Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1964-04-21 / 16. szám
T avaszi idénynyitás Valamikor azt mondták, hogy megjött a nyár, mert a vitorlázók kibontották fehér vásznaikat. Most meg még jóformán a tavasz is csak részler tekben köszönt be, mégis fehérlenek a vitorlák a szenei tó tükrén. A vitorlázók kibontották a vitorlákat és megrendezték első idei versenyüket. Verőfényes napsütésben szántják a vizet derék vitorlázóink. A Slovan CHZJD ezúttal már harmadízben rendezte meg „Bratislava felszabadulásának“ versenyét a szenei tavon. Finn A BRATISLAVAI XV MŰSORA: Kedd: 9.00 TV-játék, 10.05 TV érdekességek, 17.00 SSSR —USA férfi kosárlabdamérkőzés, 19.00 TV Híradó, 19.30 Autostop. Vetélkedő, 21.00 Prága este, 22.00 Az olimpiai zászló alatt; Szerda: 8.00 Katonák műsora, 9.10 Fejőnőtanfolyam, 10.20 Kinematofor, 11.05 A HESZ életéből, 16.30 Iskolások műsora, 17.25 Fizikát tanulunk, 19.00 TV Híradó, 19.30 V. I. összeállítás Lenin születésének 94. évfordulója alkalmából, 20.10 Nesvera: A nagy igazságszolgáltatás, 22.05 A század elején. Szovjet film. Csütörtök: 9.00 Filmnovella, 9.45 TV érdekességek, 17.30 Beszélgessünk oroszul, 18.00 Ifjúsági műsor, 19.00 TV Híradó, 19.30 Dokumentumfilm Sha- kespeare-ról, 20.30 Vadászok fegyver nélkül, 21.45 TV Híradó; Péntek: 16.30 Gyermekműsor, 17.00 Angol nyelvlecke, 18.15 Gépipari tervek, 19.00 TV Híradó, 19.35 Akasztottak lázadása. Mexikói film, 20.55 Riportműsor, 21.35 Kamarazene, 22.25 TV Híradó; Szombat: 8.25 Fizikát tanulunk, 9.10 Angol nyelvlecke, 9.40 Óvodások műsora, 10.10 Kisfil- mek, 10.40 Filmhíradó, 10.50 Beszélgessünk oroszul, 17.45 Irány Prága, 18.00 Pionírhíradó, 19.00 TV Híradó, 19.45 Dalok holnapra, 21.45 Leclerc felügyelő. Francia bűnügyi filmsorozat, 3. 22.05 TV Híradó, 22.20 Sorakoztató műsor; Vasárnap: 8.15 Fizikát tanulunk, 8.55 Beszélgessünk oroszul, 9.25 Angol nyelvlecke, 10.10 Gyermekműsor, 11.00 Mesterművek, 12.00 A véradásról, 12.30 Mezőgazdasági műsor, 16.20 Amatőr filmesek műsora, 19.00 TV Híradó, 19.30 A vasárnap sportja, 20.00 Beszélgetés Ján Werich-hel, 20.25 Késó ősz. TV-játék. 21.05 Kulturális élet, 21.35 TV Híradó. A BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.30 Váci utca, 18.00 Tapasztalatok - tanulságok, 18.10 Kisfilm, 18.35 Ipari műsor, 19.30 TV Híradó, 19.50 Kulturális szemle, 20.35 Az éjszaka kapui. Fr. | film, 22.30 TV Híradó; Szerda: 8.00 Iskola - TV, 10.00 TV Híradó, 10.15 Operettfilm, 11.15 Kisfilm. 15.30 Iskola - TV, 18.25 Autósok- motorosok, 18.40 Riportfilm, 19.00 Lányok - asszonyok, 19.30 TV Híradó, 19.50 Apas- sionata. Szovjet film, 20.30 Költészet..20.45 Az ég a harmadik emeleten kezdődik, 22.05 TV Híradó; Csütörtök: 17.20 Orosz nyelvlecke, 17.40 Zenekedvelő gyerm. klubja, 18.30 A jövő hét műsora, 18.55 Julius Caesar. Közv. 'a Nemzeti Színházból, 21.40 Telesport, 22.05 Az iskola- TV póstája, 22.15 TV Híradó; Péntek: 10.00 TV Híradó, 1015 Telesport, 10.30 Angol film, 11.10 Apassio- nata; Szombat: 17.40 Tánciskola, 18.05 Lengyel - Magyar - NDK női tornaverseny, 19.45 Hétről hétre... 