Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1964-10-27 / 43. szám

Véget ért minden idők legnagyobb olimpiája Nem hiába szorgoskodtak Ró­mában a japán megfigyelők, hogy ellessék az olimpiai játé­kok rendezésének minden csín­ját blnját. A tokiói olimpiai játékok felülmúlták a rómait is. Az örök városban 85 nem­zet 5902 versenyzője állt rajt­hoz, Tokióban már 94 ország olimpikonjai küzdöttek a kü­lönböző sportágakban. A ren­dezés mintaszerű volt, csak egy valami hiányzott belőle: ez olasz és a többi európai né­ző lelkesedése, közvetlensége, e stadionok különleges hangu­lata. Rómában csakhamar fel­bomlott a szigorú rend, a győ­zelmi mámor hatalmába vette a nézőket. Tomboló lelkesedés, a győztesek ünneplése, még akkor is, ha nem volt olasz — ez volt Róma jellemzője, s ez hiányzott a japán rendezőkből, nézőkből. A szigorú japán rendezés másodpercnyi pontosságra be­ütemezte’ a versenyeket. Cső­döt mondtak a japán meteoro­lógusok, az olimpiai játékok Idején többnyire szakadt az eső. De még ez sem akadá­lyozhatta a telt házat, a nagy érdeklődést. Nem csoda, hi­szen remeik olimpiai csúcsok és világrekordok születtek. Az uszodában, az atléták salakján, a súlyemelők versengésében. Nagyszerű küzdelmeket láthat­tak a nézők a szorítóban, a bir­kózók szőnyegén Szagamiban a kajak és kenuversenyeken, a cselgáncsozók viadalán, de a többi sportágban is. A nagy „versenyfutásban“ Igen jól megállták helyüket a csehszlovák sportolók. Ered­ményük minden eddigit felül­múlt: öt arany, hat ezüst, há­rom bronz. Zátopek Emil ide­jén sem ért el ilyen sikert a csehszlovák sport, hiszen ak­kor csak négy arany hullott az eredményesség serpenyőjébe. A négy arany közül hármat szerzett Emil, egyet Dana, a Zátopek házaspár tehát arany­szüretet rendezett. Most aztán Vera Čáslavská felülmúlta Emil aranyérdemeit, a három ara­nya mellé egy ezüstöt szerzett. S mert Zdražila és Daler sem átallott élni a nagy alkalom­mal, Vera három aranyérmet még kettővel egészíthetjük ki. Az öt arany mellé sorakozik a hat ezüstérem. A női tornász­csapat, a labdarúgók, Danék, Odložil, Kormaník és a röplab- dázók ezüstje. Hogy melyik értékesebb? Danéktól aranyat vártunk, a női tornászcsapat várható volt a győzelmi emel­vényre, a röplabdázók és a fut­ballisták is eséllyel indultak útnak, a birkózó Kormaník és az 1500 m-es távon induló Od­ložil azonban váratlan sikert aratott. Talán az ő ezüstér­mük felér az arannyal is. Od­ložil pompás versenyzéssel ért be Snell mögött a célba, Kor­maník pedig minden akadályt leküzdve jutott fel a győzelmi emelvény középső fokára. A bronzérmeken az evezős nyol­cas, a Hofman — Andrs kettős és a céllövő Nácovsky osztoz­kodott. Remekül szerepelt a magyar olimpiai válogatott. Tíz arany, hét ezüst, öt bronzérem biz­tosítja számára az éremtáblá­zat hatodik helyét, és a nem- hivatalos ponttáblázatban is a hatodik helyen találjuk Ma­gyarország versenyzőit. A cseh­szlovákok helyezése a ponttáb­lázatban a 10- hely, az érem­táblázatban a 9. Közép-Európa sportszínvonala tehát előkelő helyen áll. Ezt még inkább ki­domborítja a labdarúgók tel­jesítménye. A győzelmi emel­vény három fokán a