Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)

1965-01-05 / 1. szám

lf!!!HIIIIIHIi!Hm!l!!!i!l|lí!ll!fí Á gdanski diákok Amikor lengyel kollégámmal, Tadeusz Karwinski-vel, a i,Dookola Šwiata“ című ifjúsági lap munkatársával megérkez­tünk az őszi napsütésben fürdő tengerparti városba, rövid vá­rosnéző séta után első dolgunk az volt, hogy megkeressük a gdanski diákok híres klubját, amely mindenképpen a város egyik nevezetessége. Ez könnyű feladat volt, hiszen szinte min­denki ismeri itt a Žak-ot. A gdanskiak szíves útbaigazítása alapján percek alatt jutottunk el a diákklub elnökéhez, hogy mint a legilletékesebbet arra kérjük meg: legyen kalauzunk és mutassa be olvasóinknak a í,ŽAK“-ot. — A gdanski vajdaságban hat egyetem és főiskola mű­ködik, tizenháromezer hallga­tóval. A diákoknak több mint kilencven százaléka a len­gyel diákszövetség (Zvrzesze- nie Studentőw Polskich — ZSP) tagja. A politechnikai fő­iskola, az orvosi akadémia, a pedagógiai, a közgazdasági, a képzőművészeti és zeneművé­szeti főiskola, valamint a töb­bi felsőoktatási intézmény hall­gatói — a diákszövetség kere­tein belül — hozták létre nép­szerű klubjukat, a ŽAK-ot, amely túl azon, hogy szórako­zási lehetőséget és keretet biz­tosit a fiatalok számára, fő feladatának tartja a művészet segítségével történő ízlésfor­málást, nevelést, — kezdi is­mertetőjét a ŽAK elnöke. — Természetesen nem feled­kezünk meg a tanulás segíté­séről, serkentéséről sem, hi­szen mégis csak ez az igazi diákmunka. Az év legjobb diák­ja részére díjat alapítottunk: a Vörös Rózsa Díjat. A tanév folyamán a hat felsőoktatási intézmény mindegyikén selej­tezőket tartanak, ahonnan az a hat fiatal kerül a döntőbe, aki mind tanulmányaiban, mind a diákélet egyéb területein a legkiválóbb eredményt, szorgal­mat tanúsítja. De mindenkép­pen fő követelmény, legalább egy tudományágban különösen kimagasló tudásról tegyen ta­núbizonyságot a pályázó. Aztán tavasszal egy tekintélyes zsűri a döntőbe jutott hat jelölt kö­zül kiválasztja a kiválók közt is legkiválóbbat, hogy aztán május elsején ünnepélyes ke­retek között átnyújtsák neki a Vörös Rózsa Díjat. A múlt tanévben Krystyna Majchrzak zeneművészeti főiskolai hallga­tó kapta a kitüntetést. S ezt a hagyományt az idén is ápol­juk. — Ha már a hagyomány ke­rül szóba, köztudott, hogy Krakkóban évről évre juvená- líát rendeznek. Van-e ehhez hasonló ünnepe a gdanskiaknak is? — kíváncsiskodom. — De még mennyire! Juve- náliánkon miénk az egész vá­ros. Mi is magkapjuk akkorra a város kulcsát. Színpompás karnevált rendezünk, ezenkívül színházi bemutatókkal, kiállítá­sokkal és sok vidámsággal ün­nepelünk. De, hogy őszre is maradjon az ünnepségből, no­vember hónapban zenei feszti­vált tartunk. Egész Lengyel- országból Gdanskba jönnek ek­kor az ifjú művészek, a zene- művészeti főiskolák végzős hallgatói. A művészi élményen kívül a résztvevők számára még külön is jelentősége van a fesztiválnak: a díjazott művé­szeket a különböző zenekarok szerződtetik, s ezzel művészi karrierjük alapját biztosítják számukra. — S mindezeket a „ŽAK“ keretében szervezi a diákszö­vetség ? — Nemcsak ezeket, de még nagyon sok mindent. Felsoro­lom a legfontosabbakat, aztán amelyik érdekli, arról majd részletesebben mesélek. Kez­dem talán a színház szerelme­seinek klubjával. Nálunk az a szokás, hogy