Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)

1965-03-30 / 13. szám

( (Befejezés) 48. A gyilkost elvezetik... Krivos még félig sem olvasta fél előtte Trencséniné levelét, amikor megtört és felkiáltott: Elég! Aztán záporként hullot­tak a kérdések: Hogyan, kivel füstölte ki a söpredéket? Is­meri Trnkánét? Mit csinált a (telefonközpontban ? Mindent bevallott. Elégtételt kapnak a rögesz­més asszonyok... Miért ilyen áron?! A kapitány Krivos Féri elé lép. — Még égy parancsom van... — mondja mosolyogva. — Tessék, kapitány élvtárs! — „Tessék" hazamenni és le­feküdni! Krivos elmosolyodik. — Ha megengeded, előbb be- hézek a barátomhoz... — Miklós doktorhoz? — Igen... Ilyen állapotban úgysem tudnék aludni.... — Köszönd meg a nevemben Is a segítségét Aztán nehogy éjfélig játsszatok a szemfüles detektívet! — Főleg a kislánya miatt megyek hozzájuk, Szép mesét mondok neki... Szereti a szép meséket... Miklőséknál otthon érzem magam nyugodt családi életük engem is boldogít... A- mikor a kislányukat az ölem­ben tartom, az az érzésem, mintha a mi kislányunkat ölel­ném— 49. Befordul a sarkon. Még né­hány perc és becsengethet. Ha 8 kislány nyitna ajtót... Elmo­solyodik. Kinyitja aktatás­káját, megtapogatja a kis cso­magot. A játéküzletben vett néhány apróságot, örülni fog neki? Minden gyerek örül az ajándéknak. Még három épü­let... Nagyot néz, amikor felis­meri a harmadik épület kapu­jából kilépő férfit. Most ő is megpillantja Krivost. Mintha megrökönyödött volna. Nem állhat meg, nem fordulhat vissza. — Jó napot, mérnök úr! — köszönti Krivos a közelébe érő Tichy Lajost. • — Jó napot... — mondja az elmosolyodó Tichy — Hogy van, Krivos élvtál s? Felnéz az égre. Nyugatról füstszínű fel­hők úsznak a város felé. — Azt hiszem, nemsokára zivatar lesz... — mondja zavartan. — Miklőséknál volt? — kér­dezi Krivos. — I...igen... — feleli a mér­nök. — Maga is hozzájuk megy? — Igen... — A feleségemet kerestem, délelőtt néhányszor hívtam az asszonyt, nem volt odahaza, azt hittem Miklőséknál lesz... — Miklóséknak is van tele­fonjuk... — mondja ártatlanul Krivos. — Errefelé volt dolgom, gon­doltam, benézek hozzájuk... hátha itt találom... — magya­rázza elgondolkodva Tichy. Oj- ra felnéz az égre, hirtelen ke­zet nyújt. — Bocsásson meg... viszontlátásra . Már a fejünk felett lógnak a felhők, nem szeretnék megázni... Krivos fejét csóválva néz a távozó mérnök után. Még né­hány lépést tesz, és befordul a kapun. Amint belépett a lép­csőházba, megeredt a zápore­ső. Felmegy az első emeletre. Csenget. Csalódottan néz a mozdulatlan kilincsre. Lenyom­ja a kilincset. Zárva az ajtó. Végre! — sóhajtja, amikor meghallja a kulcscsikorgást. Miklósné nyit ajtót. — Jó napot... Nem zavarok! Jöjjön beljebb, Feri... — mondja Miklósné. — Férjem barátai sohasem zavarnak... Krivost meglepi Miklósné csodálkozó és zavart tekinte­te, erőltetett kedvessége, a kifelé taszító hangja. Nem tud­ja átlépni a küszöböt. — Pali, nincs idehaza? — kérdezi. — Még a kórházban van, azt telefonálta, későbben jön ha­za, valami sürgős dolga akadt... — Akkor... — Ne álljon annyit az ajtó­ban! Jöjjön beljebb, bármelyik percben betoppanhat... És esik is, nem zavarhatom ki magát az esőbe...! Bemennek a nappali szobá­ba. — Bocsásson meg, hogy megvárattam az ajtó előtt... Nem éreztem jól magam. Le­feküdtem égy kicsit... mondja az asszony. — Megkínálhatom egy kávéval? — a rekamié előtti asztalkára siklik a tekin­tete. — Q, milyen hanyag va­gyok... — dorgálja niagát az elmosolyodó asszony, s az asz­talhoz lép. a tálcára rakja a két zaccos kávéscsészét, s a kést, a még nedves