magyar, csehszlovák és német labdarú­gók sorakoztak fel. A bronzér­met a közös német csapatot képviselő NDK, az ezüstöt Vy­tlačil csapata, az aranyat a ma­gyar labdarúgók szerezték meg. Csehszlovákia legyőzte a né­meteket, a döntőben aztán nagyszerű küzdelemben 2:1 arányban maradt alul a ma­gyar együttessel szemben. A magyarok első gólja Vojta ön- aóllából született meg. utána A BRATISLAVA! TV MŰSORA: Kedd: 17.45 Angol nyelvlec­ke, 19.00 TV Híradó, 19.30 Fejtörő, 21.00 Halhatatlan melódiák, 21.10 TV Magazin, 22.10 TV Híradó, 22.25 Kávé­ház a főutcán. Cseh film; Szerda: 18.40 Katonai film­híradó, 19.00 TV Híradó. 19.30 Hangverseny, 20.15 Ibsen: Trónkövetelők. TV játék, 21.45 TV Híradó, Csütörtök: 17.30 Beszélges­sünk oroszul, 18.00 Ifjúsági műsor, 19.00 TV Híradó, 19.30 FTmkamerával a vi­lágban, 19.45 Még egyszer a tokiói nyári olimpiai játé­kokról, 20.35 Vidám vetél­kedő, 22.00 TV Híradó, 22.15 Beszélgessünk oroszul; Pén­tek: 17.10 A logarléc hasz­nálata, 17,30 Matematikát tanulunk, 18.00 Filmriport ez idegenforgalomról, 18.20 Fejőnő-tanfolyam, 19.00 TV Híradó, 19.30 Az éden gyer­mekei. Francia film. II. 21.30 Válaszok a nézők leveleire, 22.00 TV Híradó. 22.15 An­gol nyelvlecke, Szombat: 13.55 Dukla Praha — Baník Ostrava, bajnoki labdarúgó­mérkőzés, 18.00 Úttörőhíra­dó, 19.00 TV Híradó. 19.30 Külpolitikai kommentár, 20.00 J. Dietl: Három férfi egy év után. Az ismert TV- sorozat folytatása, 21.15 Nemzetközi táncvers., 22.45 TV Híradó, 23.00 Tessék fel­állni, Vasárnap: 10.00 Gyer­mekműsor, 11.30 Algériai sanzónok, 11.45 Mezőgazda- sági műsor, 17.30 Hogy is volt az Tokióban? 19.00 TV Híradó, 19.30 A vasárnap sportja, 22.00 I. Nemzetközi Dzsessz Fesztivál, 21.15 Még egyszer az idei nyaralásról. 22.10 TV Híradó. A BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.30 Az iskola TVpos. tája, 17.50 Kukkantó, 18.30 A legkisebb magyar város, 18.45 így js lehet? Ipari mű­sor, 19.05 Dokumentum film, 19.30 TV Híradó, 19.45 Napi jegyzetünk, 19.50 Akinek nincs pénze. Nagy Lajos írásaiból, 21.20 Picasso: An­gol film, 21.50 TV Híradó; Szerda: 18.00 A „Vizek Any­jának" felfedezője, 18.28 Belépés csak TV nézőknek, 18.40 Mai vendégünk, 19.05 Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból. Shaw: Az ördög cimborája. A szünetekben: TV Híradó. Boldizsár Iván műsora, 21.30 Tér és for­ma. Barcsay Jenő festő­művész munkásságának be­mutatása, 22.00 TV Híradó, Csütörtök: 18.15 Házunktá- ja, 18.20 A jövő hét műsora, 18.35 Közvetítés a Palma gumigyárból, 18.55 Telesport 19.30 TV Híradó, 19.45 Napi jegyzetünk, 19.50 A pisz­tolylövés. Biztosítás szere­lemre. Francia k's játék­filmek. 20.50 Zenélő órák. A távoli népek zenéje, 22.00 TV Híradó; Péntek 9.30 TV Híradó, 9.40 A pisztolylövés. Francia film, 11.00 Tele­sport, 11.15 A jövő hét mű­sora; Szombat: 17.45 Fiata­lok az építőiparban, 18.45 Magyar Parnasszus, 19.10 Kisfiún, 19.30 TV Híradó, 19.45 Hétről-hétre, 19.55 Halhatatlan melódiák. Olasz film, 21.25 Szellemi olimpia, 21.55 Bendzsó revű, 22.30 TV Híradó; Vasárnap: 9.30 Iskola TV, 10.05 Foxi Maxi kalandjai, 11.25 Szovjet kis­fiún, 13.55 Oroszlányi Bá­nyász — Ózdi Vasas