a színházak a premier utáni harmadik elő­adást a diákoknak szentelik. Ekkor az egyetemisták és fő­iskolások családtagjaikkal és professzorokkal együtt nézik végig az előadást, aztán ba­ráti beszélgetés keretében vi­tatják meg a látottakat. De diákjaink nemcsak nézik a színházi előadásokat, hanem öntevékeny együtteseink — bátran mondhatom — maguk is nívós előadásokat tartanak, Kilenc diákszínház működik vá­rosunkban. Legismertebb ezek között a „Galéria“ elnevezésű kísérleti színház, aztán a „To tu“ (Ez itt) kabaré, a „Co to?” (Mi ez?) nevű pantomim szín­ház, amely többek között nagy sikerrel szerepelt a Szov­jetunióban, Franciaországban, Olaszországban, Svédországban és Dániában is. Klubunk cir­kusza a „Rodzina Afanasjew", az Afanasjew Családi Cirkusz legutóbb Görögországban sze­repelt. Nagyon kedvelt és nép­szerű még az „Uwaga 61“ (Fi­gyelem 61) néven ismert diák­színház is. — Folytatom a felsorolást: a jó könyvek klubja, Pro Mu­zika klub, képzőművészek klub­ja, filmkedvelők klubja, filma­matőrök klubja, dzsessz klub, dalkedvelők klubja, a társasá­gi táncot kedvelők klubja, a politikai tudományok iránt ér­deklődők klubja. Remélem a legfontosabbakat felsoroltam. Működik még klubunkban rá­dió-stúdió, amely vezetékes hangszórók segítségével önálló műsort sugároz a diákszállá­sokra és tanintézetekbe, van rövidhullámú adó-vevő beren­dezésünk is. Filmamatőreink hetenként készítenek diákhíra­dót, de sok oktatófilmet is for­gatnak a tanulás elősegítésére. — Ha egy kicsivel többet tudhatnék meg az irodalom iránt érdeklődők klubjáról. Me­sélne erről valamit? — Nagyon szívesen, akár na­pokig is, de ízelítőnek talán elegendő lesz megemlítenem legérdekesebb kezdeményezé­sünket. Felhívással fordultunk a fiatalokhoz és azt kértük, írják meg, hogy a mai lengyel irodalom legújabb alkotásai közül melyik tizet tartják a legjobbnak, ötezer válasz érke­zett és a legtöbb szavazatot a legutóbbi pályázaton Jerzy Andrzejewski „Hamu és gyé­mánt“ című regénye kapta. A könyv íróját, természetesen, meghívtuk és a Vörös Rózsa Díjjal jutalmaztuk. Évente megrendezzük a fiatal költők versenyét. Egy-egy ifjú poéta három verset küldhet be a zsűrinek, s a legszebb vers író­jának jutalma: élő vörös ró­zsa. Tavaly kilencszázan pá­lyáztak, s a legszebb költemé­nyekből „Vörös Rózsa" címmel könyvet adtunk ki. Az a fiatal költő pedig, akinek eddigi élet­művét a leggazdagabbnak és legművészibbnek találja a bí­rálóbizottság, érdekes ajándé­kot kap: egy gyűrűt, amelynek foglalatában nem drágakő van, hanem az ezévi diákkirálynő hajának egy tincse. — Diákkirálynő? Mikor és hogyan választják? ' — Szilveszterkor, nagy cere­móniával, a Balti-tengerpart legszebb diáklányai közül. De a szépség még nem elegendő. Vetélkedőn is helyt kell állnia a jelöltnek. — Nehezek a feladatok? — Akad köztük könnyebb is, nehezebb is. Hármat el is mon­danék példának. A diákkirály­Andrzej Cybulski, a „IKK" elnöke. Ez a csinos gdanski diáklány szeretettel üdvözli külföldi kol­légáit és azt kéri: ha városuk­ban járnak, feltétlenül keressék fel - a „ZAK"-ot. nő jelöltek tíz-tíz méter sely­met kapnak, s ebből kell — ott a helyszínen — készíteniük maguknak egy ruhát, termé­szetesen varrógép segítségével. Vagy egy másik feladat: Tíz­tíz könyv közül kell megmon- daniok, hogy melyikben lengyel a regényhős. Egy további kér­dés: „Találkát beszélt meg fiú«- ismerősével a parkban. A fiú késik. Közben egy fiatalember ismerkedni akar. Ismerősét meg akarja várni, de az idegent sem akarja megsérteni. Mit csinál?