Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-10-11 / 41. szám
SZOMBAT. OKTÓBER 1. A New York-i ENSZ palotában egybégyült küldöttek felszólalásaikban a vietnami problémát állítják előtérbe. Az ENSZ tekintélyének visszaállítása is sok tekintetben attól függ, hogy ebben a kérdésben milyen ál-« láspontot foglal el. A vietnami kérdés mellett áz afrikai problémák helyezkednek előtérbe. Az afrikai orszá^ gok mind nagyobb szerephez jutnak a világszervezetben. Az ENSZ megalakulásakor négy afrikai tagállama volt, jelenleg pedig több mint 30. Á független afrikai államok eltökélték, minden erővel visszaverik a neo- kolonisták támadásait. Az Egyesült Államok és Nagy-« Británnia mindenképpen meg akarja akadályozni, hogy az ENSZ katonai beavatkozással szerezzen érvényt a többség határozatainak az esetben, ha a közgyűlés úgy dönt, hogy az ENSZ-nek kell átvenni Délnyugat-Afrika közigazgatását. Valószínű, hogy súlyosabb válság elke-' rülése érdekében majd nem szavaznak az afroázsiai ja-« vaslatra. • A világsajtó megemlékezett a pontosan húsz évvel ezelőtt a háborús fűbűnösök nürnbergi perében hozott ítéletről. , VASÁRNAP, OKTÓBER 2. Indonéziában megkezdődött Subandriö volt külügyminiszter pere, akit azzal vádoltak, hogy része volt a ta-« valyi október elsejei puccs-kísérletben. Ojabb kampány indult Sukarno elnök ellen. • Nyugat-Berlinben a spandaui börtön főbejáratánál fasiszta tüntetést rendeztek, amikor Baldur von Schirach Hitler egykori bécsi helytartóját és Speer háboríts bűnös húsz évi börtönbüntetésük letöltése után elhagyták a börtön épületét. HÉTFŐ. «OKTÓBER 3. A legnagyobb figyelmet Couve de Murville francia külügyminiszter washingtoni kitérője keltette. Megfigyelők kizártnak tartják, hogy a francia külügyminiszter és az amerikai államférfiak közös nevezőre jussanak, akár pénzügyi, akár a NATO-val kapcsolatos kérdésekben. i KEDD. OKTÓBER 4. Nigériában az újabb törzsi zavargások miatt teljésen áttekinthetetlen a helyzet. • A dél-vietnami hadszíntérről érkező jelentések szerint az utóbbi idők egyik legvéresebb csatája tombol Saigontól 450 km-re. Az amerikai légierő elsősorban a VDK déli részét támadta: a pilóták napal-bombá- kat is használtak. SZERDA, OKTÓBER 5. Johnson és a francia külügyminiszter tárgyalásai csak elmélyítették a két nyugati ország ellentéteit. Johnson a legmerészebben elhatárolja magát de Gaulle tábornok nemzetközi elképzeléseitől. CSÜTÖRTÖK, OKTÓBER 6. = Marcos Fülöp-szigeti elnök bejelentette, hogy a vietnami háborúban az amerikaiak oldalán hadat viselő országok manillai csúcsértekezletének új időpontja október 28 és 29 lesz. • A csehszlovák néphadsereg ünnepén Malinovszkij marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere és a szocialista országok fegyveres erőinek képviselői üdvözlő táviratokat küldtek. PÉNTEK, OKTÓBER 7. A Varsói Szérződés Hadseregeinek élelmezési szolgálata Prágában megkezdte 11. nemzetközi értekezletét, amely 11 napig tart. _______________________________é-----------------------Párizsban a miniszoknya után természetesen a kocsi is minire zsugorodott. így stílusos, nem? SAN FRANCISCÓBAN ..................................................Iliim...........Ilim.......Ilii..................................... Mary Anne Rentmesten kozmetikusnő egy kozmetikai gyár kiállításán, ahol a legújabb készítményeket mutatták be, bevallotta, hogy a legtöbb tanácskérő — férfi. BERNBEN LYNDA JOHNSON, amerikai elnök idősebb lányával sokat foglalkozik a sajtó. Találgatják, kihez megy majd férjhez. Lucy, a