Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-09-27 / 39. szám

UJL „BOGÄR“: Sötétkék bársony ruháját ez Itt lát­ható módon alakfttassa át. A ruha a mell alatt kissé homorú vonalban ki van cakkozva, hátul a vonal egyenes, de cakkozott, A ruha felsőrésze fehér, vagy rózsaszín monofii (vagy sima szilon), sűrűn beszegőzve, és azonos Színű falttal alábé­lelve. A körgallér plisszfrozott és húzott is, hogy minél dúsabb legyen. „TANÁCSTALAN LÄNY“: A csipke menyasszonyi ruha princessz szabású legyen, az eleje felsőrészén egy külön szabott résszel, A varrást egy S cm széles szaténpánt takarja, amely a derékban mas­nira kötődik. „SVŠ slov.“: Teszil anyagjából ezt a divatos szabású ruhát csináltassa, a szabásvonal mentén tűzés díszítéssel. A ruha kámzsaszerű gallérja há­tul nyitott. Méz és olaj a kozmetikában A MÉZ NEMCSAK KEDVELT NYALÁNKSÁG, DE A KOZMETIKÁBAN IS JELENTŐS szerepet játszik. A mézpakolások és kenőcsök megszüntetik az ar­con visszatükröződő ideges vonásokat, s egyhamar tapasztalható fiatalos frissességet kölcsönöznek a kimerült és fáradt arcnak. Különösen jó hatást érhetünk el, ha a mézet kissé felmelegltve alkal­mazzuk. A mézet az arcra és nyakra kenjük, kb. 15 percig hagyjuk rajta és meleg vízzel mossuk le. A pakolás előnye még, hogy a vérkeringést is ser­kenti. De a mázt belsőleg is használhatjuk szépítőszer­ként: reggelenként éhgyomorra két evőkanál méz fontos vértisztltőul szolgál. Fontos ásványi sókat tartalmaz, tehát rendkívül egészséges, emellett nyugtatja az idegeket. (De vigyázat: hizlal!) Az érdes, foltos bőrt, kisimítja a következő mód­szer: 2 evőkanál, vízzel hígított mézet, egy tojás- sárgáját és egy kanál tejszint tésztává dolgozunk és egyenletesen az arcra kenjük. Húsz percig hagy­juk rajta és hársfateával mossuk le. AZ OLAJ FELHASZNÄLÄSA A KÜLÖNBÖZŐ SZÉ- PlTÖSZEREK KÉSZÍTÉSÉBEN igen sokrétű. Ezúttal csak a most nagyon aktuális, a nyaralásban — ten­gervíztől, tűző naptői — tönkrement töredező és kiszáradt haj orvoslásában játszott „szerepét" is­mertetjük: Két evőkanál tejport, két evőkanál tiszta olíva­olajjal feleresztünk. Ezután hajunkat keskeny csí­kokban elválasztjuk és kis ecset segítségével a keveréket a fejbőrre kenjük (Nem a hajra!) Egy frottír törülközőt langyos vízbe mártunk és tur­bánként fejünkre kötjük. Kb. 1/4 óráig maradunk így. Utána hajunkat a szokásos módon samponnal megmossuk s előbb meleg, majd hideg vízzel le­öblítjük. Ezt a módszert ajánlatos eleinte hetente kétszer, később egyszer alkalmazni. „MONIKA“: Jme egy nagyon szép és diva­tos pulóver „ízelítőnek“, mert a közeljövőben még sok-sok igen szép pulóvert köziünk. A patentrészek 1 s, 1 ford, váltakozásával ké­szülnek. Minta: (A szemek 12 8-a! kell hogy oszthatók legyenek) 1. sor: szegőszem * 6 s. 1 szemet fordítottan leemelünk, a szál a mun­ka mögött halad, 4 s, 1 leemelt szem * A sort 6 simával és egy szegőszemmel fejezzük be. 2. sor: a fordítottnak látszó szemeket fordí­tottan kötjük, a leemelteket leemeljük, de a szál a munka előtt halad. 