Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-03-22 / 12. szám

„Gondolj merészet és nagyot“ ■„Ember küzdj és bízva bíz­tál" címen mutatta be 1964 decemberében első műsorát a pozsonyi Duna utcai magyar gimnázium tanulóiból, valamint már végzett növendékeiből ak­kor újonnan alakult Forrás 1- rodalmi Színpad. A kiváló mű­sort az 1965-ös Jókai Napok rendező bizottsága aranyérem­mel tüntette ki. A tavalyi árvíz azonban, sajnos, meghiúsította az irodalmi színpad vezetősé­gének azon szándékait, hogy néhányszor vidéken is bemutas- sa a kiváló Madách-emlékes- tet. Március hetedikén új műsor­ral jelentkezett a Forrás. A Kertész utcai Kis Színház szín­padán a magyar irodalom e- gyik legkimagaslóbb alakja, a reformlcor élenjáró költője, a nemzet ébresztője" — Vörös­marty Mihály halálának száz- tizedik évfordulójára rendeztek emlékestet. A jól sikerült műsor össze­állítója és rendezője Kulcsár Tibor volt. Nagyón kifejezően egészítette ki az elhangzott verseket az ugyancsak ö álta­la szerkesztett összekötő szö­veg is. A szavalatokban ará­nyosan kapott helyet Vörös­marty epikai (Zalán futása), forradalmi (Szabad sajtó, Harci dal), szerelmi (Késő vágy, Áb­ránd) és hazafias (A vén ci­gány, Gondolatok a könyvtár­ban) költeményei. A húsz vers­ből összeállított est keretén belül többek között még a Vi­rág és pillangó, a Kisgyermek halálára, a Szép Ilonka, A me- rengőhöz, Az élő szobor stb, hangzottak el. A szavalók közül elsősorban a vendégszereplö Hatvani Lász­lót kell megemlítenem, aki él­ménybe illően szavalta a Vö­rösmarty emlékest megnyitó és záró verseit. (Előszó, A vén cigány). Kulcsár Valéria is nagy átéléssel mondta el a nagy magyar költő gyönyörű verseinek sorait. Külön dicsé­ret illeti Péteri Szonyát és Costescu Ilonát is. Jól oldották meg feladataikat az est továb­bi szereplői: Nagy Bea, Kárász Pál, Merva Lóránt és Miklósi Péter is. A ritmusosan pergő irodal­mi összeállítás jó kiegészítője volt Lőrincz János színpadké­pe. A kifejező fényhatást Mar- czell Zoltán, és az elhangzot­takba nagyon jól illeszkedő öt­letes hanghatást Molnár Aladár irányította. A Forrás Irodalmi Színpad bemutatásában látott Vörös­marty emlékest az újonnan ala­kult pozsonyi Állandó Csema- dok Színpad első bemutató mű­sora volt. Az említett irodal­mi színpad, a Déryné Színkör és a főiskolások József Attila Ifjúsági Klub színpadának ve­zetői ugyanis a közelmúltban elhatározták, hogy a Csemadok helyi szervezete mellett állan­dó színpadot alákítancűc. Így a Május 1 téri Csemadok-szék­ház színpadáról, a MATESZ ritka vendégszereplésein kívül, akár hetente is fölcsendülhet majd a magyar szól Az együttműködés keretén belül a Déryné Színkör a lehetőségeihez mért színműve­ket, a JA1K a modern színpa­di műfajokat és a Forrás a magyar irodalom klasszikusait, elevenítené meg. Ezek a törek­vések kiváltképpen az utóbbi együttesben kristályosodtak már ki. Ezt bizonyítja a né­hány év előtti Ady-est, az em­lékezetes Madách-est, majd az imént méltatott Vörösmarty emlékest is. A következő be­mutató ugyancsak egy klasszi­kus — Csokonai vígjátéka az: Özvegy Karnyóné és a két szeleburdták lesz. A további tervek szerint Jókai: A deb­receni lunátikus című darabját is egy ballada-estet láthatunk majd a közeljövőben e művé­szileg gyorsan fejlődő irodal­mi színpad előadásában. Természetesen ezen törekvé­sek megvalósítására mind a vá­rosi, mind a közeli vidék kö­zönségének támogatására szük­ség van. Enélkiü bizony hiába­való az Állandó Csemadok Színpad társulatainak