Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-12-28 / 52. szám

Ülésezett a CSKP Központi Bizottsága Csehszlovákia Kommunista Pártjának Köz­ponti Bizottsága 1963. december 18-án és 19-én ülést tartott, amelyen a párt ideológiai munká­jával foglalkozott. E kérdésekkel kapcsolatban Vladimír Koucký elvtárs, a CSKP KB titkára tartott beszámolót. Hangsúlyozta a marxi-lenini elmélet és éle­tünk valamennyi szakaszán, különösen pedig a gazdasági és kulturális területen folyó haté­kony pártpropaganda és ideológiai tevékenység fejlesztésének fő feladatait a CSKP XII. kong­resszusán kitűzött irányvonal szellemében. A vitában felszólaló elvtársak teljes egyet­értésüket nyilvánították azzal, hogy az ideoló­giai és nevelőmunka még aktívabban befolyá­solja szocialista társadalmunk egész életét, hogy a párt egész munkájában érvényesüljön az elmélet és gyakorlat egysége. Az ülés végén egyhangúlag határozatot hagytak jóvá. A CSKP Központi Bizottsága továbbá meg­tárgyalta annak a bírálatnak felülvizsgálásáról szóló jelentést, amely a CSKP IX. kongresszu­sán 1951. júniusában hangzott el a párt szlo­vákiai vezetőségében levő burzsoá nacionaliz­mus elleni harccal összefüggésben. A Központi Bizottság e jelentéssel kapcsolatban egyhan­gúlag határozatot hagyott jóvá, amelyet meg­tárgyalnak majd a párt szerveiben és szerve­zeteiben. A CSKP KB határozatát és a beszámolót a napilapok december 20-án, illetve 21-én közölték. Hatszázmillió rubellel csökkenti a Szovjetunió a hadikiadásait A prágai vár lovagtermében megrendezett „Nagy Barát­ság“ kiállítást ezrek és ezrek tekintik meg naponta. A ki­állítás nagy népszerűség­nek örvend az ország bárme­lyik részéből a tővárosba érke­zett vidékiek között is. Kü­lönösen a diák ifjúság körében keltett nagy ér­deklődést, de találkozhatunk itt üzemekből jött látogatók­kal és számos esetben külföl­diekkel is. A kiállítás irodal­mi részlegén számos szovjet könyv cseh és szlovák fordí­tásban és vi­szont, doku­mentálja a fel- szabadulás óta egyre mélyülő barátságot. Ezekben a napokban ismét szovjet események uralják a világ közvéleményének érdeklődését. Az SZKP Központi Bi­zottságának plénuma nemcsak a szovjet népgazdaság további fejlődésének fontos állomása, hanem kiemelkedő jelentőségű nemzetközi esemény is, amely változatlanul nagy visszhan­got kelt világszerte. A békeszerető erők úgy értékelik a plé- numot, hogy az a nemzetközi légkör megjavításának újabb eshetőségeit tárta fel. Hruscsov elvtárs szavai a békéért ag­gódó emberekben nagy megelégedést keltettek. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának ülésszaka mintegy folytatása a plénumon meghirdetett programnak. A legfelsőbb RÖVIDEN Johnson elnök legutóbbi megnyilatkozásait: az ENSZ- ben mondott beszédét és a NATO miniszteri értekezleté­hez intézett üzenetét élénken elemzik a nemzetközi megfi­gyelők. Washingtonban általá­ban egyetértenek abban, hogy Johnson beszédével és üzene­tével három fő célt akar elér­ni: 1. az új elnök folytatni kí­vánja Kennedy irányvonalát: 2. bizonyítani igyekezett, hogy az amerikai külpolitikát gém rendelik alá belpolitikai szem­pontoknak; 3. igyekezett hang­súlyozni, hogy az amerikai külpolitikának két egyformán fontos tényezője a kelet-nyu­gat viszony rendezése és a nyugati országok között támadt nehézségek áthidalása. Was­hingtoni, amerikai és külföldi megfigyelők körében találgatás folyik, hogy milyen gyakorlati lépések következhetnek e cél elérése érdekében. Ami a ke­let-nyugati viszonyt illeti, senki sem várja, hogy a meg­oldatlan nagy nemzetközi kér­dések, mint példuál a berlini és a dél-vietnami probléma, vagy a Kuba körüli feszültség kérdése gyorsan rendeződik. Ugyanúgy nem hisznek abban, hogy a legközelebbi jövőben megegyezés születne az álta­lános és teljes leszerelés dol­gában, legfeljebb kisebb jelen­tőségű