Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1964-11-10 / 45. szám

Duba Gyula; Catalan égen struccmadár rekedik felül. Kádár Zoltán ményét, s így egy-egy noveí- íttas állapotban rosszul bánik Iája torzzá és sekélyessé lapo- novelláskötetének elolvasása feleségével, viselkedése durva sodik („Menekülök“, „Unalmas D uba Gyula „Csillagtalan égen struccmadár“ című után az a benyomásunk támad, és sértő. Ebből is látható, hogy nyári nap“, „A vénlány“, vala­Sodrásban Költői film az ifjúságról sodik. S mindezt bátran be­vallják saját maguknak és meg merik mondani egymás szemé­be is. Gaál és Sára filmjében a képek gondolatébresztő ereje dominál. Ritkán látni filmen Két fiatal filmes, Gaál István rendező — a forgatókönyvet is ő írta és Sára Sándor ope­ratőr művészi szándékának szerencsés egymásratalálásá- ból rokonszenves, szép film született. Annak ellenére, hogy a Sodrásban első játékfilmjük, meglep a filmkészítésben való szuverén jártasságuk, korszerű formanyelvük, költői látásmód­juk. Alkotásukra a külföldi fílmközvélemény is felfigyelt: az idei Karlovy Vary-i nem­zetközi filmfesztiválon elnyer­te az egyik fődíjat. A Sodrásban tárgya alig töl­tene be egy kis terjedelmű novellát. Gondolati anyaga azonban annál több. Az alko­tóknak nem is az volt a céljuk, hogy irodalmat adoptáljanak a film nyelvére. A témát eleve képsorokba álmodták: a gon­dolat képekbe transzponálódik. A képek, a képsorok sokszor többet mondanak, mint maga a történés, illetve a dialógu­sok. Mert mi is történik alig másfél óra alatt? A mai 18-19 évesekről van szó: mentalitá­suk, lelkiviláguk, gondolkodás- módjuk jut kifejezésre a film kockáin. Ragyogó napsütéses délutánná! indul a film. Fiata­lok egy kis csoportja vidám, felszabadult fürdéssel, lubic­kolással tölti a nyári napot. A gondtalan — féktelen hancú­rozás közben, a véletlen foly­tán egyikük a Tiszába fullad. Annyira játékba feledkeznek, hogy észre sem veszik egyik társuk hiányzik. Tábortüzet raknak, szalonnasütéssel fog­lalatoskodnak, játékosan vad táncot ropnak. Miután felesz. méltek, némelyikük megdöb­hogy egyenetlen és kiegyen­súlyozatlan mű, mert különbö­ző tárgykörű és színvonalú írásokat találhatunk egy könyv lapjain. Mindez egyúttal arról is tanúskodik, hogy az iró megfigyelőkészsége életünk számos területét öleli fel, de nem mindenütt és mindig ké­pes nyújtani a tőle telhető maximumot művészi feldolgo­zásban és lényegadásban. Duba a könyv borítólapján így nyi­latkozik önmagáról: „Meggyő­ződésem, hogy új felfedezése­ket régi formában megírni nem lehet. Írásaim csupa útkeresés és kísérlet“. Célja tehát vilá­gos, rokonszenves annál is in­kább, mert fiatal íróról van szó, aki nem egy ízben sikere­sen alkalmazza a modern áb­rázolási eszközöket novellái­ban. A várakozásnak megfele­lően itt is igazolja azt a gyak­ran hangoztatott állítást, hogy ő a csehszlovákiai magyar pró­zairodalom fiatalabb nemze. dékének legtehetségesebb és legígéretesebb képviselője. A „Csillagtalan égen struccma­dár" nem egy novellája újabb meglátások és felfedezések eredménye, amelyek újabb lépést és előrehaladást jelen­ennyi részletfinomsággal, szin- tenek írói pályáján, te festői igénnyel megkompo- A kötet legérdekesebb, leg- nált képsorokat. A film meg- modernebb és művészi kivite- annyi kockáján igazi költészet lezésben