minden fáradozása! Köztudomású, hogy a For­rás a Duna-utcai Magyar Alap­fokú- és Középiskola mellett működő színtársulat. Meglepő volt hát, hogy a több tízre te­hető tanári és tanító karból — a délelőtti nyilvános főpróbá­val együtt, — mindössze talán tizenketten látták a színvona­las bemutatót. Reméljük, a szé­les közönség nem követi majd ezt a példát és az előadások lá­togatásával elősegíti a Csema­dok Színpad állandósulását! Boreal Lóránt A bara Kelet-Szlovákia legkeletibb csücskében, a Latorca és a Labore torkolatánál fekszik. Régi település, híres falu volt mindig, ma is az. Jómódú nép lakta. Kemény jellemű, református nép. Már a kuruekorban is kitettek magukért az abaraiak. Sok kuruc-vitéz volt itt, mégpedig a javából, de azokról majd máskor. Ne várja tőlem a kedves olvasó, hogy most mindent elmondok Abaráról. Erre jelenleg még nem vállalkozom, de később talán igen, mert érdekes falu ez. Csak az utóbbi két évtized történelméből egy kis Csendes Don is kikerekedhetne. Annyit azonban most is elárulhatok, hogy a falu népe rend­kívül szorgalmas. Kilencven százalékának ma is a mezőgazdaság biztosítja a megélhetést. Jól élnek, s úgy vélem elégedettek is mai életükkel. S ha Van is egyben-másban panaszuk, abban viszont igazuk van. Tény az, hogy egyre-másra épülnek az új modern házak. Hét családnak van személygép­kocsija. Miből? A becsületes mindennapi munkájukból. Igaz itt húsra, tejre, zsirra, tojásra pénz nem kell. Ritka család, ahol nincsen tehén és anyaser­tés. A községnek ma is külön kondája van. Érdekes az anyakocák megtar­tásának története Is, mily ügyesen, okosan kerülték meg az évekkel ezelőtt hozott helytelen rendeletet a sertéstartással kapcsolatban. És végül nekik lett igazuk. Győzött a józan, megfontolt paraszti gondolkodás. Ide az állam húst nem ad, de ők sok száz tonnát adnak az államnak. Bár ilyen kezekben Jenne minden szövetkezetünk és állami gazdaságunk, akkor már kevesebb gondja lenne államunknak. Az elmúlt nehéz, esős év is meghozta a maga gyümölcsét. A rendes előleg mellett osztalékul Is jutott 8 korona. S akik kapták, megérdemelték. Mert valóban: dolgozik, fárad, nap mint nap. De vajon megvan-e itt minden? Elég-e az embernek az anyagi jólét? De sokat megkérdőjeleztük már ezt is. Hiszen az anyagi jólét csak úgy teljes, ha azt kiegészíti a szellemi jólét is. Ebben a falu, de kiváltképpen a fiatal­ság is egyetért. Hiszen az igazi szenvedő alany az ifjúság. Itt van például a szövetkezeti klub kérdése. Erről különben már nyilatkoztam a Szabad Földművesben, de nem árt röviden megismételni az Üj Ifjúság hasábjain sem, mert lényegében ifjúsági kérdés. Ebben az évben befejezik a kultúrház építését, amelyben helyet kapna majd a szövetkezeti klub is. De már most probléma, ki fogja azt vezetni? Az eddigi tapasztalatok azt jelzik, hogy a már meglevő szövetkezeti klubok sem érnek el olyan kulturális eredményt, mint amennyibe anyagi befektetésük került. Részben ebben látom a falvak elnéptelenedésének, az ifjúság elvándorlásának is egyik okát. Bár ez még Abarán minimális, de már itt is csábít az ipar. Hiszen még ma sem tudunk a magyarlakta falvak fiataljainak színvonalas szórakozási lehetőséget bizto­sítani. Magyar vonalon kevés a képzett kultűrmunkás, klubvezető. Legtöbb helyen csak névleg működik a szövetkezeti klub. Itt is, ami nem a falu ve­zetőinek a bűne. Azt máshol kell keresni. Mit bizonyít a gyakorlat? A klu­bok vezetésével megbízzák a tanítót, aki ha eredményes munkát akar elérni