szovjet-amerikai egyez­mények megkötését látják megvalósíthatónak, abból kiin­dulva, hogy az tovább javít­hatja a légkört. Ugyancsak nem látnak Washingtonban kö­zeli megoldási lehetőséget a nyugati egység helyreállítá­sára. Ezzel kapcsolatban — mondják Washingtonban — egyrészt meg kell várni John­son tárgyalásait Erhard nyu­gatnémet kancellárral, Home brit miniszterelnökkel és Segni olasz elnökkel, másrészt — és ennek tulajdonítják a legna­gyobb jelentőséget — meg kell várni de Gaulle december vé­gére bejelentett televíziós be­szédét és januári sajtókonfe­renciáját. Végeredményben te­hát, bár Washingtonban elis­merik Johnson törekvését arra, hogy hozzájáruljon egy béké­sebb világ megteremtéséhez, még senki sem látja az erre irányuló gyakorlati lépéseket. szovjet törvényhozó testület a költségvetési vita keretében a szovjet hadsereg további nagyarányú létszámcsökkentésé­ről is tárgyalt. Ezzel a Szovjetunió ismét példát mutat a vi­lágnak, hogyan kell gyakorlati tettekkel szolgálni a békét. Éppen ekkor ült össze Párizsban a NATO miniszteri taná­csa is. A moszkvai és a párizsi események közötti kontraszt annyira szembeszökő, hogy ennek hatása alól még a burzsoá sajtó nagy része sem tudja kivonni magát. Több lap megál­lapítja. hogy a megmerevedő NATO-politika súlyosan hátrá­nyos megvilágításba kerül az újabb békés szovjet kezdemé­nyezések fényében. Csak Raub (enne a bűnös? Hepp generális a II. nyu­gatnémet ezred parancsno­ka november 29-én a Nagold városkában állomásozó 6/9 számú ejtőernyősök egysé­gét feloszlatta. A tiszteket, altiszteket és az újoncokat más egységekhez tétette át, úgy hogy a 6/9 század ne­vét teljesen „kitörölték" a jegyzékből. Az intézkedéseknek ko­moly háttere van. Nagoldban a nyári kiképzés folyamán a 6/9 egység tagjai közül töb­ben kidőltek és akik így befejezték a gyakorlatokat, azok közül egy katona meg­halt. Ezt az ügyet nem le­hetett elhalgatni. Kisült, hogy a nagoldi kiképző szá­zad tisztjei olyan módsze­reket alkalmaztak, amelyek teljesen kimerítették a ka­tonákat és rettenetesen em­bertelenül bántak velük. „Az ejtőernyősökkel úgy kell bánni, mint a gyémán­tokkal és ezért állandóan csiszolni kell rajtuk“. A na­goldi kiképző tábor iránt annyira nőtt az érdeklődés, hogy a vezetők közül töb­bet bíróság elé kellett állí­tani, Igen ám, csakhogy a vádlottak között tizenegy altisztet találunk és egy parancsnokot sem. Hans Dieter Raub őrvezetőt Cal- weban feltétel nélküli nyolc havi fogházra ítélték. A többi altiszt ellen is rövi­desen megindítják az eljá­rást. Jellemző, hogy a tisz­teket és a parancsnokokat nem vonják felelősségre. A bíróság a Raub-eset tárgyalására kíván szorít­kozni, de így sok olyan tényre derítettek fényt, a- mely megmutatja, hogy mi­lyen militarista szellem uralkodik a hadseregben. A huszonkét éves Raub őrvezető azzal védekezett, hogy az újoncokat ugyan­úgy képezte ki, mint ahogy az vele megtörtént. Pana­szokat hiába emeltek, el­lenkezőleg, sokkal rosszabb helyzetbe kerültek az ej­tőernyősök. A parancsnokok jól ismerték a módszereket, de nem tiltakoztak ellenük. Egy ejtőernyős katonának meg kellett halnia, hogy végre közbelépjenek. A bí­róság maga is elismerte, hogy Raub csak azt a célt követte, hogy „rendes“ ka­tonákat neveljen. A 6/9 ej­tőernyősök esete megmu­tatta, milyen álnok szava­kat rejteget az a kijelentés, hogy a „Német Szövetségi Köztársaságban' a katona egyenruhás polgár“. A Bun­deswehren militarista drill uralkodik, melynek csakis az a célja, hogy kényszerí- se a 'katonákat és azok va­kon kövessék a parancsno­kokat, tovább hejtsák -a mi­litarista masinéria kerekeit. Raub őrvezetőt elítélték és a következő hetekben még további néhány altiszt kerül bíróság elé. Bíróság elé tartozna el­sősorban az a militarista szellem, amely a Bundes­wehren uralkodik és azok a parancsnokok, akik ezt a szellemet