legtökéletesebb no­van jelen. Sára Sándor ember vellája, a „Tükrök“, a kötet és tájfelfedező fényképezése mesteri. Az embert harmoni­kus egységben ábrázolja kör­nyezetével. Az egyes szereplő­legelején kapott helyet. Az el­beszélés arról győz meg, hogy Duba ismeri a mai szerelem rejtett és kendőzött titkait, két lelkiviláguknak, belső álla- mert hőseinek belső élete, pótnak megfelelő környezetben viaskodása és boldogságkere­sése életünkben gyökerezik. Mátrai Zsuzsa az álmodozó és verseket fró szerkesztő miatt elhagyja vőlegényét, Pistát, akinek vonzóereje magabiztos­fotografáija. Gondoljunk csak az orvos fiának, Lacinak mo­dernül berendezett szobájára. Nyomon követhetjük az intel- lektáulis környezetben nevel­kedett, észlénytípus fiúnak az ságában, cinizmusában és érzésviiágát. Vagy a fájdalma- könnyelműségében van, de ezt san szép siratóénekkel kísért egy életre tartó együttélésre — Mezey Mária bensőséges kevésnek tartja. A tapasztalt tolmácsolásában — sötét tónu- nő a férficsere okát és lénye- sú, balladai hangulatú képso- gét még a Pistával való sza­rok, az esti szürkületben sö- kítást megelőzően, mindkettő- tétlö jegenyesor, az elveszett jük előtt mondja ki: „Szeretem fiú keresése az ősi babona az álmodozókat, mert rendsze- szerint, a tágas parasztudvar, rint jók, és talán igazán sze- a mögötte meghúzódó gyárké- retnek. Az értékük mellett menyek, a tiszaparti nyárfa- érdekesek is. „Zsuzsa azonban erdő, a folyó vakító tükre a a házasságban is az örökké habok játéka — mindez az al- nyugtalan, valami kimondha- kotók költői és festői érzékét, tatlant és elérhetetlent kereső néprajzi és szociológiai felké- nő benyomását kelti. Ez okoz- szültségét dicséri. za férje lelkivilágának válta­Egy-egy felvétel sokszor az kozó rezdüléseit, válságait és Alföld, a magyar paraszt fes- önteltség-fázisait. egyaránt, tőit — Paá! Lászlót, Csontváry Egyszer úgy tűnik, mintha K. Tivadart, Fényes Adolfot, teljesen lekötné feleségét, stb. idézi. máskor meg az az érzése A jobbára színinövendékek- támad, hogy kicsúszik kezéből bői, ismeretlen színészekből (az álarcosbál). A cím így kiválasztott szereplők játéka egyúttal szimbolikus jellegű - „ nagy alakításokat ugyan nem is, mert az írói analízis tükré­benten tapasztalja, hogy a jó eredményezett _ a fiim nem ben mindig másképp jelenik barátnak az arcvonásait vagy js föszerep]öre épült, itt maga meg a férfi és a nő viszonyá­az ifjúság a „sztár" — mivel nak egymásrahatása. A tükrök a film stílusa, a forgatókönyv tehát mindig más formában együttes játékot követel. Em- mutatják a szerelmi viszonyt, iítsük meg azonban Moőr Ma- Zsuzsa halálesete ennek meg- riann, Drahota Andrea, Kozák szakítását, de befejezetlensé- András, Szersén Gyula, Csikós gét jelzi és jelenti. Sándor és Orbán Tibor nevét. A címadó novella tematikája A ^ film sikeréhez hozzájárult rokon a Tükrökével, még a még kissé éretlen, de friss és hQggp nevei is azonosak, csak- ígéretes is játékának is. hogy — véleményünk szerint Szőllősy András finoman al- _ nem éri el az előző színvo- kalmazkadó zenéje megfelelő nalát. Ebben már Zsuzsi a ra- aláfestője a képek hangulaté- gaszkodóbb fél a házasságban* nak, valamint a hősök lelki és a férfiban viszont kettős én­érzelmi hullámzásának. világ lakozik, amelyek közül, KOVÁCS LAJOS hol az egyik, hol a