pohárkát. — Tegnap este óta nem volt időm elmosogatni... Lássa, mi­lyen hanyag vagyok... Így van az, ha nem érzi jól magát az asszony... — hirtelen eszébe jut, a férjének tegnap éjjeli szolgálata volt, s ő meg azt mondta...! — Pali tegnap este hazaugrott, hogy elmondja a szokásos meséjét a kislányunk­nak, hát ittunk egy kicsit... — a poharakat és csészéket ki­viszi a konyhába, a konyakos üveget az asztalkán hagyja. Krivo9 utána néz. Miért ha­zudott? Nem is sejti, hogy ta­lálkoztam a házból kifutó Ti- chyvel. Nem érezte jól magát, az ágyban feküdt... A konyhá­ból beszűrődik a zaj. Miklósné vizet forral, kávét főz. Krivos feláll. Nincs maradása... Kuta­tón néz a szobába belépő asz- szonyra. Az ölelkezés utáni bá­gyadt, nyugodt mosoly ül ki az asszony ajkán... Pali... Pali... — Fojtja el sóhaját Krivos — Már kész a kávé... — mondja mosolyogva Miklósné, és két tiszta pohárkába konya­kot önt. — Üljön le, Feri... Pa­li csodálkozni fog... — Én is azt hiszem... vála­szolja Krivos. — Miért gondolja? Azért, mert a férjem barátjával egy pohárka konyakot iszom? — felemeli a pohárkát. — Egész­ségére, Feri! Talán jót is fog nekem tenni. — Talán nekem is... — mond­ja Krivos, s az asztalkához lép. koccint Miklósnéval. Meg­isszák a pohárka konyakot. — A kislánya — Még reggel el­vitte a nagymama... kimentek a kertünkbe... jó, hogy a tavasz- szal felépítettük a kis házikót, hová bújtak volna ebben az esőben?! Ki hite volna, hogy ma esni fog?! Vagy tíz napja nem esett... — A mérnök űr biztosan bő­rig ázik... — jegyzi meg várat­lanul Krivos Feri. — Maga látta?! — A kapu előtt találkoz­tunk... — Leskelődik utánam a de­tektív elvtárs? — kérdezi szinte kiáltva az asszony. — Véletlen volt... Nem szere­tem az ilyen véletleneket... — Megmondja neki? — kér­dezi kétségbeesetten Miklósné. — Ilyesmivel nem szokás di­csekedni... — mondja Krivos. A fotelhoz lép, aktatáskáját a ke­zébe veszi, s az ajtó felé in­dul. — Fusson a kedves barátjá­hoz! — kiált fel Miklósné. — És mondja meg neki, a doktor úr feleségének férfira van szüksége, s nem a páciensei fe­lett nyamvadó orvosra...! 50. A kórház portása Krivos ké­résére felhívta Miklós doktort. Nincs az elmeklinikán, már egy órája elment... Krivos a kórház kapujában áll, s nézi az aszfaltos járdát, szétfröccsenő esőcseppeket. Az eget kémleli. Tovaűsznak a füstszínű felhők, nemsokára kitisztul az ég... A vöröshajű Évára gondol. Mihez kezd, ha hazaengedik a kórházból? És Trencséni? És a fia? És No- vákné? Hogyan élik tovább éle­tüket?... És Pali?... És én? Lehetünk-e még egyszer bol­dogok?™ És Anni?... És... de sokan vannak, akik boldogtala­nok!... A borús fellegek tova- szállnak, újra felragyog a nap­sugár. Az utcán jövő-menő em­berek mosolyognak. Kellemes illata van az utcának. Még az utca is illatos. Az utca is az életet jelenti. Az aszfaltos út­ról pára száll fel, és szétosz­lik a levegőben. Az utca lé­legzik. A vlztócsába lépnek az emberek, autók suhannak el a kórház előtt. A gyorsan gördü­lő kerekek szétfröccsentik a víztócsákat. Az utca él. Mentő­kocsi fut be a kórház udva­rára. Beteget hoztak a kórház­ba. Az ember élni akar! Az em­ber nem akar boldogtalan len­ni. Én sem! Miklós doktor sem! A vöröshajú Éva, Trencséni, Robi, Novákné sem akarnak boldogtalanok lenni! Anni sem! ...Anni... A csendes, szerény asszonyka is boldog akar len­ni! Maga elé képzeli Annit. Látja törékeny alakját, sovány, halványszínű karját, kis, lányos mellét, és nagy, beszédes sze­mét. Hogy fog nézni az urára, amikor megtudja?! S mi tör­ténik azután? Elválik? És u- tána? Mihez kezd? Az ilyen sovány, szürke asszonyokat nem