3. sor: szegőszem * 6 s, 6 szemet keresztezünk (1 szemet se­gédtűre veszünk a munka előtt, simán leköt­jük a 2 köv. szemet, azután simán a segéd tűn lévőt; most a 4. és 5. szemet vesszük segéd­tűre a munka mögött, simán lekötjük a 6. szemet, utána simán a kettőt a segédtüröl) * A sort 6 sima szemmel és 1 szegőszemmel fejezzük be. 4. sor: ford. 5. sor: szegőszem 8. sor: ford. 9.—12. sor: színén sima, visszá- a munka mögött halad, 10 s, * A sort 2 le­emelt szemmel, 8 simával és 1 szegőszemmel fejezzük be. 6. sor: mint a 2. sor. 7. sor: szegőszem * 6 s, 6 szemet keresztezünk (az 1. és 2. szemet segédtűre vesszük, a munka mögött, 3 s, szem után lekötjük a segédtűn lévő 2 szemet; a 4. szemet vesszük segédtű­re, a munka előtt, simán lekötjük az 5. és 6. szemet, azután simán a segédtűn lévőt) * A sort 6 síma és 1 szegőszemmel fejezzük be. 8. sor: ford. 9.—12. sor: szintén sima, visszá­ján ford. 13.—24. sor: mint az 12 sor, de megford. a mintát. A 13. sort így kezdjük: szegőszem, * 1 szemet leemelünk, 4 s, 1 sze­met leemelünk, 6 s, * A sort 1 leemelt szem­mel, 4 simával, 1 leemelt szemmel és 1 sze­gőszemmel fejezzük be. Ez a 24 sor adja a mintát. A *-ok között mindig ism. Háta: 116 szemre kezd. 5 cm patentkötés után a mintával folyt. 45 cm kötésmagasság­nál a karöltőt fogy. mindkét oldalon, minden 2. sorban 1x4, 1x3, 3x3, 2x1 szemenként. 5 cm karöltőmagasságnál kettéosztjuk a mun­kát (a zippzár részére) és külön fejezzük be a két részt, 18 cm karöltőmagasságnál a vall részére minden 2. sorban 7x4 szemet fogy. A 3. vállfogy. után a nyakkivágásnak is min­den 2. sorban 3x5 szemet fogy. Az elejét a hátához hasonlóan kész. de a mintát a 13. sorral kezd. A nyakkivágásnak lekötjük a középső 8 szemet (16 cm karöltömagasság- nál) és minden 2. sorban 1x3, 2x2, 4x1 szem­mel fogy. le. Az ujjakat 56 szemre kezd. és 5 cm patentkötés után a mintával folyt., mi­közben mindkét oldalon minden 8. sorban 1 szemet szapor. 42 cm kötésmagassSgnál a karöltő fogy. mindkét oldalon, minden 2. sor­ban 16x2 szemenként. A maradék 16 szemet egyszerre fejezzük be. A nyakpánt részére a nyakkivágásból felveszünk 79 szemet és 6 cm-t kötünk patentkötésseí, amelynek a felét visszahajtjuk és levarrjuk. „Válasz a „SOK LÄNY“ jeligére. Kedves is­meretlen! El tudom képzelni durva és része- geskedö férje melletti pokoli életét. Mégis azt tanácsolom (ha a férjét még szereti), ragadjon meg minden alkalmat és lehetőséget ahhoz, hogy a család együtt maradjanak. Nagyon fiatal még ahhoz, hogy az életét egyedül, négy gyermekével élje le. Gondoljon rájuk s gyermekei apját pró­bálja jó útra téríteni, hátha sikerülni fog. A gyermekeket azért Is tekintetbe kell venni, mert ba ók az édesapjukat szeretik, idővel eset­leg magát okolnák az elhagyása végett. Ha azonban semmi sem segít, s férje továbbra is csak a züllés útján halad, akkor igazán nincs rajta mit sajnálni. Lelklismeretfurdalás nélkül élhet