19.55 Revűfilm, 20.55 Kom- lós János műsora, 21.05 Mikszáth: Beszterce ostroma; Vasárnap: 9.00 Iskola- TV, 10.55 Mesterművek. In- tervízió, 12.00 Hétmérföl- des kamera, 16.40 Mezőgazdasági műsor, 17.00 Ökölvívó országos egyéni bajnokság, 18.45 Filmmozaik, 22.05 TV Híradó, 20.25 Cselgáncs — egyéni döntő, 21.30 Jazzklub, 22.05 Telesport. dingik, holland-hajók, olimpiai jollek vitorláit dagasztotta a szél, a fehér vásznak jelezték: végérvényesen Itt a tavasz, sót rövidesen a nyár is. A versenyen az olimpiai felkészülés keretében részt vett a brnói Spaček sportmester és a prágai Vejvoda is. ők már az olimpiai játékokra készülnek fel, tehát korán kezdték az idei versenyidényt. Az olimpián a vitorlázásban is aranyat lehet nyerni, komoly versenyszám. De az már régen. Nem csoda, hiszen a hajózás és vitorlázás ismerete csaknem egyidős az emberiséggel. A történelem előtti időkben is ki tudta használni az ember a szél hatását, nem sokáig tartott, míg kibontotta vitorláit. Aztán már a versenyek következtek. Kinek a hajója gyorsabb? A gyorsaság — mint mindenben — ebben is nagy szerepet játszik. A sportvitorlázás népszerűsége mostanában ismét növekedik. Athénban, a korszerű olimpiai* 1 játékok első városában még nem kapott helyet a vitorlázás, de Párizsban 1900-ban már három olimpiai aranyéremért küzdöttek a dingik, csillaghajók és sárkányhajók irányítói, Helsinkiben pedig már öt versenyszámban versenyeztek a versenyzők, s az idén Tokióban is öt aranyat osztanak a vitorlázás versenyeiben. Vízre szálltak a kajakozok és kenuzók is. A versenyeve- zósök télen is járták a Dunát olyankor, amikor nem fedte jégpáncél a vizet, a vadevezősök azonban csak most merészkednek vízre, de egyre nagyobb számban. Rajzanak a kajakok, kenuk a károlyfalui Duna-ágtól Somorján, Bősön, Komáromon át egész Párkányig, sőt azon is tűi, hiszen Magyarországon is népszerű sportág a kajakozás, kenuzás. Valamikor a Moldva-partján nőtt fel világviszonylatban is jelentős versenygárda, most viszont a magyar és román „vizesek“ játszanak komolyabb szerepet. Az utóbbi esztendőkben a Duna dévényi-párkányi szakaszán is lényegesen nagyobb a víziélet, de még mindig nem használjuk ki kellőképpen az adott lehetőségeket. A Dunán, Vágón, Ga- ramon, a többi szlovákiai folyón és tavon olyan víziéletet teremthetnénk, amely felve- hetné a versenyt a csehországi lüktető élettel, és a magyar vízisporthoz hasonló erős báA szenei tavon is kibontották a vitorlákat zist fejleszthetnénk ki. A magyarországi Fábiánék, Hatlacz- kyék, Partiék sikere nemcsak a Balaton révén vált valóra, hanem azért is, mert a Duna magyarországi szakaszán sokkal nagyobb számban szántják a vizet a kajakok, kenuk és vitorlások. A prágai hidak alatt a Moldva tükrén is mé- hekként rajzanak a fehér vitorlások, tarka kenuk, törékeny kajakok. Pedig náluk későbben tavaszodik ki, az időjárás sem annyira kedvező, mint a délebben fekvő Duna- szakaszon, a Vág mentén, vagy Garam hosszában. 9Caíáí fáU a fa&gq&fo hmM Lent a völgyekben már kitavaszodott, 20-25 fokos melegben fakadnak a rügyek, zöldéi a zsenge fü, a berek, a csalit, az erdő, de fönn a hegyek közt még tartja pozícióit a tél, hótakaró fedi a hegyoldalakat. Lent a völgyekElőkerült a teniszütő, felvonul az utánpótlás ben kitavaszodott, fönn a hegyekben annál veszélyesebb néhány helyen a tavasz hóolvasztó hatása. A vastag hóréteg egyre súlyosabb, vizesebb, fokozódik a nyomás és egyszerre csak megtörténik ... Elindul a hómező, lavina lesz belőle, lezúdul a völgybe és ami útjába kerül, azt ragadja magával. Fákat, köveket és sajnos, gyakran embereket is. Lavinaveszély van a Tátrában is, a mentőszolgálatot már az idén is gyakran riadóztatták, mégis sok emberáldozatot kívánnak a behavazott hegyek. Még gyakoribb a lavinaveszély az Alpokban. Most is ott járt az alpesi hegyek közt a halál, elragadta a sísport két nagyszerű versenyzőjét. A svájci Engadinban téli sportfilmet készítettek néhány német, svájci, osztrák és amerikai síversenyzö közreműködésével. Vilii