“ — Azt a legszebb kislányt, aki minden próbát kiáll, meg­választják diákkirálynőnek, és az ő hajából vágnék le egy tin­cset az ifjú poéta gyűrűjébe. B eszélgetés közben termé­szetesen végigjártuk a „ŽAK“ klubszobáit, moziter­mét, színháztermét, bárját, s befejezésül kikötöttünk a legújabb „létesítménynél“, az alkoholmentes pincénél. Az alagsorban levő „pince" bejá­ratánál csíkos őrbődé előtt ülő, cilinderes fiatalember fogadja a látogatót, ő a pénztáros A legújabb diákszőrakozóhely akaratlanul is mosolyra kész­tet. Az ajtótól balra egy kan­dalló, körülötte különböző nagyságú és formájú székeken fiatalok üldögélnek, beszélget­nek. Felettük a faion egy ab­sztrakt „műalkotás“: festmény különböző tárgyakkal teleag­gatva. Lóg rajta egy kávéda- rálóhóz hasonló valami, ezen­felül több kisebb-nagyobb hasz­nálati tárgy. A terem másik sarkában ütött-kopott balda- hin alatt pamlag, nem messze tőle egy kis dobogón a zenekar helye, a másik helyiségben bár­pult, rajta egy óriási szamovár. Esténként zsúfolásig megtelik a két szoba, s a furcsa kör­nyezetben kitűnően táncolnak, szórakoznak a gdanski diákok. Szombaton és vasárnap pe­dig teljes az üzem a „2AK“ minden termében és klubszobá­jában. Ha valaki Gdanskban jár. ne mulassza el felkeresni a „ŽAK“-ot, a Tengerparti Diá­kok Klubját. Biztosíthatjuk, hogy szívesen fogadják majd és -kitűnően fog szórakozni. Diákfesztivál a selyem A „selyem fővárosa“ — eny- nyi az, ami Lyonról, a város híre és az útikalauzok meg­szokott fejezetcímei nyomán a köztudatban él. A Lyonban el­töltött tíz nap után kiderül. Lyonnak sem kell majd szé­gyenkeznie az utókor előtt. Lyont ugyanis a múltnak és a jelennek harmonikus talál­kozása teszi különösen von­zóvá. A római színház — a- kusztikája olyan, hogy a sut­togó hangot is tisztán hallani a többemelet magas nézőtér felső soraiban —, a középkori fővárosában hogy a „selyem fővárosa“ jel­zőt tetszés szerint bővíthet­jük: a „francia munkásmoz­galom nagymúltú, hősi városa“, a .„rózsák bölcsője“, a „báb­figurák fővárosa“, a „jó kony­ha központja“ stb... Mindez az elnevezés igaz és mégis ke­vés. Lyon a fenti címeknél sokkal többet ad a turisták­nak, a kereskedőknek, a mű­vészetek rajongóinak vagy a- kár azoknak a fiataloknak, akik résztvettek a Francia Nemzeti Diákszövetség (UNEF) által rendezett XII. Nemzet­közi Kulturális Diákfesztiválon. A várost a rómaiak alapí­tották. A neve Lugdunum volt. A birodalom bukása utáni ha­nyatlást a középkor utolsó századaiban és a renaissance- ban nagy fellendülés követte. A várost kitűnő földrajzi fek­vése méltán tette a kereske­delmi, a vallási, a politikai és a művészeti élet egyik legje­lentősebb francia központjává. A fejlődés máig sem állt meg. Lyon ma Franciaország har­madik legnagyobb, és szeren­csés fekvésénél fogva (a Rho­ne és Saone összefolyásánál, a Fourviere-domb lábánál) e- gyik legszebb városa. A múlt nagyszerű építészeti emlékei mellett a maiakat szemlélve nyugodtan állíthatjuk: a mai gótikus templomok egész sora. a Saint-Jean, a Saint- Paul katedrálisok. az ainay-i kolostor — valamennyi a középkori francia építészet remeke — a