a gyermekeinek, talán ők majd kárpó­tolják mindazt, az örömet, amit a férje meg­vont magától. „MEGÉRTŐ“ „Kedves „SOK LÄNY"! Magam sem tudom, mi késztet arra, hogy problémájára megpróbál­jak tanácsot adni. 24 éves vagyok, egy aranyos kislány édesanyja, s a helyzetem ugyanaz, mint a magáé. Férjem még ma is jobban kedveli a ■ baráti társaságot, mint a családot, de én min- IJC dent megteszek, hogy megpróbáljam megváltoz- bfH tatni. Nem törődöm a durvaságával, s naponta E * lefestem előtte azt a boldog családi életet, amit élhetnénk, ha ő megváltozna. Nem szerelemből mentem hozzá, mégis remélem, hogy egyszer e9ymásra találunk. Nincs más vágyam, mint , bogy a családi boldogságot elérjem. Ezért ma­gának is azt tanácsolom, ne a család felbon- m.“-* tására törekedjék, hanem annak összetartására. O Gondoljon arra, ha esetleg elválnának, gyerme­kei talán mostohát kapnának, aki nem lenne ki jobb mint az édesapjuk és biztos vagyok ben­a ne, ez magát nagyon bántaná. Kívánom, hogy legyen erős és próbáljon hatni a férjére. Ha mégsem sikerül, még mindig van idd a válásra. „Egy szőke n Ó“. Tartósított nyers paradicsom: Egészséges és kemény kis paradicsomot jól megmosunk, lecsurgatjuk és ötliteres uborkásüvegbe rak­juk. Amikor az üveg megtelt, tenyerünkre helyezzük és ütögetve belerázzuk a paradi­csomot, hogy az ütögetés által magától he­lyezkedjék el. Ezután az üveget a szájáig felöntjük tiszta vízzel. Borsó nagyságú tim- sót, kávéskanálnyi szalicilt és evőkanálnyi sót teszünk rá. 48 óra múlva a levet leszűrjük, jól elkeverjük és visszaöntjük a paradicsom­ra. Most már celofánnal lekötözzük és a he­lyére állítjuk. Az így elkészített paradicsom­ból egész télen készíthetünk salátát. Paprikasaláta: Jó húsos, zöld és piros pa­prikát megmosunk, magvait kiszedjük, esi­Savanyúságok télire kokra vágjuk, besózzuk és pár órán át fllni hagyjuk. Most kinyomjuk a levét és üvegek­be rakjuk úgy, hogy egy sor zöld légyen és egy sor piros. Felfőzünk ecetét kévés cukor­ral és egy kis sót. Ha felforr, ráöntjük a paprikára, tetejére tormát teszünk és leköt­jük. Vegyes saláta: Húsos paprikákat megmo­sunk, ereit, magvát kikaparjuk, csíkokra vág­juk, besózzuk, a megmosott zöldparadicsomot is felszeleteljük, besózzuk és pár órán át áll­ni hagyjuk. (Legjobb estétől reggélig). Most levét jól kicsavarjuk, néhfny hagymát vékony szeletre vágunk, összekeverjük a paprikával és paradicsommal. Üvégb'é tesszük (nem sza­bad megnyomni) kevés vízzel és cukorral ke­vert ecetet öntünk rá, tetejére kis tormát teszünk és lekötjük. Vegyes savanyúság: Megmosott zöldpapri­kát, zölddinnyét, zöld paradicsomot, kisebb uborkákat vegyesen üvegbe rakunk, közben egy-egy szelet tormát teszünk, pár szém bor­sot, felfőzünk felé écétét, felé vizet, két koc­kacukrot és elegendő sót. Ha forr, az üvegét bédogédényb’é állítjuk, ráöntjük az ecetet és lekötjük. KÉRDEZZ „SZÉP OTTHON“: A lakást igazán otthonossá, egyénivé a bútorok „tartozékai“; a