nevelő-oktatói munkájában, nem tölthet délutánokat és estéket a klubban. De mi legyen a falusi fiatalokkal, akik szomjuhozzák a szórakozást, a műve­lődést? Ez ma már össztársadalmi kérdés. Oldjuk hát meg végre! Hogyan? Szerény véleményem szerint, a magyarnyelvű szakiskolák hálózatának bőví­tésével párhuzamosan jó lenne olyan közép - vagy felsőfokú Iskolát is nyitni, ahol a magyar nemzetiségű fiatalokból anyanyelvükön képezhetnénk széles látókörű, sokoldalúan képzett kultúrmunkásokat, akik Dél-Szlovákia és Kelet- Szlovákia magyarlakta vidékeinek, járásainak szövetkezeti és ifjúsági klub­jainak szakavatott vezetői lehetnének. S így megoldódna az abarai szövet­kezeti klub vezetésének is a problémája. Igaz ugyan, hogy az abarai fiatalok így sem tétlenkedtek. Az elmúlt évben igen szép kulturális munkát végeztek. S ez részben a CSEMADOK és a CS1SZ szervezet összefogásának tudható be. A CSEMADOK-nak jelenleg 75 tagja van, ami egy alig 700 lakosú községben szép szám. Meg kell jegyez­nem, hogy a kultűrcsoport zöme a szövetkezetben dolgozik. Mindannyian fiatalok. Tavaly két egész estét betöltő és egy rövidebb esztrádmüsort ta­nultak be, melyekkel a szomszédos falvakban is felléptek. Az esztrád, mint műfaj eddig teljesen ismeretlen volt a faluban. S mégis átütő sikert aratott. Vagy talán éppen ezért? Lehet. Ezt monhatom a szavalatokról is. T öbbnyire a már klasszikus magyar költők verselt szólal­tattuk meg. Petőfitől a Tisza, Tóth Árpádtól a Paláéban, Babitstól az igen szép béke vers, a Húsvét előtt, József Attilától a Levegőt szerepeltek műsorszámainkban. A ver­seket tehetséges szavalóink: Csernyánszki Ilonka, Rezes Ilona és Hornyák Erzsébet diáklányok szavalták. ízelítőt adtunk a magyarországi fiatal költők verseiből is. Többek között Váci Mi- hálytól a Hatszáz forint és az Édes hazám című, igazán szép verseket zárta szívébe a közönség. Juhász Ferenctől a könnyed, megkapó Nagymama is igen tetszett. Megszólaltattuk a szovjet költészet két fiatal tehetségét, Jev- tusenkót és Jevgenyij Vinokurovot is. Persze a költészet megszerettetéséért még mi sem tettünk meg mindent. Ezzel adósai vagyunk mind a költészet­nek, mind a közönségnek. Nagy sikert aratott a tánccsoport is az llngmegyei Fonótánceal, amellyel minden CSEMADOK járási rendezvényen felléptek. A siker koronája a gom­baszögi fellépésük volt, ahol a közönség tánc közben is tapssal jutalma­zott egy-egy sikeres táncjelenetet. Ennyit röviden községünk Ifjúságának problémájáról, és kulturális munká­járól. Jelenleg Csiky Gergely Ingyenélők-jét tanuljuk, melyet épülő kultúr- házunk felavatásakor szeretnénk bemutatni. Feltéve ha a kultúrház is elké­szül húsvétig. Ebben azért bízunk, mert a HNB és a szövetkezet mindent megtesz ennek érdekében. A szövetkezet minden anyagi támogatást mega­dott induló kultúrcsoportunknak. A táncosok új ruhát kaptak, a zenekar új hangszereket. S ha megoldódik a szövetkezeti klub problémája, akkor hi­szem, hogy az abarai fiatalok továbbra is hűek maradnak szeretett szülő­falujukhoz, s Itt megtalálják számításaikat az igényesebb és a teljesebb szórakozáshoz, művelődéshez. Török Elemér Széles mosolyra nyíló ajka tagadhatatlanul Chaplinra em­lékeztet. Sokra kötelez, ha va­lakinek olyan apja van, akt lé­nyegesen hozzájárult a film­művészet történetéhez. A fűm történetében nagyon sok olyan szép leány neve sze­repel, akiket már azelőtt is is­mertek, mielőtt még filmet for­gattak volna róluk vagy velük, mert nagyon ügyesen tudták érvényesíteni alakjukat. Chap­lin