kultúrhistőriai ér­tékű és érdekességű, szinte teljesen épen maradt renais­sance városrész, az'„öreg Ly­on" mellett nem kevésbé szé­pek a III. Napóleon korában épített széles utak és terek, közigazgatási épületek és nap­jaink alkotásai: a kongresz- szusi palota, a sportpalota, az új műszaki egyetem és a diák­negyed. Ez a nagyszerű város tíz na­pig, szeptember 3-tól 13-ig, fogadta falai között a XII. Nemzetközi Kulturális Diák- fesztivál részvevőit. A Fesztivált a vendéglátók, néhány apró zökkenőtől elte­kintve, kiválóan rendezték meg. A résztvevő 30 ország 1500 fiatalja a béke, a barátság és a haladás — a fiatalokat a vi­lág minden táján egybekötő — gondolatának jegyében egymás művészetét megismerve kötött barátságot. A Saint Jean katedráiis INDONÉZIA ELHATÁROZTA, hogy kilép az Egyesült Nem­zetek Szervezetéből — közöl­te január elsején az esti 6- rákban Lambertus - N. Palar, Indonézia ENSZ-küldöttségé- nek vezetője Alex Quaison- Sackey ghanai képviselővel, az ENSZ közgyűlés jelenlegi el­nökével, valamint az ENSZ fő­titkárságával, mivel U Thant főtitkár jelenleg « y karib- tengeri szigeten tö i szabad­ságát. Indonézia azért határozta el magát erre a lépésre, mert az általa el nem ismert Malaysiát — amely az indonéz kormány szerint a brittek délkelet-á­zsiai bábja — ez év január 1- től felvették a 11-tagú Biz­tonsági Tanácsba. Eddig még nem fordult elő, hogy az ENSZ valamelyik tagja kilépettt vol­na az Egyesült Nemzetek Szer­vezetéből. Az indonéz ENSZ- küldöttség valószínűleg a kö­zeljövőben előterjeszti kormá­nya hivatalos jelentését is. Az ENSZ-nek Indonézia nélkül 114 tagja marad. A MOSZKVAI PRAVDA JA­NIJA 2-1 számában „Szilárd egységben a békéért, a sza­badságért és a szocializmusért vívott harcban“ elmen közölt vezércikket. Többek között hangsúlyozza, hogy az emberi társadalom fejlődése történel­mi jelentőségű folyamatának fő Irányát a legfontosabb jelleg­zetességeit a szocialista világ- rendszer, azok az erők hatá­rozzák meg, melyek szembe- szállnak az imperializmussal és a társadalom szocialista át­szervezését szorgalmazzák. Ko­runk feljeményeinek közép­pontjában a nemzetközi mun­kásosztály küzd és harcainak gyümölcse — a szocialista vi­lágrendszer. A Szovjetunió népei lelkes országépítő törekvéseinek kö­zepette a lenini kommunista párt köré felzárkózva köszön­tötték az új évet. Az óesztendő — hangsúlyoz­za a moszkvai Pravda vezér­cikke — a nemzeti felszabadí­tó harc általános fellendülésé­nek jegyében telt el. Afriká­ban újabb országok vívták ki a függetlenségüket. A tőkés világban egyre meg­ismétlődő s mind nagyobb mé­reteket öltő sztrájkok voltak jellemzők a múlt év esemé­nyeire. Ezek a sztrájkok és tüntetések megcáfolták azo­kat az „ál elméleteket", me­lyek szerint lehetséges a ki­zsákmányolt munkások s a ki­zsákmányoló tőkések békés együttélése. A moszkvai Pravda a követ­kező szavakkal fejezi be a ve­zércikket: „Kívánjuk, hogy az 1965-ös évben fogjanak össze világszerte mindazok, akik a békéért, a szabadságért, s az előrehaladásért szállnak síkra, akik az imperializmus, a kolo­nializmus és az agresszió ellen küzdenek. Legyen az 1965-ös év a vilégbéke s a népek biz­tonsága további megszilárdu­lásának éve“. A CSUPÁN KÉT HÓNAPJA MEGALAKULT új japán kor­mány elnöke egy hét múlva Washingtonba utazik, ahol az USA elnökével találkozik. Sza- to