Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1964-10-27 / 43. szám
Véget ért minden idők legnagyobb olimpiája Nem hiába szorgoskodtak Rómában a japán megfigyelők, hogy ellessék az olimpiai játékok rendezésének minden csínját blnját. A tokiói olimpiai játékok felülmúlták a rómait is. Az örök városban 85 nemzet 5902 versenyzője állt rajthoz, Tokióban már 94 ország olimpikonjai küzdöttek a különböző sportágakban. A rendezés mintaszerű volt, csak egy valami hiányzott belőle: ez olasz és a többi európai néző lelkesedése, közvetlensége, e stadionok különleges hangulata. Rómában csakhamar felbomlott a szigorú rend, a győzelmi mámor hatalmába vette a nézőket. Tomboló lelkesedés, a győztesek ünneplése, még akkor is, ha nem volt olasz — ez volt Róma jellemzője, s ez hiányzott a japán rendezőkből, nézőkből. A szigorú japán rendezés másodpercnyi pontosságra beütemezte’ a versenyeket. Csődöt mondtak a japán meteorológusok, az olimpiai játékok Idején többnyire szakadt az eső. De még ez sem akadályozhatta a telt házat, a nagy érdeklődést. Nem csoda, hiszen remeik olimpiai csúcsok és világrekordok születtek. Az uszodában, az atléták salakján, a súlyemelők versengésében. Nagyszerű küzdelmeket láthattak a nézők a szorítóban, a birkózók szőnyegén Szagamiban a kajak és kenuversenyeken, a cselgáncsozók viadalán, de a többi sportágban is. A nagy „versenyfutásban“ Igen jól megállták helyüket a csehszlovák sportolók. Eredményük minden eddigit felülmúlt: öt arany, hat ezüst, három bronz. Zátopek Emil idején sem ért el ilyen sikert a csehszlovák sport, hiszen akkor csak négy arany hullott az eredményesség serpenyőjébe. A négy arany közül hármat szerzett Emil, egyet Dana, a Zátopek házaspár tehát aranyszüretet rendezett. Most aztán Vera Čáslavská felülmúlta Emil aranyérdemeit, a három aranya mellé egy ezüstöt szerzett. S mert Zdražila és Daler sem átallott élni a nagy alkalommal, Vera három aranyérmet még kettővel egészíthetjük ki. Az öt arany mellé sorakozik a hat ezüstérem. A női tornászcsapat, a labdarúgók, Danék, Odložil, Kormaník és a röplab- dázók ezüstje. Hogy melyik értékesebb? Danéktól aranyat vártunk, a női tornászcsapat várható volt a győzelmi emelvényre, a röplabdázók és a futballisták is eséllyel indultak útnak, a birkózó Kormaník és az 1500 m-es távon induló Odložil azonban váratlan sikert aratott. Talán az ő ezüstérmük felér az arannyal is. Odložil pompás versenyzéssel ért be Snell mögött a célba, Kormaník pedig minden akadályt leküzdve jutott fel a győzelmi emelvény középső fokára. A bronzérmeken az evezős nyolcas, a Hofman — Andrs kettős és a céllövő Nácovsky osztozkodott. Remekül szerepelt a magyar olimpiai válogatott. Tíz arany, hét ezüst, öt bronzérem biztosítja számára az éremtáblázat hatodik helyét, és a nem- hivatalos ponttáblázatban is a hatodik helyen találjuk Magyarország versenyzőit. A csehszlovákok helyezése a ponttáblázatban a 10- hely, az éremtáblázatban a 9. Közép-Európa sportszínvonala tehát előkelő helyen áll. Ezt még inkább kidomborítja a labdarúgók teljesítménye. A győzelmi emelvény három fokán a