másik ke­egyáltalán nem, vagy pedig csak homályosan képes felidéz­ni. Igaz, a néző sem tud visz- szaemlékezni. Láttuk, amint szót váltott a homokba vájt szobroknál az egyik lánnyal, ahogyan kamaszos futó csókot lopott a vállára. Az arcát azon­ban mégis nehéz felidézni, A tragédia valamennyiüket pozitív állásfoglalásra készte­ti; lelkiismereti vívódásuk kö­zepette felszínre kerül egyéni­ségüknek nem egy hibája, rá­ébrednek eddigi, kissé felelőt­len magatartásukra, felelős­ségérzetük mintegy megizmo­a novella problematikájával Tükrök ellenpólusaként szere­pel a kötetben: az elsőben a nő a szertelenség és fékez­hetetlenség megtestesítője, míg a másikban a férfi. Mind­két novella nagy értéke, hogy mint a kisregénynek is beillő „Idegen szem"). A Menekülők háborús élményre épül, de a viszontagságos életsors vissza­adásának nincs megfelelő és érzésvilágunkat izzásba hozó kisugárzó ereje, mert így és a modern családi étet fontos ilyen formában már a háború­Zsilka Tibor kérdéseit feszegeti bennük az író. Duba mélyre lát, és sokat sejtet, olyan mozzanatokat tár fel, amelyek eddig többé-ke- vésbé nem találtak kellő meg­fogalmazóra a csehszlovákiai magyar irodalomban. Nem ra­gad meg a felületen, hanem fájó és rejtett lelki jelensége­ket hoz napvilágra. Ilgyanezt állíthatjuk az „El­** ment a vonat“ c. novel­lájáról is, amelyben egy mű­szaki tervezőnek a hibás sze­mű nő hirtelen keletkezett szerelmi vonzódásával való visszaélését festi meg. Az egy­szerű történet mély. komple­xumokból adódó életjelenséget rögzít, amelynek hatóereje a felelőtlen s nem is annyira rossz szándékú hamisság és a lelki tisztaság ellentétbe ál­lításában leledzik. A téma, így elmondva és megvilágítva meg- kapónak és érdekesnek tűnhet, de kidolgozása és leírása nem eléggé meggyőző. Az apró moz­zanatok élethüségének hiányát azonban inkább más novellák­ban találhatjuk meg, bár itt is érezzük és felfedezhetjük. Ebben látjuk Duba Gyula művészetének legnagyobb hiá­nyosságait. Az író ugyanis né­hány esetben nem tudja meg­felelő történéssé fokozni él­ró! nem lehat és nem is sza­bad írni. A leegyszerűsített és önkényesen korlátozott Írói szándék így visszájára fordul, mert nincs életereje és létjo­gosultsága. A fentebb elmondottak aiap- ján le kell szögeznünk véleményünket: Duba írásaiból gyakran hiányzik a líraiság. Pedig, ha megvizsgáljuk az utóbbi évtizedek legjobb alko­tásait ebben a műfajban, azt tapasztaljuk, hogy komoly vagy nagy igényű témák kidolgozá­sának művészi értéke az író Urai hangnemére és gondolat­vezetésére épül. Az említett írók vagy Hemingway elbe­széléseinek népszerűségét is elsősorban ez élteti és okozza. Nem elsődleges célunk, hogy ezzel behatóbban foglalkoz­zunk, csupán figyelmeztetés­nek szántuk észrevételünket. A rossz példaként felhozott novellákban ugyanis lényege­sebb hibák is előfordulnak. „A vénlány" történetesen ott és akkor fejeződik be, ahol és amikor még tulajdonképpen csak a kompozíció tetőpontját, majd valamilyen érzékeltetett kibonyolítást várnánk. Duba tehát már a kezdeti stádium­ban befejezi novelláját, s nem vezeti végig gondolatmenetét. .WAVAVAV.VAVAmvm%W.VAW.%VAV.y Gyermek és a világ i *, „Akinek képzőművészeti *■ nevelésben van része, az a *1 szép dolgokat dicséri — “» széppé és jóvá válik. A csú- »■ nya dolgokat helyesen ell- téli és utálja mindjárt gyer- mekkorában.