Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)

1965-01-12 / 2. szám

(Folytatás) Enni is hagytam neki, hogy ne éhezzen. Már kenyérkereső vagy cifrázd magad a pénzed­ből! — A kordában tartás is rontja az embert... — Bárcsak velem törődtek volna annyira! Miklós doktor beleolvas a régi kórlapba. — Talán azért féltette annyira a lányát... — jegyzi meg az orvos. — Honnan tudja? Az uram akkor a z t is beíratta ? ö hozta be a kórházba Évát... — Ebben az esetben erre a felvilágosításra Is szükség volt... — ő nem tudja csukva tar­tani a pofáját, nekem meg ... — mondja halkan Novákné. mintha csak magának monda­ná, aztán az orvosra emeli be­szédes tekintetét, — ... nem akartam én kurva lenni, doktor úr. Cselédlány voltam. A nagy­ságos asszony egyszer rajta kapott, amikor a férjével... Akkor nem voltam csupa csont és bőr, volt rajtam mit fogni, és fiatal voltam. A nagyságos űrtói mindig kaptam valamit. A felesége kidobott. Szétkür- tölte a híremet. Nem kellettem egy nagyságának sem. Ha eszem lett volna, más városba men­tem volna, és most nyugodtan élhetnék. De akkor, azt gon­doltam, a magam fajtájából van elég mindenhol. Élnem kellett. Kiálltam az utcasarok­ra— Aztán jött Novák... Vinné el az ördög! Még most is azt hiszi, ő csinált rendes asszonyt belőlem, pedig tönkre tette az életemet... Látja, milyen va­gyok! Neki köszönhetem.. Minek Is beszélek erről, ez nem érdekli magát... De igen! A szépséges Évi kisasszonya is neki köszönheti gyönyörűséges életét! — Az apa nem kényszerít­heti a lányát... — Azt nem mondta, hogy feküdj le a barátomnak... Szerencséidre, vagy szeren­csétlenségemre akkor nem vol­tam otthon. A délutáni mű­szakban dolgoztam. Ha odahaza lettem volna, kifutottam volna a lakásból, úgysem bírtam vol­na ki... Egy régi ismerőse lá­togatott el hozzánk. Késő délu­tán jött. A háború óta nem látták egymást. Akkor együtt... Istenem . . . már megint... Nem bírtam volna ki odahaza... Amikor a férjem a háborút emlegeti, majd kiugróm a bő­römből ... S ők arról beszél­gettek ... Szerencsémre nem voltam odahaza, nem kellett végighallgatnom ... Megittak egy üveg vodkát. Kevés volt. Az uram elküldte Évát egy másik üvegért, a barátja is hozatott egyet, és ittak, ittak, hogy felejteni tudjanak. Éva is ivott A férjem kicsikézte ... A barátja is kicsikézni kezdte. Az uram nem nagyon bírja az itaiat, a gyomra miatt ...6 is úgy kiszáradt, mint én... Ami­kor tizenegy előtt hazaértem, a férjemet az ágyban találtam, a szépséges lányom meg azzal az idegennel feküdt a dívá­nyon. Akkor még nem tudtam ki az a pali, kidobtam a lakás­ból... Te meg menj a pokol­ba! — kiáltottam a lányomra. Ki lánya vagy, te ördögfajzat?! A tiéd! — pofázott velem. Azt hiszed, nem tudom, ki voltál lánykorodban? Apus terólad is beszélt azzal, akit kidobtál! Mire vágsz fel? Add vissza a ruháimat! Késsel rontottam n*ki. Ha nem fut ki a lakás­ból, keresztül döföm ... A fér­jemet azután már a lánya sem érdekelte. A váratlan látogató­ja elvette az eszét. Azt hitte, hogy nem él... Éva meg ki- maradozott. A szomszédasszo­nyok hozták a híreket, ezzel, azzal látták, mindig mással, és szép holmikat vásárolt... Ele­gem volt így is az életből, nem tudtam vele törődeni. Egy na­pon összecsomagoltam a ruháit, s azt mondtam, ha nem férsz a bőrödben, mehetsz... Elég bajunk van nélküli is. Az em­berek meg piszkálkodtak, húz­ták a férjemet, milyen lányt nevelsz?! Rátámadtam a kis­asszonyra. Nem használ a szép sző? Csak ne fenyegess! — vágott vissza. Menj a