magyar, csehszlovák és német labdarúgók sorakoztak fel. A bronzérmet a közös német csapatot képviselő NDK, az ezüstöt Vytlačil csapata, az aranyat a magyar labdarúgók szerezték meg. Csehszlovákia legyőzte a németeket, a döntőben aztán nagyszerű küzdelemben 2:1 arányban maradt alul a magyar együttessel szemben. A magyarok első gólja Vojta ön- aóllából született meg. utána A BRATISLAVA! TV MŰSORA: Kedd: 17.45 Angol nyelvlecke, 19.00 TV Híradó, 19.30 Fejtörő, 21.00 Halhatatlan melódiák, 21.10 TV Magazin, 22.10 TV Híradó, 22.25 Kávéház a főutcán. Cseh film; Szerda: 18.40 Katonai filmhíradó, 19.00 TV Híradó. 19.30 Hangverseny, 20.15 Ibsen: Trónkövetelők. TV játék, 21.45 TV Híradó, Csütörtök: 17.30 Beszélgessünk oroszul, 18.00 Ifjúsági műsor, 19.00 TV Híradó, 19.30 FTmkamerával a világban, 19.45 Még egyszer a tokiói nyári olimpiai játékokról, 20.35 Vidám vetélkedő, 22.00 TV Híradó, 22.15 Beszélgessünk oroszul; Péntek: 17.10 A logarléc használata, 17,30 Matematikát tanulunk, 18.00 Filmriport ez idegenforgalomról, 18.20 Fejőnő-tanfolyam, 19.00 TV Híradó, 19.30 Az éden gyermekei. Francia film. II. 21.30 Válaszok a nézők leveleire, 22.00 TV Híradó. 22.15 Angol nyelvlecke, Szombat: 13.55 Dukla Praha — Baník Ostrava, bajnoki labdarúgómérkőzés, 18.00 Úttörőhíradó, 19.00 TV Híradó. 19.30 Külpolitikai kommentár, 20.00 J. Dietl: Három férfi egy év után. Az ismert TV- sorozat folytatása, 21.15 Nemzetközi táncvers., 22.45 TV Híradó, 23.00 Tessék felállni, Vasárnap: 10.00 Gyermekműsor, 11.30 Algériai sanzónok, 11.45 Mezőgazda- sági műsor, 17.30 Hogy is volt az Tokióban? 19.00 TV Híradó, 19.30 A vasárnap sportja, 22.00 I. Nemzetközi Dzsessz Fesztivál, 21.15 Még egyszer az idei nyaralásról. 22.10 TV Híradó. A BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.30 Az iskola TVpos. tája, 17.50 Kukkantó, 18.30 A legkisebb magyar város, 18.45 így js lehet? Ipari műsor, 19.05 Dokumentum film, 19.30 TV Híradó, 19.45 Napi jegyzetünk, 19.50 Akinek nincs pénze. Nagy Lajos írásaiból, 21.20 Picasso: Angol film, 21.50 TV Híradó; Szerda: 18.00 A „Vizek Anyjának" felfedezője, 18.28 Belépés csak TV nézőknek, 18.40 Mai vendégünk, 19.05 Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból. Shaw: Az ördög cimborája. A szünetekben: TV Híradó. Boldizsár Iván műsora, 21.30 Tér és forma. Barcsay Jenő festőművész munkásságának bemutatása, 22.00 TV Híradó, Csütörtök: 18.15 Házunktá- ja, 18.20 A jövő hét műsora, 18.35 Közvetítés a Palma gumigyárból, 18.55 Telesport 19.30 TV Híradó, 19.45 Napi jegyzetünk, 19.50 A pisztolylövés. Biztosítás szerelemre. Francia k's játékfilmek. 20.50 Zenélő órák. A távoli népek zenéje, 22.00 TV Híradó; Péntek 9.30 TV Híradó, 9.40 A pisztolylövés. Francia film, 11.00 Telesport, 11.15 A jövő hét műsora; Szombat: 17.45 Fiatalok az építőiparban, 18.45 Magyar Parnasszus, 19.10 Kisfiún, 19.30 TV Híradó, 19.45 Hétről-hétre, 19.55 Halhatatlan melódiák. Olasz film, 21.25 Szellemi olimpia, 21.55 Bendzsó revű, 22.30 TV Híradó; Vasárnap: 9.30 Iskola TV, 10.05 Foxi Maxi kalandjai, 11.25 Szovjet kisfiún, 13.55 Oroszlányi Bányász — Ózdi Vasas NB I/B