akkor szőke voltál, most barnára feste­ted a hajad... Igaz, igaz... egy asszony, amíg lehet, maradjon fia­tal és szép! A férfi megkopaszodhat, megő­szülhet, elhájasodhat, de egy asz- szony... Egy férfi negyven éves korára megalapozza a jövőjét!... Egy har­mincöt éves asszony pedig már tudja, hogyan maradhat még tíz- tizenkét évig fiatal! — És így van ez rendjén... de A Komensky-egyetem liftjé­be előttem léptél be. Mindketten a legfelső emeletre mentünk és ta­lán egy méter lehetett köztünk a távolság, vagy annyi sem. Piros ruha volt rajtad és a szád is piros volt, te is piros lettél, amikor hirtelen magamhoz szorí­tottalak és megcsókoltam a szád!... Tiltakozni sem volt időd, meg az én karjaim is elég erősek voltak még abban az időben... Talán nem is tiltakoztál volna! Fiatal voltál — fiatal voltam... Hátha ő az! — gondoltad... Hátha ő az! — gondoltam... Utólag magyarázhatjuk, ahogyan akarjuk ezt a kicsit radikális is­merkedést, de az a tényeken már mit sem változtat! Megkívántalak olt a liftben... De egyszer még New Yorkban is felér a lift a legfelső emelet­re... Pozsonyban isi Ott voltunk, ahol lenni akartunk! És az ajtó előtt jöttünk rá, hogy mindketten a professzor e- lőadására Igyekszünk! Csak az első padöan volt üres hely, hát melléd ültem, fütyültem mindenre, verset Írtam, az első nőm! De előttem fölösleges volt szégyenkezned... Azután te jöttél el hozzám... Szerény kis ligetfalusi szoba volt, de nem parancsolt a háziasszony; vak volt és süket, ha a lakbért megkapta idejében. Az ágyamon ültél és vártál... a férjed katonai gyakorlaton van!... Többet nem is mentem... Te jöttél el hozzám — hozzánk! Akkor csókolóztunk újra, de nem szerelemből, csak úgy, az érdekes­ség kedvéért! Azóta megint elröppent egy év­tized, vagy több is talán! Én a szerelmes versemet — hozzád!... Nem is nagyon lephetett meg a hirtelen kezdés után a gyors foly­tatás. — Hiszen a huszadik szá­zad második felében jártunk már akkor!. Pár nap múlva a várban, sétál­tunk... S egy hét múlva elvittél é- desanyádhoz. Megláttam, honnan repültél ki — megláttam azt, •- mit mindenki előtt eltitkoltál... Láttam szégyenkezésed — min­dent láttam, amit meg kellett lát­Melletted ültem és vártam... Talán azt hitted, hogy kissé hü­lye vagyok, hiszen az én helyem- men ki viselkedett volna tgy ?... Szép voltál, csábító... Olyan okos és müveit, amilyen ritkaság a nők között!... Ezt már egy Öregedő fér­fi mondja. Elhiheted! Neked soha nem hazudtam — akkoriban. Elmentél — örökre! Pár év múlva asszony voltál, ön férj voltam... Egyszer elmentem hozzád, pedig nem tudtam, hogy pirosruhás kislányt látom magam előtt — a liftben. Persze mar késő! Most már csak hívsz — s én elmegyek hozzád... Vagy te eljössz hozzám, azután hazamész... s újra megfeledkezünk egymásról, hajszoljuk a kis kalan­dokat, s a kis kalandokban világ­rekordot állítunk fel. Hol te vezetsz — hol én veze­tek! Ki lesz a győztes, vajon? de Múltkoriban felajánlottad, hogy költözzem át hozzád! Szép lakásod van, én csak albérleti szo­bával henceghetek, de nem me­gyek! Visszatart egy kicsiség... Visszatart az, hogy nem vagyok beléd szerelmes... Mi csak barátok voltunk, és nyu­godj bele, hogy azok is maradunk! de Néha hiányzol, és akkor el­megyek hozzád, mert igazán ve­szekedni csak veled tudok.,. De reggelre mindig kibékülünk... Az­után hazajövök és megfeledkezem rólad, meg te is rólam. Futunk to­vább. Marad a barátság. Közben ro­han az idő. megvénUIUnk lassan, szépen... A pirosruhás kislány el­hízik... Mi utoljára találkozunk, utoljá­ra hazudunk és ígértink egymásnak örök hűséget, pedig már talán nem is esne nehezünkre, hogy hűek ma­radjunk! De minek repülök át a jövőbe? Hiszen még tart a versenyfutás! Hiába mondott jövendőt az édes­anyád, mi nem láthatunk a jövő­be... Ülsz az ágyamon és vársz... Én melletted ülök és várok... el- álmosodtam... Szerény kis ligetfalusi szobám van, de a háziasszonyom süket é* vak, mert mindig megkapja Ide­jében a lakbért... Jöhetsz bármi­kor, de ne sértődj meg. ha majd nem engedlek be... ★ Hány év is tilt al azóta T.., öt? Tíz? Tizenöt körülbelül,,. S a- hogyan most, így kötyagos tejjel visszagondolok az ismerkedésünk­re, csodálkoznom kél! Önmagámon, hogy mennyire élbétartalanod- tam?!... Kopogtatsz, én hallgatok! Gondold azt, hogy nem vagyok itthon! Vagy gondolj akármit1 A Komensky-egyetem liftjébe *­lőttem léptél be, és ott helyben talán féleségül is vettelek volna... De leánykérés helyett megcsókol­talak! S talán ez volt a baj... Ezért lettünk csak... hogy is mondjam... barátok... E2ért‘ ko­pogsz már hiába az ajtómon... A- ludní szeretnék, légy szíves, menj haza! Hallod? Menj haza! Nem volt ez , szerelem... Szép voltál, de az idő... Elhíztál és én még nem kopaszodom, nem őszülök, nem hájasodtam el... Még a jövőmet sem alapoztam meg... Ha be akarsz jutni hozzám, mondd, hogy utoljára jöttél és ak­kor talán... talán beengedlek... Csak azért, mert... szóval bará­tok voltunk! Itt vagyok a legfelső emeleten, kiszállok a liftből, te benne ma­radsz, mart valaki becsapta előt­ted az ajtót!... A szerelem addig kell, amíg az ember szerelmei tud lenni egyál­talán! Ahogy most — Így kötyagos fej­jel visszagondolok az ismerkedé­sünkre, csodálkoznom kell önma­gámon, hogy mennyire nem változ­tam meg?,.. Hogy miért, annak is van ezeregy oka, de ez mind mel­lékes! Az a fontos, hogy eszem­be jutottál!... Eszémbe Jutottál, mert láttalak! Már nem vagy az, aki voltál!... Kétsüer belefért volna az akkori Klára b moatanl ruháiba,.. Akkor szőke voltál, de mott barnára fes­teted a hajadat... — egy asszony, amíg csak lehét, maradjon fiatal és szép! Egy férfi négyvén évéi korá­ra mégalapozza a jövőjét!.,. Egy harmincöt évés asszony pedig már tudja, hogyan maradhat még tlz- tizenkét évig fiatal... És Így van ez jól! N. László Endre:

Next

/
Thumbnails
Contents