Bogner, az olimpiai játékok egyik ismert;versenyzője, szervezte a filmfelvételi munkálatokat. Hiába figyelmeztették a csoportot a lavinaveszélyre, a fiatalok nem hallgattak a jó tanácsra. A kötélpályán felmentek az egyik SPORTMOZAIK Meglepetés a Csehszlovák Kupában. A labdarúgók kupájában már eddig is számos meglepetés fordult elő, de az igazi szenzációt a kupa elődöntője hozta. A Baník Ostrava odahaza vereséget szenvedett a VSS Košice csapatától, a Dukla Praha pedig a Spartak Sokolovo együttesétől kapott ki. A kassaiak 2:0 (1:0) arányú győzelme megérdemelt volt és a Dukla veresége is megfelel a játék képének. A Sokolovo 3:0 arányban győzött és így a döntőbén a VSS Košice és Spartak Sokolovo küzd majd egymással. Gratulálunk a kassaiaknak és a Sokolovo is megérdemli a dicséretet. Bob Hayest már most sokan minden idők legnagyobb vág- tázójának tekintik. Ez még F ;b:- fr.*.. i, i ♦ * X* ' >v, * . * ' s ú * Kitavaszodott. ugyan vita tárgya, de hogy a legbalszerencsésebb, az már nyilvánvaló. Armin Harry világcsúcsa körül Is sok „zajlás“ volt, de rajta is túltesz Bob Hayes, az olimpiai játékok első számú esélyese a vágtaszámokban. Balszerencse-sorozata akkor kezdődött, amikor a 100 yardos távon f)-l mp-et futott. Ha ezt az időt átszámítjuk a 100 méteres távra, 9,9 mp-nek felel meg, jobb idő tehát, mint Armin Harry világcsúcsa. Ez az idő azonban még a 100 yardon sem lesz új világcsúcs, mert a versenyt aszfalt-pályán rendezték és így az elért idő világcsúcsként nem hitelesíthető. Utána Bob Hayes 9,2 mp-et futott. Ez is új világcsúcs lenne ... Még sem hitelesítették, mert az indító szabálytalan pisztolyt használt. Mintha erről Hayes tehetne! Aztán egy űjabb 9.1 mp-es idő következett, akkor meg a szélmérő jelentette be, hogy a megengedettnél erősebb volt a hátszél. Bob Hayes kijelentette, hogy verseny közben csakugyan fújt a szél, de vele szemközt. Ilyen esetben a szélmérőknek van igaza, Bob Hayes világcsúcsa késlekedett. Amikor aztán a világ leggyorsabb embere a 100 yardos távon 8,8 mp-et futott, nyomban látták a szakértők, hogy valami nem „stimmel“. Elővették az acélszalagot, lemérték a távot, s kiderült, hogy négy yarddal kevesebb a hossz. Erről sem Hayes tehetett. Most már nem marad más hátra, Hayesnak Tokióban kell világcsúcsot futnia, ott talán hitelesítik. meredek lejtőre és ott filmeztek pompás hangulatban. Derűit ég, napsütés, nagyszerű síterep, mi kell még a fiataloknak 7 Javában folytak a felvételek, amikor váratlanul megtörtént. Elindult a lavina. A borzasztó hótömeg arra felé zúdult, amerre a filmesnek voltak. Ijesztő mennydörgéssel. Kitört a pánik. A szerencsésebbeket elkerülte a lavina útja. Mellettük zúdult alá. Ám volt, aki nem kerülhette el sorsát. Mint a gyufaszálat sodorta, magával a hótömeg az emberi testeket. Közöttük Barbi Henneberget, a német sízőlányt. Vilii Bogner menyasszonyát. Buddy Werner, az amerikai sísport dicsősége, a rámenős, félelmet soha nem ismerő versenyző megpróbálta a lehetetlent. Sítalpain igyekezett elmenekülni a kaszás elől. Számos nagy versenyen a bukás fosztotta meg őt a győzelemtől, és a balszerencse utolsó versenyén is melléje szegődött. Hiába siklott szélvészsebesen lefelé, kereszt - irányban a lejtőn, hogy kikerülje a lavina útját, egy hibás mozdulat és ismét bukott a különben nágyszerű versenyző. Ez a bukás végzetes lett számára. Néhányon megúszták a veszélyt. Fritz Wagneberger úszómozdulatokkal tartotta magát a felszínen, neki sikerült épkézláb kikecmeregni a hóból néhány társával együtt. De Barbi Henneberget