labdarűgőmérkőzés, 15.50 Dokumentumfilm, 18.00 Utazás a Föld körül, 19.05 Varsói üdvözlet. Közvetítés a Fővárosi Nagycirkuszból. Közben TV Híradó, 22.00 Telesport. A Bratislava! Rádió magyar adásából: Kedd: 15.30 Ismerd meg hazádat; Szerda: 15.30 Faluról falura; Csütörtök: 12.40 Családi kör, 15.10 Iskolások műsora; Péntek: 15.10 Esz- trádzene, 15.35 Belpolitikai műsor; Szombat: 13.00 A hét kommentárja, 13.40 Irodalmi műsor, 15.20 Női szemmel, 15.30 Szülők iskolája; Vasárnap: 8.00 Hírek, 9.00 Bál;nt bátyó beszél, 9.40 Tudomány és technika, 10.50 Amiről beszélni kell, 11.00 Irodalmi műsor, 14.00 Duk- lától Prágáig. Összeállítás, 15.00 Petőfi: János vitéz, c. elbeszélő költeménye rádió- színpadon. Bene volt eredményes, Bru- movsky már csak szépíteni tudott az eredményen. A XVIII. olimpiai játékok véget értek. ! összefoglalva as egyes sportágazatok eredményeit azt látjuk, hogy az úszók viadalában az Egyesült Államok versenyzői domináltak, diadalsorozatukat csak a szovjet Prozumenscsikova és az ausztrál úszók tudták megszakítani. Az atlétikában továbbra is vezető szerepet játszanak a szovjet nők, a férfiak versenyében azonban előretörtek az amerikaiak, különösen vág- tázóik. teljesen háttérbe szorították az európaiakat, hosz- szútávon is teret nyertek és csupán a középtávokon versenyképesek az ausztrál, újzé- landi és afrikai futók. Ökölvívásban a szovjet és lengyel versenyzőket illeti meg a hegemónia, birkózásban igen megoszlanak az erőviszonyok, vívásban elsősorban a magyar és szovjet vívók aratták le a sikert, cselgáncsban a három f, aranyérmet szerzett japánok j, döntő fölényét csupán Anton g Geesink, a holland vasgyúró a aranyérme tette kétessé, tor- n nában a japán és szovjet tor- v nászok mellé felnőtt az olasz s Menichelll, a nőknél pedig Vé- a ra Cáslávská vert éket a szov- )c jet hegemóniába. Labdarúgás- j< han a közép-európaiaké a ve- t zetó szerep — de sajnos, csak f: az olimpiai játékokon —, a női g röplabdában a japán lányok a győzelmét még a szovjet nők s sem tudták kétessé tenni, a j< férfiak küzdelmében viszont a z, szovjet és csehszlovák - játéko- p soké e vezető szerep. a Az olimpiai játékok véget ér- s. tek, a világ minden részéből ii összesereglett sportolók a nagy. li küzdelmek után hazatértek, a b játékok emléke azonban még p sokáig megmarad. n Az olimpiai játékok véget ér- A tek, ismét előtérbe kerülhet- g nek a hazai események, a láb- r darúgók kupaküzdelmei, a baj- S noki mérkőzések és a jégko- t- rongozók harca a bajnoki pon- n tokért. Még el sem ült az v olimpiai láz, máris egyéb sport- n eseményeket követhetünk fi- h gyelemmel a sportpályákon, a o Elcsöndesedett piai olirntelevízió képernyőjén, 3 rádió hullámhosszán. A futball szerelmesei vasárnap ázva fázva, de közvetlenül élvezhették a Slovan — Slovnaft kupamérkőzést, mégpedig a Csehszlovák Kupa III. fordulójában. Esett az eső, mégis örültünk egy kis hazai érdekességnek, egy kis Éutballcsemegének. Nagyvonalú játékot nem várhattunk, az idény befejezése, a mély talaj, a tartalékos csapatok teljesítménye és főképp az időjárás viszontagságai nem engedik