NB I/B labdarűgőmérkőzés, 15.50 Dokumentumfilm, 18.00 Uta­zás a Föld körül, 19.05 Var­sói üdvözlet. Közvetítés a Fővárosi Nagycirkuszból. Közben TV Híradó, 22.00 Te­lesport. A Bratislava! Rádió magyar adásából: Kedd: 15.30 Ismerd meg ha­zádat; Szerda: 15.30 Faluról falura; Csütörtök: 12.40 Csa­ládi kör, 15.10 Iskolások műsora; Péntek: 15.10 Esz- trádzene, 15.35 Belpolitikai műsor; Szombat: 13.00 A hét kommentárja, 13.40 Irodal­mi műsor, 15.20 Női szem­mel, 15.30 Szülők iskolája; Vasárnap: 8.00 Hírek, 9.00 Bál;nt bátyó beszél, 9.40 Tu­domány és technika, 10.50 Amiről beszélni kell, 11.00 Irodalmi műsor, 14.00 Duk- lától Prágáig. Összeállítás, 15.00 Petőfi: János vitéz, c. elbeszélő költeménye rádió- színpadon. Bene volt eredményes, Bru- movsky már csak szépíteni tudott az eredményen. A XVIII. olimpiai játékok vé­get értek. ! összefoglalva as egyes sportágazatok eredmé­nyeit azt látjuk, hogy az úszók viadalában az Egyesült Álla­mok versenyzői domináltak, diadalsorozatukat csak a szov­jet Prozumenscsikova és az ausztrál úszók tudták megsza­kítani. Az atlétikában tovább­ra is vezető szerepet játszanak a szovjet nők, a férfiak ver­senyében azonban előretörtek az amerikaiak, különösen vág- tázóik. teljesen háttérbe szo­rították az európaiakat, hosz- szútávon is teret nyertek és csupán a középtávokon ver­senyképesek az ausztrál, újzé- landi és afrikai futók. Ökölví­vásban a szovjet és lengyel versenyzőket illeti meg a he­gemónia, birkózásban igen megoszlanak az erőviszonyok, vívásban elsősorban a magyar és szovjet vívók aratták le a sikert, cselgáncsban a három f, aranyérmet szerzett japánok j, döntő fölényét csupán Anton g Geesink, a holland vasgyúró a aranyérme tette kétessé, tor- n nában a japán és szovjet tor- v nászok mellé felnőtt az olasz s Menichelll, a nőknél pedig Vé- a ra Cáslávská vert éket a szov- )c jet hegemóniába. Labdarúgás- j< han a közép-európaiaké a ve- t zetó szerep — de sajnos, csak f: az olimpiai játékokon —, a női g röplabdában a japán lányok a győzelmét még a szovjet nők s sem tudták kétessé tenni, a j< férfiak küzdelmében viszont a z, szovjet és csehszlovák - játéko- p soké e vezető szerep. a Az olimpiai játékok véget ér- s. tek, a világ minden részéből ii összesereglett sportolók a nagy. li küzdelmek után hazatértek, a b játékok emléke azonban még p sokáig megmarad. n Az olimpiai játékok véget ér- A tek, ismét előtérbe kerülhet- g nek a hazai események, a láb- r darúgók kupaküzdelmei, a baj- S noki mérkőzések és a jégko- t- rongozók harca a bajnoki pon- n tokért. Még el sem ült az v olimpiai láz, máris egyéb sport- n eseményeket követhetünk fi- h gyelemmel a sportpályákon, a o Elcsöndesedett piai olirn­televízió képernyőjén, 3 rádió hullámhosszán. A futball sze­relmesei vasárnap ázva fázva, de közvetlenül élvezhették a Slovan — Slovnaft kupamérkő­zést, mégpedig a Csehszlovák Kupa III. fordulójában. Esett az eső, mégis örültünk egy kis hazai érdekességnek, egy kis Éutballcsemegének. Nagyvonalú játékot nem várhattunk, az idény befejezése, a mély talaj, a tartalékos csapatok teljesít­ménye és főképp az időjárás viszontagságai nem engedik a