újból és újból ébresztgetik. Ogy látszik azonban, ebben az irányban a nagoldi affér után sem változik semmi. Von Hassel, hadügyminiszter Bonnban kijelentette, hogy a Bun- leswehr kiképzése ezentúl is „kemény“ marad. A hazánkban tárgyalásokat folytatott jugoszláv külügyi államtitkár Kocsa Popovics, Jozef Lenárt miniszterelnök társaságában. Két hét a Keleti-tenger partján i TVTéhány képeslap, jelvény, emléktárgy, fénykép. Ezek a látható trófeák, amelyeket az ember besorol a többi közé és talán valamikor ha addig el nem kallódnak, emlékeztetnek egy szép NDK-beli üdülésre. Velem együtt valószíaűleg ezt csinálja az ilyen holmikkal a többi olyan ember is, aki éle­tében kevés alkalommal utazik külföldre. Az utaZás alkalmá­val mindenki egy kicsit a je­lenkor Kolumbuszának érzi ma­gát és igyekszik felfedezni va­lamit, amit még más talán — úgy véli — nem vett észre. Mit akartam megnézni, mire voltam kíváncsi az NDK-ban? Főleg az emberekre. Hogyan élnek, gondolkodnak? Mennyit változtak a háború óta. Két kurta hét természetesen az alapos megfigyeléshez nem elég, de azért a figyelő sok mindent észrevehet, sok min­denre következtethet. ...Kühlungsborn fürdő — Di- mitroff üdülő. Ez lesz tehát az otthonunk, ahonnan fölfedező útjainkra indulunk. Oj látvány a sok strandkosár, szokatlan, hogy körülöttünk mindenki né­metül beszél. Valamikor Bismarck „a vas- ítancellár" Mecklenburgról, Ke­letnémetország északi részé­ről azt mondta, hogy ha bekö­vetkezne a világ vége, Meck- lenburgban csak nagysokára tudnák meg, annyira elmara­dottak. Az ottani junkerek má­sik kedveim mondása rávilágít arra, miért nem volt fontos hogy a tartomány népét na­gyon kiműveljék. „Kell egy ökör az eke elé, egy pedig az eke szarvához.“ Érthető tehát, miért volt Keletnémetország és főleg Mecklenburg a Német Bi­rodalom ipari szempontból leg­elmaradottabb része. Ma fejlett ipari ország és polgárai joggal büszkék gyárt­mányaik jö minőségére. Azt mondják: hogy a „gazdasági csodát“ nem a nyugatnémetek, hanem ők valósították meg, ha tekintetbe vesszük mivel kezd­ték a háború befejezése után. A statisztika alapján a lakós- ság jövedelmének 30 százalé­kát fordítja élelemre, a többit iparcikkekre, ami európai vi­szonylatban is a legjobb ará­nyok közé tartozik. Tisztaságot, jólöltözöttséget láttunk mindenütt. A munká­ból hazautazók kártyakedvelői ugyanígy verik a lapokat, mint nálunk, de jóval tisztább ko­csikban. Az egyik EFSZ-ben tett látogatásunk alkalmával tapasztalhattuk, hogy a német termelőszövetkezetek jó szín­vonalúak. Problémáik nagyjá­ban hasonlatosak a miénkhez. Az istállók között húzódó be­tonút ajánlható lenne sok ha­zai szövetkezeteknek is. A né­met tájnak szerves tartozéka a fekete-fehér tarka, villany­pásztor őrizte szarvasmarha, a tengerpart közelében a táj ar­culatát szélmalmok tarkítják és a domb tetején piros-fehercsí- kos világítótorony uralkodik. A tengerparti élet nemcsak fürdőhely. A heiligendammi ha­talmas vándorkő, amit a jég­korszak gleccserei csúsztattak lassan a mai helyére, a klasz- szikus muzsikát is játszó szó­rakoztató zenekarok, északné- metország leggyönyörűbb gó­tikus építménye a doberaní templom, amelyet a monda szerint egyik morva fejedelem alapított (állítólag a neve do­bre szóból származik), idegen- forgalmi szempontból vonzóak, de egy tengerparti országnak feltétlenül szüksége van kikö­tőre is. Márpedig tengeri ki­kötője a NDK-nak nem volt. „A hajóknak kikötőre volt szükségük!“ — az volt a címe annak az előadásnak, ami meg­előzte Rostocki látogatásunkat. Erre az előadásra gondoltunk, amikor a Weinemünde-Ros- tock-i hajókiránduláson szem­ügyre vettük az új kikötő mó­lóját, hatalmas kotróhajóit, dokkjait, hajógyárat, óriási tengerjáróit a hullámokon rin­gó sétahajóról. Hatalmas mű, a német dolgqzók kezemunká- ja. A Rostock-i hajógyár ma már hatalmas tengerjárókat épít külföldi megrendelésre is és több mint 90 NDK tenger­járó szeli a világ tengereit. (A háború után nem volt hajójuk). T> úcsú. Búcsú a delegációk­ig tói, majd következő nap Kühlungsborgtől, ettől a ked­ves, tiszta, 9000 lakósú fürdő­helytől. Búcsú üdülőnk sze­mélyzetétől, kísérőnktől az öreg Fritztől, aki nem a régi értelemben vett Fritz. „A vi­szontlátásra!