a szép játék kialakulását, és mint azt tapasztalatból tudjuk, a kupamérkőzéseket a múltban Is inkább a küzdelem jellemezte. így is örültek a nézők a futballnak. A Slovan 2:l-re győzött. Persze sokan inkább a televízió képernyőjét részesítették előnyben, azon ugyanis a magyar-jugoszláv mérkőzést követhették figyelemmel. Barátságos mérkőzést játszott a két csapat, de nem túlságosan barátságos jelleggel, sőt inkább csaknem elfajult a találkozó. A kitűnően játszó Albert megsérült, pedig két pompás góljával jelezte, hogy ismét eléri formája tetőpontját. A magyar csapat Albert két góljával vezetett már, a hajrában azonban a jugoszlávok Szkoblar révén szépíteni tudtak. Albert fejesgólja és kabinetalakítása a második gólnál volt a mérkőzés két nagyszerű mozzanata. A jugoszlávok a Népstadionban is csalódást akoztak, • Az első félidő is érdekes volt, a második azonban még az elsőt is felülmúlta. Valamennyi sportágban folyt a verseny, következett az utolsó erőfeszítés, a nagy hajrá. Szagamiban a nagy eső elmosta a kajak és kenu-versenyt és a magyar esélyeket is. Hiába volt esélyes a győzelemre a Mészáros — SzöllősI, csupán 5. lett. Negyszerűen hajtotta kajakját Hesz, a svéd Peterson azonban gyorsabbnak bizonyult. Pompásan szerepeltek a szovjet-hajók, remekeltek a svédek, a németeknek .is jutott aranyérem, a magyarok viszont Hesz révén csak ezüsthöz jutottak. Még sikertelenebb volt a csehszlovák versenyzők szereplése, Jiráň egy kilencedik helyet, a Houzim — Pénkava páros egy nyolcadikat szerzett. Nagy küzdelemben dőlt el az elsőség az ökölvívók tíz súlycsoportjában. Nemeček, Kučera, Šlajs, Poláček, Nemec ré-r szint sérülés, részint gyengébb szereplés miatt nem jutott el a döntőig. A magyar ökölvívók sem szerepeitek sikeresebben, Kajdi Jánost, az aranyérem nagy esélyesét, szovjet ellenfele kiütötte a 2. menetben, a római aranyérmes Törököt pe- dik leléptették, mert felszakadt a szemöldöke. A szorzóban 3 szovjet, 3 lengyel, 2 olasz, 1 japán és 1 amerikai aranyérem született. Az egyik leg'zgalmasabb küzdelmet a vízilabdázók vívták. A magyar vízilabdázók végül is a maguk számára biztosították az aranyérmet. Talán még a vízilabdánál is izgalmasabb volt a labdarúgás *.döntője. A csehszlovák csapat kemény küzdelemben legyőzte a német csapatot, a magyar együttes fölényesen, 6:0 arányban verte az EAK csapatát és így a döntőt a csehszlovákok és a magyarok vívták meg. Nagyszerű, változatos, lendületes mérkőzésen a magyar csapat 2:1 (0:0) arányban győzött. A vezetést a magyar csapat szerezte meg öngóllal, majd Bene góljával 2:0-ra alakult a mérkőzés állása. A csehszlovák olimpiai válogatott nem adta fel a küzdelmet és Brumovsky góljával sikerült szépítenie az eredményen. Az aranyérmet a magyar csapat nyerte, az ezüstöt a csehszlovák, a bronz a német labdarúgóké lett, ök ugyanis a harmadik helyért lejátszott mérkőzésen legyőzték a románokat. A római aranyérmes jugoszláv csapat csak ötödik lett. A vívásban, mint ahogy az várható volt, a három „vívó- nagyhatalom“ diadalmaskodott az olimpiai játékokon is. Magyarország négy aranyérmet szerzett, a