szeretik a férfiak!... Va­laki meglöki hátulról Krivost. A kórházból kisiető férfi még bocsánatot sem mond. Krivos kilép az utcára. — Hová menjek — suttogja maga elé. — Nincs hová men­nem!... Mégiscsak jő, ha nős az ember, van valakije, aki é- letet ad az érzéseknek, és ki­űzi az emberből a magány, az elidegenedés érzését. Az egye­dülálló ember idegenkedik a többiektől... Én nem idegen­kedem, szeretem az embere­ket... S nézi a jövő-menő em­berekét, ismerős arcok után kutat. Nem lát ismerőst. Hol lehet Pali? Hol keressem? Ho­vá mehetett? Tekintete mega­kad a szemközti kávéház ab­lakain... Bemegyek egy kávéra... Benyit a kávéházba. Üres asz­talt keres. Megáll. A jobb ol­dali sarok felé mered a te­kintete. Pali és Anni ül a sa­rokasztalnál! Az ilyen véletle­neket szeretem! Hogy került össze a két ember? Miklós doktor észreveszi az asztaluk­hoz közeledő barátját. Mosoly­ra húzódik az ajka. Keserű a mosolyod, kedves barátom! — gondolja Krivos. Anni kérdőn pillant az orvosra. A tekinte­tük árulkodik. Ezek mindent tudnak! — állapítja meg ma­gában az asztalhoz lépő és el­mosolyodó Krivos. — Ilyen szerencsém még nem volt az életben! — mond­ja, és kezet fog Annival, és Miklós doktorhoz fordul. — Voltam nálatok, és... nem ta­láltalak odahaza, aztán a kór­házban kerestelek... — leül Miklós doktor mellé, s An­nira emeli tekintetét. Anni nagy, beszédes szeme a magára maradó ember szomorúságát sugározza. — Miért olyan szo­morú? — kérdezi tőle. — Mo­solyogjon, Anni! Ügy szép a szeme, ha gondtalanul néz az emberre! — Nem érzem jól magam... — mondja Anni. — Nálam volt, beszélgettünk ... — toldja meg Anni vála­szát Miklós doktor. — Amikor kijöttünk a kórházból, elkapott bennünket az eső, ezért nem találtál odahaza... Nincs titok előttük, és nem tudnak őszinték lenni! — gon­dolja Krivos. És én őszinte tu­dok lenni?! Légy őszinte, és mondd meg Palinak és Anni­nak, a doktor úr feleségének férfira van szüksége, s az a férfi Tichy Lajos mérnök űr! Átnyúl az asztalon, megfogja Anni kezét. Érzi remegését, szíve dobbanását, félelmét és bánatát. — Nem volna kedve velünk jönni? — kérdezi Annitól. — Hová? — mondja ki szin­te egyszerre Anni és Pali a rö­vid kérdő szavacskát. Krivos nem tudja elengedni Anni kezét, mintha bátorítani szeretné a félelemtől és bánat­tól remegő asszonykát, és ba­rátja felé fordítja fejét. — Az eső előtt találkoztam anyukáddal... — mondja, s azt gondolja, hogy tudok ha­zudni! — A kislányodat vitte ki a kertbe, Azl üzente, men­jünk ki a kertbe... — Anni­hoz fordul — Jöjjön velünk, eső után oly szép lehet a hegy­oldalon... — és elengedi Anni kezét. — Nos? Anni tekintete tisztulni kezd. Az ég is megtisztult a borús fellegektől. Miklós doktor mintha mentőövbe kapaszkod­na, úgy kap Krivos ajánlatába. Egyikük sem akar hazamenni, gondolja Krivos. Nekik sincs hová menniök.. És tekintetük mégis tisztul... az ember, ha nem is tud boldog lenni, még­is boldog akar lenni... Krivos a pincért hívja, sonkát, kenye­ret csomagolta! be. s egy ü- veg bort két Kinyitja az akta­táskáját, s barátjának mutat­ja a csomagot. — Ezt a kislányodnak vi­szem, biztosan örülni fog... — mondja Krivos. Miklós doktor kezét Kri­vos karjára teszi. — Köszönöm Feri... — sut­togja. Tudja, hogy a kislánya már reggel kiment a kertbe a nagymamával. Annitól tudja, hogy Tichy mérnök úr már ki­lenckor elment a hivatalából. Anni a kórházból is telefonált haza. 