szép játék kialakulását, és mint azt tapasztalatból tudjuk, a kupamérkőzéseket a múltban Is inkább a küzdelem jellemez­te. így is örültek a nézők a futballnak. A Slovan 2:l-re győzött. Persze sokan inkább a televízió képernyőjét része­sítették előnyben, azon ugyan­is a magyar-jugoszláv mérkő­zést követhették figyelemmel. Barátságos mérkőzést játszott a két csapat, de nem túlságo­san barátságos jelleggel, sőt inkább csaknem elfajult a ta­lálkozó. A kitűnően játszó Al­bert megsérült, pedig két pom­pás góljával jelezte, hogy is­mét eléri formája tetőpontját. A magyar csapat Albert két góljával vezetett már, a haj­rában azonban a jugoszlávok Szkoblar révén szépíteni tud­tak. Albert fejesgólja és kabi­netalakítása a második gólnál volt a mérkőzés két nagyszerű mozzanata. A jugoszlávok a Népstadionban is csalódást akoztak, • Az első félidő is érdekes volt, a második azonban még az elsőt is felülmúlta. Vala­mennyi sportágban folyt a ver­seny, következett az utolsó erőfeszítés, a nagy hajrá. Sza­gamiban a nagy eső elmosta a kajak és kenu-versenyt és a magyar esélyeket is. Hiába volt esélyes a győzelemre a Mészá­ros — SzöllősI, csupán 5. lett. Negyszerűen hajtotta kajakját Hesz, a svéd Peterson azonban gyorsabbnak bizonyult. Pom­pásan szerepeltek a szovjet-ha­jók, remekeltek a svédek, a németeknek .is jutott arany­érem, a magyarok viszont Hesz révén csak ezüsthöz jutottak. Még sikertelenebb volt a cseh­szlovák versenyzők szereplése, Jiráň egy kilencedik helyet, a Houzim — Pénkava páros egy nyolcadikat szerzett. Nagy küzdelemben dőlt el az elsőség az ökölvívók tíz súly­csoportjában. Nemeček, Kuče­ra, Šlajs, Poláček, Nemec ré-r szint sérülés, részint gyengébb szereplés miatt nem jutott el a döntőig. A magyar ökölvívók sem szerepeitek sikeresebben, Kajdi Jánost, az aranyérem nagy esélyesét, szovjet ellen­fele kiütötte a 2. menetben, a római aranyérmes Törököt pe- dik leléptették, mert felsza­kadt a szemöldöke. A szorzó­ban 3 szovjet, 3 lengyel, 2 olasz, 1 japán és 1 amerikai aranyérem született. Az egyik leg'zgalmasabb küz­delmet a vízilabdázók vívták. A magyar vízilabdázók végül is a maguk számára biztosítot­ták az aranyérmet. Talán még a vízilabdánál is izgalmasabb volt a labdarúgás *.döntője. A csehszlovák csapat kemény küzdelemben legyőzte a német csapatot, a magyar együttes fölényesen, 6:0 arányban verte az EAK csapatát és így a dön­tőt a csehszlovákok és a ma­gyarok vívták meg. Nagyszerű, változatos, lendületes mérkőzé­sen a magyar csapat 2:1 (0:0) arányban győzött. A vezetést a magyar csapat szerezte meg öngóllal, majd Bene góljával 2:0-ra alakult a mérkőzés ál­lása. A csehszlovák olimpiai válogatott nem adta fel a küz­delmet és Brumovsky góljával sikerült szépítenie az eredmé­nyen. Az aranyérmet a magyar csapat nyerte, az ezüstöt a csehszlovák, a bronz a német labdarúgóké lett, ök ugyanis a harmadik helyért lejátszott mérkőzésen legyőzték a romá­nokat. A római aranyérmes ju­goszláv csapat csak ötödik lett. A vívásban, mint ahogy az várható volt, a három „vívó- nagyhatalom“ diadalmaskodott az olimpiai játékokon is. Ma­gyarország négy aranyérmet szerzett, a