Szovjetunió hármat, a lengyeleknek ezúttal csak egy jutott, mégpedig a férfi- tőrvívás egyéni számában. A párbajtőr egyéni versenyét a szovjet Krissz nyerte, kardban Pézsa Tibor diadalmaskodott. A csapatverseny nagy meglepetése a magyar csapat kudarca volt, az olaszok ellen 9:7 arányban kikapott a magyar együttes és kiesett, A döntőben aztán az olaszok kaptak ki 9:5-re a Szovjetunió kardvívóitől és így a kardvívás csapatbajnokságát a szovjet .versenyzők, nyerték. A párbajtőrözők csapatbajnokságában váratlan magyar siker született. Az atlétika’' versenyek második félidejében még jobban kidomborodott az amerikai vág- tázók fölénye, pazar világcsúcsokkal nyerték a váltószámokat, a női 4x100 méteres váltót azonban a lengyel lányok nyerték. A csehszlovák atléták közül Danéken kívül Odložil szerepelt a legjobban, nagyszerű, bátor futással a győztes ausztrál Snell mögött második lett az 1500 méteren. Megérdemli a dicséretet a birkózó Kormaník is, ő ugyanis a súlycsoportjában ezüstérmes lett. ’ Ha már a birkózóknál tartunk, még kell említenünk a két magyar aranyérmes sikerét. Pólyák és Koznia aranyérmet szerzett a birkózók szőnyegén. Igen szép siker ez, hiszen a tokiói olimpián minden súlycsoportban erős gárda küzdött a érmekért. A röplabdázásban a szovjet csapaté lett az aranyérem, a csehszlovákok ezüstöt szereztek, a kosárlabdázásban viszont az Egyesült Államok győztek a Szovjetunió előtt. Olimpiai derű és ború Betty Cuthbert, az ausztrál aranylány, Melbourneben még könnyedén szerezte az aranyérmeket, ott ő volt a leggyor. sabb női versenyző. Tokióban már nem indult a vágtaszámokban, hanem a 400 m-es futásban. Győzött és ismét aranyat nyert. — Sokkal boldogabb vagyok, mint Melbourneben voltam — jelentette ki. — Ott ugyanis biztosra vettem a győzelmet, most azonban igen izgultam. Ügy látszik egy aranyat nyerni nagyobb boldogság, mint egyszerre többet ... k .4 férfiak távolugrása előtt az amerikai Boston kijelentette, hogy 8.50 méterrel nyeri az olimpiai bajnokságot. „Az aranyérmes neve Ralph Boston" — ’ mondta az újságíróknak. Aztán eljött a verseny ideje, zuhogott az eső és Boston lemaradt. Az angol Davies váratlan győzelme jelborította a papírformát. Boston ekkor sem esett kétségbe. Csak annyit mondott az újságíróknak: „Ezúttal, sajnos, tévedtem!" k Mondanunk sem kell, hogy az olimpia egyik legboldogabb embere a távolugró Davies volt. Győzelme után egyre ■ csak azt hajtogatta: „Ez olyan szép, hogy talán nem is igaz...“ Nyilván ellenfelei sem akarták elhinni, de Boston és Ter Óva- neszjan módosította Davies mondását: „Olyan hihetetlen, mint valami rossz álom .,." k J ifi Daler, a kerékpározó aranyérmes, sokat szeret aludni. A verseny előtt ugratták társai, hogy vigyázzon, mert még ätctlusßza a rajtot. Daler nem haragudott az ugratásért, de győzelme után visszavágott: Csak azt szeretném tudni, hogy ti mikor ébredtek. Én még idejében ébredtem... k Zdražila, a súlyemelő aranyérmes, nem bőbeszédű fiú. Csendes, hallgatag, szerény. Győzelme után kereste őt egy idegen. Tőle kérdezte, melyik Afrika fiai remekül küzdöttek az olimpiai