Geraldine nem tartozik ama szépségek sorába, akikkel a ké­peslapok és folyóiratok címlap­ján találunk. Vonzóereje más­ban rejlik: a nevében. És ö ezt tudja. Nagyon is tudja, hogy aranykulacs van kezében és ezt a kulcsot cinikus optimizmus­sal szokta használni. — Mindenki azt gondolja, hogy kellemetlen érzés a Chap­lin nevet viselni, — mondja Geraldine. — Ez nem igaz. Az embernek reálistának kell len­nie: élmény ilyen nevet visel­ni! Soha semmi kincsért nem cserélném fel, nagyon büszke vagyok reá. Mikor értette meg először, hogy híres apja van ? — Azt gondolom, hogy ezt mindig tudtam. Még nagyon pi­ci voltam, mikor apa filmjeit láttam és már akkor felfogtam, hogy apám nagy és híres em­ber. — Gyermekkoromat Kalifor­niában töltöttem. Nyolcéves voltam, mikor Svájcba költöz­ködtünk. Mikor tizenhét éves lettem elhagytam a szülői há zat és két évig Londonban él tern. Azóta is nagyon sokat u- iazom. — Miért hagyott fel a ba­lettel ? — Nagyon egyszerű okból: rájöttem, hogy sohasem leszek nagy táncosnő. Márpedig nem érdemes táncolni, ha az ember nem lesz nagyon-nagyon nagy... — Segített az apja. hogy ka­riért csináljon? Segítette mun­kájában ? — Igen, nagyon segített. A- pám nagyon szigorú, de taná­csaival mindig segít. Tudja, 8 mindig segít. Mindig, ha vala­milyen promlémám van, min­dent megtesz, amot csak meg­tehet és amit meg bír ten­ni, csakhogy segítsen. Nálunk az a szokás, hogy apám meg­mondja, amit mondani akar anyám meg megírja. Apa soha­sem ír levelet, gyűlöli a levelezést. No meg aztán anyámhoz való viszonyom bizalmasabb is. Apám oldalán mindig egy kissé mellékvágá­nyon érzem magam. És aztán anyámnak olyan rendkívüli te­hetsége van, hogy egyidőben tud nagyon fiatal és nagyon n- reg lenni Es ez teszi lehető­vé, hogy egyidejűleg nagyon közel álljon hozzám is, meg apámhoz is.-0­Arra a kérdésre, hogy a film befolyásolta-e életét, tagadó- lag válaszol, és azt gondolom, hogy igaza van. Azt a benyo­mást kelti, mintha valóságosan beleszületett volna a filmbe. Az ember nem hasonlíthatja öt a fiatal színésznők ezreihez, kik teljesen felkészületlenül, fel- fegyverzetleniil. csupán saját szépségükre támaszkodva be­merészkednek ebbe a dzsun­SOKARCÚ — HlRESNEVO LEÁNY — Chaplin Geraldine gelbe. Neki, Geraldinának neve van. Azonkívül anyjának ma­kacs akaratereje, mely „már apjának, Eugene 0’ Nettnek a híres írónak is ellentállt, mi­kor nem akarta, hogy a fia­tal leány férjhez menjen az ö- reg Chaplinhez. Egy interjúban neki tulajdo­nították a következő patetikus de kissé nevetséges mondást: illúziók nélkül jöttem a világ­ra!-0­— Nem hiszem, hogy ezt va­laha is mondtam volna — til­takozik mosolyogva, — Inkább azt mondanám, hogy kissé ro­mantikus vagyok, mint minden tnagamkorabeli leány.-0­Talán igaza is van. Gondol­junk csak egy kis szerelmi e- pizódra. mikor gyengéd szálak fűzték El Cordobas fiatal tor- reröhoz, s az egyik menetben a torrero megsebesült és kórház­ba vitték. Geraldine utána sza­ladt a kórházba és így került a világ szinte minden képeslap­nak címlapjára: Chaplinnak egy kissé kellemetlen volt az eset, akkor közbe is lépett, mégpedig elég ha­tározottan. Azóta az újságok mindenről beszélgetnek vele, csak a torreróról nem... — Az újságírók — mondja Geraldine, — már nyolcszor, megházasították, méghozzá há­rom alkalommal olyan egyé­nekkel, akiket nem is ismerek. Nagyon sok történetei gon­dolnak ki Gerald, neröl — ez is a Chaiplin-név következménye... (A Női Donne nyomán: Bo)

Next

/
Thumbnails
Contents