szőnyeg, füg­göny, lámpatestek, térítők, virágok, képek és dísz­tárgyak teszik. Ha nem mindennapi dolgokat akar, — ha módjában áll — tekintse meg a bratislavai Krásna izba (Obchodná u. 10.) és Dielo (Obchod­ná u. 45.) boltjait, s meglátja, mind textíliákban, mind dísztárgyakban, valamint kisbútorokban (vi­rágállvány, könyvespolc) talál a kedvére valót. Ezenkívül pl. a típusbútort szépen kiegészítheti nádlonatú karosszékkel s hozzávaló álló- vagy fali lámpával, s kész a meghitt olvasósarok. A virág­állvány vagy a falon függő virágtartók mind egyéni díszei a szobának. Külön hívjuk fel a figyelmet a kézimunkára, mint a lakás egyik legjellegzetesebb díszítő elemére. Té­vedés, hogy a kézimunka kiment a divatból — Igenis értékes, különleges dísz, csak természetesen megváltozott a készítésének valamint alkalmazásá­nak a módja. A készítésben a változást a modern minták és a modern vonalakhoz való alkalmazko­dás jelenti. A horgolt csillagok mintái újszerűek s összhangban vannak az asztal hosszúkás vagy kerek formájával. A hosszúkás asztaloknál a terítő nem lóg le körül, csakis az asztallapot fedi be. Tévedés az is, hogy a díszpárna régimódi. Nem! A kivitelezése viszont modem, többszínű textíliából összeállított vagy modem, szögletes mintájú kézi­munka, és mint ilyen, ízléses — sőt praktikus — tarka színfoltja a lakásnak. De: eltűntek a kisebb- nagyobb terítőcskék a fotelek támlájáról és kar­fájáról, a horgolt babák, az ágyakra való három­részes párnák, a kézimunka képek, stb. Összegezve: nem zsúfoljuk tele a lakást kézimunkával, hanem mértékkel alkalmazzuk. A dísztárgyak megválasztásában és elhelyezésében úgyszintén óvatosnak kell lenni. Az alapszabály: inkább kevesebbet, de jó minőségűt. Sokkal job­ban hat itt-ott egy-egy értékesebb darab, mint hegyén-hátán a sok lim-lom. Különben is, dísz­tárgyból nem veszünk egyszerre sokat, az évek során többnyire mint ajándékok, emléktárgyak szok­tak megsokszorozódni. Ami a minőséget illeti, na­gyon szépek a kerámia és kovácsoltvas dolgok, a fafaragások és az örökszép — most modem vál­„DIÁKLANY“: Az egyetemistának lényegében olyan ruhadarabokra van szüksége, mint a dolgozó nőnek, csak természetesen fiatalosabb kivitelben. Ez azt jelenti, hogy a szoknya-blúz-pulőver összeállítások és az ú. n. kisruhák kerülnek elő­térbe. Két szoknyára mindenesetre szüksége van (az egyik lehet teszil. a másik tweed, de ha más­féle szoknyái vannak, az sem baj), s ha ezek mellé még egy kötényruhája is lész, blúzokkal, pulőve- rekkel, igazán változatosan öltözködhet. Pl. egy szürke kötényruha másként hat magasnyakú fekete pulóverrel, hosszúujjú piros ingblúzzal vagy rövid- ujjú fehér pikéblúzzal, s ismét más, ha a blúz anyaga kockás vagy csíkos szövet, esetleg tarka­mintás kázsmér. Az a fontos, hogy a szoknyák szí­nét úgy válogassuk meg, hogy lehetőleg összes blúzainkat, pulóvereinket viselhessük hozzájuk. Leghálásabbak a semleges színek (szürke, barna, drapp, fekete), de lehet pepita vagy kockás