húga most ment férjhez egy diáktársához. Lyndát már többször kapcsolatba hozták különböző sztárokkal. Ügy látszik, hogy megint csalódott, mert a legújabb hírek szerint maga is filmszínésznő akar lenni. Hollywoodban már biztosították részére a leghíresebb maszk-mestert. CHURCHILL ARABELLA, a nagy angol politikus unokája pályaválasztás előtt áll. Jelenleg Párizsban egy szakácstanfolyamon vesz részt. Minden nőnek jól kell tudnia főzni — mondja. A legszívesebben újságíró és politikus lenne. Nagyapja nyomdokain szeretne haladni és szeretne beleszólni a politikai eseményekbe. — Lehetséges, hogy sikerül? MARGARET angol királyi hercegnő még ki akarja élvezni az utolsó szép őszi napokat a francia Riviérán. Párizsban megszakította az útját, mert részt akart venni a nagy divatszalónok bemutatóin. E- lőre kikötötte, hogy mindenütt csak egy órát tölt. Margaret híres arról, hogy rosz- szul öltözködik — ezért nyerte el a közelmúltban a „legrosszabbul öltözött nő“ címet. milliilliiiiiHL ................. előtt megcsípte egy darázs. Azután, hogy kikerülje a darazsakat, már nem járt halászni vagy vadászni, hanem búvár lett. E napokban eltűnt, társai egy kis gumicsónakban eszméletlenül találták meg. Az orvosok megállapították, hogy egy darázs csípte meg. a kínai asszony Csiang Csing, Mao-Cetung kínai elnök felesége, az egykori színésznő mind nagyobb szerepet játszik az ország politikai életében. Negyvenes évelt tapossa, de két héttel ezelőtti amikor félmilliós tömeg részvételével a gárdisták szervezésében megnyitott egy nagy gyűlést, egy újságíró megjegyezte, hogy még mindig jól tartja magát. Férje 72 éves. Mao asszony egészen a közelmúltig nem foglalkozott politikával. Mao-Cetung azonban úgy látszik a belső erőviszonyok rendezésével igyekszik hosz- szabb Időre gondoskodni tanainak és nézeteinek jövőjével. Ebben felesége is segítségére van. Mao asszony Santung tartományban született, középosztályhoz tartozó szülőktől. Gyermekkorában Li Csing lun (kék felhő) volt a neve. Igen vígke- délyii gyereknek ismerték. A család nagy nehézségekkel küzdött, Li Csing kénytelen volt Sanqhaiba menni, ahol színésznőnek csapott fel. Pan Ping (kék alma) néven. A harmincas években közelebb került a politikai élethez. 1938-ban csatlakozott a kompolitikában munista párthoz, ékkor már a Csiang Csing nevet vette fel, ami kék folyót jelent. Filmszínészek csoportjával a forradalmi hadsereg történelmi jelentőségű hosszú menetelése utáni időszakban a yenani gerilla-támaszponton ismerkedett meg Mao Cetung-gdl. Csakhamar kölcsönös vonzalom alakult ki közöttük. Mao Cetung abban az időben már harmadik feleségével élt, első feleségével, egy 18 éves parasztlánnyal sosem volt együtt. Második feleségét, volt tanítójának lányát a nacionalisták 1930-ban kivégezték. Mao Cetung Csiang Csing-et 1939-ben vette el feleségül, miután elvált harmadik feleségétől. A nemzetközi rendőrfőnökök kongresszusán megvitatták a zsebtolvajok elleni küzdelem leghatékonyabb módszereit. Miközben a rendőrfőnökök tanácskoztak, a ghanai főnöknek 16 ezer márkát loptak ki a zsebéből. KALIFORNIÁBAN Hogyan gondolkodnak az amerikaiak ?... Interjú Dr. George Galluppal — amerikai közvéleménykuta- tó intézet vezetőjével. A gal- lup-féle intézet már 31 éve működik — és a vezetője azt állítja, hogy az interjú-alanyok mindig csak az igazat mondják. Dr. Gallup Amerika lakossága körében valami változást észlelt az utóbbi időben. — Az emberek gondolkodásában sok változást állapítottunk meg. Így például, az utóbbi 5-6 