és Buddy Wernert betemette a hó. Nyomban megkezdték a mentési munkálatokat. Csupasz kézzel próbálták kiásni őket a hó alól, aztán mentőkutyák, katonaság segítségével folytatták a kutatást. Megtalálták őket, de már későn. Barbi Henneberger és Buddy Werner már cSak holtan került elő. Fiatalon, életerősen, vidáman élvezték az alpesi téli világ szépségeit, a sízés örömeit, néhány órával később pedig már csak élettelen tetemeiket indították útnak lefelé a völgybe. Halál járt a hegyek közt. Sízők, természetjárók, vigyázzatok! Nemcsak az Alpok hegyei közt leselkedik a fehér halál, a Tátra hegyei közt is sok áldozatot talál. A lavina- veszélyes területen ne tegyük kockára életünket, üyenkor tavasszal, különösen veszélyesek a hegyek. A magyar válogatott a francia csapattal játszik a Nemzetek Kupájában. A komoly feladat előtt felkészülő mérkőzést játszott Baróti Lajos csapata. Az ellenfél a linziek jóképességű együttese volt. A magyar együttes 3:0 arányban győzött. Ismét igen jól játszott Albert, a magyar válogatott középcsatára. „Szomorú lány“: Ne maga szóljon a nővérének, hanem mondja meg az édesanyjának a történteket s ő majd megmondja a nővérének. Édesanyja előtt nem lett volna szabad elhallgatni ja dolgot, már akkor kellett volna szólnia, amikor az első jeleket észrevette. „Egy bánatos diáklány, Klaudia“: Lehetséges, hogy szülei nagyon elzárják magát a szórakozási lehetőségektől, maga viszont talán tűi sokat szeretne, persze túlzás, ha nem engedik, hogy meglátogassa az osztály- társnőjét, igyekezzen nekik megmagyarázni, hogy bízzanak meg magában. Hasonló problémával fordult hozzánk ' „Zsuzsa" is. A fentieket még azzal egészítjük ki, hogy a szülőknek mindig előre meg kell mondania, hogy miért jön későbben haza, hová megy, mit csinál. Akkor valószínűleg nem fognak haragudni, de így, ha ők nem tudják, hogy maga hol van, jogosan haragszanak a késésért. Azt persze meg kell hogy értsék a szülei, hogy egy lánynak szüksége van barátnőkre és szórakozásra is. Ami a kultúrműsorban való kö- ' zremüködése ellenzését illeti, kérdezze meg, szüleit, hogy tulajdonképpen miért nem egyeznek bele, hogy szerepeljen, örülnénk, ha a választ j megírná nekünk, hogy eztán arra is válaszolhassunk. A szomorú gondolatokkal mindenesetre hagyjon fei!. „Te csaltál meg engem“: Miután a lánynak megmondta, hogy hivatalos okok miatt kell elmennie a mulatságból. a lány viselkedett helytelenül s nem maga. Meg kellett volna várnia magát, amíg visszajön, persze közben táncolhatott vol- ne máš fiúkkal, ez nem lett volna hiba. „Péntek 13.“: Helyes volt, hogy csak képeslappal válaszolt. Semmiesetre se írjon neki levelet, csak akkor, ha tőle is levelet kap. Egy ilyen egy napos ismeretségtől ne várjon folytatást. „Kék rózsaszál“: írja meg a fiúnak, hogy maga csak levelező partnernak tekinti, csak barátság fűzi hozzá s ha ezt ő nem hajlandó elismerni ,s nem hagyja abba szerelmi vallomásait, hagyja abba a levelezést. Ezt írja is meg előre a fiúnak, hogy vagy felhagy szerelmi témáival, vagy abbahagyják a levelezést. Ne hívja meg magukhoz, mert ez nem is illik és félreértésre adhatna okot. Azt u. i. nehezen tudná megmagyarázni, hogy csak mint levelező partnerét hívta meg, nem mint udvarlóját. „15 éves vagyok": 1. Nagyon korán kezdte az ud- varoltatást, így nem csoda, ha „csalódott“. Későn írt ahhoz, hogy idejében válaszolhattunk volna. Nem tudjuk, hogy viselkedett, de legjobb lett volna észre sem venni a fiút. 2. Ha a fiú magával egyidős, letegezheti, de akkor mindjárt az első levélben, vagy pedig