pokolba! ... És másnap, amikor mind a ketten munkában voltunk, összepakolt, és elutazott... Novákné elhallgat. Az orvos szemébe mered. — A férfiakkal gyűlt meg a baja? — kérdezi. — Nem hiszem... — vála­szolja Miklós doktor. — Emiatt nem kísérelte volna meg az öngyilkosságot. .. — öngyilkos akart lenni?! — Igen... Nováknét megremegteti a feszültség. Az orvosnak fel­tűnt, nem tud anélkül beszélni a lányáról, hogy férjéről ne tenne említést Ha most nem, soha máskor nem fog beszélni az uráról! — Igen, öngyilkos akart len­ni! — mondja Miklós doktor. kell részletezni, mit csinálhat­tak ott. Az éjszakát is kint akarták tölteni. Nem volt sze­rencséjük. Éva sírva jött haza, másnap nem ment munkába, és este mérget akart inni... Hétfő este behozták a kliniká­ra ... Hétfő este óta tegnap szólalt meg először. Tudja, mit mondott? Ismétlem szavait: Apa, apa. látlak apa! Csak eny- nyit mondott... Aztán rémül, ten meredt valamire. Biztosan az apját látta maga előtt. . Mit akarhatott tőle az apja? Novákné megrázkódott, mint­ha a hideg rázná. Csontos uj­jaival belekapaszkodott az asz­tal lapjába. — Nem tudok semmiről, doktor úr! — fakad ki rémül­ten Novákné. — Csak azt mondtam, amit a lányáról tudok . .. Mondja, haragudott a férje, amikor Éva elszökött hazulról? — Nem ... Bár szégyellte magát miatta, neki is jobb volt, hogy nem látja ... — Akkor miért jött utána? — Nem tudom... Ha Éva nfem megy el. elkergette volna. A munkahelyén gúnyolódtak vele, azt is a szemébe mond­ták, kár, hogy nincsenek bor­— Vasárnap valami történt vele... A férje hétfőn már otthon volt? Novákné fejrándításával árulja el, hogy nemet akart inteni. De meggondolta magát, nem intett és nem szólt. Vé­kony ajka összeszorult. — Ha nem ment haza. akkor a férjének itt kell lenni a vá­rosban ... Azt is tudom, hol bujkál. .. Mit gondol, mit csi­nálhatott Évával? — kérdezi Miklós doktor. Novákné tehetetlenül néz maga elé. Beszélnie kell! — gondolja az orvos, és kutató tekintete belemélyed az asz- szony szemébe. Még valamit mondania kell, hogy csordultig teljen a pohár. Előrehajol, s úgy szól Nováknéhoz. — Jól figyeljen, elmondom, mi történhetett vasárnap ... Éva a Híd utcai borbélyüzlet­ben dolgozott. Megismerkedett egy fekete bajszos, negyvenöt év körüli úrral. Néhány hét óta vele járt. A barátjának víkendháza van az erdőben. Vasárnap reggel kimentek a víkendházba. Gondolom, nem délyházak, a lányod ott jó! megállná a helyét. Pedig csak néhány hónapja vesztette el a fejét... Ha az a régi ismerőse nem jött volna... A férjem nem tűrhette volna tovább a szapulást. nagyon vigyázott a becsületére, mert... — No­vákné hirtelen a szájához kap. Késő! Megint elszólta magát. A. szó folytatást követel. Sóhaj szakad ki lapos melléből. — Félek, doktor úr... " — Mitől? Kitől? — Nem tudom ... Csak azt tudom, hogy félek... A háború óta ... Jaj. istenem! — a szeme majd kiugrik a gödréből, úgy mered az orvosra. — Miért mondta a lánya, látlak apa? Mi köze ennek a háborúhoz? Maga érti. Novák­né asszony? — Nem! Nem hiszek senki­nek! — kiáltja. Utolsó erejét szedte össze, hogy kikiáltsa hitetlenségét. Szikkadt teste megvonaglott. Sírva fakad. — Jaj istenem, mi fog még velünk történni? — Keservesen zo­kog. .. Amikor átviharzott raj­ta a lelki vihar, fátyolos tekin­tetét az orvosra emeli. — Ré­meket látok, doktor úr ... A háború óta... — ... és Éva most ennek issza*a levét? — kérdezi Mik­lós doktor. — És én?! — sóhajtja No­vákné. — Negyven éves vagyok, s nem kellek senkinek, még az