Szovjetunió hármat, a lengyeleknek ezúttal csak egy jutott, mégpedig a férfi- tőrvívás egyéni számában. A párbajtőr egyéni versenyét a szovjet Krissz nyerte, kardban Pézsa Tibor diadalmaskodott. A csapatverseny nagy meglepeté­se a magyar csapat kudarca volt, az olaszok ellen 9:7 arány­ban kikapott a magyar együttes és kiesett, A döntőben aztán az olaszok kaptak ki 9:5-re a Szovjetunió kardvívóitől és így a kardvívás csapatbajnokságát a szovjet .versenyzők, nyerték. A párbajtőrözők csapatbajnok­ságában váratlan magyar si­ker született. Az atlétika’' versenyek má­sodik félidejében még jobban kidomborodott az amerikai vág- tázók fölénye, pazar világcsú­csokkal nyerték a váltószámo­kat, a női 4x100 méteres vál­tót azonban a lengyel lányok nyerték. A csehszlovák atléták közül Danéken kívül Odložil szerepelt a legjobban, nagysze­rű, bátor futással a győztes ausztrál Snell mögött második lett az 1500 méteren. Megér­demli a dicséretet a birkózó Kormaník is, ő ugyanis a súly­csoportjában ezüstérmes lett. ’ Ha már a birkózóknál tartunk, még kell említenünk a két ma­gyar aranyérmes sikerét. Pó­lyák és Koznia aranyérmet szerzett a birkózók szőnyegén. Igen szép siker ez, hiszen a tokiói olimpián minden súly­csoportban erős gárda küzdött a érmekért. A röplabdázásban a szovjet csapaté lett az aranyérem, a csehszlovákok ezüstöt szerez­tek, a kosárlabdázásban viszont az Egyesült Államok győztek a Szovjetunió előtt. Olimpiai derű és ború Betty Cuthbert, az ausztrál aranylány, Melbourneben még könnyedén szerezte az arany­érmeket, ott ő volt a leggyor. sabb női versenyző. Tokióban már nem indult a vágtaszá­mokban, hanem a 400 m-es futásban. Győzött és ismét aranyat nyert. — Sokkal bol­dogabb vagyok, mint Melbour­neben voltam — jelentette ki. — Ott ugyanis biztosra vettem a győzelmet, most azonban igen izgultam. Ügy látszik egy aranyat nyerni nagyobb boldogság, mint egyszerre többet ... k .4 férfiak távolugrása előtt az amerikai Boston kijelentet­te, hogy 8.50 méterrel nyeri az olimpiai bajnokságot. „Az aranyérmes neve Ralph Boston" — ’ mondta az újságíróknak. Aztán eljött a verseny ideje, zuhogott az eső és Boston le­maradt. Az angol Davies várat­lan győzelme jelborította a papírformát. Boston ekkor sem esett kétségbe. Csak annyit mondott az újságíróknak: „Ezúttal, sajnos, tévedtem!" k Mondanunk sem kell, hogy az olimpia egyik legboldogabb embere a távolugró Davies volt. Győzelme után egyre ■ csak azt hajtogatta: „Ez olyan szép, hogy talán nem is igaz...“ Nyilván ellenfelei sem akarták elhinni, de Boston és Ter Óva- neszjan módosította Davies mondását: „Olyan hihetetlen, mint valami rossz álom .,." k J ifi Daler, a kerékpározó aranyérmes, sokat szeret alud­ni. A verseny előtt ugratták társai, hogy vigyázzon, mert még ätctlusßza a rajtot. Daler nem haragudott az ugratásért, de győzelme után visszavágott: Csak azt szeretném tudni, hogy ti mikor ébredtek. Én még ide­jében ébredtem... k Zdražila, a súlyemelő arany­érmes, nem bőbeszédű fiú. Csendes, hallgatag, szerény. Győzelme után kereste őt egy idegen. Tőle kérdezte, melyik Afrika fiai remekül küzdöttek az olimpiai versenyeken