is. Ebben az esetben számolni kel! azzal, hogy min­tás nem viselhető hozzá. A kísruha lehet mintás (kockás, pepita, csíkos), ha kétrészes, az egyik szoknyát is helyettesíti, mert más blúzokkal is viselhető. Elegáns darabnak legjobban megfelel a kompié vagy kiskosztüm (te­szil vagy szövet), mert szükség esetén az alkalmi ruhát is helyettesítheti. Ha megengedhet magának külön alkalmi ruhát (színházba, hangversenyre, tán­colni), brokátot csináltasson. Ez télen-nyáron vi­selhető, csak vigyázni kell, hogy ne legyen öre­ges. Olcsóbb a brokátnál a ripsz és szintén meg­felel. Legszebb a fekete, fehér, rózsaszín, világos­kék csipkegallérral vagy gyöngyhímzéssel. Csaknem pótolja a kosztümöt, ha a szoknyához van egy jő kiskabátja (laminát, szarvasbör, kord­bársony). Azt mondtuk, csaknem, tehát mégsem rezni, elég ha lassanként egészíti ki a ruhatárát. (Természetesen nem kell Viindent egyszerre besze­rezni, elég ha lassanként egészíti ki a ruhatárat. Amíg nincs kosztümje, a kompié vagy kiskosztüm is helyettesíti.) Ezenkívül elmaradhatatlan az eső­kabát, valamint átmeneti és téli kabát is. Nem szabad megfeledkezni egy hosszú pantallóról sem. ami a kiskabáttal kitűnő sportos viselet. „CIGÄNYLÁNY“: A színek közül mindig a tomp8 árnyalatokat részesítse előnyben. Megfelel a szürke, bézs, mohazöld (amúgy is nagyon divatosak), to­vábbá az ollv- és sötétzöld, a kék tompa árnyala­tai, (a sötétkék is), a vajsárga, fáradt rózsaszín, fekete, és ne féljen a fehértől. Legjobban a piros­tól és a lilától és általában a rikító színektől őriz­kedjen. Magas alakjához előnyösek a kétrészes ruhák, kiskosztümök, különösen két szín kombinációjá­ban, mert „elvágják“ az alakot, valamint a kereszt- becslkos anyagok. Túl rövid ruhát ne viseljen, de azért ne fedje teljesen a térdet. A tűsarkú cipők ideje (nappalra) úgyis lejárt, nappalra 4—5 cm-es széles sarkú cipőt viseljen, alkalmakra is kb. ilyen magasat, de vékony sarokkal.-FELELEK tozatbap kapható — kristály. A vitrinbe is ilyen disz- és ne használati tárgyakat tegyen. Baekiesoló kedvükhöz két ötletet közlünk. Az egyik könyvállvány, a polcokat a padlóra erősí­tett és a polcokon átfúrt két fémrúd (lehet fa is) tartja. A másik könyvespolcnak, Íróasztalnak is megfelel. A három, derékszögben elhelyezett fa­lapot három fémrúd tartja. Virág nemcsak a vi­rágállványokon, hanem amint a képen látható, a könyvek között is lehet. öl IFJÚSÁG — A CSISZ Szlóvflkiat Központi Bizottságának lapja. Megjelenik minden kedden. Kiadja a CSISZ SZKB a Smena kiadóban. Szerkesztőség és adminisztráció: Bratislava, UJ leJUoAt* * v»*» ------— -- <“•-** _ Főszerkesztő: Szőke József. — Nyomja Západoslovenské tlaSlarne 0L Előfizetés 4L60, félévre 20.80, ne­HSvíAo™ TľrjSíéPóStTÄ ľetót mlntói pŐstán ^Kérirzfokat'nVm ő'rziink meg és nem adunk vissza. - A lapot a külföld számára a PNS Ostredná expedícia tlače útján lehet megrendelni. Címe: Bratislava, Gottwaldövo nám. 48/VII. K-08-31s33

Next

/
Thumbnails
Contents