versenyeken versenyző Zdražila, az olimpiai bajnok. Zdražila mosolyogva válaszolt: „Azt hiszem én, de magam sem akarom még elhinni". k Amikor Kulcsár Gergely, a magyar gerelyvető ezüstérmet szerzett, odaszólt Rudas Fe- rencné Antal Mártának: „Most te vagy soron, kövesd a példámat!" Antal Márta követte, ő is ezüstérmet szerzett. Kulcsár nevetve mondta neki: „Ha tudom, hogy ennyire szót fogadsz, azt is mondhattam volna, hogy kövesd a finn példáját". Nevala ugyanis „--„cat szerzett. k A nehézsúlyú Vlaszov volt a súlyemelés koronázatlan királya. Tokió előtt remek világcsúcsot ért él. Zsabotyinszkij, a fiatal ukrán óriás, az első számú trónkövetelő, nem ijedt meg. „Minek most ilyen nagy eredmény. Majd Tokióban én következem" — mondta. Neki lett igaza. k Fred Hansen, a rúdugrás világcsúcstartója, esélyes volt az aranyéremre. 4 verseny előtt elég gyakori volt a csillaghullás, kikaptak a favoritok. Hansen nevetve mondta: „Ha kikapok én is, legfeljebb iga- zodok az itteni rendhez. De azért nem bánnám, ha megcáfolhatnám a papírformát", k Pólyák, a kitűnő birkózó, még nem nyert aranyérmet az olimpiai játékokon, pedig világbajnok is volt már. Mikor megkérdezték, mit csinál, ha most sem szerez aranyat, csak egy pillanatig gondolkodott, máris rávágta: „Hát legfeljebb el kell mennem majd Mexikóba!" Ott lesz ugyanis az 1968 évi olimpia. Pólyáknak sikerült megszereznie az aranyat, ezért tehát nem kellene Mexikóba készülődnie. De azért az sem hiba, ha ott lesz. Daler, a másik aranyérmes Véra három aranyérme A római olimpiai játékokon balszerencsés volt. Ott nem jött ki a lépés egyik szeren sem. Még a talajtornában sem. Tokióban bezzeg más volt a helyzet! Tudtuk, hogy jól szerepel, tudtuk hogy felkerül a győzelmi emelvényre, ő azonban többet tett: megfosztotta trónjától a világ eddigi legjobb tornásznőjét, Larissza Latlnyinát. Nem egy, hanem három aranyérmet szerzett és mellé — csak úgy mellékesen — egy ezüstöt, a csapatbajnokság ezüstérmét. Véra Čáslavská ezzel a tokiói olimpiai játékok egyik legeredményesebb versenyzője lett. Az aranyérmeket nem kapta ingyen. Megszolgálta őket derekasan. Róma óta csak egy lebegett a szeme előtt: győzni Tokióban. Eva Bosáková, az előd, már felhagyott az aktív versenyzéssel, eljött az utód, Véra ideje. Sokáig kellett várnia az „őrségváltásra“, Bosáková remekül tornászott esztendőkön át. Az akkor még egészen fiatal Čáslavská Bo- sákovától vett példát. Amikor 14 esztendős volt, akkor látta, először nagy elődjét tornázni. A televízió képernyőjén. Véra már sportolt, balettezett és a műkorcsolyázást kedvelte, de a torna jobban vonzotta. Megpróbálta. A többi már magától jött. Első ifjúsági bajnoki cím az 1957-es esztendőben. Utána a nagycsapatba került. Megkezdődött a versenyfutás Eva Bosákovával. Eleinte Bosáková volt jobb, de Véra felnőtt melléje. Olyannyira, hogy Tokióban eredményesség tekintetében messze túlszárnyalta a nagy példaképet. Megszerezte a világ legjobb tornásznője címet, legyőzte az eddigi legjobbakat: Latinyinát és Asztahovát is. A három aranyérmes Véra Čáslavská A „második félidő“ érdekességei