'nem volt odahaza, aztán ő telefonált haza, s nagyon hosszú ideig nem vették fel a kagylót, aztán,,, amikor a fe­lesége felismerte a hangját, dühösen kiáltotta a kagylóba: Mást nem tudsz csinálni? Csak zavarod az embert!] — Köszönöm, Feri... — mondja még egyszer Miklós doktor. A két férfi tekintete talál­kozik. A két férfi tekintete beszél egymással Te is tudod, én is tudom, ha megtörtént, nem lehet visszacsinálni. Ami tör­tént. az már a múlté. Ne gon­doljunk a múltra. Az ember az életben sokszor újjászületik Most mi is újjászülettünk... A pincér hozza a csomagot. Megtelik Krivos aktatáskája. — Akkor menjünk! — mond­ja Miklós doktor és feláll. Krivos Anni karja után nyúl. — Jöjjön Anni! Anni feláll, és szerény mo­soly lopakodik az ajkára, me­lyet talán Krivos ujjainak é- rintése hívott életre. A mo­soly gyorsan leolvad az ajká­ról. Krivost ez kissé elszomo­rítja. Üjra Anni karja után nyúl. hogy ébresztgesse mo­solyát. — Meglátja, milyen jól fog­ja magát ott érezni... Eső után szép lehet a hegyoldalon... — mondja. Miklós doktor is elmosolyo­dik. — A legjobban a kislányom fog örülni, — szól Ferihez, — különösen akkor, amikor ki­nyitod a táskádat, és kibontja az ajándékcsomagot... — A felnőt is olyan, mint a gyerek... — mondja Anni. — örül a szép szónak, a baráti szónak... — hangja hirtelen megreked, nem tudja befejezni gondolatát. A szemébe köny- nyek tolakodnak, s az ajkára mosoly tolakszik. — Én is kö­szönöm, Feri... — suttogja. — Menjünk... — sóhajtja. — Szép lehet a napos hegyoldalon... Szeretem a szép, napos hegy­oldalt... ...és kilépnek az utcára, fel­ülnek a villamosra, és leszáll- nak a villamosról, és elindulnak a szép, napos hegyoldal felé... (Végé.) MAI MAGYAR KÖLTÖK Üj bővített kiadásban jelenik meg — Garai Gábor és E. Fe­hér Pál szerkesztésében — a magyar líra antológiája. A gyűj­teményben 90 költő versei sze­repelnek, Dutka Ákostól, Nyer­ges Andrásig, a legidősebbektől a legfiatalabb lírikusokig. Illyés Gyula: INGYEN LAKO­MA (L—II.) „A kötet irodalmi tanulmá­nyaimból nyújt csokrot“ - vall­ja az Ingyen lakomáról Illyés Gyula, aki negyven éves tanul­mányírói munkásságának javát gyűjtötte most össze. RÓMA REGÉLŐ VÁROSOK A sorozat új kötete az előző­ekhez hasonlóan gazdag kiállí­tásban ad képet az „Örök vá­rosról". A szöveganyag latin és olasz költők, prózaírók, dráma­írók írásait közli Rómáról, több filmrészlet is szerepel a kötet­ben. A MAGYAR IRODALOM TÖR­TÉNETE II. A Sőtér István főszerkeszté­sében készülő hatkötetes iro­dalomtörténet második része, amely irodalmunkat 1600-tól 1772-ig a magyar felvilágosodás kezdetéig tekinti át. m modern i • ! 1 1 * </ * ď* művészéi abc-ie (12.) A futurizmus Az új irodalom fejlődését megszabó modernista irány­zatok eleinte Franciország­ban keletkeztek. A század - eleji expresszionizmust a- zonban már német társa­dalmi viszonyok termelték ki, azok adták meg sajátos izét és jellegzetességeit. A futurizmus szülőhazája és legtöbb művészeti terméket érlelő melegágya Olaszor­szág volt. Valószínűleg a féktelen déli temperamen­tum is nagy szerepet ját­szott abban, hogy a dada­izmus mellett a futurizmus a legszélsőségesebb és leg- szertelenebb kulturális és politikai mozgalommá vált. Képviselői olyan hagyo­mányrombolást végeztek, a- milyenre alig akad példa a művészettörténetben. A futurizmus elnevezését az olasz FUTURO szóból kapta, ami jövőt jelent. Megteremtője és vezére Ma­rinetti költő volt, aki 1909- ben adta ki az első futu­rista kiáltványt, amelynek hangneme és tartalma ag­resszív és militarista jelle­gű. Szinte kultusszá fokozta az új életben meglévő ál­landó mozgást és örökös változást. A kiáltvány e- gyik pontja ezzel a mon­dattal kezdődik: „Megálla­pítjuk, hogy a világ nagy- szerűsége új szépséggel gaz­dagodott: a sebesség szép­ségével " Ebben még nincs semmi kiábrándító és ellen­szenves. azonban annál visszataszít óbb a 9. pont teljes hangzása: „A hábo­rút akarjuk dicsőíteni — a világ egyetlen megtisztít ö- ját, — a militarizmust, a patriotizmust, a felszabadul. tak destruktív magatartá­sát, azokat a szép elveket, melyekért meghal az ember, és a nő megvetését.