“ Berlin! Egy kis ízelitőt már kaptunk belőle ide jövet, most aztán alaposabban megtekint­hetjük. Vannak-e még romok, hogyan élnek ebben a feldara­bolt városban? Berlin címere egy álló feke­te medve. Állítólag a város ne­ve is a medve szóból ered. A belvárosa, ahogy a berliniek mondják kb. 80 százalékban tönkrement. Mivel egy város fölépítéséhez sok idő szüksé­ges, érthető, hogy bizony van­nak még romok. De Berlin gyors tempóban épül. Ami épül, impozáns, szép. Gyönyörű a hatalmas Karl-Marx út harmo­nikusan összetartó világos épü­leteivel és az új pasztelszínek- kel díszített lakóházak. Az ut­cák tiszták és a mementóként álló romok között nincs tör­melék. Elsősorban természete­sen lakóházakat építenek. A romos paloták, történelmi múl­tú épületek helyreállítására majd később kerül spr. De hát minket egy másik építmény is erősen érdekelt. A fal, vagy ha úgy tetszik a Fal, amelyet az NDK polgárai a szó szoros értelmében máról holnapra emeltek, hogy megakadályoz­zák az évi két milliárd márka értékű kártevést, csempé­szést. Megilletódötten állunk az el­esett szovjet katonák monu­mentális emlékművénél, a ber­lini győzelmet megörökítő, ho­rogkeresztet széttaposő katona alakjánál és néma kegyelettel helyezzük le koszorúnkat a mo­zaik remekkel díszített falú mauzóleumban. A szovjet nép méltóképpen örökítette meg hőseinek emlékét e páratlan szépségű szobrokkal, dombor- müvekkel, mozaikkal. Autóbuszunk száguld a pom­pás német autósztrádán. Pots- damnak, Sansouci, Cecilienhof- nak is szentelünk egy napot. Sansscouci — vagyis gondnél- kül. A német császárok, pa­zarló kedve hozta létre mesés parkját, fényűző palotáit. A szovjet katonák jóvoltából a háború pusztító vihara kike­rülte és itt áll teljes pompá­jában bemutatva a dolgozók­nak, hogyan pazarolták a nép verítékét egykori élősdijei. Ma a császári fenségek és udvari talpnyalók helyett kirándulók vidám beszéde veri föl a park csendjét. A Sanssouci a távolabbi a Ce­cilienhof kastélya a közelebbi múltat idézi. Még most is vál­tozatlanul állnak a termek, ahol a második világháború vé­gére pontot téve megkötötték a Potsdami szerződést. A kör­alakú asztalon és a falakon bé­kességben megfér egymás mel­lett az amerikai, szovjet és an­gol zászló. Itt terjesztették elő a nyugati küldöttségek Német­ország feldarabolásának, a bosszúállásnak terveit. Ebből a kastélyból hangzott el a pa­rancs Truman ajkáról: „Az atombombát be keli vetni Ja­pán ellen.“ Az angol küldött­ség szalónjának kék foteljei akármilyen öblösek is voltak, Csurcsill terjedelmes alakja csak a díványon fért el. A szovjet küldöttség szalonjából valamelyik szemfüles amerikai emléktárgyvadász újságíró jobb híján Sztálin székének támlá­jából vitt el egy darabkát. Amikor azután Amerikában hir­detés útján keresték a fada­rabkát, sokan jelentkeztek, az „eredeti“ darabbal. # ]Vff ég egy út Berlinben a ki- tűnő autósztrádán, még egyszer megtekintjük Berlint és azután indulás haza. Még egy utolsó kézszorítás és a vo­natablakból még egyszer vi­szonozzuk német barátaink bú­csúköszöntését: Freundschaft! Barátság! Ez a szó jellemzi a munkás­paraszt NDK polgárait. Ojra itthon! Vonatunk, ismét a honi tájakon fut. A gőzös, amelyet Prágában csatoltak vo­natunk elé vígan ontja a kor­mot Előszedjük elemózsiánkat, német barátaink gondoskodásá­nak Csehszlovákiában is tartó jelét és a papírokat gyakor­lott, otthonias mozdulattal szórjuk ki az ablak itthoni szokás sze-int. (ta)

Next

/
Thumbnails
Contents