uramnak se ... Nem is emlék­szem, mikor feküdt mellém utoljára ... Az ágyban a rém­képeket hessegetjük ... — Hogy kezdődött? — kér­dezi halkan Miklós doktor, mintha pácienst vallatna. Vagy elmondja, vagy hallgatni fog. gondolja magában. Megkockáz­tatta a kérdést. A sírás szét­oszlatta a feszültséget, csak a mély szomorúság maradt benne, a fájdalom. S az embe­rek szeretnek beszélni a fáj­dalmukról ... — ... a férjem jobb munkát akart szerezni. — szólal meg rövid hallgatás után Novákné, — belépett a fasiszta pártba Jobb munkát kapott.. . Amikor az országban volt a front, ott keleten, rimánkodtam. hagyd ott őket, még felakasztanak azok a ... nem merem kimon­dani ... akkor kimondtam ... Erre azt mondja, ne félj, nem csináltam semmi rosszat... Néhány hétre összegyűjtötték őket. Nem tudom, hol jártak Néhány napig a városban vol­tak, aztán máshová vitték őket ... Negyvenöt elején hazajött. Akkor is azt mondta, ne félj. nem csináltunk semmi rosz- szat. .. Amikor átment a front, nagyon félt, mégsem szökött a társai után... Múlnak, telnek a hetek. Nem történik semmi. Na. mit mondtam? Nem tud­nak semmiről! Nem csináltam semmi rosszat! — szólt hozzám az uram. Azt hitte, engem nyugtat, pedig saját magát nyugtatta. Biztos akart lenni a dolgában. Beiratkozott a kommunista pártba, az életraj­zában nem tagadta le, hogy tagja volt a fasiszta pártnak, muszájból lépett be, máskü­lönben kidobták volna a mun­kából. Munkásember, tudja, hol a helye! így beszélt a kommu­nistáknak. Bevették maguk közé. Kicsit megnyugodott.. Rendesebben kezdtünk élni. Jobban éltünk, .mint azelőtt. Én is dolgoztam, nem panaszkod­hattunk semmire. A férjem nagyon iparkodott, nem nézte az órát... Az évek múltak. S egyszerre, mintha közénk csapott volna a mennykő. Nem akartunk a múltra gondolni, és mégis gondoltunk rá. A férjem éjszakánként felébredt, nyug­talanul aludt. Engem is feléb­resztett. Hol lehetnek a töb­biek? — kérdezte. Mit csinál­nak? Azokra gondolt, akikkel negyvennégy végén néhány he­tet együtt töltött... Megint belébújt a félelem. Ha valaki­nek eljárna a szája? A félelem megmérgezte az életünket. .. Volt idő, amikor nevetni is tudtunk. Nem akartunk a múlt­ra gondolni. (Folytatjuk) Laco Novomeský nemzeti művész Hazánk irodalmi életében nagy eseményt jelentett Laco Novomeský 60. születésnapja. A mai szlovák iro­dalom kimagasló egyénisége szerényen, visszavonultan szeretett volna átsiklani 1964. december 26-a felett, — de ez természetesen nem ment, mert országszerte mindenütt ünnepelték és a „nemzeti művész“ címmel tüntették ki. Laco Novomeský már a második világháború előtt a haladó szlovák irodalom ismert képviselője volt. Versei külföldön is nagy visszhangra találtak. A háború után vezető politikai funkciókkal bízták meg, később azon­ban „burzsoa nacionalizmus" ürügye alatt eltávolítot­ták a közéletből. Életére rányomta bélyegét a szenvedés, a koncentrá­ciós tábor és a hosszú fogság. — Budapestről indult el, ott született. Már gyermek és ifjú korában a forra­dalmi eszmék lelkesítették. Költőegyénisége a személyi kultusz idején, a meghurcoltatás éveiben bontakozott ki teljes egészében. A Vila Tereza és a Harminc percre a várostól című verskötetei a kiforrott költő művész- útjának beteljesedését jelentik. Ezekben a verskötetek­ben sikerült kifejezésre juttatnia a mai kor legégetőbb problémáit és mondanivalóit Verseihez nem kell sok magyarázat, mindenki meg­érti egyszerű, keresetien sorait és átérzi milyen belső harcok árán érte el