hónapban Johnson elnök sokat veszített népszerűségéből. • Miben látja ennek az o- kát? — Kétségtelén, hogy ennek a főokát a vietnami háborúban láthatjuk, de természetesen arra is gondolunk, hogy a választás előtti időszakban mindig szerepet játszanak a sztrájkok, a munkanélküliség, az infláció, a bizonytalanság érzése. • Népszerűnek tartja Robert Kennedyt, a New York-i szenátort? , — Nagyon. Népszerűségé napról-napra nő, Egy évvel e- zelőtt Humphrey alelnöki székét veszélyeztette, ma már Johnson helyét. Érdekes jelenség, nem tudom, vajon Kennedy annak köszönheti-e népszerűségét, hogy Johnson olyan népszerűtlen, vagy pedig valóban a Kennedy nézetei olyan népszerűek. Johnson és Kennedy főleg a vietnami háború kérdésében térnek *el egymástól. • Milyen rétegek állnak Robert Kennedy mögött? — Természetesen igen kedveli a politikai „baloldal“. Szeretik a munkások, a négerek, a gyermekek és nem kevésbé a nők. 0 Hogy vélekedik a tömeg a vietnami háborúról? — Minden amerikai azt szeretné, hogy ha kivonulnánk onnan, csak azt nem tudják, hogy hogyan. Sokan azt szeretnék. hogy „menjünk neki teljes gőzzel, vigyük győzelemre az ügyet és csak azután hagyjuk ott Vietnamot.“ Sokan azt hitték, hogy Észak-Vietnam bombázásával majd arra kényszerítjük a kommunistákat, hogy leüljenek a tárgyaló-asztalhoz. Mivel ez nem történt meg, nagyon csalódtak. Á Visszaemlékszik még arra, hogy milyen volt a közvélemény a koreai konfliktus befejezésekor? — A koreai háború befejezését a nagy tömegek megelégedéssel fogadták. • Jó jel. így tehát a tárgyalás mégis csak igen népszerű megoldást jelentene. — Igen. Minden, ami lehetővé tenné számunkra, hogy befejezzük a vietnami háborút, nagyon népszerű lenne. De feltétlenül úgy kellene megvalósítani, hogy ne úgy nézzen ki, mintha mi „futottunk“ volna. # Vajon a nagy nyilvánosság megérti-e, hogy ebben a háborúban tulajdonképpen miről is van szó? — Nem. Általában nem tudják, hogy mi amerikaiak, mit is keresünk Vietnamban és mit tennénki ha történetesen győznénk. A második világháborúban világosan láttuk, hogy ki az ellenség és tisztán magunk előtt láttuk a célt. Most hiányzik belőlünk a hazafias lelkesedés. • Gondolja, hogy Vietnam miatt a szenátusban bizonyos változások álinak be a republikánusok javára? — Igen, ezek a változások valóban a vietnami kérdés megoldásától függenek. Másodsorban pedig a faji üldözések miatt, harmadik okként pedig az áremelkedést említeném meg. • Elmondhatná, hogy politikai meggyőződés szerint hogyan oszlik meg a lakosság? — Amikor a közvéleményt kutatjuk, az interjú-alanyoktól mindig megkérdezzük, hogy vajon demokrata, republikánus, vagy független-e. A megkérdezettek 48 százaléka demokratának, 26 százaléka republikánusnak, a többi pedig függetlennek vallotta magát. 1940-ben kezdtük a közvéle- mény-kutatást. akkor az a- rány 50:50-hez volt. Az idők folyamán a republikánusok gyengültek. Arra a kérdésünkre, hogy miért gyengül a republikánus párt, többnyire igen rövid válaszokat kaptunk. Azt mondják, a republikánusok gazdagok, önzők és ellenzik a haladást. A legtöbben azért azonosítják magukat a demokrata párttal, mert ez a széles néprétegek pártja. A jelek szerint a demokrata párt keretén belül is majd eltolódásokra kerül sor. hacsak nem történik valami csoda Vietnamban, mert minden amerikai számára jelenleg ez az első és legfontosabb kérdés. Az alábbiakban vázolt, csaknem húsz év előtti élményem felidézését a napisajtóban közölt hírekkel hozom összefüggésbe, amelyek szerint „Slngapore-i jelentések alapján Hongkong brit koronagyarmat elővárosában újabb fegyveres összetűzésre került sor az őslakós dolgozók és az angol rendőrség között... Ahogyan a portugál fasiszták kénytelenek voltak kiüríteni az India testébe ékelt, Goa nevű gyarmatukat, Anglia is jobban tenné, ha szépszerével kivonná csapatait a Népi Kína területét képező Cowloonból... Vagy még mindig nem ébredt tudatára annak, hogy végképpen takarodót fújtak a gyarmati basáskodásnak?