“ *« Ezek az örökké igaz pla- ij tőn! szavak állnak a prágai *„ nemzetközi „Gyermek és a Í világ" képkiátlítás bejáratá- nál. Hogy ez mennyire igaz, azt legjobban az 53 ország- >J bői kiállított képek bizo- nyitják. ■J Különös világba vezetnek *« el bennünket ezek a képek; > a gyermek-vágyak világába. *» Itt a Napnak örökké arany J* sugarai vannak, itt mindig •J nyílnak a virágok és röp- % dösnek a pillangók. Itt min. «■ ti®oki tengerész, pilóta vagy '! rendőrbácsi, a legszebb ha- J» jasbaba, Hófehérke, űrha- ■J jós, vagy ha úgy tetszik, V cirkuszi bohóc rikítóan tar- ■J ka ruhában. Itt minden mo­ji solyog. Ez a világ nem is- .» meri a szomorú dolgokat. ■J Minden egyszerű, kedves, ”• színes, naiv, ahogy azt csak «J a gyermek tudja megálmodi- ni. „• Hogy bennünket, felnöt- •l teket mi érdekel a gyer- ** meíkrajzokon? A képzömü- »J vészét barátai főleg azt a J» bátorságot, érzéket értéke­lj ük, amivel a gyermekek ■« használják a színeket, ahogy I* tévedhetetlenUl komponál- ■’ ják a képeket. A nevelők A többi odaítélt egyéni díj V közül a magyar Császár I* Gáspár — 13 éves — II. dí- •* jat kapott a „Felnőttek J* munkája“ témájú verseny- »J ben. *i A kiállítás legfiatalabb % résztvevője 4 éves óvodás, [■ a legöregebb 17 éves. Még íj gyermekek, és a gyermek J> még nem művész! Hiányzik ^J még belőlük a művészi tu- V dat, a művészi eszközök ,* céltudatos használata. Mind- \ ettől eltekintve, nekik nem kell attól félni, amivel e >) „felnőtt művészet" az utób- J« bi Időben ijesztget bennün- íj két; hogy a „mű" beleiül- *» lad a formába. a felszíni 5 ábrázolásba. A gyermek »J csak azt ábrázolja rajzában [• vagy festményében, amit ■* átélt, amihez egy nagy ka- í land fűzi. I* Goethe ezt Irta: „Ha a Ja gyermek továbbra is olyan aj mértékben fejlődne, mint a Ja gyermekéveiben, a Földön I» csak géniuszok lennének“. Ezeket a szavakat legjob- *- ban a kiállított képek iga­zolják! Nagy kár, hogy a kiáll! - •' tást hazánkban csak Prágá- % ban rendezik meg. ** Kovács Antal •" S AVAV.VAVANVAVAV.V.VAV.V.V.V.V.V.V.’.V.V.V.V.V.'.V.V.V.V.V.V.V.V, azt figyelik, hogyan tükrö- ». ződik vissza a környezet a gyermek érzékeny lelkivi­lágában. A pszichológusok azt vizsgálják, hogy milyen összefüggésben van a rajz­tehetség fejlődése a lelki­világ fejlődésével, stb. Ezen kívül mindannyiunkat kivé­tel nélkül meghat ez a hi­székeny, optimista „gyer­mek világlátás“ — vágy, hogy kifejezzék magukat a lehető legtökéletesebben. Ezek a képek nemcsak a „alkotók" tehetségéről szá­molnak be. Mértékül szol­gálhatnak is — ebben az esetben nemzetközi viszony- Jfetm A . »I latban — az egyes nevelési Ili flf I* módszerek helyességéről. IIP W «J Hogy a nálunk alkalmazott f| * J* képzőművészeti nevelési m S ’• módszer mennyire helyes. « t J» arról legjobban beszél a ŕ Csehszlovákiának odaítélt •• Ätóto» Äfe? «J nagydíj a „kimagasló kép- Dušan Kállay, 15 éves: J« ,■ A kiállítás közönsége zőművészeti színvonalért". „Jánošík“ .J ÍwAV.«AV.V.V«V.V.V.V.V.V.V.V.SV.V.V.V.VW.W.V.V.V.V.*AW.V.VASV.WAVAV.V.V.WA-.W.VV.V.V.V.V.V.V.V.V.'