már akkor, amikor levélváltásuk során jobban megismerték egymást. „Twistelő kislány": A fiú szüleihez csak akkor mehet el, ha már menyasszonyjelöltje a fiúnak. Amíg nem eljegyzett menyasszony, nem kell _ megcsókolnia sem a szülőket, sem a húgát. „Tavaszi napsugár Cica“: 1- Magának nincs „joga“ megtiltani a fiúnak a dohányzást, maga legföljebb csak megkérheti, hogy szokjon le róla. A középiskolai szabályok viszont tiltják, hogy a növendékek dohányozzanak, tehát jó lenne, ha ezzel érvelne s kérné! hagyjon fel a tilos szenvedéllyel. 2. Nem is szabad a fiút „kérdőre vonni“, sem „leszidni“. Ennek nincs értelme. Igyekezzen nem észrevenni az ilyen dolgokat. 3. A szülők foglalkozás közti különbség nem hiba. De ettől eltekintve, a legjobb lenne ezt a fiút valóban jóbarátnak tekinteni. Mindketten ' túl fiatalok ahhoz, hogy „komoly“ szerelemre gondoljanak. „Mondd meg ha kellek“: Ha egy fiú nem köszön egy ismerős lánynak ez az udvariatlanság és egyben neveletlenség teteje. Ne is gondoljon rá. TANACfADO Három szomorú lány: Ha alkalmazotti viszonyban vannak az EFSZ-ben, fel kell mondani. Ha az EFSZ nem fogadja el a felmondást, csakis a járási nemzeti bizottság bonthatja fel a munkaviszonyt. Ha EFSZ- tagok, ki kell lépni a szövetkezetből, ehhez az elnökség határozata és 6 hónapi felmondás szükséges. Gyere kicsim, gyere: Mindkettőjüknek el kel! mennie az orvoshoz. Ha nem tudnak magukon segíteni, akkor lassan meg kell a gondolattal barátkoznak, hogy nem lehet saját gyermekük. Ha szeretik egymást —akkor ezt a fájdalmat is el fogják majd viselni együtt, megértéssel egymás iránt. Azt gondoljuk, hogy ezen egy igazi szerelmi házasság nem borulhat fel. Mi volna, ha örökbefogadnának egy pici gyermeket? Valami nincsen rendben köztünk: A fiatalember viselkedése valóban furcsa. A legjobb lenne őszintén és nyíltan beszélni mindenről. Lehetséges, hogy ez a beszélgetés majd mindent rendbehoz. Egy tanácstalan Tatjána: Menjen el az Ügyvédi Tanácsadó Hivatalba, ott majd a további lépéseket megmagyarázzák magának. Két vérző szív: Az a véleményünk, hogy próbálják megnyerni a szülők beleegyezését. A leány viszont legyen őszinte és írja meg a fiatalembernek, hogy ő mást szeret. Lehet, hogy ezzel aztán az ügy teljes elintézést nyer majd. Nem élhetek nélküled: A távolság bizony sokszor elválasztja az embereket, de hisszük, — ahogyan leveléből kivesszük — hogy maguk komoly érzéssel vannak egymás iránt. Az ilyen érzésekre nem hat még a távolság sem. Volt egyszer egy barna kislány, szerelmes volt igazán: A kislány valóban még nagyon fiatal és nem is cső* dálkozunk azon, hogy még nem akar férjhpzmenni. Mindenesetre beszéljenek egészen őszintén, bár nem hisszük, hogy ebben a korban már dönteni lehet a házasság felől. Fekete Orfeusz: Viselkedése teljesen helyes volt. De mi úgy gondoljuk, hogy magának többet kellene a tanulmányaival foglalkoznia. Kedves Olvasóink! i Az utóbbi időben többször előfordult, hogy a Meghallgatunk — Tanácsolunk üzeneteit mások is magukra vonatkoztatták, nemcsak azok, akiknek az üzenet szólt. Ezért szerkesztőségünk a jövőben nemcsak az újság hasábján válaszol a feltett kérdésekre, hanem felhívja a figyelmet arra, hogy olvasóink Poste Restante címeket is megadhatnak nekünk s mi a levelet oda továbbítjuk. Vagyis: az olvasó megírja a jeligéjét, s bármely postahivalba kéri a választ Poste Restante- ra, ahol azt — a jelige bemondása ellenében — bármikor átveheti. Reméljük, olvasóink továbbra is bizalommal fordulnak hozzánk, s válaszaink új módja megnyeri a tetszésüket.