győzelmét ez a valóban nagy em­ber. Joggal írják róla, hogy Novomeský több mint a ha­gyományos értelemben vett költő. írásai mögött első­sorban a nagy egyéniség nyűgözi le az olvasóit, a ha­zugság elleni harca, a forradalmi ereje és igaz, mély embersége. Költészetének gyökerei a szlovák népi kultúrába nyúlnak vissza, de érzékenyen magukba szívják a vi­lágirodalmi áramlatokat is. Költészete fordulópontot jelent a szlovák irodalom­ban. Utat nyitott a haladó világirodalom legnagyobb képviselői felé. Irodalmi öröké nemcsak a szlovák nép szellemi tu­lajdonát képezi, hanem olyan maradandó forrást je­lent, amelyből kivétel nélkül mindenki meríthet. Ha­zánk fiatal költőgenerációja ösztönösen benne találja meg az irányítást, a megértést és a bíztatást. — M. — modern abc-íe Bevezető írói ankét okon, lapjaink ol­vasókkal tartott konferenciáin gyakran elhangzik az a véle­mény, hogy a modern verseket nem lehet megérteni, sőt még az is, hogy az ilyen költemé­nyek közlése fölösleges. Ezzel szemben viszont költőink, íróink és az irodalomhoz föl értő szakembereink nem egy­szer panaszkodnak, hogy olva­sóközönségünk zöme — túlnyo­mórészt ide sorolhatók érett­ségizett fiataljaink is — csak olyan hangnemben és stílusban Írott verseket olvas szívesen, mint amilyeneket Petőfi és Arany korában alkottak, és sokszor még Ady és József Attila értékes hagyatékát is idegenkedve veszi kezébe. Nos, mi ebben az igazság? Elsősor­ban is meg kell állapítanunk. hogy az olvasók ízlése valóban kissé maradi, ami végered­ményben úgyszólván minden korban így volt, csakhogy a csehszlovákiai magyarság ese­tében ez az elmaradás a szo­kottnál sokkal nagyobb. Ennek okát valószínűleg az irodalmi nevelésben kereshetjük, mert hiszen az iskola padjait elha­gyó abszolvensek többségének vajmi kevés sejtelme van arról, hogy mi is valójában a moder­nizmus. Sőt, talán senki sem sértődik meg, ha az okokat to­vább keresve, bátorkodunk ki­mondani, hogy főiskoláink iro­dalomelméleti oktatásának az anyaga is túlságosan avultnak tűnő minták és példák alapján építi fel rendszerét, és a köny­vekben meglévő fejezetek sem mindig szolgálják a századunk­ban óriásivá terebélyesedett irodalom és vele együtt a többi művészet könnyebb megértését. Márpedig napjainkban a mo­dernista irányzatok valamelyes ismerete nélkül aligha nézhe- I tünk meg egy képzőművészeti kiállítást, mert onnan minden bizonnyal csalódva kell távoz­nunk. Ezenkívül jelentős költők és írók müveit sem értelmez­hetjük helyesen, ha nincs meg­felelő, „modern“ jellegű irodal­mi műveltségünk. Vajon élvez­heti-e valaki Kassák Lajos vagy Paul Eluard verseit, az ameri­kai William Faulkner és a fran­cia Albert Camus regényeit, Arthur Miller vagy Majakovsz­kij drámáit, ha a modernizmus labirintusaiban nem eléggé já­ratos, s nem tud jól tájékozód­ni? Határozott nemmel vála­szolhatunk. Éppen ezért la­punkban cikksorozatot indí­tunk, amelyben foglalkozunk majd a modernizmus eredeté­vel és lényegével, a múlt szá­zad végén és különösen száza­dunkban gombamód jelentkező különböző izmusokkal, s némely esetben kitérünk az egyes irányzatok legmarkánsabb egyéniségeinek a bemutatására is. Természetesen a moderniz­mus tárgyalása során segítsé­günkre lesznek a többi művé­szetből vett példák is. Elsődle­ges célunk, hogy olvasóink íz­lését korszerűsítsük, s hogy ezáltal bizonyos szempontokat adjunk a modern művészet él­vezésére és helyes értékelésére. ZSILKA TIBOR Következik: Modernség és modernizmus. t

Next

/
Thumbnails
Contents