miniszterelnök az Aszahi cí­mű napilapnak adott nyilatko­zatában hangsúlyozta, hogy még több közös bonyolult probléma vár megoldásra. Meg kell oldani többek között a Japántól elszakított Okinava- szigetek hovatartozásának, va­lamint a japán érdekeket je- lenlef csorbító kereskedelmi kapcsolatok kérdését. Megvita­tásra kerül Washingtonban a polgári légiforgalommal kap­csolatos egyezmény kérdése, mivel az amerikai hatóságok mindeddig nem engedélyezik a japán légiforgalmi társaságok­nak, hogy a csendes-óceáni partok mögé hosszabbítsák meg légvonalaikat. Saragat megválasztása A 21. szavazás eredmé­nyeként Giuseppe Saragat eddigi külügyminiszter, a szociáldemokrata párt ve­zére lett az Olasz Köztár­saság elnöke. Saragatot a kommunisták, a szocialisták, a szociáldemokraták, vala­mint a Kereszténydemokra­ta Párt többségének szava­zataival választotta meg. A szavazás végleges e- redménye: Saragat 646, Martino (a Liberális Párt főtitkára) 56, de Marsanich (az Olasz Szociális Mozga­lom, a fasiszta párt főtitká­ra) 40. Paolo Rossi (szociál­demokrata) 7, más jelöltek­re beadott szavazatok 24, tatózkodók 10, semmis sza­vazatok száma 4. Fehér lap­pal 150-en szavaztak. A fehér lappal szavazók nagy része parlamenti meg­figyelők szerint a keresz­ténydemokrata Fanfani és Pastore híveiből, illetve a PSIUP elektoraiból került ki. Saragat hétfőn délután a szavazás előtt tett rövid nyilatkozatában az „összes demokratikus és antifasisz­ta párt támogatását“ kérte. Ez közvetve azt jelenti, hogy tudta: megválasztásá­hoz elengedhetetlenül szük­séges a 250 kommunista tör­vényhozó szavazata. Ez volt különben annak a feltétele is, hogy Nenni miniszter- elnök helyettes a Szocialis­ta Párt vezére — akire e- lőzően a kommunista elek­torok a szocialistákkal e- gyütt szavaztak — a meg­oldás végett visszavonja je­lölését. Saragat e nyilatkozata le­hetővé tette, hogy a kom­munisták rá szavazzanak. A párt a szavazás előtt köz­leményben jelentette be, hogy miután Nenni vissza­lépett és a Szocialista Párt is arra kérte fel a kommu­nistákat, hogy Saragat je­lölését támogassák, s mi­vel maga Saragat is az ösz- szes antifasiszta erő sza­vazatait kérte, a kommu­nisták elhatározták, hogy a 21. menetben rá szavaznak. Giuseppe Saragat 1898- ban született. Végzettsége: közgazdász. 1922-ben lépett a Szocialista Pártba, és 1925-ben annak vezetőségi tagja lett. 1926-tól 1943-ig emigrációban élt. 1.943-ban visszatért Olaszországba, a- hol hamarosan letartóztat­ták és átadták a náciknak, sikerült azonban megszök­nie. 1944 júniusától decem­beréig a Bonomi-kormány- ban volt tárcanélküli minisz­ter, majd 1946 közepéig mint Olaszország párizsi nagykövete tevékenykedett. 1946- ban megválasztották az olasz alkotmányozó gyűlés elnökévé. 1947-ben híveinek egy csoportjával kivált a Szocialista Pártból és meg­alakította az Olasz Szocia­lista Demokrata Pártot. 1947- től 1963-ig ennek a pártnak volt a főtitkára. 1948- től parlamenti képvi­selő 1947-1949-ben és 1954- 1957-ben a keresztényde­mokraták által vezetett kormánynak volt elnökhe­lyettese. 1963 decemberétől külügyminiszteri tisztséget töltött be. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiini Burma a napokban ünnepelte önállóságának tlzenhétéves év­fordulóját. Képünkön egy pa­godát láthatunk Ragunában

Next

/
Thumbnails
Contents