“ Nem véletlen, hogy az i- lyen programmal föllépő Marinetti és társai később a fasizmus ideológiáját tet­ték magukévá Amikor a há­ború kitört, Marinetti, D“ Annunzio és mások önként jelentkeztek a frontra, ahol egyesek közülük életüket vesztették. Persze a véron­tás dicsőítése nagyban ősz- szefüggött nacionalista fel­fogásukkal, amely viszont a nitzschei Übermensch-em- ber filozófiai fejtegetésére és elképzelésére épült. A futurista mozgalom el­ítélésre méltó jellegzetessé­ge és érdekessége azonban nemcsak a politikai és ide­ológiai elvekben rejlik. Ma­gát a nyelvet is vizsgálat alá vették, és nem egy újí­tást eszközöltek. Szét akar­ták rombolni a mondatszer­kezetet, a főnevet pl. úgy akarták használni, ahogy születik Az igék közül a főnévi igenevet kedvelték mint az expresszionisták. A melléknevet törölni szeret­ték volna, és megszüntették a központosítást. A kötőszó­kat és az írásjeleket mate­matikai vagy zenei jelekkel helyetesítették. Minderre jellemző példa Marinetti líbiai haditudósítása, amely­nek már a címe is érdekes: CSATA (SÚLY + SZAG), íme, egy részlet belőle: „E- lövédek: 200 méter szuronyt fel előre. Artériák dagadás meleg erjedés haj hónalj hókadtság szőkeség lehelet + borjú IS kiló okosság — himbálózás lövedék persely puhaság: 3 borzongás pa­rancs kő harag ellenség mágnes könnyűség dicső­ség hősiesség“ A szavak egymás mellé rakása a dinamizmust szol­gálja. Erre épül a futurista festészet és szobrászat is. Ezenkívül von a futurista ábrázolásmódnak egy jel­legzetes sajátossága — a szimultánt izmus vagy egyi­dejűség. Boccioni A város bejön a szobába c. képét magyarázva azt állítja, hogy uralkodó érzése az ablak kinyitásakor keletkezik, a- mikor az egész élet, az ut­ca zaja a külső tárgyakkal és valósággal egyszerre tört be kimről Az érzést úgy igyekezet: megjeleníteni, mintha az utcái minden ol­dalról látna, vagyis a be­nyomás kaotikus összeku- száltsógában A futurizmus végered­ményben erősen hanyatló irányzat volt, de ennek el­lenére hatott a modern mű­vészet fejlődésére, hiszen Majakovszkij különös formai verskészsége szintén ide ve­zethető vissza, tördelt so­rai a futurista hagyomá­nyokból nőttek ki. A dina­mizmus, szimultantizmus és egyéb* sajátosságai sem tűntek el nyomtalanul, és a modern művészet — el­sősorban az utóbbit — most is fölhasználja. Az alábbi részlet Marínét, ti ÓDA A VERSENY-AUTO­MOBILHOZ c. versének első fele, amely az egyik leg­ismertebb futurista költe­ménynek számít Különösebb figyelmet érdemel a benne rejlő dinamizmus és a gyor­saság dicsérete. Oda a verseny-automobilhoz (Részlet) Te egy acél-faj szilaj istene, nagy messzeségtől részeg Autó, ki rémülten zörömbölsz és vicsorogva harapod a zablád'. Hámor-szemű, iszonyú, ja- páni isten, te lángon és olajon élő, te messze csillagokért égő, feloldom ördöngős, töftöfölő szíved és óriás pneumotikod, hogy táncolj, ujjongj a nagyvilág fehérlő útjain. Es meglazítom érc-fékjeid, robogj, robogj ki merészen a szaba­dító Végtelenbe!... Ökröndbző és ugató lár­mádra... nézd az alkonyuló nap is nekilendül, véres lihegéssel fűtni kezd a szemhatár peremén... Ott lenn üget az erdők mé­lyein... nézd! Fordította Kosztolányi Dezső 1 Zsilka Tibor Következik: Az egyidejű­ség vagy szimultantizmus f

Next

/
Thumbnails
Contents