versenyző Zdražila, az olimpiai bajnok. Zdražila mosolyogva válaszolt: „Azt hiszem én, de magam sem akarom még el­hinni". k Amikor Kulcsár Gergely, a magyar gerelyvető ezüstérmet szerzett, odaszólt Rudas Fe- rencné Antal Mártának: „Most te vagy soron, kövesd a pél­dámat!" Antal Márta követte, ő is ezüstérmet szerzett. Kulcsár nevetve mondta neki: „Ha tudom, hogy ennyire szót fogadsz, azt is mondhattam volna, hogy kövesd a finn pél­dáját". Nevala ugyanis „--„cat szerzett. k A nehézsúlyú Vlaszov volt a súlyemelés koronázatlan kirá­lya. Tokió előtt remek világ­csúcsot ért él. Zsabotyinszkij, a fiatal ukrán óriás, az első számú trónkövetelő, nem ijedt meg. „Minek most ilyen nagy eredmény. Majd Tokióban én következem" — mondta. Neki lett igaza. k Fred Hansen, a rúdugrás vi­lágcsúcstartója, esélyes volt az aranyéremre. 4 verseny előtt elég gyakori volt a csillaghul­lás, kikaptak a favoritok. Hansen nevetve mondta: „Ha kikapok én is, legfeljebb iga- zodok az itteni rendhez. De azért nem bánnám, ha megcá­folhatnám a papírformát", k Pólyák, a kitűnő birkózó, még nem nyert aranyérmet az olimpiai játékokon, pedig vi­lágbajnok is volt már. Mikor megkérdezték, mit csinál, ha most sem szerez aranyat, csak egy pillanatig gondolkodott, máris rávágta: „Hát legfeljebb el kell mennem majd Mexikó­ba!" Ott lesz ugyanis az 1968 évi olimpia. Pólyáknak sikerült megszereznie az aranyat, ezért tehát nem kellene Mexikóba készülődnie. De azért az sem hiba, ha ott lesz. Daler, a másik aranyérmes Véra három aranyérme A római olimpiai játékokon balszerencsés volt. Ott nem jött ki a lépés egyik szeren sem. Még a talajtornában sem. Tokióban bezzeg más volt a helyzet! Tudtuk, hogy jól sze­repel, tudtuk hogy felkerül a győzelmi emelvényre, ő azon­ban többet tett: megfosztotta trónjától a világ eddigi leg­jobb tornásznőjét, Larissza Latlnyinát. Nem egy, hanem három aranyérmet szerzett és mellé — csak úgy mellékesen — egy ezüstöt, a csapatbaj­nokság ezüstérmét. Véra Čás­lavská ezzel a tokiói olimpiai játékok egyik legeredménye­sebb versenyzője lett. Az aranyérmeket nem kapta ingyen. Megszolgálta őket de­rekasan. Róma óta csak egy lebegett a szeme előtt: győzni Tokióban. Eva Bosáková, az előd, már felhagyott az aktív versenyzéssel, eljött az utód, Véra ideje. Sokáig kellett vár­nia az „őrségváltásra“, Bosá­ková remekül tornászott esz­tendőkön át. Az akkor még egészen fiatal Čáslavská Bo- sákovától vett példát. Amikor 14 esztendős volt, akkor látta, először nagy elődjét tornázni. A televízió képernyőjén. Véra már sportolt, balettezett és a műkorcsolyázást kedvelte, de a torna jobban vonzotta. Meg­próbálta. A többi már magától jött. Első ifjúsági bajnoki cím az 1957-es esztendőben. Utána a nagycsapatba került. Meg­kezdődött a versenyfutás Eva Bosákovával. Eleinte Bosáková volt jobb, de Véra felnőtt mel­léje. Olyannyira, hogy Tokióban eredményesség tekintetében messze túlszárnyalta a nagy példaképet. Megszerezte a vi­lág legjobb tornásznője címet, legyőzte az eddigi legjobba­kat: Latinyinát és Asztahovát is. A három aranyérmes Véra Čáslavská A „második félidő“ érdekességei

Next

/
Thumbnails
Contents