.V Az „Unalmas nyári nap“ kato­naélményből született, de az adott témából többet is kicsi­karhatott volna írói tehetségé­vel és meglátásaival. Az una­lom és a nők utáni vágyako­zás ugyan tartozéka és vele­járója'a katonai életnek, azon­ban a felszín itt sokkal mé­lyebb okokat takar, mint amennyit ez az egy napba szo­rított, és sürűsített történet felfed előttünk. Mindezt ösz- szefoglalva azt állíthatjuk, hogy Duba novelláiban kísért a vázlat-szerűség, kiéretlenség és az egyszerűsítés. Ez sokban érvényes leghosszabb írására, az „Idegen szem“-re is, amely- lye! kapcsolatban helytálló és elfogadható az a nézet is, hogy már eléggé elkoptatott és Ide­jétmúlt írás. Azonkívül túlsá­gosan is hosszúra nyúlik, s ezt a novella korlátái és műfaji határai nem bírják el. P ozitív értékelést érdemel a „Halott a daru atett“ c. novella, amely a kötet leg­jobb elbeszélései közé sorol­ható. Különösen modanivaló- jának merészsége és újszerű­sége meglepő, mert eleddig az ilyen bátor hozzáállás, igaz­mondás és témaválasztás rit­kaságszámba ment irodalmunk­ban. Beránek Karel valóban élő alak, a karrierista fölfelé- törés és haszonhajhászáS min­tapéldánya, akiben még a má­sok iránt! szánalmat is elfojt­ja a túlfűtött és becstelen egoizmus. Duba érdeme azon­ban elsősorban az, hogy fel tudta térképezni azokat az apró rezdüléseket is lelkében, amelyek a jellem tökéletes megrajzolásában döntő szere­pet játszanak. Nézzük, vizsgál­juk meg például, hogyan rea­gál Karel a haláleset hírére? Az írói leírás pattanásig fe­szültté teszi félelmét, de e* csak addig tart, amíg tudo­mást nem szerez a halott ne­jéről. Ekkor egy mosolyban és mosollyal feloldódik minden benne, mert Tomkóné halála még nem jelenti hanyagságá­nak leleplezését s bűneinek feltárását, tehát a felelősség- revonást sem. Dubának az e típusokra való figyelmeztetése és állásfoglalása a történetét elmondó főhős belső monológ­jában csúcsosodik ki: „Csak Tomkóné ... Ugye, Karel, csak Tömkőné, és nem valaki a föl­dön járók közül, csak Tomkö- né a magasbő!... Ököllel kel­lene, hogy arcon vágjalak, Karel, Tomkőnénak három gye­reke van. s neked titkolt öröm villőzik a szemedben, és sza­badabban lélegzel talán, mind­járt mosolyogsz is, hogy csak Tomkóné a halott..." Az írói tisztánlátás és lényegadás Itt és Így hatásos és pontos, tömör és világos! A „Sírás az udvaron“-ban Duba kitűnő lélektani- és étet- ismeretekról tesz tanúbizony­ságot. Ebben a rossz házasélet kóros tüneteit a gyermekek­ben, Tányicskában és Verában mutatkozó nyomait ecseteli élethűen. A végén szépen ér­zékelteti. hogy a szeretet nél­kül nevelt leányban. Verában tovább élnek a rossz tulajdon­ságok, amelyek bizonytalan jö­vőjét, valamint majd az élet­ben tanúsított összeférhetet­lenségét sejtetik velünk. Csáth Géza, a századeleji orvos-író novellájában, az „Anyagyilkos- ság“-ban ezekhez hasonló gyermekek lelkivilágában olyan szadizmus fejlődik ki, amely végül is anyagyükossághoz vezet. Duba ugyan hamarább fejezi be a történetet, mint­sem tudnánk, mi következik, de az okok így is egyazon gyökérre vezethetők vissza. A kötet eddig egyetlen nem említett novellája, a „Csend­élet a magtárban“ kissé a hu­moristának indult Írót juttatja eszünkbe. Az elbeszélés komoly célzatú mondanivalója ellenére is mosoiyt fakaszt. Végezetül: nem volt célunk * és nem állt módunkban mindent elmondani a kötetről, csupán néhány észrevételünk­kel tudtunk rámutatni értékei­re és hibáira. S mindezt Duba tehetségének, további fejlődé, sének érdekében tettük.

Next

/
Thumbnails
Contents