“ Ennél is puskaporosabb volt a hangulat 1948 januárjában, a gyarmati népek megmozdulásának hajnalán amikor távol-keleti utazásom során hajónk kikötött Cowloon (ejtsd: Kau- lún) révében, áru ki- és berakodása céljából. Az angol kikötőőrség szerzsantja ugyan benyomta útlevelembe a Landing permit-et, vagyis partraszállási engedélyt, közben azonban olyan furcsán mustráigatott, mintha valamilyen ismeretlen bolygóról toppantam volna elé. Csodálkozó magatartására csak később találtam magyarázatot. Magam mögött hagytam a világhírű Penin- sula-szállót, az angol és amerikai pénzeszsákok eldorádóját, és elindultam a kopottas viskókból álló bennszülött-negyed felé. Feltűnőnek találtam, hogy amíg az előzőleg bebarangolt ázsiai városokban nyüzsgött a forgalom, addig Cowloon olyan képet nyújtott, mintha fergeteg söpörte volna utcáit néptelenné: a házak kapui csukva, az üzletelj redőnyei lebo- csátva, egy teremtett lélek se mutatkozott az utcán. Csupán az útkereszteződések emelvényein őgyelgett egy-egy szakállas, afgán forgalmi rendőr rohamsisakosan, géppisztolyosan. Ezek az angol zsoldban álló népnyomorítók már messziről megcéloztak tekintetükkel, majd mikor közelükbe értem, feszes vigyázzállásba vágták magukat és tisztelegtek nekem. — Micsoda udvarias társaság! — gondoltam magamban, és egy cirkuszi kötéltáncos mosolyával igyekeztem viszonozni a szakállas szerzetek tisztelgését. Amellett nem tudtam elfojtani egy kellemetlen érzést, amelyet ez a feltűnő udvariasság kiváltott' bennem. — És különben — állapítottam meg a következő útkereszteződésnél — minek néz engem, mii Egyszer eleiemben „hős“ voltam vigyorog rám olyan szemérmetlenül az a bug. ris zsaru? Gyanúsak ezek a Mikulás-utánzatok! Amikor azután befordultam egy további kihalt utcába és távoli gépfegyverropogás ütötte meg fülemet, libabőrös lett a hátam. Azért rendületlenül folytattam utamat abban az elhatározásban, ha már hősnek szánt a sors, fenékig ürítem a veszedelmek poharát. Egyszerre előttem termett egy nyugalmazott vásári díjbirkózónak beillő titkosrendőr, akikv már száz lépésről „sugározzák“ mesterségüket. A jobb napokat látott angol zsarufőnök leigazoltatott és kérdésemre elmagyarázta, hogy az afgán forgalmi rendőrök engem is polgári ruhás angol ellenőrnek néztek s megadták a „hősnek" kijáró tiszteletet. Azután karon fogott a görög-római birkózás mestere, visszakísért a mólóra, leszamarazta a kikötőőrség szerzsantját és érvénytelenítette partraszállási engedélyemet. Csak a hajón tudtam meg, hogy cowlooni csatangolásom előtt tűzharcra került sor az ottani bennszülött munkások és az angol gyarmati haderők között Az összeütközés során mindkét félen többen megsebesültek és meghaltak. Ezért volt tehát olyan kihalt fényes nappal Cowloon, Hongkong elővárosa, ezért bámulták meg olyan csodálkozással vegyes tisztelettel az afgán rendőrök a „fegyvertelen idegent“, aki nagy léleknyugalommal sétál a tűzfészek kellős közepén... Békeszerető természetem ellenére és minden harcias szándék nélkül — egyszer életemben — mégis a „hősök“ sorába emelkedtem! Kozics. Ede